tr Kalıp vibratörleri AR 75. Kullanma kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "0203473tr 007 04.2010. Kalıp vibratörleri AR 75. Kullanma kılavuzu"

Transkript

1 tr Kalıp vibratörleri AR 75 Kullanma kılavuzu

2 Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße München Tel.: +49-(0) Fax: +49-(0) Orijinal Almanca kullanma kılavuzunun çevirisi

3 İçindekiler 1. Emniyet uyarıları Temel prensip Operatörün yeterliliği Koruyucu donanım Taşıma İşletme emniyeti Elektrikli cihazların çalışması sırasında güvenlik Kalıp vibratörlerinin çalışması sırasında güvenlik Bakım Teknik bilgiler Tanım Kullanım alanı Bağlanması Uyarı Bağlantı Sağa dönen rotorlar için klemens çıtası bağlantısı Bakım Motor gövdesi Bakım planı Diyagram Diyagram Balans ağırlıkları Montaj uyarısı Etiket 34 3

4 Önsöz 1 Önsöz Bu kullanma kılavuzunda Wacker Neuson ürünü cihazınızın güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı için gerekli bilgiler bulunmaktadır. Kendi güvenliğiniz ve yaralanmalara karşı bir korunma gereği olarak emniyet uyarılarını dikkatle okuyup, anlayın ve bu uyarılara daima uyun. Bu kullanma kılavuzu kapsamlı bakım ve onarım çalışmaları için kullanılamaz. Bu çalışmalar Wacker Neuson servisi ya da sertifikalı teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Bu cihaz üretilirken kullanıcılarının emniyeti konusuna çok önem verilmiştir. Yanlış kullanımı ya da bakımı tehlike oluşturabilir. Wacker Neuson ürünü cihazınızı kullanma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanın ve bakın. Bu durumda cihazınız arızasız olarak ve uzun bir süre kullanılabilir. Hasarlı cihaz parçaları derhal değiştirilmelidir! İşletme ve bakım ile ilgili sorularınız için lütfen ilgili Wacker Neuson partnerinize başvurunuz. Tüm hakları, özellikle kopyalama ve dağıtma hakkı saklıdır. Copyright 2010 Wacker Neuson SE Bu kullanma kılavuzu sadece bölümler halinde dahi Wacker Neuson'den önceden yazılı olarak izin alınıp basılabilir, çoğaltılabilir, işlenebilir, kopyalanabilir veya dağıtılabilir. Wacker Neuson tarafından izin verilmeyen her türlü çoğaltma, dağıtma veya her türlü veri medyalarına depolama geçerli telif hakkı yasalarına karşıdır ve yasal işlem uygulanır. Cihazlarımızın teknik olarak geliştirilmesi veya güvenlik derecesini yükseltmek için, önceden haber vermeden de, her türlü teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. 4

5 Kalıp vibratörleri 1. Emniyet uyarıları 1.1 Temel prensip Teknik seviye Bu cihaz tekniğin en son durumuna ve kabul edilmiş emniyet tekniği kurallarına göre üretilmiştir. Buna rağmen, yanlış kullanılması durumunda kullanan ya da üçüncü kişiler için tehlike oluşturabilir veya cihaz ve diğer değerli mallara zarar verebilir. Amacına uygun kullanım Cihaz, sadece taze betonun sıkıştırılması için her türden kalıbın, kaplamanın, vibrasyon tablalarının ve vibrasyon masalarının uyarılması için kullanılmalıdır. Diğer özel uygulamalar Wacker Neuson tarafından test edilmeli ve onaylanmalıdır. Amacına uygun kullanıma, bu kullanma kılavuzundaki tüm uyarılarla öngörülen koruma ve bakım talimatlarına uyulması da dahildir. Bunların dışındaki diğer tüm kullanımlar amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Böyle durumlarda oluşabilecek zararlardan ve zarar tazmininden üretici sorumlu değildir. Sorumluluk sadece tamamen kullanıcıya aittir. Yapısal değişimler Üreticide yazılı izin alınmadan kesinlikle yapısal değişiklik yapılmamalıdır. Aksi takdirde güvenliğinizi tehlikeye atarsınız! Ayrıca üretici garantisi ve sorumluluğu geçersiz olur. Çalıştırma koşulları Cihazın kusursuz ve emniyetli bir şekilde çalışabilmesi koşulları: Kurallara uygun nakliye, depolama, yerleştirme. İtinalı bir kullanım. Özenli koruma ve bakım. İşletme Bu cihaz sadece emniyetli ve teknik olarak kusursuz bir durumda ise çalıştırılmalıdır. Cihazı emniyet ve tehlikelerin bilincinde olarak ve tüm emniyet donanımları ile birlikte kullanın. Emniyet donanımlarında değişiklik yapmayın ve bu donanımları devre dışı bırakmayın. Çalışmaya başlamada önce kullanma elemanları ve güvenlik donanımlarının etkin olup olmadığını kontrol edin. Cihazı patlama tehlikesi olan ortamlarda çalıştırmayın. SV00079tr.fm 5

6 Kalıp vibratörleri Bakım Cihazın kusursuz ve daimi olarak işletmeye hazır olması için düzenli bakım çalışmalarının yapılması gerekir. Bakımın ihmal edilmesi cihazda tehlike oluşturabilir. Öngörülen bakım aralıklarına mutlaka uyulmalıdır. Bakımı ve onarımı gerekli olan cihaz kullanmamalıdır. Arızalar Fonksiyon arızalarında cihaz derhal kapatılmalı ve emniyete alınmalıdır. Emniyet tehlikesi olan arızalar derhal giderilmelidir! Hasarlı ya da arızalı yapı parçalarının derhal değiştirilmesini sağlayın! Yedek parçalar, aksesuarlar Sadece Wacker Neuson yedek parçaları ve aksesuarlarını kullanın. Buna uyulmaması sonucu her türlü garanti hakkı kaybolur. Sorumluluk reddi Wacker Neuson aşağıdaki durumlarda her türlü şahsi ve mal zararlarını kabul etmez: Yapısal değişimler. Amacına uygun olmayan kullanım. Yanlış kullanım. Wacker Neuson dışındaki yedek parçalar ve aksesuarların kullanılması. Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu cihazda ya da cihazın kullanıldığı yerde daima hazır bulundurulmalıdır. Kullanma kılavuzunu kaybederseniz ya da bir nüshasına ihtiyacınız olursa, lütfen Wacker Neuson partnerine başvurun ya da İnternet'ten indirin ( Bu kullanma kılavuzunu diğer personele ve cihazın yeni sahibine veriniz. Ülkelere özgü yönetmelikler Kaza önleme ve çevre sağlığı ile ilgili tehlikeli maddelerin kullanılması, kişisel koruyucu donanım giyilmesi gibi ülkelere özgü yönetmelikler, normlar ve talimatlar da dikkate alınmalıdır. İşletme ve resmi kuruluşlara ait ve ulusal ya da diğer genel kabul görmüş talimatları kullanma kılavuzuna ekleyin. Kullanma elemanları Cihazın kullanma elemanlarını daima kuru, temiz ve yağsız olarak muhafaza edin. Kullanma elemanlarının etkinlikleri izinsiz olarak etkilenmemeli veya iptal edilmemelidir. SV00079tr.fm 6

7 Kalıp vibratörleri Temizlik Cihazı daima temiz tutunuz ve her kullanımdan sonra temizleyiniz. Temizlemek için yakıt ya da solvent kullanmayınız. Patlama tehlikesi! Hasar kontrolü En azından her vardiya sonunda kapalı cihazda gözle hasar ve hata kontrolü yapın. Hasar ya da hata olduğu tespit edilen cihazı çalıştırmayın. Hasarların ve hataların derhal giderilmesini sağlayın. 1.2 Operatörün yeterliliği Kullanıcının yeterliliği Cihazı sadece ilgili konuda eğitim almış elemanlar çalıştırıp kullanabilir. Ayrıca aşağıdaki koşulların da yerine getirilmesi gerekir: Bedenen ve fikren gelişmiş olmalıdır. Bu cihazı kendi başına kullanmayı öğrenmiş olmalıdır. Cihazın amacına uygun şekilde kullanılması hakkında eğitim almış olmalıdır. Gerekli emniyet donanımlarını tanımalıdır. Cihazları ve sistemleri emniyet tekniği standartlarına göre kendi başına devreye almaya yetkili olmalıdır. Bu kişiler şirket tarafından bu cihazla kendi başına çalışmak için görevlendirilmiş olmalıdır. Hatalı kullanım Hatalı ve izinsiz kullanım ile cihazın eğitim almamış kişiler tarafından kullanılması sonucu kullanan kişinin sağlığı ve cihaz ile diğer değerli mallarda hasar oluşabilir. İşletmecinin yükümlülükleri İşletmeci, operatörün kullanma kılavuzuna ulaşabilmesini sağlamalı ve operatörün kullanma kılavuzunu okuduğu ve anladığından emin olmalıdır. Çalışma önerileri Lütfen aşağıdaki önerilere uyun: Sadece bedensel olarak iyi durumdaysanız çalışın. Özellikle çalışma süresinin sonunda konsantre bir şekilde çalışın. Yorgunsanız cihazla çalışmayın. Tüm çalışmaları sakin, tedbirli ve dikkatli bir şekilde yapın. Alkol, uyuşturucu ya da ilaç etkisi altındayken kesinlikle çalışmayın. Görme yeteneğiniz, reaksiyon yeteneğiniz ve muhakeme gücünüz olumsuz yönde etkilenebilir. Üçüncü şahıslar zarar görmeyecek şekilde çalışın. SV00079tr.fm 7

8 1.3 Koruyucu donanım Kalıp vibratörleri İş elbisesi Giysiler ne çok bol ve ne de çalışmayı önleyecek kadar dar olmamalıdır. Açık saçlı, bol elbise giymiş ya da yüzük de dahil takı takan kişiler bu cihazı kullanamaz. Hareket eden cihaz parçalarına takılma ve içeri çekilme sonucu yaralanma tehlikesi vardır. Bireysel koruyucu donanım Yaralanmaları ve sağlık tehlikelerini önlemek için bireysel koruyucu donanım kullanınız: Koruyucu ayakkabılar. Dayanıklı malzemeden iş eldivenleri. Dayanıklı malzemeden iş elbisesi. Koruyucu kask. Kulaklık. Kulaklık Bu cihaz ile ülkeye özgü ses şiddeti seviyesi (kişisel değerlendirme seviyesi) aşılabilir. Bu nedenle, duruma bağlı olarak bir koruyucu kulaklık kullanmalısınız. Wacker Neuson, her zaman kulaklık kullanılmasını önermektedir. 1.4 Taşıma Cihazın kapatılması Taşımadan önce cihazı kapatın ve fişi prizden çekin. Cihazın taşınması Cihazı, taşıma aracı üzerinde devrilme, düşme ve kaymaya karşı emniyete alın. Tekrar devreye alma Tekrar devreye almadan önce, taşıma amacıyla sökülen cihazları, cihaz parçalarını, aksesuarları veya uçları takın ve sabitleyin. Sadece kullanma kılavuzuna göre hareket edin. SV00079tr.fm 8

9 Kalıp vibratörleri 1.5 İşletme emniyeti Çalışma yeri Çalışmaya başlamadan önce çalışma yeri hakkında bilgi edinin. Örn. aşağıdaki noktalar buna dahildir: Çalışma ve trafik bölgesindeki engeller. Zeminin taşıma kapasitesi. Şantiyenin açık trafik bölgesine olan gerekli emniyeti. Duvarlar ve cephelerin gerekli emniyeti. Kazalarda yardım olanağı. Cihazın devreye alınması Cihazdaki emniyet ve uyarı noktalarına dikkat edin. Bakım ya da onarım gerektiren bir cihazı kesinlikle çalıştırmayın. Cihazı kullanma kılavuzuna göre çalıştırın. Durma güvenliği Cihazla çalışırken cihazın her zaman güvenli şekilde durmasına dikkat edin. Bu, özellikle iskele, merdiven gibi yerlerdeki çalışmalar için geçerlidir. Cihazın kapatılması Cihazı kapatın ve fişi prizden çekin: Çalışma molalarında ya da cihazı kullanmadığınız zamanlarda. Cihazı devrilmeyecek, düşmeyecek ya da kaymayacak şekilde durdurun. 1.6 Elektrikli cihazların çalışması sırasında güvenlik Elektrikli cihazlar için özel yönetmelikler Cihazınızın teslimat kapsamında bulunan Genel emniyet uyarıları broşüründeki emniyet uyarılarına dikkat edin. Elektrikli sistemler ve cihazlarla ilişkili olarak kaza önlemeye yönelik ülkeye özel yönetmelikler, normlar ve direktiflere dikkat edin. SV00079tr.fm 9

10 Hatalı akım koruma tertibatlı elektrik beslemesi (42 V AC) Kalıp vibratörleri Uyarı: Nominal gerilimi cihazınızın tip etiketinden öğrenebilirsiniz. Sadece tüm cihaz parçaları teknik olarak kusursuz durumdaysa cihazı elektrik beslemelerine bağlamalısınız: Fiş. Boydan boya elektrik kablosu. Sabit ya da mobil akım üreticilere bağlantı sırasında aşağıdaki güvenlik donanımlarından en az biri mevcut olmalıdır: EN 60742'ye göre güvenli ayırmaya sahip transformatör. Eş değerli ayrılmış sargılar bulunan motor jeneratörü. Uyarı: İlgili ulusal güvenlik yönetmeliklerine uyun! Hatalı akım koruma tertibatlı elektrik beslemesi (> 50 V AC) Uyarı: Nominal gerilimi cihazınızın tip etiketinden öğrenebilirsiniz. Cihazı, uygun aşırı akım sigortasına sahip 15 A/16 A koruma kontaklı bir prize bağlayabilirsiniz. Aşağıdaki kaçak akım FI koruma şalterlerinden biri gereklidir: Standart kaçak akım koruma şalteri (darbe akımına duyarlı; Tip A). Tüm akımlara duyarlı kaçak akım koruma şalteri (Tip B). Sadece tüm cihaz parçaları teknik olarak kusursuz durumdaysa cihazı elektrik beslemelerine bağlamalısınız: Fiş. Boydan boya elektrik kablosu. Cihazı sadece topraklama iletkeni bağlantısı (PE) devredeyken elektrik beslemelerine bağlamalısınız. Sabit ya da mobil akım üreticilere bağlantı sırasında aşağıdaki güvenlik donanımlarından en az biri mevcut olmalıdır: FI koruma şalteri ISO koruyucu IT şebekesi Uyarı: İlgili ulusal güvenlik yönetmeliklerine uyun! Uzatma kablosu Cihazı sadece uzatma kabloları hasarsız durumdayken çalıştırmalısınız! Sadece topraklama iletkenli ve fişe ve bağlantıya doğru topraklama iletkeni bağlantısına sahip uzatma kabloları kullanmalısınız (42 V cihazlarda gerekli değildir). Sadece şantiye kullanımına uygun uzatma kabloları kullanmalısınız: orta kauçuk hortum hattı H05RR-F ya da daha iyisi - Wacker Neuson, H07RN-F'yi önerir. Hasarlı (örn. kaplamada yırtıklar) ya da gevşek fişler ve bağlantıları bulunan uzatma kablolarını hemen değiştirmelisiniz. SV00079tr.fm 10

11 Kalıp vibratörleri Elektrik kablosunun korunması Elektrik kablosunu cihazı çekmek ya da kaldırmak için kullanmayın. Elektrik kablosunun fişini kablodan tutarak prizden çekmeyin. Elektrik kablosunu ısı, yağ ve keskin kenarlardan koruyun. Hasarlar olması ya da fişlerin gevşemesi durumunda, elektrik kablosunu hemen Wacker Neuson partnerinize değiştirtmelisiniz. 1.7 Kalıp vibratörlerinin çalışması sırasında güvenlik Emniyet kayışının sabitlenmesi Kalıp vibratörünü bir mengene tipi altlık ile bağlantılı olarak kullanırsanız, mengene tipi altlığı birlikte teslim edilen emniyet kayışı ile her zaman kaplamaya sabitlemelisiniz. Emniyet kayışını kalıp vibratörünün üstünde güvenli şekilde kaplamaya yerleştirin. Mengene tipi altlık ve kalıp vibratörünün bir düşme anında emniyet kayışı tarafından yakalanmaması ve fazla aşağı düşmemesi için, emniyet kayışı gergin olmalı ve asılı durmamalıdır. Aşırı yüke karşı motor koruması Motoru aşırı yüklere karşı korumak için, Wacker Neuson bir motor koruma şalterinin kullanılmasını önermektedir. Stabil kaplama kullanın Kalıp vibratörünü sabitlemek için sadece stabil kalıplar ve kaplamalar kullanın. Tespit vidalarını sıkın. Yeterli sertlikte olmayan kalıplar ve kaplamalar ya da gevşemiş bağlantılar motorun aşırı yüklenmesine neden olabilir ve zarar görebilir. Kaplamanızın kalıp vibratörlerini sabitlemek için uygun olup olmadığını kontrol edin: Yerleştirme olanağı. Kullanılan kalıp vibratörü tipi için yeterli stabilite (güce bağlıdır). Wacker Neuson partneriniz bu konuda sizi bilgilendirir. Doğru mengene tipi altlıklar kullanın Kalıp vibratörünü, kalıp vibratörü ve kaplama için uygun olan mengene tipi altlıkla sabitleyin. SV00079tr.fm 11

12 1.8 Bakım Kalıp vibratörleri Bakım çalışmaları Koruma ve bakım çalışmaları sadece bu kullanma kılavuzunda açıklandığı şekilde yapılmalıdır. Diğer tüm çalışmalar Wacker Neuson partneri tarafından yapılmalıdır. Ayrıntılı bilgiler için Bakım bölümüne bakınız. Elektrik beslemesinden ayırma Koruma ve bakım çalışmalarından önce, cihazı elektrik beslemesinden ayırmak için fişi prizden çekmelisiniz. SV00079tr.fm 12

13 Teknik bilgiler 2. Teknik bilgiler AR 75/1,5/ 400 AR 75/1,5/ 500 AR 75/3/ 400KK Parça No Uzunluk x genişlik x yükseklik mm: 420 x 218 x x 218 x 218 Çalışma ağırlığı Motor kg: 36,5 30,7 Frekans ve voltaj konvertörlerine bağlantı için yüksek frekanslı-kısa devre rotorlu motor Güç kw: 1,9 1,4 Gerilim Frekans Nominal akım Titreşimler Santrifüj kuvveti Koruma türü Operatör yerindeki ses seviyesi şiddeti L PA V: Hz: A: d/d: kn: db(a): 400 3~ 500 3~ 400 3~ 50 3,4 2,7 2, ,29 17,25 IP65 70'in altında Bu ses değeri, EN ISO 11204'e göre cihazın nominal devir sayısında ve havada asılı durumdayken çalıştırılması sırasındaki ses şiddeti seviyesi (L pa ) için belirlenmiştir. TD00380tr.fm 13

14 Teknik bilgiler AR 75/3/230 Vario AR 75/3/400 Parça No Uzunluk x genişlik x yükseklik mm: 330 x 218 x x 218 x 218 Çalışma ağırlığı Motor kg: 30,1 30,7 31,4 Frekans ve voltaj konvertörlerine bağlantı için yüksek frekanslı-kısa devre rotorlu motor Güç kw: 1,4 (0...2,1) 1,4 Gerilim V: 230 ( ) 3~ 400 3~ Frekans Nominal akım Hz: A: 50 (0...87) 50 3,8 2,4 Titreşimler d/d: 3000 ( ) 3000 Santrifüj kuvveti kn: 5,69 (0...17,23) 17,25 19,91 Koruma türü IP65 Operatör yerindeki ses seviyesi şiddeti L PA db(a): 70'in altında Bu ses değeri, EN ISO 11204'e göre cihazın nominal devir sayısında ve havada asılı durumdayken çalıştırılması sırasındaki ses şiddeti seviyesi (L pa ) için belirlenmiştir. TD00380tr.fm 14

15 Teknik bilgiler AR 75/4,5/ 042 AR 75/4,5/ 250 AR 75/6/042 AR 75/6/250 Parça No Uzunluk x genişlik x yükseklik Çalışma ağırlığı Motor mm: kg: 330 x 218 x ,9 26,0 Frekans ve voltaj konvertörlerine bağlantı için yüksek frekanslıkısa devre rotorlu motor Güç kw: 2,0 2,5 Gerilim Frekans Nominal akım Titreşimler Santrifüj kuvveti Koruma türü Operatör yerindeki ses seviyesi şiddeti L PA V: Hz: A: d/d: kn: db(a): 42 3~ 250 3~ 42 3~ 250 3~ ,0 6,0 32,0 7, ,92 18,21 IP65 70'in altında Bu ses değeri, EN ISO 11204'e göre cihazın nominal devir sayısında ve havada asılı durumdayken çalıştırılması sırasındaki ses şiddeti seviyesi (L pa ) için belirlenmiştir. TD00380tr.fm 15

16 Teknik bilgiler AR 75/6/055 AR 75/6/115 AR 75/9/042 Parça No Uzunluk x genişlik x yükseklik Çalışma ağırlığı Motor mm: kg: 330 x 218 x ,0 27,0 Frekans ve voltaj konvertörlerine bağlantı için yüksek frekanslı-kısa devre rotorlu motor Güç kw: 2,0 2,5 1,6 Gerilim Frekans Nominal akım Titreşimler Santrifüj kuvveti Koruma türü Operatör yerindeki ses seviyesi şiddeti L PA V: Hz: A: d/d: kn: db(a): 55 3~ 115 3~ 42 3~ ,8 16,3 28, ,21 17,59 IP65 70'in altında 79 Bu ses değeri, EN ISO 11204'e göre cihazın nominal devir sayısında ve havada asılı durumdayken çalıştırılması sırasındaki ses şiddeti seviyesi (L pa ) için belirlenmiştir. TD00380tr.fm 16

17 Teknik bilgiler AR 75/9/250 AR 75/10,8/046 Parça No Uzunluk x genişlik x yükseklik Çalışma ağırlığı Motor mm: kg: 330 x 218 x ,0 26,8 Frekans ve voltaj konvertörlerine bağlantı için yüksek frekanslı-kısa devre rotorlu motor Güç kw: 1,6 Gerilim Frekans Nominal akım Titreşimler Santrifüj kuvveti Koruma türü Operatör yerindeki ses seviyesi şiddeti L PA V: Hz: A: d/d: kn: db(a): 250 3~ 46 3~ ,3 25, ,59 18,99 IP Bu ses değeri, EN ISO 11204'e göre cihazın nominal devir sayısında ve havada asılı durumdayken çalıştırılması sırasındaki ses şiddeti seviyesi (L pa ) için belirlenmiştir. TD00380tr.fm 17

18 Tanım 3. Tanım 3.1 Kullanım alanı 3.2 Bağlanması Beton ve parça fabrikalarında her tür kalıbın uyarılması ve vibrasyon tablaları, vibrasyon masaları ve makinelerin donatılması için. Bina ve yeraltı çalışmalarında tahtalar, plakaların, vb donatılması amacıyla tüm beton fabrikaları için kalıp vibratörü. 3.3 Uyarı Cihazın kalıba veya kaplamaya sabitlenmesi için, kalıp vibratörünün 4 adet M vidayla takılacağı düz planya edilmiş ve yaklaşık 20 mm kalınlığında bir çelik plaka ilgili tarafa yerleştirilmelidir. Kalıp vibratörünün montajı sırasında diski mutlaka yerleştirin (bkz. montaj uyarısı). 3.4 Bağlantı Kaplama ya da kalıp materyali kusursuz bağlantılar ve kilitlere sahip olmalı ve mümkün olan en iyi vibrasyon aktarımı için gerekirse uygun şekilde güçlendirilmelidir. Aksi takdirde, yüksek güç girişi ya da mekanik hasarlar nedeniyle kalıp vibratöründe aşırı yükler oluşabilir. Bağlantı öncesi kontrol edilmesi gereken noktalar: Kullanılan gerilim, tip etiketindeki bilgilerle aynı olmalıdır. Kalıp vibratörü doğrudan şebekeye (güç etiketine uygun olarak) bağlanır, yani: AR 75/1,5/400 AR 75/1,5/500 AR 75/3/400 AR 75/3/400KK T00551tr.fm 18

19 Tanım Kalıp vibratörü bir Wacker Neuson frekans ve voltaj konvertörüne bağlanır, yani: AR 75/3/230 Vario Frekans konvertörüne 0-87 Hz 230 V (50 Hz) İkincil çıkış AR 75/6/055 Frekans konvertörüne 200 Hz 55 V İkincil çıkış AR 75/6/115 Frekans konvertörüne 200 Hz 115 V İkincil çıkış AR 75/9/250 Frekans konvertörüne 150 Hz 250 V İkincil çıkış AR 75/10,8/046 Frekans konvertörüne 180 Hz 46 V İkincil çıkış AR 75/9/042 Frekans konvertörüne 150 Hz 42 V İkincil çıkış AR 75/6/250 Frekans konvertörüne 200 Hz 250 V İkincil çıkış AR 75/6/042 Frekans konvertörüne 200 Hz 42 V İkincil çıkış AR 75/4,5/042 Frekans konvertörüne 150 Hz 42 V İkincil çıkış AR 75/4,5/250 Frekans konvertörüne 150 Hz 250 V İkincil çıkış Ölüm tehlikesi Soketsiz modele yönelik montaj uyarısı Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi! Soket montajı ve güvenlik kontrolü sadece bir elektrik teknisyeni tarafından geçerli yönetmeliklere göre yapılmalıdır. Montaj uyarısına dikkat edin! 3.5 Sağa dönen rotorlar için klemens çıtası bağlantısı Dönme yönü Siyah Mavi Kahverengi Yeşil-sarı (koruyucu gerilimde bulunmaz) T00551tr.fm 19

20 Bakım 4. Bakım 4.1 Motor gövdesi Kalıp vibratörlerinin rulmanlarına dışarıdan gres ilave edilebilir. Vidalı kapakları (1) motor gövdesinden sökün. Uygun gres presiyle gres ilave edin. Vidalı kapakları (1) tekrar vidalayın. 4.2 Bakım planı Parça Bakım çalışmaları Bakım aralığı Besleme kablosu Kalıp vibratör Kusursuz durumda olup olmadığını kontrol edin - kablo arızalıysa: Kabloyu değiştirin. Erişim olan tüm vida bağlantılarını sıkın. Her gün Her 20 saatten sonra Motor gövdesi Gres ilave edin (Unirex N2). 200 saat T00552tr.fm 20

21 5. Diyagram Kablo uzatmalarında ve toplama kablolarında kablo kesitinin hesaplanması Diyagram Bu işlemde göz önünde bulundurulanlar: 1. İzin verilen % 5 gerilim kaybında ve cos phi = 0,8 değerinde gerilim-frekans eğrileri üzerinden hesaplanan omik ve endüktif kablo direnci. 2. Kablonun VDE'ye göre izin verilen ısınma değeri (gerekli asgari kesit tablosu). DİKKAT! Her iki kesitten daha büyük olan seçilmelidir. Örnek: Nominal gerilim 3 ~ 400 V, 50 Hz Nominal akım 15 A, kablo uzunluğu 100 m 15 A x 100 m = 1500 A x m Diyagramdan alınan kablo kesiti: 2,5 mm 2 Tablodan alınan minimum kesit: 15 A : 1 mm 2 Gerekli: 2,5 mm 2 Gerilim-Frekans eğrileri Kablo kesiti (mm 2 ) VDE'ye uygun asgari kesit Kablo Azami yüklenme Azami sigorta mm 2 A A / 1, /3~16 1~ 2, Nominal akım x kablo uzunluğu (A x m) SK00001tr.fm 21

22 Diyagram 6. Diyagram Kablo uzatmalarında ve toplama kablolarında kablo kesitinin hesaplanması Bu işlemde göz önünde bulundurulanlar: 1. İzin verilen % 5 gerilim kaybında ve cos phi = 0,8 değerinde gerilim-frekans eğrileri üzerinden hesaplanan omik ve endüktif kablo direnci. 2. Kablonun VDE'ye göre izin verilen ısınma değeri (gerekli asgari kesit tablosu). DİKKAT! Her iki kesitten daha büyük olan seçilmelidir. Örnek: Nominal gerilim 3 ~ 42 V, 200 Hz Nominal akım 38 A, kablo uzunluğu 50 m 38 A x 50 m = 1900 A x m Diyagramdan alınan kablo kesiti: 35 mm 2 Tablodan alınan minimum kesit: 38 A : 6 mm 2 Gerekli: 35 mm 2 Gerilim-Frekans eğrileri Kablo kesiti (mm 2 ) Nominal akım x kablo uzunluğu (A x m) VDE'ye uygun asgari kesit Kablo Azami yüklenme Azami sigorta mm 2 A A 1, /3~16 1~ 2, SK00059tr.fm 22

23 7. Balans ağırlıkları Balans ağırlıkları AR 75/1,5/... AR 75/1,8/440 AR 75/3/230 AR 75/3/400 AR 75/3/... Balans ağırlığı No Makine başına adet Dış çap (D) Delik çapı (d) 30,1 30,1 30,1 30,1 30,1 AR 75/3/400KK AR 75/3,6/440 AR 75/4,5/... AR 75/6/... AR 75/9/... Balans ağırlığı No Makine başına adet Dış çap (D) Delik çapı (d) 24 30,1 30,1 30,1 30,1 AR 75/7,2/275 AR 75/10,8/046 Balans ağırlığı No Makine başına adet 6 12 Dış çap (D) Delik çapı (d) 30,1 30,1 Kalınlık = 2,5 DİKKAT! Bu cihazlardaki balans ağırlıkları, mil üzerinde hepsi aynı yönde veya birbirlerine 120 açıyla kilitlenebilen 2,5 mm kalınlığında birden çok diskten oluşur. Bununla birlikte, merkezkaç kuvvetinin çeşitli ayar olanakları elde edilir: 1. Münferit eksantrik yapraklar çıkartılarak 2. Münferit eksantrik yapraklar döndürülerek Maksimum merkezkaç kuvveti gerekli değilse, düşük titreşim momentumu ve bununla birlikte kısa kalkış ve durma süreleri elde etmek için 1. maddedeki yöntem izlenmelidir. T00550tr.fm 23

24 Balans ağırlıkları AR 75/6/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-4,55 9, ,04 2-9,10 18, , ,66 27, , ,21 37, ,55 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 12,04 kn AR 75/3/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-1,33 11, ,07 2-2,65 22, ,39 3-3,98 34, ,34 4-5,31 45, ,57 5-6,64 56, ,07 6-7,96 68, ,02 7-9,29 79, , ,62 90, , ,95 102, , ,27 113, , ,60 125, , ,93 136, , ,25 147, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,29 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 11,80 kn T00550tr.fm 24

25 Balans ağırlıkları AR 75/4,5/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-2,99 11, ,96 2-5,97 22, ,77 3-8,96 34, , ,95 45, , ,93 56, , ,92 68, , , , ,35 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 10,35 kn AR 75/3/ Hz'de (3000 d/d) Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-1,14 9, ,10 2-2,28 18, ,01 3-3,41 27,92 4-4,55 37, ,01 5-5,69 46, , , ,14 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 5,69 kn AR 75/10,8/046 Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-3,17 1, ,50 2-6,33 2, ,41 3-9,50 4, , ,66 5, , ,83 6, , ,99 8, , , , ,97 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 10,97 kn T00550tr.fm 25

26 Balans ağırlıkları AR 75/1,5/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-0,33 11, ,31 2-0,66 22, ,84 3-1,00 34, ,37 4-1,33 45, ,93 5-1,66 56, ,50 6-1,99 68, ,09 7-2,32 79, ,71 8-2,65 90, ,36 9-2,99 102, , ,32 113, , ,65 125, , ,98 136, , ,31 147, , ,65 159, , ,98 170, , ,31 181, , ,64 193, , ,97 204, , ,30 216, , ,64 227, , ,97 238, , ,30 250, , ,63 261, , ,96 272, , ,30 284, , ,63 295, , ,96 307, , ,29 318, , ,62 329, , ,95 341, , ,29 352, , ,62 363, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,54 T00550tr.fm 26

27 Balans ağırlıkları AR 75/1,5/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,51 T00550tr.fm 27

28 Balans ağırlıkları AR 75/1,5/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,33 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 7,41 kn T00550tr.fm 28

29 Balans ağırlıkları AR 75/9/... Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-2,20 1, ,24 2-4,40 2, ,58 3-6,59 4, ,93 4-8,79 5, , ,99 6, , ,19 8, , ,39 9, , ,59 10, , , , , , , , , ,20 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 11,63 kn AR 75/3,6/440 Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-1,91 11, ,33 2-3,82 22, ,65 3-5,73 34, ,64 4-7,65 45, ,33 5-9,56 56, , ,47 68, , ,38 79, , ,29 90, , ,20 102, , , , , , , , , , , , ,11 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 11,94 kn T00550tr.fm 29

30 Balans ağırlıkları AR 75/1,8/440 Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-0,48 11, ,77 2-0,96 22, ,25 3-1,43 34, ,79 4-1,91 45, ,43 5-2,39 56, ,17 6-2,87 68, ,03 7-3,34 79, ,85 8-3,82 90, ,17 9-4,30 102, , ,78 113, , ,26 125, , ,73 136, , ,21 147, , ,69 159, , ,17 170, , ,65 181, , ,12 193, , ,60 204, , ,08 216, , ,56 227, , ,03 238, , ,51 250, , ,99 261, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,91 T00550tr.fm 30

31 Balans ağırlıkları AR 75/1,8/440 Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,91 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 7,69 kn AR 75/7,2/275 Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet Her taraftaki Her taraftaki Santrifüj Kütle atalet balans balans kuvveti momentumu balans balans kuvveti momentumu ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları ağırlıkları Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 Konum 1 Konum 2 kn 10-4 kgm 2 1-6,56 9, , ,11 18, , ,67 27,92 Montaj sırasındaki santrifüj kuvveti ayarı 11,35 kn T00550tr.fm 31

32 Balans ağırlıkları AR 75/3/400KK Her tarafta disk balans n= 3000 d/d Her tarafta disk balans n= 3000 d/d ağırlığı sayısı Sağa Sola ağırlığı sayısı Sağa Sola dönen dönen dönen dönen Konum 1 Konum 2 kn kn Konum 1 Konum 2 kn kn 1-16,12 1, ,82 2, ,44 2, ,97 2, ,77 3, ,26 3, ,10 5, ,50 1, ,14 3, ,66 2, ,28 2, ,17 1, ,54 3, , ,98 5,31 Teslimat sırasındaki merkezkaç kuvveti ayarı; sağa dönen 20,10 kn / sola dönen 5,31 kn T00550tr.fm 32

33 8. Montaj uyarısı 1. Disk Montaj uyarısı Diski kalıp vibratörünün montajı sırasında mutlaka birlikte yerleştirin. Sıkma torku 210 Nm M Sekman Montaj sırasında, sekmanın deliğinin yağlama deliğiyle aynı hizada olmasına dikkat edilmelidir. Sekmanın deliği Yağlama deliği SK00117tr.fm 33

34 Etiket 9. Etiket Cihazınızın üzerinde, önemli uyarılar ve emniyet talimatları içeren etiketler mevcuttur. Bu etiketler daima okunabilir durumda olmalıdır. Okunamayan ya da yerinde olmayan etiketleri değiştirin. Etiketin parça numarasını yedek parça kataloğunda bulabilirsiniz. Poz. Etiket Tanım 1 İkaz. 2 US cihazları Tedbir. CAUTION VORSICHT ATENCIÓN ATTENTION Sıcak yüzeye karşı uyarı. Kullanma kılavuzunu okuyun. SK00127tr.fm 34

35 2 Atık bertarafı 2 Atık bertarafı 2.1 Elektrikli veya elektronik cihazlar için atık bertarafı AB ülkelerindeki müşteriler için Bu cihaz elektrikli ve elektronik eski cihazlara ilişkin (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) 2002/96/EG Avrupa Yönergesi ve ilgili ulusal yasalara tabidir. WEEE yönergesi elektrikli eski cihazların AB çapında geçerli kullanımına ilişkin çerçeveyi tanımlar. Cihaz, yanında bulunan üstü çizilmiş çöp bidonu simgesiyle işaretlenmiştir. Bu, cihazı normal ev çöpünde değil, ayrı bir toplamada çevreyle uyumlu olarak bertaraf etmeniz gerektiği anlamına gelir. Bu cihaz, yalnızca sanayi kullanımına yönelik profesyonel elektrikli bir araç olarak tanımlanmıştır (WEEE yönergesi uyarınca B2B adı verilen cihaz). Genellikle evlerde kişisel kullanılan cihazlardan farklı olarak (B2C adı verilen cihazlar) bu cihaz bazı AB ülkelerinde, örneğin Almanya'da kamuya ait atık toplama merkezlerine (örneğin belediyelere ait geri alım merkezleri) verilemez. Emin olmadığınız durumlarda satın aldığınız yerde B2B elektrikli cihazları için ülkenizde geçerli atık bertaraf etmeye ilişkin yasal hükümleri sorun ve geçerli yasal hükümlere göre atık bertaraf etmeyi sağlayın. Satış sözleşmesinde veya satış yerinizin genel işlem koşullarında bulunabilecek buna ilişkin bilgileri de göz önünde tutun. Bu cihazın kurallara uygun olarak bertaraf edilmesi insan ve çevre üzerindeki olumsuz etkileri engeller, zararlı maddelerin amaca uygun biçimde işlenmesini sağlar ve değerli hammaddelerin yeniden kullanımına imkan tanır. Diğer ülkelerdeki müşteriler için Bu cihazın kurallara uygun olarak bertaraf edilmesi insan ve çevre üzerindeki olumsuz etkileri engeller, zararlı maddelerin amaca uygun biçimde işlenmesini sağlar ve değerli hammaddelerin yeniden kullanımına imkan tanır. Bu yüzden bu cihazı normal ev çöpüne değil çevreyle uyumlu ayrı bir toplamada bertaraf etmenizi öneriririz. Ulusal yasalar da elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı şekilde bertaraf edilmesini öngörebilir. Lütfen bu cihazın ülkenizde geçerli düzenlemelere göre bertaraf edilmesini sağlayın. 35

36 3Sözlük 3 Sözlük Koruma sınıfı DIN EN 61140'a göre koruma sınıfı, bir elektrik çarpmasını önlemeye yönelik güvenlik önlemleri temelinde elektrikli cihazları tanımlar. Dört koruma sınıfı bulunmaktadır: Koruma sınıfı Anlamı 0 Temel izolasyon dışında özel koruma yok. Topraklama iletkeni yok. Topraklama iletkensiz konektör. I II III Elektrik ileten tüm gövde parçalarının topraklama iletkenine bağlantısı. Topraklama iletkenli konektör. Güçlendirilmiş veya çift izolasyon (koruyucu izolasyon). Topraklama iletkenine bağlantı yok. Topraklama iletkensiz konektör. Cihazlar, koruyucu düşük gerilimle (< 50 V) çalıştırılır. Topraklama iletkenine bağlantı gerekli değildir. Topraklama iletkensiz konektör. 36

37 3 Sözlük Koruma türü IP DIN EN 60529'a göre koruma türü, elektrikli cihazların belirli çevre koşulları ve tehlikelere karşı koruma için uygunluğunu belirtir. Koruma türü, DIN EN 60529'a göre bir IP koduyla belirlenmiştir. Kod 1. rakamın anlamı: Tehlikeli parçalarla temasa karşı korunma. Sızıcı yabancı maddelere karşı korunma. 0 Temasa karşı korunmamış. Yabancı maddelere karşı korunmamış. 1 Elin üst kısmıyla temasa karşı korunmuştur. >50 mm çapındaki büyük yabancı maddelere karşı korunmuştur. 2 Bir parmakla temasa karşı korunmuştur. Orta büyüklükte yabancı maddelere (çap > 12,5 mm) karşı korunmuştur. 3 Uçla (çap > 2,5 mm) temasa karşı korunmuştur. Küçük yabancı maddelere karşı korunmuştur (çap > 2,5 mm). 4 Bir tele (çap > 1 mm) temasa karşı korunmuştur. Kum şeklindeki yabancı maddelere (çap > 1 mm) karşı korunmuştur. 5 Temasa karşı korunmuştur. İç kısımda toz birikimine karşı korunmuştur. 6 Temasa karşı tamamen korunmuştur. Toz girişine karşı korunmuştur. Kod 2. rakamın anlamı: Sızan suya karşı korunmuştur 0 Sızan suya karşı korunmamıştır. 1 Dik düşen damlayan suya karşı korunmuştur. 2 Çaprazlamasına düşen suya karşı korunmuştur (15 eğim). 3 Serpme suya karşı korunmuştur (60 eğim). 4 Her yönden su püskürmesine karşı korunmuştur. 5 Her açıdan püsküren suya (püskürtme memesi) karşı korunmuştur. 6 Yoğun püsküren suya karşı korunmuştur (taşkın). 7 Kısa süreli su altında kalmaya karşı korunmuştur. 8 Sürekli su altında kalmaya karşı korunmuştur. 37

38 3Sözlük 38

39 Montaj açıklaması Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße München Ürün Tip AR 75 Ürün tipi Kalýp vibratörleri Parça No , , , , , , , , , , , , , , , , , Montaj açıklaması Bu ürünün makinelerin içine monte etmek üzere tasarlandığını ve bu ürünün içine monte edileceği makinenin aşağıda belirtilen AB Direktiflerine uygunluğu tespit edilene kadar devreye alınmasının yasak olduğunu beyan ederiz. 2006/95/EG Yönetmelikler ve normlar Bu ürünlerin aşağıda belirtilen direktiflerin ve normların taleplerine ve gereksinimlerine uygun olduğunu beyan ederiz: 2006/42/EG, 2006/95/EG Teknik belgeler için yetkili: Axel Häret Münih, Franz Beierlein Ürün yönetimi müdürü Dr. Michael Fischer Araştırma ve geliştirme departmanı başkanı

40

41

42

tr Kalıp vibratörleri AR 52. Kullanma kılavuzu

tr Kalıp vibratörleri AR 52. Kullanma kılavuzu 0200131tr 006 12.2009 Kalıp vibratörleri AR 52 Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Orijinal

Detaylı

PSV serisi vibrasyon motorlarının montaj, kullanım ve bakım kullanma kılavuzu.

PSV serisi vibrasyon motorlarının montaj, kullanım ve bakım kullanma kılavuzu. Kullanma Klavuzu serisi vibrasyon motorlarının montaj, kullanım ve bakım kullanma kılavuzu. Emniyet uyarılarının okunması, anlaşılması ve yerine getirilmesi güvenliğiniz için çok önemlidir ve sağlığınızı

Detaylı

0200114tr 005 12.2009. Pnömatik kalıp vibratörü PAR. Kullanma kılavuzu

0200114tr 005 12.2009. Pnömatik kalıp vibratörü PAR. Kullanma kılavuzu 0200114tr 005 12.2009 Pnömatik kalıp vibratörü PAR Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Orijinal

Detaylı

tr Kalıp vibratörleri AR 36 Kullanma kılavuzu

tr Kalıp vibratörleri AR 36 Kullanma kılavuzu www.wackergroup.com 0109966tr 004 09.2007 Kalıp vibratörleri AR 36 Kullanma kılavuzu 1. Önsöz Önsöz Emniyet uyarılarının okunması, anlaşılması ve yerine getirilmesi güvenliğiniz için çok önemlidir ve

Detaylı

FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A

FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A 0109930tr 007 12.2009 Konvertör FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaylı

0109968tr 005 12.2009. Kalıp vibratörleri ARFU. Kullanma kılavuzu

0109968tr 005 12.2009. Kalıp vibratörleri ARFU. Kullanma kılavuzu 0109968tr 005 12.2009 Kalıp vibratörleri ARFU Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Orijinal

Detaylı

0215051tr 003 12.2009. Kesme cihazı RCE. Kullanma kılavuzu

0215051tr 003 12.2009. Kesme cihazı RCE. Kullanma kılavuzu 0215051tr 003 12.2009 Kesme cihazı RCE Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Orijinal Almanca

Detaylı

FUE 10 FUE-M/S 85A FUE-M/S 86A

FUE 10 FUE-M/S 85A FUE-M/S 86A 0109972tr 002 12.2009 Konvertör FUE 10 FUE-M/S 85A FUE-M/S 86A Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. BİTS UÇ TUTUCU 2. ASKILIK 3. SAĞ-SOL DÜĞMESİ 4. DEVİR AYAR DÜĞMESİ 5. ANAHTAR 6. ANAHTAR KİLİTLEME DÜĞMESİ 7. KİLİTLEME

Detaylı

CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Çalışma

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

0203511tr 004 02.2008. Entegre konvertörlü iç vibratör IRFUN 38, 45, 57. Kullanma kılavuzu

0203511tr 004 02.2008. Entegre konvertörlü iç vibratör IRFUN 38, 45, 57. Kullanma kılavuzu 0203511tr 004 02.2008 Entegre konvertörlü iç vibratör IRFUN 38, 45, 57 Kullanma kılavuzu İçindekiler IRFUN İçindekiler 1 Önsöz... 5 2 Giriş... 6 2.1 Bu kullanma kılavuzu'nun gösterim aracı... 6 2.2 WACKER

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Eklentiler. Eklentiler

Eklentiler. Eklentiler ,2 X X testregistrierung Solenoid valf Damperlerin devre sonu konumlarını (AÇIK ve/veya KAPALI) algılamak ve pnömatik servomotorlara kontrol giriş sinyali sağlamak için Konum anahtarları gaz sızdırmaz

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 7D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 34456

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 7D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 34456 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 7D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 36 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

0203044tr 008 11.2010. İç vibratör IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Kullanma kılavuzu

0203044tr 008 11.2010. İç vibratör IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65. Kullanma kılavuzu 0203044tr 008 11.2010 İç vibratör IREN 30, 38, 40, 45, 57, 65 Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir.

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir. - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI ANKARA 2010 KURUMUN ADI : KURUMUN ADRESİ : KURUCUNUN ADI : PROGRAMIN

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

tr İç vibratör IRSEN 30, 38, 45, 57. Kullanma kılavuzu

tr İç vibratör IRSEN 30, 38, 45, 57. Kullanma kılavuzu 0203049tr 006 12.2010 İç vibratör IRSEN 30, 38, 45, 57 Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

0217417tr 008 01.2011. Entegre konvertörlü iç vibratör IRSE-FU. Kullanma kılavuzu

0217417tr 008 01.2011. Entegre konvertörlü iç vibratör IRSE-FU. Kullanma kılavuzu 0217417tr 008 01.2011 Entegre konvertörlü iç vibratör IRSE-FU Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI

ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI MODEL RTM373 KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA KAPAMA ŞALTERI KILITLEME DÜĞMESI 3. TOZ ÇIKIŞ YERİ 4. BANT ZIMPARA 5. ZIMPARA AYARLAMA VİDASI

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE

CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE TR H A G B F E C D 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Elektrikli kırıcı tabanca 25, 65, 75. 0226245tr / 003

Kullanma kılavuzu. Elektrikli kırıcı tabanca 25, 65, 75. 0226245tr / 003 Kullanma kılavuzu Elektrikli kırıcı tabanca EH 25, 65, 75 04.2011 0226245tr / 003 Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

tr Elektrikli kırıcı tabanca. 23, 27 Low Vib. Kullanma kılavuzu

tr Elektrikli kırıcı tabanca. 23, 27 Low Vib. Kullanma kılavuzu 0203373tr 007 07.2010 Elektrikli kırıcı tabanca EH 23, 27 Low Vib Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TS 40-65

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TS 40-65 Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TS 40-65 Yapı türü Kirli su dalgıç motorlu pompa Tip kodlaması Örn.: TS Wilo-Drain -A Kirli su için dalgıç motorlu pompa 50 Bağlantı: 50 (= Rp 2); 65 (= Rp 2 ½) H Çark

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba mızı seçtiğiniz

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu

Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu K 5160 SK Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan

Detaylı

DH-100 Nemlendirici Kullanım Kılavuzu

DH-100 Nemlendirici Kullanım Kılavuzu Nemlendirici Kullanım Kılavuzu Teknik özellikleri: Çalışma Voltajı: 230 volt 50 / 60 hz Isıtıcı Tabla kapasitesi Maksimum: 85W Isıtıcı tabla maksimum sıcaklığı 110 C Ölçüleri: Uzunluk :145 mm Genişlik

Detaylı

Montaj kılavuzu. Ayarlanabilir flanş contası. VEGAPULS 67 ve 69 için. Document ID: 33797

Montaj kılavuzu. Ayarlanabilir flanş contası. VEGAPULS 67 ve 69 için. Document ID: 33797 Montaj kılavuzu Ayarlanabilir flanş contası VEGAPULS 67 ve 69 için Document ID: 33797 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

0215449tr 002 12.2009. Modüler iç vibratör HMS M1000, M2000, M3000. Kullanma kılavuzu

0215449tr 002 12.2009. Modüler iç vibratör HMS M1000, M2000, M3000. Kullanma kılavuzu 0215449tr 002 12.2009 Modüler iç vibratör HMS M1000, M2000, M3000 Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS

Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS 1 2 3 6 7 6 4 5 1 KS plastik panoları son derece çok yönlü olarak kullanılabilir. Yüksek koruma sınıfı, korozyon koruması, yüksek kimyasal dayanıklılık ve çift

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği 1,8i 16V C 18 XE motor tipi çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere Opel markasının modellerinde büyük

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

TTV 4500 S KULLANIM KILAVUZU EKSENEL FAN TRT-BA-TTV4500S-TC-001-TR

TTV 4500 S KULLANIM KILAVUZU EKSENEL FAN TRT-BA-TTV4500S-TC-001-TR TTV 4500 S TR KULLANIM KILAVUZU EKSENEL FAN TRT-BA-TTV4500S-TC-001-TR İçindekiler Kullanım kılavuzu hakkında bilgiler... F - 1 Cihazın kullanım ömrü ve garanti süresi... F - 1 Kullanım hatalarına ilişkin

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu

BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu Ürünü kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. ÜRÜN

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Aksesuarlar. Montaj çerçeveleri. Çok kanatlı damperlerin hızlı ve kolay kurulumu için. 03/2014 DE/tr K3 1.2 1

Aksesuarlar. Montaj çerçeveleri. Çok kanatlı damperlerin hızlı ve kolay kurulumu için. 03/2014 DE/tr K3 1.2 1 ,2 testregistrierung Aksesuarlar Montaj çerçeveleri Çok kanatlı damperlerin hızlı ve kolay kurulumu için Montaj çerçeveleri, çok kanatlı damperlerin hızlı ve hassas şekilde kurulumuna yöneliktir. Montaj

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

0212728tr 004 12.2009. Elektrikli kırıcı tabanca EH 9 BL, BLM. Kullanma kılavuzu

0212728tr 004 12.2009. Elektrikli kırıcı tabanca EH 9 BL, BLM. Kullanma kılavuzu 0212728tr 004 12.2009 Elektrikli kırıcı tabanca EH 9 BL, BLM Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Detaylı

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

3510 / 3511 (gösterilmiyor) 3512 / 3513 (gösterilmiyor)

3510 / 3511 (gösterilmiyor) 3512 / 3513 (gösterilmiyor) 3510 / 3511 (gösterilmiyor) Sayfa 1 / 23 3512 / 3513 (gösterilmiyor) Tarih İsim Baskı 1 2 3 4 Yetkili 23.09.2003 Stracke İsim Stracke Gazke Schubert Schubert Kontrol 19.09.2014 pfa Tarih 19.04.2004 29.03.2007

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI IZGARA (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

MEMMINGER-IRO AKSESUAR: yüksek değerli, çok yönlü, güvenilir

MEMMINGER-IRO AKSESUAR: yüksek değerli, çok yönlü, güvenilir MEMMINGER-IRO AKSESUAR: yüksek değerli, çok yönlü, güvenilir ADVANCED KNITTING TECHNOLOGY Furnisör tahriki Gerilim tertibatı Gerilim tertibatları, tahrik kayışlarında gerekli gerilimi sağlar. Bunlar, tahrik

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

122 Profesyonel elektrikli el aletleri. Testereler

122 Profesyonel elektrikli el aletleri. Testereler 122 Profesyonel elektrikli el aletleri Profesyonel elektrikli el aletleri 123 Bosch'un profesyonel testereleri: Performans ve hassasiyette en yüksek standart Bosch'un testereleri performans, hassasiyet

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜLERİ (SPD) PARAFUDR Aşırı Gerilim Koruma Ürünleri Tip 1+2 (Sınıf I+II, T1+T2, B+C) Tip 2 (Sınıf II, T2, C) E 61643-11 ye göre test edilmiştir Maksimum sürekli çalışma gerilimi U

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ 1. Mandren 2. Darbeli / Darbesiz seçim anahtarı 3. Yan tutma kolu 4. Sağ/sol dönüş ayar kolu 5. Anahtar kilitleme butonu 6. Çalıştırma anahtarı

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR

GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR. Montajdan ve ekipmanı kullanmadan önce kullanıcıların bu el kitabını tamamen okumaları önemlidir. Güvenli ve randımanlı kullanma ancak ekipman doğru ve gösterildiği şekilde

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

ROBOSET BL 600. El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU

ROBOSET BL 600. El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU ROBOSET BL 600 El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș ROBOSET BL 600 El Blender Seti imizi seçtiğiniz için teșekkür

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ARZ motor kodlu Audi A3 1,8 l. T için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir Dişli kayışının

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı