Elektrikli Aktütör Bağlantı Şemaları



Benzer belgeler
CNC MACH breakout board user manual V8 type

Arýza Giderme. Troubleshooting

RISING BOLLARD TEKNİK KLAVUZU

INCREMENTAL ROTARY ENCODERS Magnetic Measurement, 58 mm Body Diameter

İNKREMENTAL ROTARY ENKODERLER Yarı Hollow Şaft, 50 mm Gövde Çapı

TECHNİCAL SPECİFİCATİON

ABSOLUTE ROTARY ENCODER

Figure 1 for models of VFD-EL Series VFD002EL11A/21A, VFD004EL11A/21A, VFD007EL11A/21A, VFD015EL21A, VFD022EL21A. BUE brake unit RB RC

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

PAR Su almaya karşı 2 yıl garanti. Water resistant warranty for 2 years. 7 different colour options. 7 farklı renk seçeneği

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

VRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY

DOKUNMAT K PANEL S STEM DOKUNMAT K PANEL S STEM. Kullanım Kılavuzu.

Pnömatik Aktüatörler Elektrik Aktüatörler Mini Motorlu Vanalar.

Bölüm 1 Ürüne Genel Bakış

NES DC.DRV.200 Tanıtım Dokümanı

Endüstriyel Röleler ve Soketler

AUTOMATIC POWER FACTOR CONTROLLER REAKTİF GÜÇ KONTROL RÖLESİ. Shreem Capacitors Pvt. Ltd. AFB Enerji Mühendislik Ltd. Şti.

Arıza Giderme. Troubleshooting

İNKREMENTAL ROTARY ENKODERLER. Manyetik Ölçüm, 58 mm Gövde Çapı

İNKREMENTAL ROTARY ENKODERLER. Optik Ölçüm, 58 mm Gövde Çapı

Biral Arayüz Modülü BIM A2 Biral Interface Modul BIM A2

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

A20 KULLANIM KILAVUZU

İNKREMENTAL ROTARY ENKODERLER Yarı Hollow Şaft, 50 mm Gövde Çapı

ÇOKTURLU AKTUATOR MULTITURN ACTUATOR. Ser es :AZ.M


TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

EMO TM. Aktüatörler Yüksek performanslı oransal aktüatör

İÇİNDEKİLER ASD-B2 Serisi Sürücü Konnektör ve Terminal Bağlantıları

İNKREMENTAL ROTARY ENKODERLER Yarı Hollow Şaft, 58 mm Gövde Çapı

BL compact Fieldbus Station for PROFIBUS-DP 8 Configurable Digital Channels BLCDP-4M12MT-8XSG-PD

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.

DOĞRULTUCULAR RECTIFIERS

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

TRANSFORMERS LV CURRENT LV VOLTAGE LV CURRENT LV VOLTAGE TRANSFORMERS

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TRANSFORMERS LV CURRENT LV VOLTAGE LV CURRENT LV VOLTAGE TRANSFORMERS

Endüstriyel Röleler ve Soketler Industrial Relays and Sockets

RUDDER INDICATOR SYSTEM

Endüstriyel. D-Pro Automatic. Kontrol Ünitesi. TR - Kullanma Kılavuzu

5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER

B Sınıfı Parafudurlar Class B SPD for Power Supply Systems

Compact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 16 universal digital channels FEN20-16DXP

SPEED POWER. KULLANIM KLAVUZU/ User Manual. Yana Kayar Kapılar İçin Operatör Kullanım Kılavuzu Operator For Sliding Doors

Pnömatik Aktüatörler Elektrik Aktüatörler Mini Motorlu Vanalar.

HP- SERİSİ YANGIN HİDROFOR PANOLARI FIRE FIGHTING CONTROL PANELS

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

EMO TM. Aktüatörler Yüksek performanslı oransal aktüatör

Güç tüketimi Normal çalışma Kablo boyutlandırması

63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS. connectors

KULLANIM KILAVUZU JAMESON USA-754. Çok Güçlü Mosfet Amplifikatör

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

Ürün Profili & Ölçüler

ELEKTRONİK ALTERNATİF YAKIT SİSTEMLERİ SAN TİC LTD ŞTİ KE 013-B BENZİN SİMULATÖR ( B TİPİ ) PETROL TANK SIMULATOR ( B TYPE )

Değerli Daxom Kullanıcısı,

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

ZM-2H2080 İki Faz Step. Motor Sürücüsü. Özet

Biral Arayüz Modülü BIM B2 Biral Interface Modul BIM B2

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

PROMO RGB. Compact & Functional Kompakt ve Fonksiyonel

ELEKTRİKLİ KONV. FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-TT-EKF-001

Serisi Basınç Sensörü Bilgi Dökümanı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

B+C Sınıfı Parafudurlar Class B+C SPD for Power Supply Systems

00322 ELECTRICAL MACHINES-II Midterm Exam

e-tartı LTR3 Firmware Upgrade Yazılım Güncelleme Moduler Connection LTR3 Firmware Upgrade / LTR3 Yazılım Güncelleme v1.0.

WI180C-PB. Online teknik sayfa

03H ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : Uygulama Notları : 03H Alev monitörünün yapısı : 03H Alev monitörünün uygulama alanları :

PVK PVK CSM CSM. Vinç Grubu Ürünler. Crane Products. Serisi Plastik Vinç Kumanda Kutuları. Series Plastic Control Boxes For Crane

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

24VDC Power girişine sahip 8 portlu 8x10/100/100Base- T(X) P.S.E Gigabit Ethernet Endüstriyel Switch

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches

SKF. Teknik Bilgiler. Çal flma S cakl : maks. C +85 Koruma Sınıfı : SKF IP68 SKF1A IP68 Anma flletme Gerilimi Ue : 250 V AC

MINIBOX MINIBOX

Sirkülasyon Pompaları

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

ANTRA INTERSECTION CONTROLLER DEVICE. 1 of 14

KULLANIM KILAVUZU Model no. KX KX1076

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Değerli Daxom Kullanıcısı,

- V çalışma gerilimi. Min A/C Minimum Work Time in 5 8 Minutes <-> Klima. ON / OFF - OFF - - minimum 8 dakika çalıştır

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

RDA / RDAT OTOMASYON TİP AKÜ ŞARJ CİHAZI

ZM-2H504 İki Faz Step. Motor Sürücüsü. Özet

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

WZM-2H090MK İki Faz Step Motor Sürücüsü

Değerli Daxom Kullanıcısı,

GLOBAL FIRE EQUIPMENT

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

Transkript:

Elektrikli Aktütör Bağlantı Şemaları Elektrik Şeması / Wiring Diagram O / OFF Type for 0 / 220 V AC O.. FB CS Tam açık uyarı (lamba) Fully open indicator (lamp) Tam kapalı uyarı (lamba) Fully closed indicator (lamp) Power 0/220V AC phase 3 4 5 6 7 8 G A B C D E F Termal koruma / Thermal protection S Motor S2 Isıtıcı opsiyonel /Hea er (o ption) S3 S4 Konum anahtarı / Auxiliary switch (opsiyonel) (optional) Use less than 5A current for "A, B, C, E, F" Aktüatör / Actuator Elektrik Şeması / Wiring Diagram O / OFF Type for 24 V DC / V AC 24 V DC / V AC FB O.. CS Tam açık uyarı (lamba) Fully open indicator (lamp) Tam kapalı uyarı (lamba) Fully closed indicator (lamp) 3 4 5 6 7 8 G A B C D E F Termal koruma / Thermal protection Sürücü / Driver Motor Isıtıcı opsiyonel /Hea t er (o ption) S3 S4 Auxiliary switch(optional) Use less than 5A current for "A, B, C, E, F" Aktüatör / Actuator

Oransal Aktüatör AMD AMD Aktüatör Kart Sigortası (0.A/250V) Motor Sigortası H Güç 0V/220V AC PH Akım Sinyalı Çıkışı (420 ma, 020 ma, 20 ma, 00 ma) Voltaj Sinyal Çıkışı (05 VDC, ~5 VDC, 00 VDC, 220 VDC) Sinyal Girişi (Blendajlı kablo kullanılmalı) maksimum 30 m) A A V G I I O (Giriş Sinyali Seçimi) Kırmızı amba (Kapama uyarısı) Yeşil amba (Açma uyarısı) Hassasiyet Ayarı VR3 VR Position Ayarı Position Ayarı Sarı amba (Güç ışığı) Anahtar & Ayarlama Ayarları Giriş Sinyali Seçimi O OFF () Akım Giriş Sinyalı Voltaj Giriş Sinyali 2~0 V 0~0 V ~5 V Vr & Konum Ayarı VR 2 KAPAMA açısı ayarı Açma 9 Açma açısı ayarı 0 Kapama & Operasyon Seçimi 2 Vr3 Hassasiyet Ayarı Çevrim Yönü Sonuç MOD A Vana tam olarak kapanır; Giriş sinyali 4mA, 2V, V, or 0V 2 MOD B Vana tam olarak açılır; Giriş sinyali 4mA, 2V, V, or 0V Saat yönü Saat yönü tersi Hassasiyeti arttırır Hassasiyeti düşürür

Modulation Type AMD AMD Board Board Fuse (0.A/250V) Motor Fuse H Power 0V/220V AC PH Current singnal Output (420 ma, 020 ma, 20 ma, 00 ma) Voltage Singnal Output (05 VDC, ~5 VDC, 00 VDC, 220 VDC) Singnal Input (Shielding wire may be used. Do not exceed 30 m) A A V G I I O (Input signal select) Red amp (Closed indicator) Green amp (Open indicator) VR3 VR Yellow amp (Power light) Switch & Adjustment Settings Input Signal Selection O OFF () Current Input Signal Voltage Input Signal 2~0 V 0~0 V ~5 V VR & Position Adjustment VR 2 COSE angle adjuster 9 0 OPE angle adjuster & Operation Selection 2 VR3 Sensitivity Adjustment Rotat on Result MODE A Valve is fully closed when the input signal is 4mA, 2V, V, or 0V 2 MODE B Valve is fully opened when the input signal is 4mA, 2V, V, or 0V Clockwise Counterclockwise Increase sensit vity Decrease sensit vity

Oransal Aktüatör BMD BMD Aktüatör Sarı amba (Güç Işığı) VR3 (Hassasiyet Ayarı) Akım Sinyalı Çıkışı (420 ma, 020 ma, 20 ma, 00 ma) Voltaj Sinyal Çıkışı (05 VDC, ~5 VDC, 00 VDC, 220 VDC) Sinyal Girişi (Blendajlı kablo kullanılmalı maksimum 30 m) A A V G I I (Pozisyon Ayarı) (Pozisyon Ayarı) O VR (Giriş Sinyali Seçimi) Kırmızı. (Kapanma Uyarısı) Yeşil amba (Açma Uyarısı) Güç 0V/220V AC PH Kart Sigortası (0.A/250V) Motor Sigortası Anahtar & Ayarlama Ayarları Giriş Sinyali Seçimi O OFF () Akım Giriş Sinyalı Voltaj Giriş Sinyali 2~0 V 0~0 V ~5 V Vr & Konum Ayarı VR 2 KAPAMA açısı ayarı Açma 9 Açma açısı ayarı 0 Kapama & Operasyon Seçimi 2 Vr3 Hassasiyet Ayarı Çevrim Yönü Sonuç MOD A Vana tam olarak kapanır; Giriş sinyali 4mA, 2V, V, or 0V 2 MOD B Vana tam olarak açılır; Giriş sinyali 4mA, 2V, V, or 0V Saat yönü Saat yönü tersi Hassasiyeti arttırır Hassasiyeti düşürür

Modulation Type BMD BMD Board Yellow amp (Power light) VR3 (Sensitivity Adjustment) Current singnal Output (420 ma, 020 ma, 20 ma, 00 ma) Voltage Singnal Output (05 VDC, ~5 VDC, 00 VDC, 220 VDC) Singnal Input (Shielding wire may be used. Do not exceed 30 m) A A V G I I O VR (Position Adjustment) (Position Adjustment) (Input signal select) Red amp (Closed indicator) Green amp (Open indicator) Power 0V/220V AC PH Board Fuse (0.A/250V) Motor Fuse Switch & Adjustment Settings Input Signal Selection O OFF () Current Input Signal Voltage Input Signal 2~0 V 0~0 V ~5 V VR & Position Adjustment VR 2 COSE angle adjuster 9 0 OPE angle adjuster & Operation Selection 2 VR3 Sensitivity Adjustment Rotat on Result MODE A Valve is fully closed when the input signal is 4mA, 2V, V, or 0V 2 MODE B Valve is fully opened when the input signal is 4mA, 2V, V, or 0V Clockwise Counterclockwise Increase sensit vity Decrease sensit vity

* Aktüatörü kullanırken geçerli dış sinyal direnci 500 ohm altında olmalıdır. Aktüatör için Sorun Giderme Yöntemleri:. Güç açık fakat turuncu güç gösterge lambası yanmıyorsa. (a) Giriş voltajını kontrol edin. (b) Sigortaların arızalı olup olmadığını kontrol edin. 2. Sinyal girişi bağlı, ancak hareket yok. (a) ayarının doğru olup olmadığını kontrol edin. (b) Mod ayarının doğru olup olmadığını kontrol edin. (c) Sinyal giriş kablosunun pozitif/negatif kutuplarının doğru olup olmadığını kontrol edin. 3.Röle aktif, ancak aktüatör hareketi yok. (a) Motor sigortasının yanıp yanmadığını kontrol edin. (b) Röle temasının kırık olup olmadığını kontrol edin. 4. Voltaj çıkışı veya akım çıkış değeri negatif. (a) Çıkış kablosunun, pozitif / negatif kutbunun doğru olup olmadığını kontrol edin. 5. Açma ve kapama hareketi hariç Kırmızı (kapama) ve Yeşil (açma) lambası yanıyorsa. (a)mekanik siviçleri kontrol edin ve ayarını yapın. ORASA AKTÜATÖR MOTAJIDA DİKKAT EDİMESİ GEREKİ HUSUSAR. Kullanılan şebeke voltajıyla cihaz voltajının aynı olduğunu doğrulayınız. 2. Her bir oransal aktüatöre amprajına uygun, ayrı besleme sigortası takılmalıdır. 3. Oransal aktüatörler için şebekeden ayrı bir toprak bağlantısı yapılmalıdır. 4. Cihaz kullanılmadığı zamanlarda enerjisi kesilmelidir. 5. ütfen kart üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayınız. En küçük bir değişiklik kullanıcıya ciddî zararlar verebilir ve cihazı garantisini geçersiz kılar. 6. Rölenin bozulmaması için giriş sinyali sürekli olmalıdır, kararsız ve düzensiz olması halinde kontak zarar görebilir. 7. Elektrik parazitlerini önlemek maksatlı, oransal aktüatör toplam gücüne uygun filtre trafosu kullanılmalıdır. 8. Kontrol panosu sigortası (Ø5x20mm 0.25A250VAC) olmalıdır. 9. Motor sigortası (Orjinalinin aynısı olmalıdır.) 0. Sinyal bağlantılarında kesinlikle blendajlı kablo kullanılmalıdır. Giriş ve çıkış sinyali için mutlaka ayrı ayrı blendajlı kablo kullanılmalıdır.. Sinyal kabloları enerji kablolarından ayrı bir kanaldan geçirilmelidir. Enerji hatlarından mümkün olduğu kadar uzakta olmasına özen gösterilmelidir. * When using current signal external resistant is under 500 ohm Trouble shooting for the controller:. Power is on, but the orange power indicator is off (a) Check if the voltage input is correct. (b) Check if the fuse is broken. 2. Signal input is connected, but the movement is not. (a) Check if the setting of is correct. (b) Check if the mode setting is correct. (c) Check if the positive / negative pole of the signal input cable is correct. 3. Relay is active, but the actuator is not. (a) Check if the fuse of the motor is burn out. (b) Check if the contact of the relay is broken. 4. The value of voltage output or current output is negative. (a) Check if the positive / negative pole of the output cable is correct. 5. Except for the opening and closing, if red ( off ) and green ( power ) indicators are lit. (a) Check mechanical switches and adjust them. ote :. Please confirm if the voltage in use is the same as the wielding voltage of the board. 2. According to the current proportional actuator for each separate fuse must be fitted. 3. Proportional actuators should be a separate ground connection for the power supply. 4. Power off the device when not in use. 5. Please do not modify any layout or components on the main board. Any modification will be treated as human damage and will cause the warranty to be voided. 6. The input signal should be continuous to avoid the frequent switching of the relay, which will cause the damage of the contact. 7. Purpose to avoid electrical interference, the total strength of the proportional actuator suitable transformer filter should be used. 8. Fuse of the control board (Ø5x20mm 0.25A250VAC) 9. Fuse of the motor (the same as original) 0. Shielded cables must be used on signal connections. Input and output signal shielded cable must be used separately.. Power cables, signal cables should be in a separate channel. Must be taken that as far as possible from power lines.