Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133"

Transkript

1 Coronis Uniti Kullanım Kılavuzu MDMC K TR/04 17/12/2015

2 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium : : : : Belçika

3 1. Hoşgeldiniz! Ürün hakkında Kutunun içindekiler Parçalar, kontroller ve konnektörler Ekranın ön görünümü Ekranın arkadan görünümü Aksesuarlar Ekran kurulumu Konnektör bölme kapağını kaldırma Eğim mekanizmasının kilidini açma Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Ekran konumunun ayarlanması Sinyal kablolarını bağlama Güç kablosunun bağlanması Film mandalının montajı MultiTouchPad in Kurulumu Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma Ayağın masaya sabitlenmesi VESA-mount kurulumu İlk kez çalıştırma Günlük kullanım Günlük kullanım için tavsiyeler Tuş gösterge ışıkları Hazır beklemenin açılması OSD menülerinin açılması OSD menülerinde gezinme Sol/Sağ tuşlarının fonksiyonlarının özeti I-Luminate Genişletilmiş ekran tuş takımı fonksiyonları I-Luminate modu Görüntüleme modu İleri düzey kullanım OSD menü dili OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu Güç durumu gösterge ışığı Tuş gösterge ışıkları Güç kilidi fonksiyonu SoftGlow Çalışma ışığı SoftGlow Duvar ışığı DPMS modu Uyku modu I-Luminate varsayılan modu I-Luminate film konumu Parlaklık hedefi Renk ön ayarları Renk sıcaklığı Renk koordinatları Görüntüleme modları Ekran fonksiyonları Ambient Light Compensation (ALC) Okuma odaları Sürekli ALC Embedded QA Embedded QA Hakkında DICOM durum raporu DICOM uyumluluk kontrolü DICOM kalibrasyonu...39 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015 1

4 DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması DICOM hata eşiği Görüntü ölçeklendirme Görüntü kaynağı seçim modları Gri tonlama dönüştürme modları Giriş arayüzü standart versiyon EDID formatı EDID süreleri Ekran bilgisi Ekran durumu Ekranınızın temizlenmesi Temizleme talimatları Yeniden paketleme talimatları Coronis Uniti sisteminizi yeniden paketleme Önemli bilgi Güvenlik bilgileri Çevresel bilgiler Mevzuata uygunluk bilgisi EMC bildirimi Sembollerin açıklaması Yasal uyarı Teknik özellikler Açık kaynaklı lisans bilgisi K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

5 1. Hoşgeldiniz! 1. HOŞGELDINIZ! 1.1 Ürün hakkında Özet Bu Coronis Uniti yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz! Coronis Uniti, tanısal görüntülemede esneklik ve üretkenliği artırmak için tasarlanmış yaratıcı bir PACS ekran sistemidir. İki kaynaksız kafa veya bir geniş ekran olarak kullanılabilen, sektörün ilk 33 inç renkli LCD sine sahip olan Coronis Uniti, size çalışma alanınızı tam da istediğiniz gibi organize etme özgürlüğünü sunar. Bu özellik radyoloji, mamografi ve meme tomosentezi görüntülerini tek bir tanı ekranında yan yana okumanızı sağlar. Coronis Uniti, bütün görüş alanınızda olağanüstü görüntüleme sağlayan DuraLight Brilliance tarafından aydınlatılmış Barco Optik Camına sahiptir. Coronis Uniti ekranınızın kurulumunu yapmak için bu kılavuzdaki talimatları kullanın ve ürün özelliklerini ve ürüne dahil aksesuarları keşfedin! : Coronis Uniti nizi kurup çalıştırmadan önce tüm önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Lütfen bu kullanıcı kılavuzu içerisindeki ilgili bölüme bakın. 1.2 Kutunun içindekiler Özet Coronis Uniti kutunuz şunlarla gelir: bu Coronis Uniti kullanıcı kılavuzu Hızlı Kurulum Tablosu bir sistem CD si iki DisplayPort kablosu bir USB kablosu bir AC güç kablosu seti bir harici güç kaynağı Film mandalı MultiTouchPad Bir Barco ekran kontrolörü sipariş ettiyseniz, bu da aksesuarlarıyla birlikte o da kutudadır. İlgili kullanıcı kılavuzu, sistem CD sinde mevcuttur. Orijinal paketinizi saklayın. Paket bu ekran için tasarlanmıştır vetaşıma ve depolama sırasında ideal korumayı sağlar. K TR CORONIS UNITI 17/12/2015 3

6 1. Hoşgeldiniz! 4 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

7 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2. PARÇALAR, KONTROLLER VE KONNEKTÖRLER 2.1 Ekranın ön görünümü Genel görünüm 2-1 Ön görünüm 1 I-Luminate/Sol tuşu 2 Sağ tuşu 3 Menü tuşu 4 Bekleme tuşu 5 Güç durum gösterge ışığı (Açık) 6 Güç durum gösterge ışığı (Hazır bekleme) 7 I-Guard 8 Ortam ışık sensörü K TR CORONIS UNITI 17/12/2015 5

8 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2.2 Ekranın arkadan görünümü Konnektör bölme kapağı kapalı 2-2 Konnektör bölme kapağı kapalıyken arkadan görünüm 1 Konnektör bölme kapağı 2 Eğim kilit pimi (sadece taşıma için) 3 Eğimli ve Döner ayak 4 Kablo kanalı 5 Ayak kilidi pimi (sadece taşıma amaçlı) 6 SoftGlow Çalışma ışığı 7 SoftGlow Duvar ışığı Ekranınileridetaşınma olasılığını düşünerek ayak kilit pimi ile eğim kilit pimini saklayın. 6 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

9 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler Konnektör bölme kapağı açık 2-3 Açık konnektör bölme kapağıyla arkadan görünüm 1 Güç konnektörü 2 Ekran port konnektörü 3 Ekran port konnektörü 4 Kullanılmıyor 5 USB yükleme konnektörü 6 USB aşağı yönlü konnektörü (aşağıdaki ipucuna bakınız) 7 USB aşağı yönlü konnektörü (aşağıdaki USB aşağı yönlü konnektörü (aşağıdaki 8 ipucuna bakınız) ipucuna bakınız) Hibernate etkinleştirilmiş durumdayken (varsayılan ayar) klavye veya farenizi Uniti USB portları yerine PC nize bağlayın. Lütfen hibernasyonu devre dışı bırakmak için lütfen bkz.: "Uyku modu", Aksesuarlar Film mandalı Film mandalı, I-Luminate fonksiyonunu ışık kutusu gibi kullanırken radyolojik filmleri tutmak için kullanılabilir. K TR CORONIS UNITI 17/12/2015 7

10 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2-4 Film mandalı MultiTouchPad MultiTouchPad, SpotView i etkinleştirir ve kontrol eder. 2-5 MultiTouchPad 8 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

11 3. Ekran kurulumu 3. EKRAN KURULUMU Coronis Uniti nizi kurmadan ve bütün gerekli kabloları bağlamadan önce bilgisayarınızda uygun bir ekran kontrolörünün fiziksel olarak kurulu olduğundan emin olun. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, lütfen bunu yapmak için verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Uyumlu ekran kontrolörlerinin bir listesi için my.barco.com adresindeki uyumluluk tablosunun son versiyonuna bakın (MyBarco > My Support > Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices). 3.1 Konnektör bölme kapağını kaldırma Konnektörlere erişim sağlamakiçin konnektörbölmesinin kapağının çıkarılması gerekir. Konnektör bölme kapağını kaldırmak için: 1. Kapağın üstündeki iki ucu hafifçe itin. 2. Kapağın üstünü hafifçe ekrandan uzağa çekin ve kapağı yukarı doğru kaldırın. 3. Kapağı çıkarın. K TR CORONIS UNITI 17/12/2015 9

12 3. Ekran kurulumu 3.2 Eğim mekanizmasının kilidini açma Fabrikada ekranın standındaki eğim sistemi taşıma sırasında oluşabilecek herhangi bir hasarı önlemek için kırmızı bir pimle kilitlenmiştir. Ekranınızın konumunu ayarlamak için bu pimi çıkarmanız gerekir. Pimi kolayca çıkarmak için ekranı tampon parçasına doğru itin. Pimi çıkarmak için: 1. Ekranı arka kısmı size dönük olacak şekilde yerleştirin. 2. Ekran standındaki kırmızı pimi çekip çıkarın. 3. Ekranın yeniden taşınması ihtimaline karşı pimi saklayın. : Ekran taşınmadan önce pim üzerindeki gri renk artık görünmeyecek şekilde pimi kilit mekanizmasının içineyerleştirin. 3.3 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Fabrikada, ekranın standındaki yükseklik ayarlama sistemi taşıma sırasında oluşabilecek herhangi bir hasarı önlemek için kırmızı bir pimle kilitlenmiştir. Ekranınızın yükseklik konumunu ayarlamak için bu pimi çıkarmanız gerekir. 10 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

13 3. Ekran kurulumu Pimi çıkarmak için: 1. Ekranı arka kısmı size dönük olacak şekilde yerleştirin. 2. Ekran panelini aşağıdoğru tutarak ekran standındaki kırmızı pimi çekip çıkarın. 3. Ekranın yeniden taşınması ihtimaline karşı pimi ilgili delikte saklayın. İlerideki olası taşımalarda kullanmak üzere pimi saklamak için pimin kısa, kırmızı ucunu, ekran standının arkasına yerleştirin. 3.4 Ekran konumunun ayarlanması Fabrikada ekranın standındaki yükseklik-konumu ile eğim sistemi taşıma sırasında oluşabilecek herhangi bir hasarı önlemek için kırmızı pimlerle kilitlenmiştir. Ekranınızın konumunu ayarlamak için her iki pimi çıkarmanız gerekir. Ekran konumunu ayarlamak için: 1. Eğim kilit pimini çıkarın ve bkz.: "Eğim mekanizmasının kilidini açma", Ekran standındaki yükseklik kilit pimini çıkarın ve bkz.: "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", Arzu ettiğiniz gibi ekranı eğin, döndürün, yükseltinyadaalçaltın. K TR CORONIS UNITI 17/12/

14 3. Ekran kurulumu : Standa bağlı haldeyken ekranınızı döndürmeye çalışmayın. Bu hareketin denenmesi, ekranınıza ve standa ciddi zarar verebilir. 3.5 Sinyal kablolarını bağlama Konnektörlere erişim sağlamak için konnektör bölmesinin kapağını çıkarın. "Konnektör bölme kapağını kaldırma", 9. Bkz: Sinyal kablolarını ekrana bağlamak için: 1. Ekran kontrolörünün bir başını, ürünle birlikte gelen DisplayPort kablolarından biri ile DisplayPort konnektörüne bağlayın. 12 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

15 3. Ekran kurulumu 2. Ekran kontrolörünün diğer başını, ürünle birlikte gelen DisplayPort kablolarından biri ile DisplayPort konnektörüne bağlayın. 3. Verilen USB 2.0 kablosu aracılığıyla PC USB indirme konnektörünü ekranın USB yükleme konnektörüne bağlayın (3). K TR CORONIS UNITI 17/12/

16 3. Ekran kurulumu Daha hızlı iletişim için USB yükleme konnektörünün kullanılması tavsiye edilmekle birlikte ekran ile iletişimin DisplayPort aracılığıyla yapılması da mümkündür. 3.6 Güç kablosunun bağlanması Güç kablolarını ekrana bağlamak için: 1. Verilen harici DC güç kaynağını, Coronis Uniti ekranınızın +24 VDC güç girişine bağlayın. 14 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

17 3. Ekran kurulumu : Güç konnektörünü, konnektörün yanlarında bulunan vidaları kullanarak ekrana sabitleyin. 2. Harici DC güç kaynağının diğer ucunu, ürünle birlikte gelen düzgün bir güç kablosu ile topraklanmış bir enerji çıkışına sokun. Ekran ile verilen harici güç kaynağını kullanın. halinde ekran çalışmaz. Doğru güç kaynağını kullanmamanız 3.7 Film mandalının montajı Film mandalını monte etmek için: Film mandalı ekranın üst bölümüne monte edilebilir. 1. Film mandalını arzu edilen şekilde koruyucu çerçevenin üst bölümüne yerleştirin (ortaya, sol ya da sağa). K TR CORONIS UNITI 17/12/

18 3. Ekran kurulumu 2. Film mandalını çıkarmak için mandalın ön ya da arka ucunu kaldırın. 3.8 MultiTouchPad in Kurulumu MultiTouchPad i kurmak için: 1. MultiTouchPad i USB indirme konnektörlerinden birine bağlayın (kablo bölümünde ya da ekranın sağ bölümünde bulunanlardan birini kullanın). 2. MultiTouchPad in bağlanması ve sürücünün kurulması ile birlikte ekranın çevresindeki SpotView e odağı çevirmek için sadece MultiTouchPad e basın. MultiTouchPad düğmesinin sol tarafı basılı tutulmadığı sürece MultiTouchPad in üzerine basan herhangi bir parmak yoksa SpotView kaybolur. 16 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

19 3. Ekran kurulumu 3.9 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma Kabloları yönlendirmek için: 1. Ekranınızın standındaki kablo yönlendirme kanalı boyunca bütün bağlı kabloları yönlendirin. : Konnektör bölmesinin içindeki kroşeler, kabloların daha iyi korunması için kabloları onarmanızı sağlar. Konnektör bölme kapağını yeniden takmak için: 1. Kapağın üstünü çekerek konnektör bölmesini yeniden takabilirsiniz. Konnektör bölme kapağı doğru pozisyona geldiğinde kapak mandallarından bir "klik" sesi duyacaksınız. K TR CORONIS UNITI 17/12/

20 3. Ekran kurulumu 3.10 Ayağın masaya sabitlenmesi Özet Coronis Uniti yi bir masaya sabitlemek istiyorsanız, eğimli ve döner ayağın masaya ayağı monte etmek için 4 vida deliği bulunur (4x M4). 18 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

21 3. Ekran kurulumu 1. Masaya dört delik açın. (143) 120 Fixation position: 4x M (100) Ayağı 4x M4 vidaları kullanarak masaya sabitleyin (vidaların uzunluğu masanın kalınlığına bağlıdır) VESA-mount kurulumu : İncinme riskinden kaçınmak için doğru montaj aletlerini kullanın. : Asla kola bağlı bir ekranı çekerek veya ekranı iterek hareket ettirmeyin. Bunun yerine kolun VESA onaylı tutacağa sahip olduğundan emin olun ve ekranı hareket ettirmek için bunu kullanın. Lütfen daha fazla bilgi ve talimatlar için kolun kullanım kılavuzuna bakın. : VESA tarafından (VESA 200 x 100 mm ya da VESA 100 x 100 mm standardına uygun olarak) onaylanmış bir kol kullanın. Ekranın ağırlığını destekleyebilen bir kol kullanın. Uygun ağırlık için bu ekranın teknik şartnamelerine bakınız. K TR CORONIS UNITI 17/12/

22 3. Ekran kurulumu : Paneli yatay konumda monte etmeniz gerekir. Dikey konum mümkündür ancak desteklenmez. : Kas gerginliğini veya sırt incinmesini önlemek için cihazı kaldırırken ya da yerini değiştirirken kaldırma yardım aletlerini ve uygun kaldırma tekniklerinin kullanın. Özet Eğimli ve döner ayağa eklenen standart panel VESA 200 x 100 mm ve VESA 100 x100 mm standardı ile uyumludur. Bu nedenle VESA 200 x 100 mm ya da VESA 100 x 100 mm standardına göre kol standı ile kullanılabilir. Dolayısıyla eğimli ve döner ayağın panelde çıkarılması gerekir. 1. Ayağın yükseklik mekanizmasını sabitlemek için kırmızı pimi deliğe yerleştirin "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", Temiz ve yumuşak bir yüzey üzerinde ekranı önü aşağıya gelecek şekilde koyun. Panel ekranına zarar vermemeye dikkat edin. 3. Yıldız başlı tornavida ile plastik kapakları gevşetin. 20 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

23 3. Ekran kurulumu 4. İki plastik kapağı çıkarın. 5. Ayağa destek olurken ayağı sabitleyen 9 vidayı çıkarın. K TR CORONIS UNITI 17/12/

24 3. Ekran kurulumu x100mmVESAçözümüM4x6mmçapında6vidayada100x100mmVESAçözümüiçinM4 x 6 mm çapında 4 vida kullanarak kol standını sıkıca panele bağlayın. : Asla kola bağlı bir ekranı çekerek veya ekranı iterek hareket ettirmeyin. Bunun yerine kolun VESA onaylı tutacağa sahip olduğundan emin olun ve ekranı hareket ettirmek için bunu kullanın. Lütfen daha fazla bilgi ve talimatlar için kolun kullanım kılavuzuna bakın İlk kez çalıştırma Özet Artık Coronis Uniti inizi ilk kez çalıştırmak için hazırsınız. 1. Coronis Uniti nizi şurada tarif edildiği gibi açın: "Hazır beklemenin açılması", Ekranınıza bağlı bilgisayarı açın. Eğer ekranınızı ve ekran kontrolörünü düzgün bir şekilde kurduysanız, yükleme süreci bittikten sonra Windows başlangıç mesajları görüntülenecektir. Coronis Uniti ekranınız, ilk kez çalıştırıldığında varsayılan yenileme oranında temel video modunda çalışacaktır. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, sürücüleri, yazılım ve belgeleri yüklemek için lütfen sistem CD sinde bununla ilgili mevcut bulunan kullanıcı kılavuzuna danışın. Bu işlem bittikten sonra ekranınız bağlanan video giriş sinyallerini otomatik olarak tespit edecek ve doğru video modunu ve yenileme oranını uygulayacaktır. 22 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

25 4. Günlük kullanım 4. GÜNLÜK KULLANIM 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler Ekranınızın ömrünü optimize edin Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS çalışır vaziyettedir ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için Control Panel deki Power Options Properties e gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Görüntü bozukluğuna karşı ekran koruyucu kullanın Aynı ekran bölgesinde aynı içerik ile LCD nin uzun süre kullanılması bir çeşit görüntü bozukluğuile sonuçlanabilir. Bunun oluşmasını engellemek ya da büyük ölçüde azaltmak için ekran koruyucu kullanabilirsiniz. İş istasyonunuzun Display properties penceresinden ekran koruyucuyu aktifleştirebilirsiniz. Barco, ekran koruyucu aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 5 dakikayı tavsiye etmektedir. İyi bir ekran koruyucusu, hareketli içerik sergiler. Devamlı bir şekilde aynı görüntü ya da statik görüntü içeren bir uygulama ile saatlerce çalışıyorsanız (bu durumda ekran koruyucusu aktif hale gelmez), statik elementlerde görüntü bozukluğunu engellemek için görüntü içeriğini düzenli olarak değiştirin. Piksel teknolojisini anlayın LCD ekranlar piksel temelli teknoloji kullanır. LCD imalatındaki normal tolerans oranları dikkate alındığında, bu piksellerin sadece bir kısmı karanlık ya da sürekli aydınlatılmış kalabilir. Ancak bu ürünün tanısal performansını etkilemez. Optimum ürün kalitesini garantilemek için Barco, LCD panellerini sıkı bir eleme kriterine tabii tutar. LCD teknolojisi ve kayıp pikseller hakkında daha fazla bilgi için adresindeki detaylı tanıtım bilgilerine bakabilirsiniz. Kullanıcı konforunun artırılması Her bir Barco çok başlıklı sistemi, piyasadaki en yüksek teknik özelliklere karşılık gelen renk uyumuna sahiptir. Barco, renkleri uyumlu ekranların bir arada tutulmasını tavsiye eder. Ayrıca sistemin ekonomik kullanım ömrü boyunca renk uyumunu korumak için çok başlı konfigürasyonun bütün ekranlarının aynı oranda kullanılması çok önemlidir. K TR CORONIS UNITI 17/12/

26 4. Günlük kullanım Kalite güvencesinin üst düzeye çıkarılması MediCal QAWeb sistemi maksimum tanısal güven ve çalışma zamanı sağlamak adına ileri seviye Kalite Güvencesini elde etmek için online hizmetler sunar. Barco, MediCal QAWeb Agent ının kurulmasını ve en azından varsayılan QAWeb Agent politikasının uygulanmasını tavsiye eder. Bu politika düzenli aralıklarla kalibrasyonu içerir. MediCal QAWeb Sunucusuna bağlanmanın sunduğu imkanlar daha da fazladır. Daha fazla bilgi edinmek ve ücretsiz MediCal QAWeb Essential seviyesine kaydolmak için adresini ziyaret edin. 4.2 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, tuşların gösterge ışıkları sönükleşecektir, bu da o anda tuşların çalışmadığı anlamına gelir. Tuş göstergelerinin yanması ve diğer eylemler için mevcut olması için tuşlardan birine dokunun. Sonuç olarak, bütün tuş göstergeleri yanar ve hepsi ileri eylemler için mevcut olacaktır. Ancak, sonraki 5 saniyede herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönükleşecektir. I-Luminate/Sol tuşu her zaman aydınlatılmış haldedir ve I-Luminate özelliğinin etkinleştirilmesi için hazır bulunur. Daha fazla bilgi için bkz.: "I-Luminate", 27. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Tuş gösterge ışıkları", Hazır beklemeninaçılması Bağlanan güç kaynağının da enerjiyi tamamen kapatmak için kullanılabilecek bir açma kapama anahtarı vardır. Ekranı kullanmak için lütfen bu güç kaynağını açtığınızdan emin olun. Bunu güç kaynağındaki açma/kapama düğmesini konumuna getirerek yapabilirsiniz. Tuşları kullanarak ekranı açmak için: Hazır bekleme modundayken ekranı açmak için şunları yapabilirsiniz: 1. Hazır bekleme tuşuna bir kere basın. Bunu yaptığınızda ekran açılacak ve güç durum gösterge ışığı beyaz olacaktır. 24 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

27 4. Günlük kullanım Başlatma aşamasındayken, ünite tamamen başlatılana kadar turuncu gösterge ışığı ve beyaz gösterge ışığı yanar. Tuşları kullanarak ekranı Hazır bekleme moduna almak için: Ekranı şu şekilde kapatabilirsiniz: 1. Hazır bekleme tuşuna üç kere kısa kısa basın. İkinci basıştan sonra ekrandaki "Power off" OSD mesajı görüntülenir. Bu da ekranının Hazır bekleme moduna gireceği anlamına gelir. Bunu yaptığınızda ekran hazır bekleme moduna geçecek ve güç durum gösterge ışığı turuncu olacaktır. Elektrik kesintisinden sonra açılması durumundaekranınız, enerji kesintisi öncesi hangi güç modunda ise (örn. hazır bekleme ya da açık) o modda açılacaktır. Bu da ekranı, istenmeyen görüntü bozukluğu problemlerine karşı korur. 4.4 OSD menülerinin açılması OSD menüleri nasıl açılır OSD menüsü, Coronis Uniti nizin çalışma ortamınızdaki ihtiyaçlarınıza uyum sağlaması için farklı ayarları konfigüre etmenizi sağlar. Ayrıca OSD menüsü aracılığıyla ekranınız hakkında genel bilgileri ve güncel konfigürasyon ayarlarını görüntüleyebilirsiniz. OSD menüleri şu şekilde açılabilir: 1. Henüz yapılmadıysa, daha önce tanımlandığı şekilde ekranı açın. 2. Daha önce belirtildiğigibituşları aydınlatın. 3. Tuşlar aydınlandıktan sonra menü tuşuna dokunun. Bu işlem size ekranın sağ alt köşesinde OSD ana menüsünü getirecektir. Ancak bu işlemin ardından geçen 90 saniye içerisinde herhangi bir işlem daha yapılmazsa OSD tekrar kaybolur. OSD menü otomatik-çıkış fonksiyonu, OSD menüsünde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu", OSD menülerinde gezinme OSD menülerinde nasıl gezinti yapılır OSD menülerinde gezinti şu şekilde yapılabilir: K TR CORONIS UNITI 17/12/

28 4. Günlük kullanım Alt menüler arasında gezinmek, değerleri değiştirmek veya seçim yapmak için sol/sağ tuşlarını kullanın. Alt menüye girmek veya ayarları ve seçimleri onaylamak için menü tuşunu kullanın. Ayarları iptal etmek veya alt menüden çıkmak için hazır bekleme tuşunu kullanın. Bütün OSD menülerinden aynı anda çıkmak için hazır bekleme tuşunu yaklaşık 2 saniye basılı tutun. Tuş simgeleri, kullanıldığı fonksiyon (menüye bağlı) için uyarlanmış tuşların üzerinde görüntülenir. I-Luminate, OSD menüsü etkinleştirildiğinde uygulanamaz. Tuş simgelerinin özeti Sol, Sağ Menü Giriş İptal Hazır Bekleme (IEC ) 4.6 Sol/Sağ tuşlarının fonksiyonlarının özeti Özet Sol tuşu Sağ tuşu Hareket Bas Bas Text ve diagnostic modları arasında değiştirerek inceleme yapma Bas Basma I-Luminate i Aç Sol tuşu Sağ tuşu Menü Hareket Bas Basma Menü yok I-Luminate i Kapat Basma Bas Menü yok Metin kısa filmlerinde, uzun filmlerinde ve film olmadığında I-Luminate modları arasında değişiklik yapma Bas Bas Menü yok Text ve diagnostic arasında 26 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

29 4. Günlük kullanım Sol tuşu Sağ tuşu Hareket Basma Bas inceleme modunu değiştirme ve ayrıca I-Luminate i kapatma Basma Basma Menü Yok OSD yi Etkinleştir Sol tuşu Sağ tuşu Menü Hareket Basma Bas Menü yok Görev ışığı, duvar ışığı, her ikisi ve hiçbiri arasında SoftGlow modların değiştirme Bas Basma Menü yok Yok Bas Bas Menü yok Text ve diagnostic arasında inceleme modunu değiştirme Basma Basma Menü OSD menüsüne gir 4.7 I-Luminate I-Luminate hakkında Ekran açık modda iken ve OSD menüsü görüntülenmiyor durumdayken I-Luminate, I-Luminate/sol tuşuna dokunularak etkinleştirilebilir. I-Luminate tuşuna dokunarak, ekran yaklaşık 1 dakika I-Luminate moduna girer. Hemen normal moda geçmek için tekrar I-Luminate tuşuna dokunun. 4.8 Genişletilmiş ekran tuş takımı fonksiyonları Genişletilmiş ekran tuş takımı fonksiyonları hakkında Genişletilmiş ekran tuş takımı fonksiyonları konsepti, OSD menüsü içinde gezinmek zorunda kalmadan kullanıcı için hemen erişebilir fonksiyonların seçilerek ayarlanmasıdır. Genişletilmiş ekran tuş takımı fonksiyonları, ancak OSD menüsünün ekranda olmadığı durumlarda erişilebilir hale gelir. K TR CORONIS UNITI 17/12/

30 4. Günlük kullanım I-Luminate modu Hızlı bir şekilde I-Luminate modunu değiştirmek için: 1. Ekranda OSD menüsü yokken, I-luminate hızlı seçim menüsünü açmak için I-Luminate/Sol tuşuna basın. 2. Sağ tuşuna basarak mevcut I-luminate modları arasında (bkz. "I-Luminate varsayılan modu", 32) dolaşın Görüntüleme modu Hızlı bir şekilde görüntüleme modunu değiştirmek için: 1. Ekranda OSD menüsü yokken, görüntüleme modunu değiştirmek için Sol ve Sağ tuşlarına aynı anda basın. 2. Aynı anda Sol/Sağ tuşlarına basarak mevcut görüntüleme modları arasında (bkz. "Görüntüleme modları", 34) dolaşın. 28 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

31 5. İleri düzey kullanım 5. İLERI DÜZEY KULLANIM 5.1 OSD menü dili OSD menü dili hakkında Varsayılan olarak OSD menüsü İngilizce dilindedir. Ancak Coronis Uniti nizin OSD menüsü için mevcut diğer dil seçenekleri çok geniştir. OSD menüsünün dilini değiştirmek için: 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Language alt menüsüne girin. 4. Mevcut dillerden birini seçin ve onaylayın. 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu hakkında Varsayılan olarak, OSD menüsü 90 saniye kullanılmadığında otomatik olarak kaybolur. Ancak bu fonksiyon, OSD menüsü manuel olarak kapanana kadar ekranda kalacak şekilde devre dışı bırakılabilir. OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Automatic Close alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.3 Güç durumu gösterge ışığı Güç durum gösterge ışığı hakkında Varsayılan olarak, ekran açıldığında güç durum gösterge ışığı söner. durum gösterge ışığı white (beyaz) olacak şekilde değiştirilebilir. Bu ayar, ekran açıldığında güç Ekran hazır bekleme modundayken güç durum gösterge ışığı, güç durum gösterge ışığı devre dışı bırakıldığında bile her zaman turuncu olacaktır. Güç durum gösterge ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Power Status alt menüsüne girin. K TR CORONIS UNITI 17/12/

32 5. İleri düzey kullanım 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.4 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, yandıktan sonraki 5 saniye içinde herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönecektir. Ancak bu ayar, tuş gösterge ışıkları sürekli açık ya da kapalı olacak şekilde değiştirilebilir. Tuş gösterge ışıklarını konfigüre etmek için: 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Keys alt menüsüne girin. 4. Automatic/Always On/Always Off kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.5 Güç kilidi fonksiyonu Güç kilidi fonksiyonu hakkında Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirdiğinizde Coronis Uniti açık kalmaya zorlanacaktır. Bu da güç kilit fonksiyonutekrar devre dışı bırakılana kadar hazır bekleme moduna manuel olarak geçiş yapılamayacağı anlamına gelir. Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Controls menüsüne gidin. 3. Power Lock alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.6 SoftGlow Çalışma ışığı SoftGlow Çalışma ışığı hakkında Coronis Uniti, SoftGlow Çalışma ışığı ile donatılmıştır. Bu da karanlık ortamlarda masanızın üzerinde ışıklandırma olmasını sağlar. SoftGlow Çalışma ışığının parlaklığı ayarlanabilir. SoftGlow Çalışma ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Lights menüsüne gidin. 3. SoftGlow Task light alt menüsünü seçin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. SoftGlow Çalışma ışığı parlaklığını ayarlamak için: 2. Configuration > Lights menüsüne gidin. 3. SoftGlow Task light brightness alt menüsüne girin. 30 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

33 5. İleri düzey kullanım 4. İstediğiniz gibi bir SoftGlow Task light brightness değeri seçin ve onaylayın. 5.7 SoftGlow Duvar ışığı SoftGlow Duvar ışığı hakkında Coronis Uniti, SoftGlow Duvar ışığı ile donatılmıştır. Bu da karanlık ortamlarda ekranınızın arkasında duvarda ışıklandırma olmasını sağlar. SoftGlow Duvar ışığının parlaklığı ayarlanabilir. SoftGlow Duvar ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Lights menüsüne gidin. 3. SoftGlow Wall light alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. SoftGlow Duvar ışığının parlaklığını ayarlamak için: 2. Configuration > Lights menüsüne gidin. 3. SoftGlow Wall light brightness alt menüsüne girin. 4. İstediğiniz gibi bir SoftGlow Wall light brightness değeri seçin ve onaylayın. 5.8 DPMS modu DPMS modu hakkında Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS modu çalışır durumdadır ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için çalışma istasyonunuzdaki Güç seçenekleri özellikleri penceresine gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Ekranınızda DPMS modu etkinleştirildiğinde ilave bir OSD güç tasarrufu fonksiyonu olan uyku modu uygulanabilir hale gelir. Uyku modu ve bunu nasıl etkinleştireceğiniz hakkında daha fazla bilgi için lütfen bkz.: "Uyku modu", 32. Ekranınızda DPMS modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. DPMS Mode alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. K TR CORONIS UNITI 17/12/

34 5. İleri düzey kullanım 5.9 Uyku modu Uyku modu hakkında Uyku modu etkinleştirildiğinde, sadece arka ışık kapanmakla kalmayıp aynı zamanda güç tüketimini minimuma düşürmek için diğer işlevsellikler de devre dışı kalacaktır. Bu, manuel olarak ayarlanabilen belirli bir sürenin ardından gerçekleşir. Uyku modu ancak öncelikle ekranınızda DPMS kodunun etkinleştirilmiş olduğu durumlarda etkinleştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılariçinlütfenbkz.:"dpmsmodu",31. Hibernate etkinleştirilmiş durumdayken klavye veya farenizi Uniti USB portları yerine PC nize bağlayın. Ekranınızda uyku modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. Uyku modu zaman aşımını belirlemek için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate Timeout alt menüsüne girin. 4. Zaman aşımı süresini istediğiniz gibi ayarlayın ve onaylayın I-Luminate varsayılan modu I-Luminate varsayılan modu hakkında I-Luminate modu, I-Luminate başlatıldığı sırada etkinleştirilen varsayılan modu belirler. Bu mod şu şekilde olabilir: Ekran Film (büyük ya da küçük) Başlangıç modu ekranda uygulanır. Film (büyük ya da küçük): başlangıç modu, ekranın üstünde yüksek ve aydınlatılmış bir dikdörtgeni etkinleştirir ve bu da radyolojik film için kullanılmak üzere ışık kutusunu harekete geçirir. Dikdörtgen, klasik (büyük ya da küçük) radyolojik filme benzer boyuttadır. I-Luminate modunu ayarlamak için: 2. Configuration > I-Luminate menüsüne gidin. 3. Default Mode alt menüsüne girin. 4. Screen/Small Film/Large Film kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 32 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

35 5.11 I-Luminate film konumu I-Luminate film konumu hakkında 5. İleri düzey kullanım Varsayılan olarak, I-Luminate dikdörtgeni ekranın sol bölümünün üst/orta kısmında yer alır. Bu konum, ekranın sol bölümünün sol/üst veya sağ üst köşesine veya ekranın sağ bölümünün üst/orta ya da sağ/üst köşesine değiştirilebilir. I-Luminate film konumunu ayarlamak için: 2. Configuration > I-Luminate menüsüne gidin. 3. Film Position alt menüsüne girin. 4. İsteğinize göre Left Side Top Left/Center/Right veya Right Side Top Left/Center/Right seçeneklerinden birini belirleyin ve onaylayın Parlaklık hedefi Parlaklık hedefi hakkında Coronis Uniti nizin parlaklık hedefi, önceden belirlenmiş bir aralıkta ayarlanabilir. değiştirdiğinizde ekran, hedefi elde etmek için fon ışığını ayarlar. Parlaklık hedefini Parlaklık hedefini ayarlamak için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Luminance Target alt menüsüne girin. 4. İstediğiniz gibi bir parlaklık hedefi değeri seçin ve onaylayın. Varsayılan değer, fabrikada DICOM kalibreli parlaklık değeri teknik özellikler tablosunda mevcuttur. Garanti edilen fon ışığı ömrü bu ayar için geçerlidir Renk ön ayarları Renk ön ayarları hakkında Ekranınız için mevcut renk ön ayarları şunlardır: Clearbase Bluebase User Native White Clearbase film renk sıcaklığının simülasyonu. Bluebase film renk sıcaklığının simülasyonu. User renk sıcaklık ayarını seçtiğinizde, X ve Y koordinatlarını ya da ekran renk sıcaklığınıayrıalt menülerde manuel olarak belirleyebilirsiniz. LCD panelinin temel, değiştirilmemiş renk sıcaklığıdır. Bir renk ön ayarı seçmek için: 2. Configuration > Calibration > Color Settings menüsüne gidin. K TR CORONIS UNITI 17/12/

36 5. İleri düzey kullanım 3. Color Presets alt menüsüne girin. 4. Uygulanabilir renk ön ayarlarından birini seçin ve onaylayın Renk sıcaklığı Renk sıcaklığı hakkında: Ekranınızın renk sıcaklığı değiştirilebilir. Ekranınızdaki renk sıcaklığı ancak renk ön ayarları kullanıcıya ayarlandığında değiştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılar için lütfen bkz.: "Renk ön ayarları", 33. Renk sıcaklığını değiştirmek için: 2. Configuration > Calibration > Color Settings menüsüne gidin. 3. Color Definition alt menüsüne girin. 4. Renk sıcaklığını seçin ve onaylayın. 5. Color Temperature alt menüsüne girin. 6. Sıcaklık değerini istediğiniz gibi ayarlayın ve onaylayın Renk koordinatları Renk koordinatları hakkında Ekranınızın renk koordinatları değiştirilebilir. Ekranınızdaki renk koordinatları ancak renk ön ayarları kullanıcıya ayarlandığında değiştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılar için lütfen bkz.: "Renk ön ayarları", 33. Renk koordinatlarını değiştirmek için: 2. Configuration > Calibration > Color Settings menüsüne gidin. 3. Color Definition alt menüsüne girin. 4. Renk koordinatlarını seçin ve onaylayın. 5. x ve/veya y alt menüsüne girin. 6. İstediğiniz gibi x ve/veya y koordinat değerini ayarlayın ve onaylayın Görüntüleme modları Görüntüleme modları hakkında Coronis Uniti iki görüntüleme modunda kullanılabilir: 34 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

37 5. İleri düzey kullanım Diagnostic Text Bu mod tam olarak kalibre edilmiş parlaklık sağlar ve ekranın tanısal amaçlarla kullanılması için tasarlanmıştır. Bu modda parlaklık, neredeyse yarıya indirilir. Bu modekranıyazıişlemleri gibi ofis uygulamalarında kullanmak için tasarlanmıştır. Ancak metin modunun kalıcı olmadığına, ekran kapandığında ünitenin yeniden tanı modunda başlayacağına dikkat edin. OSD menüsüne girmek zorunda kalmadanhızlıca görüntüleme modunu değiştirmek için sol ve sağ tuşlarla (en soldaki iki düğme) normal kullanımsırasında aynı anda dokunun. Coronis Uniti tanısal ortamda kullanılmak için tasarlandığından, diagnostic modunun her zaman seçili olması gerekir. Bir görüntüleme modu seçmek için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Viewing Mode alt menüsüne girin. 4. Diagnostic/Text kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın Ekran fonksiyonları Ekran fonksiyonları hakkında Temel, düzeltilmemiş paneller, hayati tanısal bilgiler için en iyi seçenek olmayan parlaklık artışları ile bütün gri tonlarını/renk seviyelerini görüntüleyecektir. Ancak çalışmalar, tıbbi görüntülemede bazı gri tonlama/renkli parçaların diğerlerinden daha fazla tanısal bilgi içerdiğini göstermiştir. Bu sonuçlara yanıt vermek için ekran fonksiyonları tanımlanır. Bu fonksiyonlar temel panel davranışını düzelterek hayati tanısal bilgi barındıran bu parçalara vurgu yapar. Temel Dynamic Gamma 1.8 Dynamic Gamma 2.2 DICOM Temel seçeneğini seçerseniz, temel panel davranışı düzelmeyecektir. Bunlar "siyah" sinyali ile tetiklenen bir LCD panelinin sıfır olmayan parlaklığı düşünülerek değiştirilen gamma fonksiyonlarıdır. Özellikle düşük Hounsfield (doku yoğunluğu) değerlerinin algılanmasını iyileştirmek için CT uygulamasında kullanışlıdır. DICOM (Tıpta Dijital Görüntüleme ve İletişim), radyolojide dijital görüntülerin kalite ve iletişimini iyileştirmek için geliştirilmiş bir uluslararası standarttır. Kısacası DICOM ekran fonksiyonu görüntülerde daha görülebilir gri tonlama ile sonuçlanır. Barco, tıbbi görüntüleme uygulamalarının çoğu içindicomekran fonksiyonun seçilmesini tavsiye etmektedir. K TR CORONIS UNITI 17/12/

38 5. İleri düzey kullanım Kullanıcı Gamma 1.8 Gamma 2.2 Bu ekran fonksiyonu MediCal QAWeb den ekran fonksiyonları tanımlandığında otomatik olarak seçilecektir. Ekransırasıylagamma1.8yada2.2 licrtekranı ile yer değiştirecekse, bu ekran fonksiyonlarından birini seçin. Ekran fonksiyonu seçmek için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Display Function alt menüsüne girin. 4. Geçerli ekran fonksiyonlarından birini seçin ve onaylayın Ambient Light Compensation (ALC) ALC Hakkında Ortam Işığı Telafisi (ALC - Ambient Light Compensation), ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde ekranınızda etkinleştirilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", 35. ALC etkinleştirildiğinde DICOM ekran fonksiyonu, daha önce belirlenmiş bir ortam ışık düzeltme değeri göz önüne alınarak yeniden hesaplanacaktır. Bu değer seçilen okuma odası ile belirlenir. Dolayısıyla ALC etkinleştirilirken gerçekçi bir okuma odası seçilmesi de önemlidir. Bu işlem, şuradaki talimatlar uygulanarak gerçekleştirilebilir: "Okuma odaları", 36. ALC yi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Calibration > Ambient Light menüsüne gidin. 3. Ambient Light Compensation alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın Okuma odaları Okuma odaları hakkında Okuma odaları, ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde seçilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", 35. American Association of Physicists in Medicine (AAPM) kuruluşu, önceden tanımlanmış bir okuma odası listesi oluşturmuştur. Bu okuma odalarının her biri aşağıdaki parametrelerle belirlenmiştir: bu tür odaların içine girmesine izin verilen maksimum ışık miktarı bu okuma odası için önceden belirlenen ortam ışık düzeltme değeri Bu parametreler ekranınızda saklanır ve Ortam Işık Telafisi (ALC) devreye sokulduğunda DICOM ekran fonksiyonunu yeniden hesaplamak için göz önünde bulundurulacak önceden belirlenen ortam 36 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

39 5. İleri düzey kullanım ışık düzeltme değerini ayarlar. Lütfen ALC yi devreye sokmak için bkz.: "Ambient Light Compensation (ALC)", 36. Coronis Uniti iniz için uygulanabilir okuma odaları şunlardır: CR/DR/ MAMMO CT/MR/NM Staff Office Clinical Viewing Room Emergency Room Operating Room Bilgisayarlı radyoloji, dijital radyoloji ya da mamografi için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en düşük maksimum ortam ışığına sahiptir. Bilgisayarlı tomografi, manyetik rezonans ya da nükleer tıp taramaları için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ofis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Klinik inceleme için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Acil servis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ameliyathanelerdeki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en yüksek maksimum ortam ışığına sahiptir. Bir okuma odası seçmek için: 2. Configuration > Calibration > Ambient Light menüsüne gidin. 3. Reading Room alt menüsüne girin. 4. Geçerli okuma odalarından birini seçin ve onaylayın Sürekli ALC Sürekli ALC Hakkında Sürekli ALC, ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde seçilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", 35. SürekliALC nin etkinleştirilmesi, ortalama ortam ışığını hesaba katarak DICOM ekran fonksiyonunu sürekli yeniden hesaplayacaktır. Sürekli ALC yi seçmek için: 2. Configuration > Calibration > Ambient Light menüsüne gidin. 3. Continuous ALC alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. K TR CORONIS UNITI 17/12/

40 5. İleri düzey kullanım 5.21 Embedded QA Embedded QA Hakkında DICOM durum raporu DICOM uyumluluk kontrolü DICOM kalibrasyonu DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması DICOM hata eşiği Embedded QA Hakkında Hakkında Embedded QA, sonraki bölümlerde açıklanacak OSD menülerini kullanarak, ekran kalibrasyonunun veya uyumluluk testlerinin doğrudan ekrandan yapılmasını sağlar. Embedded QA, kalibrasyon veya uyumluluk testi için gerekli parlaklık seviyelerini ölçmek için ön sensörü/i-guard ı kullanır. Ekranın OSD menüsünden her ikisi için de farklı ayarlar seçilebilir. Her ikisinin de son sonuçları OSD den sorgulanabilir. Embedded QA mi MediCal QAWeb mi? Embedded QA, Barco MediCal QAWeb çözümünün yerini tutmaz. Embedded QA, basit kalibrasyon veya uyumluluk testlerini gerçekleştirmek için güvenli bir seçenek olmakla birlikte Barco, hala kalibrasyon ve kalite kontrolü için tercih edilen çözüm olarak MediCal QAWeb i tavsiye etmektedir. MediCal QAWeb; merkezi varlık yönetimi, görevlerin planlanabilmesi, uzaktan yönetim, otomatik raporlama, uyarı ve DIN , JESRA ve AAPM TG18 gibi bölgesel kalite kontrol standartlarını özellikle destekleme gibi birçok fayda sağlamaktadır. Bu nedenle MediCal QAWeb Agent, kurulduğu veçalışmaya başladığı ilk andan itibaren, desteklenen tüm ekranlar için uzman gibi hareket eder. MediCal QAWeb Agent, Embedded QA in yerine geçer ve Embedded QA tarafından uygulanan tüm ayarları geçersiz kılarak kendi ayarlarını yapar DICOM durum raporu DICOM durum raporu hakkında Aşağıdaki bilgiler mevcuttur: DICOM Compliance Status (son uyumluluk kontrolünden beri durum) Compliance status Maximum error Error threshold Time elapsed since latest compliance check Display Function Ambient light compensation Reading Room Luminance Black luminance Güncel DICOM eğrisinin uyumlu olup olmadığını gösterir. Güncel DICOM eğrisinin maksimum hatasını gösterir. Bu, mükemmel DICOM la kıyaslandığında oluşan sapmadır. Hata eşiğini gösterir. DICOM kalibrasyonunu gerektirmeden önce izin verilen maksimum hata oranıdır. En son uyumluluk kontrolünden veri fon ışığıçalışma süresini gösterir. Güncel ekran fonksiyonunu gösterir. Ortam ışığı telafi durumunu gösterir. Seçilen okuma odasını gösterir. Ölçülen parlaklığı gösterir. Ölçülen fon parlaklığını gösterir. 38 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

41 5. İleri düzey kullanım DICOM Calibration Status Güncel DICOM Ayarları No calibration executed yet. Calibration executed. Display function Ambient Light Compensation Reading room Başka bilgi görünmüyor Kalibrasyon uygulandığında, aşağıdaki ekstra bilgi görüntülenir: En son kalibrasyon, ekran fonksiyonu, ortam ışık telafisi ve okuma odasından sonra geçen fon ışığı çalışma süresi. Güncel ekran fonksiyonunu gösterir. Ortam ışığı telafi durumunu gösterir. Seçilen okuma odasını gösterir. DICOM durum raporunu almak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Bilgiyi ekranda görüntülemek için DICOM status report seçeneğini belirleyin DICOM uyumluluk kontrolü DICOM uyumluluk kontrolü hakkında DICOM uyumluluk kontrolü, farklı adımlarda ekranınızın DICOM eğrisini ölçer. Ölçüm sonrası DICOM durum raporu görüntülenir. DICOM uyumluluk kontrolünü başlatmak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Uyumluluk kontrolünü başlatmak için DICOM compliance check seçeneğini belirleyin. : Uyumluluk kontrolü sırasında bir tuşa basılması, kontrolü iptal edecektir DICOM kalibrasyonu DICOM kalibrasyonu hakkında DICOM kalibrasyonu, kusursuz DICOM eğrisine olabildiğince yaklaşmak için güncel DICOM eğrisinde düzeltme yapar. DICOM kalibrasyonunu başlatmak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Kalibrasyonu başlatmak için DICOM calibration seçeneğini belirleyin. : Kalibrasyon sırasında bir tuşa basılması, kalibrasyonu iptal eder ve önceki değerler geri yüklenir. : Kalibrasyon sonrası uyumluluk kontrolü, otomatik olarak başlayacaktır DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması hakkında Orijinal DICOM eğrisini (düzeltilmemiş) geri almak mümkündür. DICOM kalibrasyonunu sıfırlamak için: K TR CORONIS UNITI 17/12/

42 5. İleri düzey kullanım 2. Configuration > Calibration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. DICOM preferences alt menüsüne girin. 4. Orijinal DICOM eğrisini (düzeltilmemiş) geri almak için Reset DICOM calibration seçeneğini belirleyin DICOM hata eşiği DICOM hata eşiği hakkında DICOM uyumluluğunu belirleyen eşik, % 5 ten başlayarak 30 a kadar süren %5 lik adımlar halinde değiştirilebilir. Maksimum sapmanın seçilen hatadan daha büyük olmadığı durumlarda uyumluluk kontrolü tamamdır. DICOM hata eşiğini ayarlamak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. DICOM preferences alt menüsüne girin. 4. DICOM error threshold ayarını arzu ettiğiniz gibi yapın ve onaylayın Görüntü ölçeklendirme Görüntü ölçeklendirme hakkında Görüntü ölçeklendirmenin etkinleştirilmesi, her bir pikselin yanındaki bir ya da daha fazla piksel ile çarpılması ve dolayısıyla görüntülenen görüntünün boyutunun orijinal görüntü kaynak video giriş sinyalinin çoklu olacağı anlamına gelir. Görüntü ölçeklendirme sadece ekranınızın video giriş sinyalinin çözünürlüğünün ekranın maksimum çözünürlüğünün yarısına eşit ya da yarısından daha az olması ile mümkündür. Görüntü ölçeklendirmeyi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Image Source menüsüne gidin. 3. Scaling alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın Görüntü kaynağı seçim modları Görüntü kaynağı seçim modları hakkında CoronisUniticihazınızotomatikolarakbağlanan video giriş sinyallerinin sayısını tespit eder, bunları doğru ekran yönüne bağlar ve doğru video ayarlarını buna uygular (çözünürlük, video şifreleme modu, yenileme oranı,...). Ancak belirli bir ekran yönünde görüntülenecek video giriş sinyallerinin manuel olarak seçilmesi ya da bazı video ayarlarını sizin yapmanız gerekebilir. Buna başlamak için ekranınız için uygulanabilir olan aşağıdaki görüntü kaynağı seçme modlarından birini seçin: 40 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

43 5. İleri düzey kullanım Automatic One Image Source Two Image Sources (İki görüntü kaynağı) Expert mode (Uzman modu) Bu modda, ekranınız otomatik olarak bağlanan video giriş sinyallerini tespit eder, bunları doğru ekran yönüne bağlar ve doğru video ayarlarını buna uygular (çözünürlük, video şifreleme modu, yenileme oranı,...). Bu mod seçildiğinde uygulanabilir video ayarları yoktur. Bu mod, sadece bağlı tek bir video giriş sinyalini görüntülemek ve manuel olarak konfigüre etmek için tasarlanmıştır. Bu mod seçildiğinde, seçilen video giriş sinyali için video ayarları uygulanabilir hale gelir. Bu mod, bağlı iki video giriş sinyalini görüntülemek ve manuel olarak konfigüre etmek için tasarlanmıştır (her bir ekran yönünde bir sinyal). Bu mod seçildiğinde, ekranın her bir yönünde seçilen video giriş sinyali için video ayarları uygulanabilir hale gelir. Bu mod, bir ya da iki video giriş sinyalini görüntülemek ve manuel olarak konfigüre etmek için tasarlanmıştır. Bu mod seçildiğinde, ekranın her iki yönünde seçilen her iki video giriş sinyali için video ayarları uygulanabilir hale gelir. Bir görüntü kaynağı seçim modu seçmek için: 2. Configuration > Image Sources menüsüne gidin. 3. Image Source Selection alt menüsüne girin. 4. Geçerli görüntü kaynağı seçim modlarından birini seçin ve onaylayın Gri tonlama dönüştürme modları Gri tonlama dönüştürme modları hakkında Gri tonlama dönüştürme modları, ekran kontrolörü üzerinde oluşturulan rengin, nasıl ekranınızda gri tonlamaya dönüştürüldüğünü belirler. Geçerli gri tonlama dönüştürme modları şunlardır: No Conversion Use Red Channel Use Green Channel Use Blue Channel Bu mod, gri tonların kırmızı kanaldan gönderildiği gri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu mod, gri tonların yeşil kanaldan gönderildiğigri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu mod, gri tonların mavi kanaldan gönderildiğigri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Manuel olarak bir gri tonlama dönüştürmemoduseçmekiçin: 2. Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort1/2 menüsüne gidin. 3. Grayscale Conversion alt menüsüne girin. 4. Geçerli renk dönüştürme modlarından birini seçin ve onaylayın. K TR CORONIS UNITI 17/12/

44 5. İleri düzey kullanım 5.25 Giriş arayüzü standart versiyon Giriş arayüzü standart versiyon hakkında Coronis Uniti, iki giriş arayüzü standart versiyonunu destekler: DPCD V1.1 ve DPCD V1.2 EDID formatını seçmek için: 2. Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort1/2 menüsüne gidin. 3. Input interface standard version alt menüsüne girin. 4. Uygulanabilir versiyonlardan birini seçin ve onaylayın. Tam çözünürlük (2100 x 2800) ve tam yenileme oranını (60Hz) yakalamak için DPCD V1.2 seçilmelidir EDID formatı EDID formatı hakkında Coronis Uniti iki EDID formatını destekler: E-EDID V1.4 ve DisplayID V1.3 EDID formatını seçmek için: 2. Configuration > Image Sources > Input Settings > > DisplayPort 1/2 > EDID menüsüne gidin. 3. EDID format alt menüsüne girin. 4. Mevcut formatlardan birini seçin ve onaylayın EDID süreleri EDID süreleri hakkında Coronis Uniti ürününüz için aşağıdaki EDID süreleri uygulanabilir: Yenileme Oranı Renk Derinliği Ekranınıza bağlı ekran kontrolörünün maksimum yenileme oranına dayanarak görüntü kaynağı video giriş sinyalinin yenileme oranını manuel olarak seçmenize izin verir. Renk derinliğini 8 veya 10 bite kadar değiştirmenize izin verir. Manuel olarak EDID sürelerini ayarlamak için: 2. Configuration > Image Sources > Input Settings > DisplayPort 1/2 menüsüne gidin. 3. EDID alt menüsüne girin. 4. Resolution, Refresh Rate, Preferred Orientation veya Color Depth seçeneğini belirleyin. 5. Geçerli ayarlardan birini seçin ve onaylayın. 42 K TR CORONIS UNITI 17/12/2015

45 5. İleri düzey kullanım 5.28 Ekran bilgisi Ekran bilgisi hakkında OSD menüsünün bunlar için ayrılmış alt menüsünde ekran seri numarası, renk türü, temel çözünürlük, aygıt yazılım versiyonları vb. bilgilere ulaşılabilir. Ekran bilgisine erişmek için: 2. Bilgiyi ekranda görüntülemek için About this Display menüsüne gidin Ekran durumu Ekran durumu hakkında OSD menüsündeki Status alt menüsü, ekranınızın güncel durumu (çalışma süreleri, sıcaklıkları vb.), bağlı görüntü kaynaklarının durumu (video şifreleme modu, zamanları vb.), ekranınızın güncel kalibrasyon durumu (ekran fonksiyonu, parlaklık, ALC vb.) ve etkinleştirilen bağlantılar ile ilgili durum hakkında bilgi sağlar. Ekranınızın durumunu görmek için: 2. Status menüsüne gidin. 3. Yapmak istediğiniz işleme göre Display, Image Sources, Calibration veya Connectivity alt menüsüne girin. K TR CORONIS UNITI 17/12/

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 Coronis Uniti Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 K5902079TR/06 31/03/2017 Barco NV Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support Web

Detaylı

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 Coronis Uniti Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 K5902079TR/03 21/04/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

Coronis Fusion 4MP / 6MP

Coronis Fusion 4MP / 6MP Coronis Fusion 4MP / 6MP Kullanım Kılavuzu MDCC-4230, MDCC-6330 K5902056TR/01 20/01/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta:

Detaylı

Coronis 5MP LED Display

Coronis 5MP LED Display Coronis 5MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDCG-5221 K5902074TR/02 19/12/2014 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

Nio 5MP LED Display. Kullanıcı Kılavuzu MDNG-5221

Nio 5MP LED Display. Kullanıcı Kılavuzu MDNG-5221 Nio 5MP LED Display Kullanıcı Kılavuzu MDNG-5221 K5902091TR/02 09/01/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

Coronis Fusion 4MP / 6MP

Coronis Fusion 4MP / 6MP Coronis Fusion 4MP / 6MP Kullanım Kılavuzu MDCC-4330, MDCC-6430 K5902108TR/03 23/11/2016 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta:

Detaylı

Nio 5MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNG-5221

Nio 5MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNG-5221 Nio 5MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDNG-5221 K5902091TR/03 30/09/2016 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

4.2. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Ağustos 2015

4.2. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Ağustos 2015 4.2 Ağustos 2015 Masaüstü Fitting Kılavuzu Bu kılavuz, size Phonak Target ile işitme cihazı fitting işlemi için ayrıntılı bir açıklama sunar. www.phonakpro.com/target_guide Lütfen, Phonak Target başlangıç

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU Prestigio GeoVision 150 Kontrollerin yerleşimi 1. Açma/kapama düğmesi 2. SD Kart Yuvası 3. Dokunma Paneli 4. Menü Butonu 5. Işıklı Gösterge (Şarj olurken kırmızı

Detaylı

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014 Kapı Deliği Görüntüleyicisi Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014 Kullanım Kılavuzu WEEE Yönetmeliği & Ürünün İmha Edilmesi Bu ürün, kullanım süresinin sonunda standart ev atıkları gibi imha

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU BÖLÜM 1: ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Bu Q-P 50 B okuyucu özellikle, akıllı binalar, yerleşim alanlarındaki toplu geçişlerde, ofislerin binaların, fabrika girişlerinin kontrolü için dizayn

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin.

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin. 2012. e... hiçbir biçimde yeniden üretilemez. hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin. faydalanabilirsiniz., Ba. öneririz. herhang. i Güvenlik...1 Güvenlik Önlemleri...1 EMC...5...7...7...7...9...10

Detaylı

Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi

Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe PCH-2016 7025575 PlayStation Vita sisteminizin ilk kez kullanılması 5 saniye basılı tutun PS Vita sisteminizi açın. Sisteminizi ilk kez

Detaylı

OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu

OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu Tuşlar OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu Tuş Ad Tuş Fonksiyonu Güç OTDR'yi açmak veya kapatmak için basın ve basılı tutun (yaklaşık 1 san.) Test ve Muayene veya VFL Menu L ve R Sekme tuşları Ok tuşları

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1 İçindekiler Hoş Geldiniz Arlo'yu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmaya kolayca başlayabilirsiniz. Baz İstasyonu güç adaptörü %100 kablosuz kameralar Ethernet Kablosu

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. LC42A15FV İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme 1 Giriş LCD TV ürünümüzü satın aldığınız

Detaylı

Dokunmatik Yüzey ve Klavye

Dokunmatik Yüzey ve Klavye Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan

Detaylı

Renk kalitesi kılavuzu

Renk kalitesi kılavuzu Sayfa 1 / 6 Renk kalitesi kılavuzu Renk Kalitesi kılavuzu, kullanıcıların renk çıktısını ayarlamak ve özelleştirmek için yazıcının mevcut işlemlerinin nasıl kullanılabileceğini anlamasına yardımcı olur.

Detaylı

Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM'da yüklü olan Kullanıcı Kılavuzu dikkatle okuyun. 1.

Detaylı

HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU

HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU MERKEZ SERVİS: 0216 435 70 48 www.merihvideo.com.tr DİKKAT EDİNİZ Bu talimatları okuyun ve saklayın.. Cihazı sudan ve ısıdan uzak yerde kullanın. Cihazı sadece kuru bir

Detaylı

Akıllı Mürekkep Tasarrufları Kılavuzu

Akıllı Mürekkep Tasarrufları Kılavuzu Akıllı Mürekkep Tasarrufları Kılavuzu Fiery proserver, her zaman mümkün olan en düşük mürekkep hacmini kullanır ve dolayısıyla son derece düşük maliyetlidir. Varsayılan ayar bile ICC profilleri kullanarak

Detaylı

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2K-61 Kullanım Kılavuzu RF CARD 2K-61 Villa Zil Paneli 1.Bölümler ve Fonksiyonları Balık Gözü Kamera Hoparlör Gece Görüş Ledi RF CARD Kart Okutma Penceresi 182

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden

Detaylı

gelin ve Başlat ->Programlar -> VideoCAM SlimClip>Uninstall VideoCAM SlimClip yi seçin ve kurulumu kaldırmak için ekrandaki talimatları izleyin.

gelin ve Başlat ->Programlar -> VideoCAM SlimClip>Uninstall VideoCAM SlimClip yi seçin ve kurulumu kaldırmak için ekrandaki talimatları izleyin. Önemli Not: Lütfen önce sürücüyü kurun, sonra VideoCAM SlimClip ı USB portuna bağlayın. Lütfen kurulumdan önce bu önemli notu okuyun. 1. VideoCAM SlimClip yazılımının kurulması 1. VideoCAM SlimClip yazılım

Detaylı

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM da yüklü olan Kullanım Kılavuzunu dikkatle okuyun.

Detaylı

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1 KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi

Detaylı

KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU

KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU AGRİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MAKİNE SAN.TİC.LTD.ŞTİ. KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU EKİM 2014 AKHİSAR 1 ) Kuluçka Makinesi Sürüm 14.04 ın Temel Özellikleri 1. Gelişim makineleri 115200,57600,38400,19200,9600

Detaylı

HIREMCO HD20-16 KULLANIM KILAVUZU

HIREMCO HD20-16 KULLANIM KILAVUZU HIREMCO HD20-16 KULLANIM KILAVUZU MERKEZ SERVİS: 0216 435 70 48 www.merihvideo.com.tr DİKKAT EDİNİZ Bu talimatları okuyun ve saklayın.. Cihazı sudan ve ısıdan uzak yerde kullanın. Cihazı sadece kuru bir

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Sızıntı

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Nio Color 5MP. Kullanım Kılavuzu 5.8MP yüksek parlaklıkta renkli ekran MDNC-6121

Nio Color 5MP. Kullanım Kılavuzu 5.8MP yüksek parlaklıkta renkli ekran MDNC-6121 Nio Color 5MP Kullanım Kılavuzu 5.8MP yüksek parlaklıkta renkli ekran MDNC-6121 K5903146TR/01 24/05/2017 Barco NV Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta:

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu Güvenlik Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Setup Yardımcı Programı

Setup Yardımcı Programı Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO www.biges.com 444 09 18 Açıklama Cihaz standalone yapıda olup, wiegand okuyucu ile de kullanılabilir. Bu cihaz 4 hane pin girişli 2000 kullanıcı destekler.

Detaylı

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ] 1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından

Detaylı

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon Fonksiyon Uzaktan motor çalıştırma mesela kabin dışında bir anahtar kullanarak marş anahtarını çalıştırma konumuna çevirmeden motoru çalıştırmak için kullanılır. Fonksiyon Uzaktan etkinleştirme ile motorun

Detaylı

GELİŞMİŞ AĞ İZLEME KUBBE KAMERASI KURULUM KILAVUZU

GELİŞMİŞ AĞ İZLEME KUBBE KAMERASI KURULUM KILAVUZU GELİŞMİŞ AĞ İZLEME KUBBE KAMERASI KURULUM KILAVUZU Lütfen çalıştırmadan önce talimatları dikkatle okuyunuz ve ileride başvuru kaynağı olarak bu talimatları saklayınız. 1. GENEL BAKIŞ 1.1 Ambalajın İçindekiler

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Tele Radio 860 Lion SON KULLANICI TALIMATLARI ÇALIŞTIRMA, KAPATMA, DEVRE DIŞI BIRAKMA, KANAL DEĞIŞTIRME VE DISPLAY AYARLARINI DEĞIŞTIRME.

Tele Radio 860 Lion SON KULLANICI TALIMATLARI ÇALIŞTIRMA, KAPATMA, DEVRE DIŞI BIRAKMA, KANAL DEĞIŞTIRME VE DISPLAY AYARLARINI DEĞIŞTIRME. Tele Radio 860 Lion SON KULLANICI TALIMATLARI ÇALIŞTIRMA, KAPATMA, DEVRE DIŞI BIRAKMA, KANAL DEĞIŞTIRME VE DISPLAY AYARLARINI DEĞIŞTIRME. TÜRKÇE/TURKISH JD1-A, JD2-A ARTICLE CODE: 860JD-T4-2-0000, 860JD-T4-3-0000

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1

Detaylı

NIO 2MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNC-2221

NIO 2MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNC-2221 NIO 2MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDNC-2221 K5903058TR/05 12/05/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı 2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...

Detaylı

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA TG8070_8090TR(tr-tr)_QG.fm Page 1 Friday, August 10, 2007 4:18 PM Kısa Kılavuz Dijital Telsiz Telefon Model No. KX-TG8070TR Dijital Telesekreter Model No. KX-TG8090TR Bağlantılar KX-TG8070 KX-TG8090 Çengel

Detaylı

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. razor u type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

WAE Music uygulamasını indirin

WAE Music uygulamasını indirin TÜRKÇE 3 1. Açma/Kapama düğmesi 2. FM/Bluetooth modu 3. 4. 3+4. 5. Pil göstergesi 6. FM/Bluetooth göstergesi 7. USB Girişi 8. Giriş Hattı 9. Koruyucu kapak 10. ¼" montaj için vida deliği 11. Bilek askısı

Detaylı

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

Kameralý Aydýnlatma Sistemi Us e r M an ual Smartguard M otion Li ght wit h Video Ca mera Kameralý Aydýnlatma Sistemi AEC-939AD Paket Ýçeriði Kameralý Aydýnlatma Sistemi Kullanma kýlavuzu 1 Adet alyan anahtar 1 Adet 300w halojen

Detaylı

Mini IR Dome IP Kamera

Mini IR Dome IP Kamera Mini IR Dome IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER D4211, D4320, D4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. GW420 Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. KATALOG Bölüm 1 Klavye Arayüzü... 1 Bölüm 2 Çalışma Talimatı... 2 1. Sistem Başlatma... 2 2. Parametre Ayarları...

Detaylı

Modem ve Yerel Ağlar. Belge Parça Numarası: 383057-142. Ekim 2005

Modem ve Yerel Ağlar. Belge Parça Numarası: 383057-142. Ekim 2005 ve Yerel Ağlar Belge Parça Numarası: 383057-142 Ekim 2005 İçindekiler 1 Modem Modem kablosu kullanma.......................... 2 Ülkeye/bölgeye özgü modem kablosu adaptörü kullanma................................

Detaylı

AKUVOX R29 KAPI ÖNÜ ZİL PANELİ KULLANICI KILAVUZU

AKUVOX R29 KAPI ÖNÜ ZİL PANELİ KULLANICI KILAVUZU AKUVOX R29 KAPI ÖNÜ ZİL PANELİ KULLANICI KILAVUZU Versiyon: V1.1 Tarih: 09.07.2018 Yetkili Email: info@akuvoxinterkom.com. Yetkili Telefon: 0212 216 4466 KULLANIM KILAVUZU HAKKINDA R29 Serisi Kullanım

Detaylı

Kullanım kılavuzu MWE 22 EGL MWE 22 EGR

Kullanım kılavuzu MWE 22 EGL MWE 22 EGR Kullanım kılavuzu TR MWE 22 EGL MWE 22 EGR Fırınınızın açıklaması 6 1 2 3 4 5 1. Kilit mangalları 4. Seramik taban 2. Kapı pencere camı 5. Kontrol paneli 3. Açılır ızgara 6. Raf 1. Start/Stop düğmesi 5.

Detaylı

Dokunmatik Yüzey ve Klavye

Dokunmatik Yüzey ve Klavye Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows; Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın.

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın. Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe CUH-1216A / CUH-1216B 7026992 Başlarken TV'nize bağlayın. PlayStation 4

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik .5 X X testregistrierung Kontrol panelleri Tipi Kontrolör yapılandırmasına ait bağlantı soketi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik kontrolörleri ile birlikte kullanılacak kontrol panelleri, çalışma

Detaylı

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2K-61 Kullanım Kılavuzu RF CARD 2K-61 Villa Zil Paneli 1.Bölümler ve Fonksiyonları Kamera RF CARD Kart Okutma Penceresi 182 mm Hoparlör Gece Görüş Ledi RF CARD

Detaylı

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi 2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi 2K701 / 7 MİTÖR KULLANIM KILAVUZU Monitör Kapı Aç Dahili Arama Hakkında Ayarlar 2K701 / 7 Daire İçi Monitör (Dokunmatik Buton) Lütfen Ürünü Kullanmadan Önce Bu Kılavuzu

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu. Kullanım Kılavuzu. Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz

MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu. Kullanım Kılavuzu. Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz MW-350 tek kapı için tasarlanmış Stand alone ve Wiegand çıkışlı şifreli kart okuyucudur. IP 68 standartda

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna

Detaylı

Gerçek hayattakine benzer görüntü kalitesi, tasarım uzmanlarına daha iyi bir görüntü çözümü sunar.

Gerçek hayattakine benzer görüntü kalitesi, tasarım uzmanlarına daha iyi bir görüntü çözümü sunar. 27 inç geniş açı WQHD çözünürlükte ekran Gerçek hayattakine benzer görüntü kalitesi, tasarım uzmanlarına daha iyi bir görüntü çözümü sunar. Genel Bakış ViewSonic 'in profesyoneller için tasarladığı VP27

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

20 (19.5 Görüntülenebilir) SuperClear MVA Panel Teknolojisine ile Full HD LED Monitör

20 (19.5 Görüntülenebilir) SuperClear MVA Panel Teknolojisine ile Full HD LED Monitör 20 (19.5 Görüntülenebilir) SuperClear MVA Panel Teknolojisine ile Full HD LED Monitör VA2055Sa 20 (19.5 Görüntülenebilir) 1920x1080 Full HD çözünürlüğü ve SuperClear MVA Panel teknolojisine sahip paneli

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

2K-130 KULLANIM KILAVUZU

2K-130 KULLANIM KILAVUZU K- KULLANIM KILAVUZU Kablolu Dijital Zil Paneli Kart Okuyuculu Daire no. gir ve ye bas Kapı açmak için ve şifre gir Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. . Bölümler ve İşlevleri Kamera Lensi

Detaylı

gelin ve Başlat ->Programlar -> VideoCAM Messenger>Uninstall VideoCAM Messenger yi seçin ve kurulumu kaldırmak için ekrandaki talimatları izleyin.

gelin ve Başlat ->Programlar -> VideoCAM Messenger>Uninstall VideoCAM Messenger yi seçin ve kurulumu kaldırmak için ekrandaki talimatları izleyin. Önemli Not: Lütfen önce sürücüyü kurun, sonra VideoCAM Messenger ı USB portuna bağlayın. Lütfen kurulumdan önce bu önemli notu okuyun. 1. VideoCAM Messenger yazılımının kurulması 1. VideoCAM Messenger

Detaylı

Đçindekiler. Paket Đçeriği

Đçindekiler. Paket Đçeriği SCSI Serisi Net DVR Kullanım Kılavuzu V2.1 Đçindekiler 1. HDD Kurulumu... 3 2. DVR Bağlantısı... 4 3. DVR ın Açılması... 6 4. DVR a Giriş... 6 5. Tarih Saat Ayarı... 7 6. IP Adres Ayarı... 7 7. HDDFormatlama...

Detaylı

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Yazılım Yükleme Kılavuzu

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Yazılım Yükleme Kılavuzu LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Yazılım Yükleme Kılavuzu HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Yazılım Yükleme Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Detaylı

Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu

Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz Magic Pass cihaz cihaz bağlantı ve kullanıma yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı

Detaylı

MODELLER D8210, D8220, D8520

MODELLER D8210, D8220, D8520 IR Dome IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER D8210, D8220, D8520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

HIZLI KULLANMA KLAVUZU

HIZLI KULLANMA KLAVUZU HIZLI KULLANMA KLAVUZU 7, 10 MODELLER : HOMEPRO vivimat PRO3 HOMEPRO vivimat COMFORT HOMEPRO vivimat PRIME HOMEPRO vivimat LITE SİSTEME GİRİŞ / LOGIN Ev içerisinden kullanmak için (LAN) iç IP kutusuna

Detaylı

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu 87231 Araç kamerasının tüm fonksiyonlarının daha iyi kullanımı için cihazı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatli şekilde okuyun. Dikkat 1. Lütfen hafıza kartını

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA SU-2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/828697

Kullanım kılavuzunuz NOKIA SU-2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/828697 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA SU-2 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA SU-2 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2 HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2 Kullanma Kılavuzu DS-55302 Digitus HDMI Çoğaltıcı Dağıtıcı Seti, 1x2 en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 40 m ye kadar bir geliştirme ve dağıtma çözümü sunar.

Detaylı

Edimax Gemini Ev Wi-Fi Dolaşım Güncelleme Kiti RE11 Hızlı Kurulum Kılavuzu

Edimax Gemini Ev Wi-Fi Dolaşım Güncelleme Kiti RE11 Hızlı Kurulum Kılavuzu Edimax Gemini Ev Wi-Fi Dolaşım Güncelleme Kiti RE11 Hızlı Kurulum Kılavuzu 06-2016 / v1.0 I. Ü rün Bilgileri I-1. Paket İçeriği - RE11S x 2 - Çok Dilli Hızlı Kurulum Kılavuzu (HKR) ve Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Eee Pad TF201 için SSS

Eee Pad TF201 için SSS Eee Pad TF201 için SSS Dosyaları yönetme... 2 MicroSD, SD kartı veya USB aygıtında depolanan verilerime nasıl erişirim?... 2 Seçili dosyaları başka bir klasöre nasıl taşırım?... 2 Seçili dosyaları bağlı

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 410 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 410 testo kısa kullanım kılavuzu 410

Detaylı

Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Quick Start Guide

Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Quick Start Guide Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Quick Start Guide Gelecek şimdiden evinize geliyor! Home Connect kullanıyor olmanız ne güzel * Geleceğin tam otomatik kahve pişirme makinelerinden birine sahip olduğunuz

Detaylı

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone kart okuyucuya ait genel bilgiler, montaj, kablolama, programlama bilgileri ve teknik özellikleri hakkında detaylı açıklama. www.artelektronik.com pazarlama@artelektronik.com

Detaylı