TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU TOPRAKLAMA DİRENCİ TEST CİHAZI MRU-120

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU TOPRAKLAMA DİRENCİ TEST CİHAZI MRU-120"

Transkript

1 TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU TOPRAKLAMA DİRENCİ TEST CİHAZI MRU-120 SONEL S. A. ul. Wokulskiego Świdnica Versiyon 1.5 Ocak 04, 2010

2 CİHAZINIZ YANLIŞ KULLANIM, KAZA VE UYUMSUZ AKSESUAR SEÇİMİ, DİSTRİBÜTÖR FİRMA TARAFINDAN YETKİLENDİRİLMEMİŞ KURUM/KİŞİ TARAFINDAN AÇILMIŞ VEYA TAMİR EDİLMEYE ÇALIŞILMIŞ OLMASINDAN DOLAYI ORTAYA ÇIKACAK HASAR VE OLUŞACAK DURUMLARDA GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİLDİR. GARANTİ SÜRESİ 2 YILDIR. Toprak direnci ölçüm cihazımızı satın aldığınız için teşekkürler. MRU-120 modern bir ölçüm cihazıdır. Kullanımı kolay ve güvenlidir. Ölçüm hatalarından sakınmak ve bu cihazın kullanımı ile ilgili olası problemleri engellemek için lütfen bu kılavuzu okuyunuz. İthalatçı Firma: Sanpa Elektronik A.S. Güzelyurt Mah. 2.Cad. Güneş Sitesi B Blok D.1 Esenyurt-Istanbul/TURKEY (Bauhaus Otopark Çıkışı Karşısı) Tel: (Pbx) Fax: E-posta: Web sayfası: İmalatçı Firma: SONEL S. A. Ul. Wokulskiego Swidnica Tel. +48 (74) , Fax +48 (74) ,

3 İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK MENÜ KABLOSUZ İLETİŞİM ÖLÇÜM AYARLARI Ana şebeke frekansı C-3 ölçüm klambının kalibrasyonu Topraklama özgül direnç ayarları CİHAZ AYARLARI LCD contrast OTOMATİK-KAPANMA ayarı Ekran ayarları Tarih ve saat Pil deşarj etme Program güncelleme DİL SEÇİMİ ÜRETİCİ HAKKINDA BİLGİLER ÖLÇÜMLER TOPRAKLAMA BAĞLANTISININ VE EŞPOTANSİYELLİ BAĞIN (2P) ÖLÇÜMÜ TEST ÇUBUKLARININ KALİBRASYONU Otomatik sıfırlamanın aktif hale getirilmesi Otomatik sıfırlamanın devre dışı bırakılması P ÖLÇÜMÜ P ÖLÇÜMÜ P ÖLÇÜMÜ + KLAMP ÇİFT-KLAMP ÖLÇÜMÜ TOPRAK ÖZGÜL DİRENÇ ÖLÇÜMLERİ HAFIZA ÖLÇÜM SONUÇLARININ HAFIZAYA KAYDEDİLMESİ HAFIZA SİLME HAFIZAYA GÖZ ATMA VERİ AKTARIMI BILGISAYAR BAĞLANTI AKSESUARLARI CİHAZIN BİLGİSAYARA BAĞLANMASI OR-1 RADYO MODÜLÜ İLE VERİ AKTARIMI GÜÇ KAYNAĞI GÜÇ KAYNAĞI VOLTAJININ İZLENMESİ MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5 3

4 6.2 PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ PİLLERİN ŞARJ EDİLMESİ PİLLERİN DEŞARJ EDİLMESİ NI-MH PILLERIN KULLANIMI HAKINDAKI GENEL PRENSIPLER TEMİZLİK VE BAKIM SAKLAMA SÖKME VE ELDEN ÇIKARMA TEKNİK VERİ TEMEL VERİ İLAVE VERİ p, 4p, 3p + klamp İşlevlerin Toprak Direnç Ölçümleri Üzerinde Seri İnterferans Voltajı U Z nin Etkisi p İşlevinin Direnç Ölçümleri Üzerinde Seri İnterferans Voltajı U Z nin Etkisi p, 4p, 3p + klamp İşlevlerin Toprak Dirençi Ölçümleri Üzerinde Yardımcı Elektrotlarının Etkisi p İşlevinin Toprak Direnci Ölçümleri Üzerinde Yardımcı Elektrotlarının Etkisi Toprak Direncinin 3p Ölçümü + Klamın Sonuçları Üzerinde İnterferans Akımı I I nın Etkisi Çift Klamp Kullanılarak Yapılan Toprak Direnci Ölçümünün Sonucu Üzerinde İnterferans Akımının Etkisi Çoklu Topraklama Kolları için Klamplarla Ölçülen Direnç İlişkisinin Sonuç Direncine Etkisi (3p + klamp) IEC ye Uygun Olarak İlave Belirsizlikler (2P) IEC ye Uygun Olarak İlave Belirsizlikler (3p, 4p, 3p+klamplar) AKSESUARLAR TEMEL AKSESUARLAR İLAVE AKSESUARLAR CİHAZ KAPAĞININ KONUMU ÜRETİCİ LABORATUAR HİZMETİ MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

5 1 Güvenlik MRU-120 ölçüm cihazı, sonuçları yalıtımın güvenlik şartlarını tanımlayan ölçümleri gerçekleştirmek üzere tasarlanmıştır. Bu nedenle doğru kullanım şartlarını sağlamak ve sağlanan sonuçların doğruluğu için aşağıdakilerin uygulanması tavsiye edilir: Ölçüm cihazını kullanmadan önce kılavuzu bütünüyle inceleyiniz ve üretici tarafından tanımlanan güvenlik şartları ile teknik özelliklere uyunuz. MRU-120 ölçüm cihazı, topraklama bağlantılarını ve eşpotansiyelli bağları, toprak özgül direncini ve klamp akım ölçümlerini gerçekleştirmek üzere tasarlanmıştır. Burada tanımlanandan farklı diğer uygulamalar cihaza zarar verebilir ve kullanıcı için tehlike kaynağı olabilir. Ölçüm cihazı sadece, elektrik yalıtımının ölçümlerini gerçekleştirmek üzere ilgili belgelere sahip uygun yeterlilikte kişiler tarafından kullanılmalıdır. Cihazın yetkisiz kişiler ta-rafından kullanılması cihaza zarar verebilir ve kullanıcı için tehlike kaynağı olabilir. Aşağıdaki durumlarda cihaz çalıştırılmamalıdır: Kısmen veya tamamen bozuk olan, hasarlı bir ölçüm cihazı, Test uçlarındaki yalıtımı hasar görmüş bir ölçüm cihazı, Uygunsuz koşullarda uzun sure saklanan bir ölçüm cihazı (örn. Aşırı nemli bir ortamda). Ölçüm cihazı, soğuk bir ortamdan nemliliği yüksek sıcak bir ortama getirildiğinde, ölçüm cihazı ortam sıcaklığına erişene dek (yaklaşık 30 dakika) herhangi bir ölçüm işlemi yapmayınız. Ölçümlere başlamadan önce test uçlarının uygun ölçüm soketlerine bağlı olduğundan emin olunuz. Pil bölmesinin kapağı açıkken veya yanlış kapatılmışken ya da cihaz bu kılavuzda tanımlanandan farklı bir güç kaynağına bağlanmışken ölçüm cihazını kullanmayınız. Ölçüm cihazının girişleri, örneğin güç kaynağına kazara bağlantının sonucunda oluşabilen güç dalgalanmalarına karşı elektronik olarak korumalıdır: - tüm giriş kombinasyonları için 30 saniye için 276V a kadar. Onarım işlemleri sadece yetkili servis noktaları tarafından gerçekleştirilebilir. Ölçüm cihazı belirtilen normlarla uyumludur; PN-EN ve PN-EN , -4, -5. Uygunsuz koşullarda uzun sure saklanan bir ölçüm cihazı (örn. Aşırı nemli bir ortamda). Ölçüm cihazı, soğuk bir ortamdan nemliliği yüksek sıcak bir ortama getirildiğinde, ölçüm cihazı ortam sıcaklığına erişene dek (yaklaşık 30 dakika) herhangi bir ölçüm işlemi yapmayınız. Ölçümlere başlamadan önce test uçlarının uygun ölçüm soketlerine bağlı olduğundan emin olunuz. Ölçüm cihazının girişleri, örneğin güç kaynağına kazara bağlantının sonucunda oluşabilen güç dalgalanmalarına karşı elektronik olarak korumalıdır: Ölçüm cihazının girişleri, örneğin güç kaynağına kazara bağlantının sonucunda oluşabilen güç dalgalanmalarına karşı elektronik olarak korumalıdır: - tüm giriş kombinasyonları için 30 saniye için 276V a kadar. Onarım işlemleri sadece yetkili servis noktaları tarafından gerçekleştirilebilir. Ölçüm cihazı belirtilen normlarla uyumludur; EN ve EN , -4, -5. Not: Üretici, bu ölçüm cihazının görünümünü, aksesuarlarını ve teknik verilerini değiştirme ve/veya düzenleme hakkına sahiptir. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5 5

6 2 Menü Düğmenin herhangi bir konumunda Menü ye ulaşılabilir. MENU tuşuna basınız. ve tuşlarını kullanarak gerekli konumu işaretleyiniz. Seçmek için ENTER tuşuna basınız. 2.1 Kablosuz iletişim Bölüm 5.3. e bakınız. 2.2 Ölçüm ayarları ve tuşlarını kullanarak gerekli konumu işaretleyiniz. Seçmek için ENTER tuşuna basınız. 6 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

7 2.2.1 Ana şebeke frekansı Ölçüm sinyalinin uygun frekansını seçmek için potansiyel interferansın kaynağı olan ana şebekenin frekansını tanımlamak gerekir. Temel olarak ölçüm sinyalinin doğru frekansına dayalı ölçümler ideal interferans filtrelemeyi garanti edecektir. Ölçüm cihazı 50Hz den 60Hz kadar olan ağlardaki interferansın filtrelenmesi için uyarlanır. ve tuşlarını kullanarak frekansı seçiniz ve onaylamak için ENTER tuşuna basınız C-3 ölçüm klambının kalibrasyonu Ölçüm cihazı ile birlikte alınan klampın ilk kullanım öncesinde ayarlanması gerekmektedir. Ölçümlerin rezolasyonu üzerindeki eskime etkenlerinin etkilerinden sakınmak için düzenli olarak kalibrasyonu sağlanabilir. Kalibrasyon işlemi özellikle, klamp ölçüm cihazından ayrı satın alındığında veya klamp değiştirildikten sonra mutlaka gerçekleştirilmelidir. Başlangıç bilgisini okumak için ENTER tuşuna basınız. Görüntülenen talimatları takip ediniz. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5 7

8 Kalibrasyon başarılı bir şekilde gerçekleştirildikten sonra aşağıdaki görüntülenir. Ölçüm cihazı bağlı klamp için doğrulama faktörünü tanımlamıştır. Gerçekleştirilen başarılı bir klamp kalibrasyonunu takiben ölçüm cihazının güç kaynağı kapalı konuma geçtiğinde bu faktör hafızaya kaydedilir. Notlar: - Test uçlarının klamp üzerinden merkezi olarak geçtiğinden emin olunuz. Cihazda görüntülenen ilave bilgiler Mesaj Sebep İşlem Klamp bağlı değil HATA: KLAMPLAR BAĞLI DEĞİL VEYA H VE E SOKETLERİNE BAĞLI KABLO ÜZERİNDE DEĞİL! KALİBRASYON BAŞARISIZ. ENTER TUŞUNA BASINIZ. HATA: H VE E TERMİNALLERİNE KABLO BAĞLI DEĞİL! KALİBRASYON BAŞARISIZ. ENTER TUŞUNA BASINIZ. HATA: KALİBRASYON KATSAYISI ALAN DIŞI. KALİBRASYON BAŞARISIZ. ENTER TUŞUNA BASINIZ. Kablo yok Yanlış kalibrasyon faktörü Klampın cihaza bağlı olup olmadığını veya akım geçişini sağlamak için ölçüm cihazı tarafından kullanılan test uçları üzerine yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol ediniz. Bağlantıları ters çeviriniz. Bağlantı kalitesini kontrol ediniz ve/veya klampları değiştiriniz. 8 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

9 2.2.3 Topraklama özgül direnç ayarları,, ve tuşlarını kullanarak sonucu ve uzaklık birimini seçiniz. Onaylamak için ENTER tuşuna basınız. 2.3 Cihaz ayarları Değerleri ayarlamak için ve tuşlarını kullanınız ve ENTER tuşuna basınız LCD contrast Kontrast değerini ayarlamak için ve tuşlarını kullanınız ve ENTER tuşuna basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5 9

10 2.3.2 OTOMATİK-KAPANMA ayarı Bu ayar ölçüm cihazı kullanımda değilken cihazın otomatik olarak kapanmasından önceki bekleme süresini ayarlar. ve tuşlarını kullanarak zamanı ayarlayabilir veya OTOMATİK-KAPANMAYI devre dışı bırakabilirsiniz, onaylamak için ENTER tuşuna basınız Ekran ayarları Bu ayar, Ekran ayar çubuğunu açıp kapatmanızı sağlar. Ekran ayar çubuğunu (Ölçüm parametreleri) ayarlamak için ve tuşlarını kullanınız. ENTER tuşuna basınız. Görünür çubuk Gizli çubuk Tarih ve saat ve tuşlarını kullanarak düzenlenecek değeri (gün, ay, saat, dakika) seçiniz. ve tuşlarını kullanarak değeri ayarlayınız. Tarih ve saat ayarlandıktan sonra ENTER tuşuna basınız. 10 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

11 2.3.5 Pil deşarj etme Bu İşlem bölüm 6.4 de detaylı olarak anlatılmaktadır Program güncelleme NOT! Bu işlev, genelde bilgisayar ekipmanlarına aşina olan kullanıcılar tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu işlevin yanlış kullanımından kaynaklanan hatalar garanti kapsamında değildir. NOT! Programlamayı başlatmadan önce pilleri değiştiriniz. Programlama boyunca ölçüm cihazını kapatmayınız veya aktarım kablolarını yerinden çıkartmayınız. Güncelleme programını başlatmadan önce üreticinin web sitesi üzerinden (www.sonel.pl) cihaz programlama yazılımını indiriniz, bilgisayarınıza kurunuz ve ölçüm cihazını bilgisayarınıza bağlayınız. MENÜ üzerinden Program update seçeneğini seçiniz ve program tarafından görüntülene talimatlara göre işlemi yürütünüz. 2.4 Dil seçimi ve tuşlarını kullanarak ana menü üzerinden **DİL SEÇİMİ** ni seçiniz ve ENTER tuşuna basınız. ve tuşlarını kullanarak dili seçiniz ve ENTER tuşuna basınız. 2.5 Üretici hakkında bilgiler ve tuşlarını kullanarak Product info yu seçiniz ve ENTER tuşuna basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

12 Not: 3 Ölçümler Ölçümler sırasında durum çubuğu görüntülenir. 3.1 Topraklama bağlantısının ve eşpotansiyelli bağın (2P) ölçümü Not: Ölçümler EN (U<24V, I>200mA dla R 10Ω) de tanımlanan gereksinimleri karşılamaktadır. Cihazı açınız. Kademe anahtarını 2P konumuna getiriniz. Ölçülecek objeyi ölçüm cihazının S ve E terminallerine bağlayınız. Cihaz ölçüm için hazırdır. Yardımcı ekranda interferans voltajının değeri ve frekansı görüntülenir. Ayar çubuğunda MENÜ de ayarlanan ana şebeke frekansı görünür. Testi başlatmak için START tuşuna basınız. 12 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

13 Sonucu okuyunuz. Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. Cihazda görüntülenen ilave bilgi R>19,9kΩ U N>40V! ve devam eden sonik sinyal U N>24V! NOISE! 3.2 Test çubuklarının kalibrasyonu Ölçüm kademesi aşılmış. Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşıyor, ölçüm engelleniyor. Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. Test uçlarının ölçüm sonuçları üzerindeki direncinin etkisini ortadan kaldırmak için telafisini sağlamak mümkündür (Otomatik Sıfırlama). Bunu yapmak için ölçüm işlevi 2p de AUTO-ZERO alt işlevi yer almaktadır Otomatik sıfırlamanın aktif hale getirilmesi Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını 2p ye ayarlayınız. F1 tuşuna basınız. Görüntülenen talimatları takip ediniz. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

14 CAT IV 300V CAT IV 300V E S Otomatik resetleme işlemi bittikten sonra aşağıdaki ekran görünür: Ekranın sağ kısmındaki AUTO-ZERO açıklamasıyla otomatik sıfırlama sinyal vermeye başlar Otomatik sıfırlamanın devre dışı bırakılması Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını 2p ye ayarlayınız. F1 tuşuna basınız. Test uçlarını ayırınız. START tuşuna basınız. E S Otomatik sıfırlama işlevi devre dışı bırakılır bırakılmaz AUTO-ZERO ekranda görüntülenmez. 14 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

15 CAT IV 300V Not: - Verilen test uçları için telafiyi bir kez gerçekleştirmek yeterlidir. Bu ayrıca ölçüm cihazı kapatılır kapatılmaz da hatırlanacaktır P ölçümü Toprak direnci ölçümünün temel tipi üç kutuplu ölçümdür. Obje yalıtımı için test edilen toprak elektrodunun bağlantısını kesiniz. Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını 3p ye ayarlayınız. E S H Toprağa saplanmış akım elektrodunu ölçüm cihazının H soketine bağlayınız. Toprağa saplanmış voltaj elektrodunu ölçüm cihazının S soketine bağlayınız. Test edilen toprak elektrodunu ölçüm cihazının E soketine bağlayınız. Hem test edilen toprak elektrodu, hem akım elektrodu hem de voltaj elektrodu hizalanmalıdır. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

16 Cihaz ölçüm için hazırdır. Yardımcı ekranda interferans voltajının değeri ve frekansı görüntülenir. Ayar çubuğunda MENÜ de ayarlanan ana şebeke frekansı görünür. Ölçüm voltajını düzenlemek için F1 tuşuna basınız. ve tuşlarını kullanarak ölçüm voltajını ayarlayınız ve ardından ENTER tuşuna basınız. Ölçümü başlatmak için START tuşuna basınız. Sonucu okuyunuz. Akım elektrodu direnci Voltaj elektrodu direnci Elektrodların direncinin neden olduğu ilave belirsizlik δ>30% olduğunda görüntülenir. 16 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

17 Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. Test edilen toprak elektroduna yakınlaştırarak ve uzaklaştırarak voltaj elektrodunu bir kaç metre taşıyarak S ölçümleri tekrarlayınız (bakınız 3, 7 ve 8. noktalar). Eğer R E test sonuçları %3 den fazla farklılık gösteriyorsa akım elektrodu ile toprak elektrodu arasındaki mesafeyi belirgin şekilde arttırmanız ve ölçümü tekrarlamanız gerekir. Not: Toprak direnci ölçümü interferans voltajı 24V u aşmadığında gerçekleştirilebilir. İnterferans Voltajı 100V a kadar ölçülür ancak 40V üzerinde tehlikeli olarak sinyal verir. Ölçüm cihazını 100V üstü bir voltaja bağlamayın. - Test edilen obje ile test uçlarının bağlantı kalitesine özellikle dikkat ediniz. Temas alanı temiz olmalı ve boya, toz, pas gibi maddeler yer almamalıdır. - Ölçüm problarının direnci çok yüksek ise R E toprak elektrodunun ölçümü ilave belirsizlik nedeniyle saptırılacaktır. Eğer toprakla zayıf bağlantısı olan bir propla torak direncinin düşük bir değerini ölçüyorsak, yüksek ölçüm belirsizlik özellikle oluşturulur (eğer toprak elektrodu doğru şekilde yapılmışsa, toprağın üst katmanı kuru ise ve düşük iletkenlik karakteristiğinde ise bu tip bir durum oluşur). Prob direnci ve ölçülen topraklamanın direnci arasında ilişki çok yüksek olduğunda bu, bağlı olan ölçüm belirsizliği durumudur. Bunu gerçekleştirmek için yapılacaklar kısım 10 de tanımlanan formüllerle, hesaplamalardır ki bu ölçüm şartlarının etkisini hesaplamaya izin verecektir. Veya ekte de sunulmuş olan şema kullanılabilir. Buna ilaveten probun toprakla teması da iyileştirilebilir, örneğin, probun saplandığı yerin nemlenmesi durumunda diğer bir yerdeki toprağa saplanır veya 80 santimetre prob kullanılabilir. Ayrıca test uçlarını da kontrol ediniz ve yalıtımın hasar görmediğinden ve temasların: test ucu-banana plug-prob olmak üzere gevşememiş veya aşınmamış, oksitlenmemiş olduğundan emin olunuz. Çoğu durumda gerçekleştirilen ölçüm çözünürlüğü yeterli olacaktır. Ancak ölçüme sıkıntı veren belirsizliğinde farkında olmak gerekmektedir. - H ve S problarının veya herhangi birisinin direnci 19,9kΩ u aşarsa, bir mesaj görüntülenir. - Üretici tarafından gerçekleştirilen kalibrasyon test çubuklarının direncini içermez. Görüntülenen sonuç, ölçülen nesneyle test çubuklarının direncinin toplamıdır. Cihazda görüntülenen ilave bilgi R E>19,9kΩ U N>40V! ve sürekli sonik sinyal U N>24V! LIMIT! NOISE! Ölçüm kademesi aşılmış Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşıyor, tuş paneli engelleniyor. Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. Elektrot direncindeki Belirsizlik > 30%. (Belirsizlikler ölçülen değerlere bağlı hesaplanır) Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

18 CAT IV 300V 3.4 4P ölçümü Çok düşük değerdeki toprak direnci ölçümlerinde dört-kutup yöntemi tavsiye edilir. Ölçüm sonucu üzerindeki test çubuklarının direncinin etkisinin ortadan kaldırılmasını sağlar. Toprak direncinin hesaplanmasında atanan ölçüm işlevinin (durum: 3.9) kullanılması tavsiye edilir. Obje yalıtımı için test edilen toprak elektrodunun bağlantısını kesiniz. Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını 4p ye ayarlayınız. E ES S H E ES S H Toprağa saplanmış akım elektrodunu ölçüm cihazının H soketine bağlayınız. Toprağa saplanmış voltaj elektrodunu ölçüm cihazının S soketine bağlayınız. Test edilen toprak elektrodunu ölçüm cihazının E soketine bağlayınız. Aşağıdaki E kablosu doğrultusunda ES soketini toprak elektroduna bağlayınız. Hem test edilen toprak elektrodu, hem akım elektrodu hem de voltaj elektrodu hizalanmalıdır. 18 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

19 Cihaz ölçüm için hazırdır. Yardımcı ekranda interferans voltajının değeri ve frekansı görüntülenir. Ayar çubuğunda MENÜ de ayarlanan ana şebeke frekansı görünür. Ölçüm voltajını düzenlemek için F1 tuşuna basınız. ve tuşlarını kullanarak ölçüm voltajını ayarlayınız ve ardından ENTER tuşuna basınız. Ölçümü başlatmak için START tuşuna basınız. Sonuçları okuyunuz. Akım elektrodu direnci Voltaj elektrodu direnci Elektrodların direncinin neden olduğu ilave belirsizlik Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

20 S Test edilen toprak elektroduna yakınlaştırarak ve uzaklaştırarak voltaj elektrodunu bir kaç metre taşıyarak ölçümleri tekrarlayınız (bakınız 3, 7 ve 8. noktalar). Eğer R E test sonuçları %3 den fazla farklılık gösteriyorsa akım elektrodu ile toprak elektrodu arasındaki mesafeyi belirgin şekilde arttırmanız ve ölçümü tekrarlamanız gerekir. Not: Toprak direnci ölçümü interferans voltajı 24V u aşmadığında gerçekleştirilebilir. İnterferans Voltajı 100V a kadar ölçülür ancak 40V üzerinde tehlikeli olarak sinyal verir. Ölçüm cihazını 100V üstü bir voltaja bağlamayın. - Test edilen obje ile test uçlarının bağlantı kalitesine özellikle dikkat ediniz. Temas alanı temiz olmalı ve boya, toz, pas gibi maddeler yer almamalıdır. - Ölçüm problarının direnci çok yüksek ise R E toprak elektrodunun ölçümü ilave belirsizlik nedeniyle saptırılacaktır. Eğer toprakla zayıf bağlantısı olan bir propla torak direncinin düşük bir değerini ölçüyorsak, yüksek ölçüm belirsizlik özellikle oluşturulur (eğer toprak elektrodu doğru şekilde yapılmışsa, toprağın üst katmanı kuru ise ve düşük iletkenlik karakteristiğinde ise bu tip bir durum oluşur). Prob direnci ve ölçülen topraklamanın direnci arasında ilişki çok yüksek olduğunda bu, bağlı olan ölçüm belirsizliği durumudur. Bunu gerçekleştirmek için yapılacaklar kısım 10 da tanımlanan formüllerle, hesaplamalardır ki bu ölçüm şartlarının etkisini hesaplamaya izin verecektir. Veya ekte de sunulmuş olan şema kullanılabilir. Buna ilaveten probun toprakla teması da iyileştirilebilir, örneğin, probun saplandığı yerin nemlenmesi durumunda diğer bir yerdeki toprağa saplanır veya 80 santimetre prob kullanılabilir. Ayrıca test uçlarını da kontrol ediniz ve yalıtımın hasar görmediğinden ve temasların: test ucu-banana plug-prob olmak üzere gevşememiş veya aşınmamış, oksitlenmemiş olduğundan emin olunuz. Çoğu durumda gerçekleştirilen ölçüm çözünürlüğü yeterli olacaktır. Ancak ölçüme sıkıntı veren belirsizliğinde farkında olmak gerekmektedir. - H ve S problarının veya herhangi birisinin direnci 19,9kΩ u aşarsa, bir mesaj görüntülenir. - Üretici tarafından gerçekleştirilen kalibrasyon test çubuklarının direncini içermez. Görüntülenen sonuç, ölçülen nesneyle test çubuklarının direncinin toplamıdır. Cihazda görüntülenen ilave bilgi R E>19,9kΩ U N>40V! ve devam eden sonik sinyal U N>24V! LIMIT! NOISE! Ölçüm kademesi aşılmış. Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşıyor, ölçüm engelleniyor. Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. Elektrot direncindeki Belirsizlik > 30%. (Belirsizlikler ölçülen değerlere bağlı hesaplanır) Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. 20 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

21 CAT IV 300V 3.5 3P ölçümü + klamp Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını 3P konumuna getiriniz. E S H Toprağa saplanmış akım elektrodunu ölçüm cihazının H soketine bağlayınız. Toprağa saplanmış voltaj elektrodunu ölçüm cihazının S soketine bağlayınız. Test edilen toprak elektrodunu ölçüm cihazının E soketine bağlayınız. Test edilen toprak elektrodu, akım elektrodu ve voltaj elektrodu hizalanmalıdır. Aşağıdaki E kablosu doğrultusunda toprak elektroduna klampı tutturunuz. Cihaz ölçüm için hazırdır. Yardımcı ekranda interferans voltajının değeri, frekansı ve klamplardan geçen sızıntı akımının etken değeri görüntülenir. Ayar çubuğunda MENÜ de ayarlanan ana şebeke frekansı görünür. Ölçüm voltajını düzenlemek için F1 tuşuna basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

22 ve tuşlarını kullanarak ölçüm voltajını ayarlayınız ve ardından ENTER tuşuna basınız. Ölçümü başlatmak için START tuşuna basınız. Sonuçları okuyunuz. Akım elektrodu direnci Voltaj elektrodu direnci Elektrodların direncinin neden olduğu ilave belirsizlik Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. S Test edilen toprak elektroduna yakınlaştırarak ve uzaklaştırarak voltaj elektrodunu bir kaç metre taşıyarak ölçümleri tekrarlayınız (bakınız 2 ve 5. noktalar). Eğer R E test sonuçları %3 den fazla farklılık gösteriyorsa akım elektrodu ile toprak elektrodu arasındaki mesafeyi belirgin şekilde arttırmanız ve ölçümü tekrarlamnız gerekir. Not: Toprak direnci ölçümü interferans voltajı 24V u aşmadığında gerçekleştirilebilir. İnterferans Voltajı 100V a kadar ölçülür ancak 40V üzerinde tehlikeli olarak sinyal verir. Ölçüm cihazını 100V üstü bir voltaja bağlamayın. - Ölçüm cihazı ile birlikte alınan klampın ilk kullanım öncesinde ayarlanması gerekmektedir. Ölçümlerin rezolasyonu üzerindeki eskime etkenlerinin etkilerinden sakınmak için düzenli olarak kalibrasyonu sağlanabilir. Klamp kalibrasyonu seçeneği MENÜ üzerinde yer alır. - Test edilen obje ile test uçlarının bağlantı kalitesine özellikle dikkat ediniz. Temas alanı temiz olmalı ve boya, toz, pas gibi maddeler yer almamalıdır. - Ölçüm problarının direnci çok yüksek ise R E toprak elektrodunun ölçümü ilave belirsizlik nedeniyle saptırılacaktır. Eğer toprakla zayıf bağlantısı olan bir probla torak direncinin düşük bir değerini 22 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

23 CAT IV 300V ölçüyorsak, yüksek ölçüm belirsizlik özellikle oluşturulur (eğer toprak elektrodu doğru şekilde yapılmışsa, toprağın üst katmanı kuru ise ve düşük iletkenlik karakteristiğinde ise bu tip bir durum oluşur). Prob direnci ve ölçülen topraklamanın direnci arasında ilişki çok yüksek olduğunda bu, bağlı olan ölçüm belirsizliği durumudur. Bunu gerçekleştirmek için yapılacaklar kısım 7 de tanımlanan formüllerle, hesaplamalardır ki bu ölçüm şartlarının etkisini hesaplamaya izin verecektir. Veya ekte de sunulmuş olan şema kullanılabilir. Buna ilaveten probun toprakla teması da iyileştirilebilir, örneğin, probun saplandığı yerin nemlenmesi durumunda diğer bir yerdeki toprağa saplanır veya 80 santimetre prob kullanılabilir. Ayrıca test uçlarını da kontrol ediniz ve yalıtımın hasar görmediğinden ve temasların: test ucu-banana plug-prob olmak üzere gevşememiş veya aşınmamış, oksitlenmemiş olduğundan emin olunuz. Çoğu durumda gerçekleştirilen ölçüm rezolasyonu yeterli olacaktır. Ancak ölçüme sıkıntı veren belirsizliğinde farkında olmak gerekmektedir. H ve S problarının veya herhangi birisinin direnci 19,9kΩ u aşarsa, bir mesaj görüntülenir. - Üretici tarafından gerçekleştirilen kalibrasyon test çubuklarının direncini içermez. Görüntülenen sonuç, ölçülen nesneyle test çubuklarının direncinin toplamıdır. Cihazda görüntülenen ilave bilgi R E>1999Ω U N>40V! ve devam eden sonic sinyal U N>24V! NOISE! LIMIT! I L>max 3.6 Çift-klamp ölçümü Ölçüm kademesi aşılmış. Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşıyor, ölçüm engelleniyor. Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. Elektrot direncindeki Belirsizlik > 30%. (Belirsizlikler ölçülen değerlere bağlı hesaplanır) Aşırı engelleme akımı. Ölçüm hatası temel hatayı aşabilir. Çift-Klamp ölçümleri, toprağa saplanan elektrot kullanımının mümkün olmadığı durumlarda uygulanır. NOT! Çift klamp yöntemi, çoklu topraklama ölçümleri durumunda kullanılabilir. Cihazı açınız. Kademe anahtarını getiriniz. konumuna C-3 E H N-1 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

24 Ölçüm klampı klamp soketine bağlı iken aktarım klampını H ve E soketlerine bağlayınız. Aktarım klampını ve ölçüm klampını test edilen toprak elektroduna birbirinden en az 30cm mesafe kalacak şekilde tutturunuz. The meter is ready for measurement. The auxiliary display shows the value of the leakage current passing through the clamp and its frequency. Ölçümü başlatmak için START tuşuna basınız. Sonuçları okuyunuz. Not: Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. Ölçümler 3A rms i geçmeyen karışma akımı olduğunda gerçekleştirilebilir ve frekansları MENÜ de ayarlanan değerle uyumludur. - Ölçüm cihazı ile birlikte alınan klampın ilk kullanım öncesinde ayarlanması gerekmektedir. Ölçümlerin rezolasyonu üzerindeki eskime etkenlerinin etkilerinden sakınmak için düzenli olarak kalibrasyonu sağlanabilir. Klamp kalibrasyonu seçeneği MENÜ üzerinde yer alır. - Eğer klamp akımı yetersiz ise ekranda bununla ilgili bir mesaj görüntülenir. 24 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

25 Cihazdan görüntülenen ilave bilgi R E>149,9Ω U N>40V! ve devam eden sonik sinyal U N>24V! NOISE! Ölçüm kademesi aşılmış. Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşıyor, ölçüm engelleniyor. Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. 3.7 Toprak özgül direnç ölçümleri Toprak Özgül Direnci Ölçümleri için ki bu, topraklama sistemlerinin korunması veya jeoloji için öncelikli ölçüm olarak kullanılır ayrı bir işlev vardır. Bu işlev, işlev seçme düğmesi çevrilerek seçilebilir: Toprak Özgül Direnci Ölçümleri. İşlev yöntemsel olarak dört-kutup toprak direnci ölçümü ile aynıdır. Ancak elektrodlar arasındaki mesafeyi saklama gibi ek bir işlem de içerir. Ölçümün sonucu direnç değeridir ki bu, Wenner s Ölçüm Yönteminde kullanılan ve aşağıda belirtilen formüle göre otomatik olarak hesaplanır: ρ = 2 LR E Bu yöntemde elektrodlar arasındaki mesafenin eşit olduğu farz edilmektedir. Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını ρ konumuna getiriniz. E ES S H L L L Toprağa saplanmış ve eşit boşluklarla dizilerek hizalanan dört probu ölçüm cihazına bağlayınız. İşlemi yukarıdaki şemaya göre yapınız. Cihaz ölçüm için hazırdır. Yardımcı ekranda interferans voltajının değeri ve frekansı görüntülenir. Ayar çubuğunda ölçüm voltajı, MENÜ de ayarlanan ana şebeke frekansı ve elektrotlar arasındaki mesafe görünür. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

26 Ölçüm voltajını değiştirmek için F1 tuşuna basınız. ve tuşlarını kullanarak ölçüm voltajını seçiniz ve ardından ENTER tuşuna basınız. Ölçümü başlatmak için START tuşuna basınız. Ölçüm cihazı problar arasındaki uzaklığın seçim modunu etkinleştirecektir. ve tuşlarını kullanarak problar arasındaki mesafeyi ayarlayınız ve ölçümü başlatmak için ENTER tuşuna basınız. 26 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

27 Sonuçları okuyunuz. Akım elektrodu direnci Voltaj elektrodu direnci Elektrodların direncinin neden olduğu ilave belirsizlik Sonuçlar 20 saniye kadar görüntülenir. Eğer ENTER tuşuna basarsanız tekrar görüntülenebilir. Not: Toprak direnci ölçümü interferans voltajı 24V u aşmadığında gerçekleştirilebilir. İnterferans Voltajı 100V a kadar ölçülür ancak 50V üzerinde tehlikeli olarak sinyal verir. Ölçüm cihazını 100V üstü bir voltaja bağlamayınız. - Hesaplamalar, özel ölçüm elektrotları arasındaki mesafenin aynı olması farz edilerek yapılır (Wenner s yöntemi). Aksi takdirde topraklama direnci ölçümü dört-kutup yöntemi ile gerçekleştirilmelidir ve hesaplamalar ayrı olarak yapılmalıdır. - Test edilen obje ile test uçlarının bağlantı kalitesine özellikle dikkat ediniz. Temas alanı temiz olmalı ve boya, toz, pas gibi maddeler yer almamalıdır. - Ölçüm problarının direnci çok yüksek ise R E toprak elektrodunun ölçümü ilave belirsizlik nedeniyle saptırılacaktır. Eğer toprakla zayıf bağlantısı olan bir probla torak direncinin düşük bir değerini ölçüyorsak, yüksek ölçüm belirsizlik özellikle oluşturulur (eğer toprak elektrodu doğru şekilde yapılmışsa, toprağın üst katmanı kuru ise ve düşük iletkenlik karakteristiğinde ise bu tip bir durum oluşur). Prob direnci ve ölçülen topraklamanın direnci arasında ilişki çok yüksek olduğunda bu, bağlı olan ölçüm belirsizliği durumudur. Bunu gerçekleştirmek için yapılacaklar kısım 7 de tanımlanan formüllerle, hesaplamalardır ki bu ölçüm şartlarının etkisini hesaplamaya izin verecektir. Veya ekte de sunulmuş olan şema kullanılabilir. Buna ilaveten probun toprakla teması da iyileştirilebilir, örneğin, probun saplandığı yerin nemlenmesi durumunda diğer bir yerdeki toprağa saplanır veya 80 santimetre prob kullanılabilir. Ayrıca test uçlarını da kontrol ediniz ve yalıtımın hasar görmediğinden ve temasların: test ucu-banana plug-prob olmak üzere gevşememiş veya aşınmamış, oksitlenmemiş olduğundan emin olunuz. Çoğu durumda gerçekleştirilen ölçüm çözünürlüğü yeterli olacaktır. Ancak ölçüme sıkıntı veren belirsizliğinde farkında olmak gerekmektedir. - H ve S problarının veya herhangi birisinin direnci 19,9kΩ u aşarsa, bir mesaj görüntülenir. Ölçüm cihazında görüntülenen ilave bilgi ρ >999kΩm U N>40V! ve sürekli bir sonik sinyal U N>24V! Ölçüm kademesi aşılmış Ölçüm noktalarındaki voltaj 40V u aşmış klavye bloke edilmiş Ölçüm noktalarındaki voltaj 24V u aşıyor ancak 40V un altında kalıyor, ölçüm engelleniyor. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

28 LIMIT! NOISE! Elektrot direncindeki Belirsizlik > 30%. (Belirsizlikler ölçülen değerlere bağlı hesaplanır) Karışma sinyalinin değeri çok yüksek Sonuç İlave Belirsizlik tarafından saptırılabilir. 4 Hafıza MRU-120 ölçüm cihazı 990 adet direnç ölçümünü saklama kapasitesine sahip bir bellek özelliği ile donatılmıştır. Ferdi ölçümler hafıza hücrelerine kaydedilir. Tüm hafıza her birinde 99 hücre olan 10 bankaya bölünmüştür. Her bir sonuç seçilen bankada atanmış numaranın hücresine kaydedilir. Böylece kullanıcının ölçüm cihazı herhangi bir sırada ölçümleri fark eder (hücrelerin atanmış numaralarında ferdi ölçüm noktalarına ve banların numaralarından ferdi objelere) ve diğer verileri kaybetmeden onları tekrar eder. Ölçüm sonuçlarının hafızası cihaz açıldığında silinmez. Böylece daha sonra tekrar okunabilir veya bilgisayara aktarılabilir. Geçerli hücrenin numarası ve banka modifiye edilmez. Veri okunduktan sonra veya yeni ölçüm serisine başlamadan önce hafızayı silmeniz tavsiye edilir. Yeni ölçümler öncekilerle aynı hücrelere kaydedilebilir. 4.1 Ölçüm sonuçlarının hafızaya kaydedilmesi Ölçüm tamamlanır tamamlanmaz ENTER tuşuna basınız. Boş hücre Dolu hücre Ölçüm (hücre) seçimi ve tuşları ile gerçekleştirilebilir. Grubu seçmek için ve tuşlarını kullanabilirsiniz. Kaydetmek için ENTER tuşuna basınız. Dolu bir hücreye veri kaydetmeye kalkıştığınızda aşağıdaki mesaj görüntülenir: 28 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

29 Seçenek ve tuşlarını ile seçilir seçilmez ENTER tuşuna basınız. 4.2 Hafıza silme Not: Hafızayı silme işlemi sırasında durum çubuğu görüntülenir. Ölçüm cihazını açınız. Kademe anahtarını MEM konumuna getiriniz. ve tuşlarını kullanarak Memory Erasing i (Hafıza Silme) işaretleyiniz. ENTER tuşuna basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

30 ve tuşlarını kullanarak Memory Erase, Bank Erase veya Measurement Erase i seçiniz. Görüntülenen talimatları takip ediniz. 4.3 Hafızaya göz atma ve tuşlarını kullanarak Memory Browsing i (Hafıza Tarama) işaretleyiniz. ENTER tuşuna basınız. Bankı seçmek için ve tuşlarını, bir hücre seçmek içinse ve tuşlarını kullanınız. 30 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

31 Not: - Hafıza arama sırasında boş hücrelere erişim sağlanamaz. Ölçüm 1/20 20 lik gruptaki ilk ölçüm anlamına gelir; arası hücreler boştur ve erişim sağlanamaz. Aynı prensip kümeleri ifade eder. Sürekli konumda hafıza doldurulmamışsa boş ölçümler ve kümeler tarama sırasında atlanır. 5 Veri Aktarımı 5.1 Bilgisayar bağlantı aksesuarları Ölçüm cihazını bir bilgisarla birlikte çalıştırmak için USB kablosu ve uygun yazılım olmak üzere ilave aksesuarlara ihtiyaç olacaktır. Eğer gerekli aksesuarlar ölçüm cihazı ile birlikte satın alınmamış ise bunları üreticiden veya yetkili bir distribütörden sağlanabilir. Aksesuarlar, SONEL S.A. tarfından üretilmiş ve USB arayüzü ile donatılmış pek çok cihazda kullanılabilir. İlgili yazılım için detaylı bilgi üreticiden veya yetkili bir distribütörden sağlanabilir. 5.2 Cihazın bilgisayara bağlanması 1. Döndürülebilen kademe anahtarını MEM konumuna getiriniz. 2. Kabloyu bilgisayarınızın USB portuna ve ölçüm cihazının USB soketine bağlayınız. 3. Programı başlatınız. 5.3 OR-1 radyo modülü ile veri aktarımı 1. Bilgisayarın USB soketine OR-1 modülünü takınız. 2. Veri dosyalama programını başlatınız. 3. Cihazın ana MENU sünde Wireless transmission (Kablosuz aktarım) seçeneğini seçiniz veya kademe anahtarını MEM konumuna getiriniz ve F1 e basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

32 4. Eğer bir PIN kodu değişikliği gerekiyorsa, Modify PIN code (PIN kodunu modifiye et) seçeneğini seçiniz. 5. İmleçlerle gerekli kodu ayarlayınız. Bilgisayar programında da aynı kod girilmelidir. Aktarımı güvence altına almak için kullanılır. 6. Aktarımı başlatmak için, MENU de Wireless transmission (Kablosuz aktarım) seçeneğini seçiniz veya MEM konumunda F1 e basınız. Şu mesajlar görüntülenecektir: Establishing RF connection (RF bağlantısını kuruyor) ve sonra Active wireless connection (Aktif kablosuz bağlantısı). Eğer bağlantı kurmak imkansızsa Wireless connection lost (Kablosuz bağlantı kesildi) mesajı görüntülenecektir. Bağlantı kurulduğunda, veri dosyalanması için program kılavuzunu takip ediniz. 32 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

33 6 Güç kaynağı 6.1 Güç kaynağı voltajının izlenmesi Pillerin şarj seviyesi ekranın sağ üst köşesindeki sembolle tanımlanır: Pil şarj edilmiş. Pil zayıf. Pil tamamen boşalmış. Pil tamamen boşalmış ölçüm engellendi. Not: Görüntülenen BAT sembolü yetersiz Güç Kaynağı voltajını ve pillrin şarj edilmesi gerektiğini ifade eder, Yetersiz güç kaynağı voltajı ile gerçekleştirilen ölçümler, kullanıcının araştırması imkansız olan ilave hatalarla bozulur. Bu nedenle, bunlar test edilen topraklama sisteminin doğruluk sonucu için bir temel oluşturamazlar. 6.2 Pillerin değiştirilmesi MRU-120 ölçüm cihazı NiMh pil paketi ve şarj cihazı ile donatılmıştır. Pil paketi, pil bölmesine yerleştirilir. Şarj cihazı ise ölçüm cihazının koruyucu kaplamasının içine yerleştirilir ve sadece orijinal pilleri şarj etmek için kullanılabilir. Harici bir güç kaynağı ile çalıştırılır. Araba çakmağının soketine takılarak da kullanılabilir. UYARI: Pil değişimi sırasında test çubukları sokete bağlı konumda ise tehlikeli voltaja sahip elektrik çarpması riski vardır. Pil paketini değiştirmek için aşağıdakileri uygulamanız gerekmektedir: Tüm test uçlarını soketleriniden çıkartınız ve test cihazını kapatınız, Pil bölmesi (gövdenin alt kısmında) kapağındaki 4 vidayı sökünüz, Pil bölmesi kapağını kaldırınız, Pil bölmesi kapağını kaldırınız ve pilleri çıkartınız, Yeni pil paketini yerleştiriniz, Pil bölmesi kapağını yerine yerleştiriniz, Bölmeyi ölçüm cihazının içine yerleştiriniz, Pil bölmesi kapağındaki 4 vidayı tekrar yerine takınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

34 NOT! Pil bölmesinin kapağı açıkken veya yanlış kapatılmışken ya da cihaz bu kılavuzda tanımlanandan farklı bir güç kaynağına bağlanmışken ölçüm cihazını kullanmayınız. 6.3 Pillerin şarj edilmesi Ölçüm cihazı açık da olsa kapalı da olsa güç kaynağı cihaza bağlanır bağlanmaz şarj işlemi başlar. Şarj sırasında ekran şekilde gösterildiği gibi görüntülenir. Piller hızlı şarj ( quick charge ) algoritmasına göre şarj edilir bu işlem sayesinde şarj süresi yaklaşık olarak 4 saat azalır. Şarj işleminin sonunda Charge in progress (Şarj ediyor) mesajı ile uyarı gönderilir. Cihazı kapatmak için şarj cihazının güç kaynağı bağlantısını çıkartınız. Çalıştırma modu Şarj işlemi ile ilgili mesajlar İç kısımdaki hareket şarj işleminin devam ettiğini gösterir. 34 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

35 Not: - Ağdaki karışmaların bir sonucu olarak Pillerin Şarj Edilmesi işleminin çok hızlı bitmesi de mümkün olabilir. Çok kısa sürede şarj durumu ortaya çıktığında şarj bağlantısını kesmek ve yeni bir şarj işlemi başlatmak gerekir. Cihazdan görüntülenen ilave bilgi Mesaj Sebep Yapılacak işlem Şarj sırasında pil Pil paketinin temas noktalarını Pil Bağlantı HATASI! paketinde aşırı kontrol ediniz. Problemin devam voltaj etmesi durumunda pil paketini değiştiriniz. Pil kontrol Pil paketinin temas noktalarını sistemiyle veya kontrol ediniz. Problemin devam Pil Yok! pillerin yerleştirildiği etmesi durumunda pil paketini bölme ile iletişim değiştiriniz. Akümülatörleri yok pillerin yerine bölmeye yerleştiriniz. Ortam sıcaklığı Bu tip bir sıcaklıkta pilleri düzgün 10 C altında şekilde şarj etmek mümkün olmaz. Ölçüm cihazını sıcak bir yere yerleştiriniz ve yeni bir şarj Pil Sıcaklığı Çok Düşük! modu başlatınız. Pillerin tamamen boşalması durumunda mevcut mesaj görüntülenebilir. Bu durumda şarj cihazını tekrar tekrar çalıştırmanız tavsiye edilir. Bir hasar var veya Bir süre için bu mesaj pil paketi tamamen boşalmış görüntülenir ve ardından ön şarj işlemi tekrar başlar. Eğer birkaç Önşarj HATASI denemeden sonra Battery T too high! (Pil Sıcaklığı Çok Yüksek!) mesajı görüntülenirse pil paketini değiştiriniz. 6.4 Pillerin deşarj edilmesi Pillerin düzgün şekilde çalışmasını sağlamak (şarj göstergeleri) ve kullanım ömürlerini uzatmak için zaman zaman onları sıfırdan (tamamen boşalmış durumda) şarj etmeniz tavsiye edilir. Pilleri deşarj etmek için aşağıdaki işlemleri uygulayın: MENÜ tuşuna basınız ve Meter Settings i (Ölçüm Cihazı Ayarları) işaretleyiniz. ENTER tuşuna basınız. MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

36 ve tuşlarını kullanarak Battery Discharging i (Pillerin Deşarj Edilmesi) seçiniz ve ENTER tuşuna basınız. Görüntülenen metni okuyunuz ve kabul ediniz. Deşarj işlemi paketin şarj seviyesine bağlı olarak 10 saate kadar çıkabilir. Bu işlem sırasında Discharging of accumulators in progress (Pillerin Deşarj Edilmesi İşlemi Devrede) mesajı görüntülenir. 6.5 Ni-MH pillerin kullanımı hakındaki genel prensipler - Ölçüm cihazı uzun süre kullanılmayacaksa, pillerin yerinden çıkartılması ve ayrı olarak saklanması tavsiye edilir. - Pilleri, kuru, serin ve iyi havanladırılan bir yerle saklayınız ve doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayınız. Uzun süreli saklama durumunda ortam sıcaklığı 30ªC yi aşmamalıdır. Eğer piller uzun süğre boyunca yüksek sıcaklıktaki bir ortamda saklanırsa kimyasal tepkimeler meydana gelebilir ve bu pillerin kullanım süresini azaltabilir. - NiMH piller normal şartlarda şarja kadar dayanabilir. Biçimlendirildikten sonra (2-3 şarj ve deşarj) piller maksimum kapasitelerine erişir. Bir pilin kullanım süresini etkileyen en önemli faktör ne derece (derinlemesine) deşarj olduğudur. Pillerin tamamen (derinlemesine) boşaltılması kullanım süresini kısaltır. - NiMH pil söz konusu olduğunda hafıza etkisi sınırlıdır. Bu piller ciddi bir sonuca yol açmadan herhangi bir seviyede şarj edilebilirler. Bununla birlikte birkaç işlemde bir onların deşarj edilmeleri tavsiye edilir. - Ni-MH piller saklandıkları süre boyunca her ay yaklaşık %30 oranında boşalırlar. Pillerin yüksek sıcaklıktaki bir ortamda saklanması durumunda bu oran %100 e kadar dahi çıkabilir. Pillerin aşırı boşalmasını engellemek için, onları biçimlendirdikten sonra, zaman zaman (kullanılmıyorlarsa bile) şarj edilmesi tavsiye edilir. - Modern hızlı şarj cihazları pillerin çok düşük ve çok yüksek olan sıcaklıklarını fark eder ve duruma uygun şekilde karşılık verir. Çok düşük sıcaklık şarj işleminin başlatılmasını engeller aksi takdirde bu pillere onarılması imkansız zararlar verir. Pillerin sıcaklığındaki artış şarj işlemini durduran bir sinyaldir ve bu tipik bir olgudur. Bununla birlikte yüksek sıcaklıktaki bir ortamda gerçekleştirilen şarj işlemi kullanım süresinin kısalmasına neden olduğu gibi pil sıcaklığında da artışa yol açar. Bu durumda piller tam kapasite ile şarj olmayacaktır. - Unutmayınız ki pillerin hızlı şekilde şarj edilmesi durumunda, bunlar kapasitelerinin yaklaşık %80 i kadar şarj edilirler. Eğer şarj işlemi devam ederse en iyi sonuçlar sağlanabilir: şarj cihazı düşük akımda şarj kademesine geçer ve birkaç saat sonra piller tam kapasitede şarj edilirler. 36 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

37 - Aşırı sıcaklıklarda pilleri kullanmayınız veya onları şarj etmeyiniz. Aşırı sıcaklıklar pilleri kullanım süresini kısaltır. Pille çalışan cihazları çok sıcak ortama sahip yerlerde bulundurmayınız. İdeal çalışma sıcaklığına kesinlikle riayet edilmelidir. 7 Temizlik ve bakım NOT! Sadece bu kılavuzda üretici tarafından tanımlanan bakım yöntemlerini uygulayınız. Ölçüm cihazının gövdesi çok amaçlı deterjan kullanılarak yumuşak ve nemli bir bezle temizlenebilir. Temizlemek için herhangi bir çözücü veya gözdeyi çizebilecek bir temizlik maddesi (toz, krem deterjanlar gibi) kullanmayınız. Probu su ile temizleyiniz ve kurutunuz. Prob uzun süre boyunca kullanılmadan saklanacaksa herhangi bir makine yağı ile yağlanarak saklanması tavsiye edilir. Makara ve test uçları su ve deterjanla temizlenmelidir ve ardından kurulanmalıdır. Ölçüm cihazının elektronik sistemi bakım gerektirmez. 8 Saklama Cihazın saklanması durumunda aşağıda belirtilenleri yerine getiriniz: Test uçlarını ölçüm cihazından ayırınız. Ölçüm cihazını ve aksesuarlarını bütünüyle temialeyiniz. Uzun test uçlarını makaraya sarınız. Ölçüm cihazının uzun süre saklanması durumunda pilleri cihazdan çıkarınız. Uzun süreli saklama durumunda pillerin tamamen boşalmasını engellemek için zaman zaman onları şarj ediniz. 9 Sökme ve elden çıkarma Aşınmış olan elektrik ve elektronik ekipman seçilerek toplanmalıdır, diğer tipte atıklarla bir arada tutulmamalıdır. Aşınmış olan elektrik ve elektronik ekipman ilgili yönetmeliklere uygun olarak toplanma noktalarına gönderilmelidir. Ekipman toplanma noktasına gönderilmeden önce herhangi bir parçası sökülmemelidir. Aşınmış pil ve pil setleri gibi paketlerin atılmasıyla ilgili olarak yerel düzenlemeleri takip ediniz. 10 Teknik veri Temel HATA açıklamasındaki m.v. (measured value ölçülen değer) kısaltması tanımlanan değeri ifade eder Temel veri Interferans voltaj ölçümü U N (RMS) Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik V 1V ±(2% m.v. + 3 digits) f N Hz için Ölçüm Ölçümlerin frekansı minimum iki Ölçüm Bağlantı ve eşpotansiyelli bağlama direnci ölçümleri (iki-kablo metodu) Ölçüm metodu: teknik, IEC ile uyumlu MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

38 Ölçüm kademesi IEC : 0, ,9k ile uyumlu Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik 0, ,99Ω 0,01Ω 20,0 199,9Ω 0,1Ω Ω 1Ω 2,00 9,99kΩ 0,01Ω 10,0 19,9kΩ 0,1kΩ Toprak direnci ölçümü (3, 4-kablo metodu) Ölçüm metodu: teknik, IEC ile uyumlu Ölçüm kademesi IEC : 0, ,9k ile uyumlu ±(2% m.v. + 2 dijit) ±(5% m.v. + 2 dijit) Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik 0, ,99Ω 0,01Ω 20,0 199,9Ω 0,1Ω Ω 2,00 9,99kΩ 10,0 19,9kΩ Yardımcı elektrot direnci ölçümü 1Ω 0,01kΩ 0,1kΩ ±(2% m.v. + 2 dijit) ±(5% m.v. + 2 dijit) Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik Ω 1,00...9,99kΩ 10,0 19,9kΩ 1Ω 0,01kΩ 0,1kΩ Klamp ile çoklu toprak direnci ölçümü (klamp ile üç-kablo) Ölçüm metodu: teknik, IEC ile uyumlu Ölçüm kademesi IEC : 0, ile uyumlu ±(5% (R E+R H+R S) + 8 dijit) Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik 0, ,99Ω 0,01Ω 20, ,9Ω 0,1Ω Ω Çift klamp ile çoklu toprak direnci ölçümü 1Ω ±(8% m.v. + 3 dijit) Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik 0, ,99Ω 0,01Ω ±(10% m.v. + 3 dijit) 20, ,9Ω 0,1Ω ±(20% m.v. + 3 dijit) 38 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

39 Toprak özgül direnci ölçümü Ölçüm metodu: Wenner s, ρ = 2πLR E Kademe Çözünürlük Temel belirsizlik 0,0..199,9Ωm Ωm 2,00..19,99kΩm 20,0..99,9kΩm kΩm Ölçüm probları arasındaki mesafe (L): m 0,1Ωm 1Ωm 0,01kΩm 0,1kΩm 1kΩm R E 4p ölçümünün temel belirsizliğine bağlı ancak ±1 haneden daha az değil Diğer teknik veriler a) Yalıtım türü... çift, PN-EN ve IEC ile uyumlu b) Ölçüm kategorisi... IV 300V EN ile uyumlu c) Dış kabın koruma derecesi EN ile uyumlu... IP54 d) Ölçümün gerçekleştirildiği yerdeki maksimum interferans voltajı AC + DC... 24V e) Ölçülen maksimum İnterferans Voltajı V f) Klamp yöntemi ile toprak direnci ölçümündeki maksimum interferans akımı... 3 Arms g) Ölçüm akımının frekansı... 50Hz şebeke için 125Hz... 60Hz şebeke için 150Hz h) 2P için voltaj ve akım... U<24 Vrms, I 200 ma dla R 60 i) 3P, 4P için voltaj ölçümü veya 50 V j) 3P, 4P için ölçüm akımı (kısa devre akımı)... >200 ma k) Ölçüm elektrotlarının maksimum direnci k l) Yetersiz klamp akımı için sinyal verme... 0,5 ma m) Cihazın güç kaynağı... pil paket tipi SONEL NiMH 4,8V 3 Ah n) R 2P için ölçüm sayısı... >1100 (1, 2 ölçüm/dakika) o) R E için ölçüm sayısı... > 800 (RE=10, RH=RS=100, 2 ölçüm/dakika) p) İki kutup yöntemiyle direnç ölçümünün süresi... <6 s q) Diğer yöntemlerle direnç ve özgül direnç ölçümünün süresi... <8 s r) Ebat x 223 x 75 mm s) Cihazın pillerle ağırlığı... yaklaşık 2 kg t) Çalışma sıcaklığı C u) Şarj cihazının çalışma sıcaklığı C v) Referans sıcaklığı ±2 C w) Saklama sıcaklığı C x) Kalite standardı... ISO 9001 ile uyumlu tasarım ve üretim Ürün, yerleşim alanlarında elektromanyetik emisyon ve bağışıklık için EMC gereksinimlerine şu standart ile uyumludur... PN-EN : İlave veri İlave belirsizliklerle ilgili veri, hem özellikle ölçüm cihazı standart dışı koşullarda kullanıldığında hem de kalibrasyon amaçlı olarak ölçüm labaratuarları için kullanıldığında faydalı olacaktır p, 4p, 3p + klamp İşlevlerin Toprak Direnç Ölçümleri Üzerinde Seri İnterferans Voltajı U Z nin Etkisi R 0,000 19,99Ω İlave belirsizlik [Ω] 4 U ( RE R N ) U N E MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

40 >19,99Ω 4 2 (5 10 RE 2 10 ) U N p İşlevinin Direnç Ölçümleri Üzerinde Seri İnterferans Voltajı U Z nin Etkisi 3 6 add [Ω] = 2,5 (10 RE 10 RH UN ) UN, durumunda R E 2 L p, 4p, 3p + klamp İşlevlerin Toprak Dirençi Ölçümleri Üzerinde Yardımcı Elektrotlarının Etkisi R H,R S İlave belirsizlik [%] R H 1kΩ ve R S 1kΩ Temel Belirsizlik kademesi içinde R H>1kΩ lub 2 R S RH 3 4 R S>1kΩ lub ( R 4 10 ) 6 H R H i R S>1kΩ RS 10 RE RH 200 R E[Ω], R S[Ω] ve R H[Ω] cihazda görünen değerlerdir p İşlevinin Toprak Direnci Ölçümleri Üzerinde Yardımcı Elektrotlarının Etkisi R ( H E Belirsizlik [%] RS ,2 10 R R E[Ω], R S[Ω] ve R H[Ω] cihazda görünen değerlerdir R 2 H R 2 S ) Toprak Direncinin 3p Ölçümü + Klamın Sonuçları Üzerinde İnterferans Akımı I I nın Etkisi Eğer interferans akım değeri 3A rms i aşmazsa ve frekans MENÜ de ayarlanan değerle uyumlu ise MRU-120 ölçüm cihazı ölçüm işlemini gerçekleştirebilir. R E U wy Belirsizlik [ ] 50 >50 2 E I l 25V ( R ) 2 E I l 50V (2, R ) 2 2 E I l 6 25V (70 10 R ) 2 2 E I l 6 50V (50 10 R ) Eğer interferans akım değeri 3A I aşarsa ölçüm işleminin bloke olma ihtimali vardır. 40 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

41 Çift Klamp Kullanılarak Yapılan Toprak Direnci Ölçümünün Sonucu Üzerinde İnterferans Akımının Etkisi Eğer interferans akım değeri 3A rms i aşmazsa ve frekans MENÜ de ayarlanan değerle uyumlu ise MRU-120 ölçüm cihazı ölçüm işlemini gerçekleştirebilir.. R E 0,00...4,99Ω Belirsizlik [Ω] Temel Belirsizlik kademesi içinde 2 3 E I l 3 5, ,9Ω (5 10 R ) 2 3 E I l 2 20, ,9Ω (6 10 R ) Eğer interferans akım değeri 3A I aşarsa ölçüm işleminin bloke olma ihtimali vardır Çoklu Topraklama Kolları için Klamplarla Ölçülen Direnç İlişkisinin Sonuç Direncine Etkisi (3p + klamp) R C Belirsizlik [Ω] 99,9Ω 3 RC ( 3 10 ) 2 R 2 RC >99,9Ω ( 6 10 ) 2 R w w R C[Ω], aygıt tarafından görüntülenen kısım için klamplarla ölçülen direnç değeridir. sonuçta oluşan çoklu toprak direncinin değeridir IEC ye Uygun Olarak İlave Belirsizlikler (2P) R W[Ω], Etkileme faktörü Sembol İlave belirsizlik Konum E 1 0% Güç kaynağı voltajı E 2 0% ( görüntülenmez) R<1kΩ için ±0,2dijit/ C Sıcaklık E 3 R 1kΩ için ±0,07%/ C ±0,2dijit/ C IEC ye Uygun Olarak İlave Belirsizlikler (3p, 4p, 3p+klamplar) Etkileme faktörü Sembol İlave Belirsizlik Konum E 1 0% Güç kaynağı voltajı E 2 0% ( görüntülenmez) R<1kΩ için ±0,2dijit/ C Sıcaklık E 3 R 1kΩ için ±0,07%/ C ±0,2dijit/ C deki formül (U Seri İnterferans Voltajı E z=3v 4 50/60Hz) ile uyumlu olarak Elektrotların direnci ve yardımcı toprak elektrotları E deki formül ile uyumlu olarak MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

42 11 Aksesuarlar 11.1 Temel aksesuarlar 4 30 cm problar, 2.2-metre uçlarında banana pluglarla siyah test çubuğu, 25-metre, her iki ucunda banana pluglara sahip, test uçlarının uzatılmasına olanak sağlayan (geniş alandaki topraklama sistemlerinin ölçümleri için) bir makaraya sarılı mavi ve kırmızı test uçları (2 parça), 1.2-metre kırmızı test çubukları, 50-metre, her iki ucunda banana pluglara sahip bir makaraya sarılı sarı korumalı test uçları, Syah timsah ağızlı klips, Pil paketi, Cihaz koruma kılıfı, Cihazı taşımak için askı, iki parça (kısa ve uzun), USB kablosu, Pil şarj cihazı (farklı ülkelerde kullanmak için), Garanti belgesi, Kullanma kılavuzu İlave aksesuarlar Ayrıca, üretici ve yetkili distribütörler temel aksesuar paketi içinde yer almayan aşağıdaki ekipmanları da sunmaktadır: 42 MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon 1.5

43 WASONG80 WACEGN1BB Toprağa saplanan 80cm Ölçüm probu WACEGC3OKR Aktarım klampı N-1 LSWGBMRU120 Alıcı klampı C-3 WAFUTL3 Kalibrasyon sertifikası WAZACIMA1 80cm prob koruma kılıfı WAPOJ1 Mengene WAPRZLAD12SAM Araba çakmağından pilleri şarj etmek için gerekli kablo Pil bölmesi MRU-120 KULLANMA KILAVUZU Versiyon

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP 1.GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aletin

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

SANTECH ST-2000 TOPRAK DİRENCİ TEST CİHAZI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

SANTECH ST-2000 TOPRAK DİRENCİ TEST CİHAZI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU SANTECH ST-2000 TOPRAK DİRENCİ TEST CİHAZI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Elektronik Dijital Toprak Direnci Test Cihazı, geleneksel el tipi jeneratör tipi test cihazının direkt olarak yerine kullanılır. Elektrikli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

DC/AC KISKAÇLI ÖLÇER. Model 1200 KULLANIM KILAVUZU PROVA INSTRUMENTS INC.

DC/AC KISKAÇLI ÖLÇER. Model 1200 KULLANIM KILAVUZU PROVA INSTRUMENTS INC. DC/AC KISKAÇLI ÖLÇER Model 1200 KULLANIM KILAVUZU PROVA INSTRUMENTS INC. EN 61010-2-032 CAT III 600V Kirlilik Derecesi 2 Sembollerin Anlamı: Uyarı: İlişikteki dökümanlara göz atınız. Uyarı: Elektrik çarpma

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon 1.1 08.07.2015 İçindekiler

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu GARANTİ Bu cihazın bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatası bulunmadığı garanti edilir. Teslim tarihinden itibaren bir yıl içinde kusurlu bulunan ve peşin ödenen nakliye

Detaylı

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. falcon h type Bu kullanma kılavuzunu Falcon H Type model FM Transmitter için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ 3 Kg - 6 Kg - 15 Kg - 30 Kg DİKOMSAN ELEKTRONİK SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. Oto Sanayi Sitesi, Menderes cad. No : 19 4. Levent / İstanbul Tel : 0212-283 37 15

Detaylı

Connection Manager Kullanım Kılavuzu

Connection Manager Kullanım Kılavuzu Connection Manager Kullanım Kılavuzu Baskı 1.0 2 İçindekiler Bağlantı yöneticisi uygulaması hakkında 3 Başlarken 3 Bağlantı yöneticisi uygulamasını açma 3 Geçerli bağlantı durumunu görüntüleme 3 Uygulama

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE)

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) Emniyet ve Kullanım Uyarıları 1. Emniyet ve Kullanım uyarı 1.1 Dikkat - Bu belge kullanıcı el kitabının yerine geçmez.

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Kullanım Kılavuzu El Tipi LED-Stroboskop PCE-LES 100

Kullanım Kılavuzu El Tipi LED-Stroboskop PCE-LES 100 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu El Tipi

Detaylı

DC / AC ma AKIM PROBU Model 15

DC / AC ma AKIM PROBU Model 15 DC / AC ma AKIM PROBU Model 15 KULLANMA KLAVUZU PROVA INSTRUMENTS INC. Kirlilik Kategori 2 Sembollerin Anlamları Dikkat : ekli dökümanlara bakınız Dikkat: Elektrik çarpma tehlikesi Çifte İzolasyon Voltaj

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dahili Sensörlü Lux Ölçer PCE-170A

Kullanım Kılavuzu Dahili Sensörlü Lux Ölçer PCE-170A PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dahili

Detaylı

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir. falcon m type Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar

Detaylı

Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu

Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu LogiLight EM0003 Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu a. Güvenlik Uyarısı Premium Enerji Ölçeri sabit ve düzgün bir prize bağlayıp kullanın. Yanlış bir yerde kullandığınızda kırılmasına

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

KLOROFİL METRE SPAD-502 KULLANIM KILAVUZU

KLOROFİL METRE SPAD-502 KULLANIM KILAVUZU KLOROFİL METRE SPAD-502 TR KULLANIM KILAVUZU Klorofil metere SPAD-502 hafif kompak bir klorofil metredir. Bitkilerin bünyesinde bulunan klorofil miktarını tespit etmek için üretilmiştir. Bitkilerder bulunan

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

CA 704 Kullanım Kitapçığı

CA 704 Kullanım Kitapçığı CA 704 Kullanım Kitapçığı Güvenlik Multimetresi CA704 Satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu multimetre enerjili sistemlerde kullanılabilir. Cihazınızdan en üst düzeyde verim almanız için lütfen kullanım

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU

UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. Parça İsimleri 4 4 5 ..5 2. Özellikler.6 3. Ölçüm Öncesi..7 4. Numune Koyma ve Ezme 8 A. Buğday

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

Dijital Pens Ampermetre. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Dijital Pens Ampermetre. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Dijital Pens Ampermetre Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz GARANTİ Bu cihazın bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatası bulunmadığı garanti edilir. Teslim tarihinden itibaren

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

MRL 200 - RF Oda Termostatları

MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF oda termostatı, kablosuz bir oda termostatıdır. Bu termostat her türlü ısıtma ve soğutma sistemlerini kontrol etmek için dizayn edilmiş ve her türlü termostatın

Detaylı

MEGA CHECK BASIC KALINLIK ÖLÇME CİHAZI

MEGA CHECK BASIC KALINLIK ÖLÇME CİHAZI MEGA CHECK BASIC KALINLIK ÖLÇME CİHAZI KULLANMA KILAVUZU BMS Bulut Makina Sanayi Ve Ticaret Ltd. Şti. İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dolapdere Sanayi Sitesi Ada 4 No : 7-9 Başakşehir / İSTANBUL Tel :

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

KLEA Enerji Analizörü

KLEA Enerji Analizörü KLEA Enerji Analizörü Kolay panel montajı sistem bağlantısı Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Veri Toplama Platformu Tüm enerji tüketimleri bir KLEA

Detaylı

Fluke 1623-2 ve 1625-2

Fluke 1623-2 ve 1625-2 Fluke 1623-2 ve 1625-2 GEO Topraklama Test Cihazları Teknik Veriler Yeni Fluke 1623-2 ve 1625-2 GEO Topraklama Test Cihazları, USB portu üzerinden veri saklama ve indirme özellikleri sunar. Birinci sınıf

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız. 2. Ürün Tanımı Ekran

Detaylı

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Ekran Kızılötesi sensör, lazer Kızılötesi ölçüm Açma/kapama tuşu Temaslı ölçüm Ölçüm tuşu; kızılötesi ölçüm Pil yuvası Temaslı prob ölçüm soketi

Detaylı

KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP.

KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. 1. Özellikler 1-1 Genel özellikler Çalışma Prensibi Değer aşımı Pil bitmesi Sıfırlama Görüntüleme oranı Güç gereksinimi

Detaylı

We measure it. testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı. www.testo.com.tr

We measure it. testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı. www.testo.com.tr İnfrared termometre testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı Yüksek sıcaklıklarda da güvenilir ve doğru ölçümler 4-nokta lazer işaretleme özelliği ile

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0 Termik higrometre Kullanma kılavuzu - Türkçe Versiyon 1.0 İçindekiler 1. İlk kullanımdan önce okuyun.......... A - 02 2. Ekran............................ A - 03 3. Kullanım.......................... A

Detaylı

TES-1306 DİJİTAL TERMOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ

TES-1306 DİJİTAL TERMOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ DİJİTAL TERMOMETRE TES-1306 KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ Bu cihaz ısı sensörü olarak herhangi bir K/J tipi termokuplajla birlikte kullanım için bir dijital termometredir. Sıcaklık göstergesi K/J

Detaylı

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Ürün Açıklaması 1 Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız.

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Piranha Bote model Walkie Talkie için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Piranha Bote model Walkie Talkie için geçerlidir. bote Bu kullanma kılavuzu Piranha Bote model Walkie Talkie için geçerlidir. Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. Önsöz

Detaylı

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi Optik ve Dijital Sıfıra Yakın Sensör Sapması Sarf Malzeme Yok Hareketli Parça Yok MLSS (Aktif Çamur), RAS (Geri Devir), WAS (Atık Aktif Çamur) Ölçümleri

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. JM-110LRE SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda yardımcı

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

373 Clamp Meter. Kullanım Kılavuzu

373 Clamp Meter. Kullanım Kılavuzu 373 Clamp Meter Kullanım Kılavuzu (Turkish) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

X-107 KULLANMA KILAVUZU

X-107 KULLANMA KILAVUZU X-107 KULLANMA KILAVUZU Ekran ölçüsü 7inç Çözünürlülük 480 X ( RGB) X 234 Parlaklık 350cd/m2 Kontrast 300 : 1 Görüntü açısı ( L/R / T / B) : 60/ 60/40/60 Güç kaynağı 8~17V ( tipik DV 12V) Güç sarfiyatı

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TES 1600 KULLANMA KLAVUZU

TES 1600 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital izolasyon test aleti TES 1600 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu point 2 için bataryalar

Kullanma Kılavuzu point 2 için bataryalar Kullanma Kılavuzu point 2 için bataryalar SERİ NUMARASI İzlenebilirliği güvenceye almak için HOFFRICHTER GmbH cihazı bir seri numarası ile teslim edilir. Lütfen bataryaların seri numarasını buraya yazınız.

Detaylı

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Portatif ph Metre Teknik Özellikler Ekran Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Tuş Takımı 6 tuşlu membran tuş takımı Ölçüm aralıkları ph ñ2.00 to 19.99 mv ± 1400 Sıcaklık ñ20.0 to 150.0 C (ñ4.0 to

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10294 DIGITUS DA-10294 cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cep telefonunuz ya da bilgisayarınızdan (Bluetooth veya giriş kablosu

Detaylı

TES Ses Seviyesi Ölçer

TES Ses Seviyesi Ölçer TES Ses Seviyesi Ölçer TES 1357 Kullanma Klavuzu TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. 1.GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aleti

Detaylı

Ecras Elektronik Multimetre

Ecras Elektronik Multimetre Ecras Elektronik Multimetre Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Kolay panel montajı sistem bağlantısı Anlık Her fazda VL-N ve ortalama değerleri. Her fazda

Detaylı

TEMEL ÖZELLİKLER KUTU İÇİNDEKİLER VE AKSESUARLAR TEST CİHAZI TOPLAMA TEPSİSİ KULLANIM KLAVUZU

TEMEL ÖZELLİKLER KUTU İÇİNDEKİLER VE AKSESUARLAR TEST CİHAZI TOPLAMA TEPSİSİ KULLANIM KLAVUZU TEMEL ÖZELLİKLER Max. 8 Ülke parasının sahtelik ve kupür kontrolünü kısa sürede gerçekleştirir. Kontrol edilebilecek ülke paraları :USD,EURO,TRL,GBP,vs. Cihaz üzerinde test işlemi için paraların yönlenmesi

Detaylı