Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım"

Transkript

1 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım

2 2 Kod No: B Kitap Baskı Tarihi: Revizyon No:

3 3 CARRIER 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım İçindekiler 1. EMNİYET TEDBİRLERİ Genel Uygulamalar Uyarılar Parçaların / malzemelerin elden çıkarılması NAKLİYE VE KALDIRMA TALİMATLARI Genel Nakliye ve depolama Çatı kenarının nakliye sırasında korunması Boşaltma veya kaldırma Yatay taşıma BİRLEŞTİRME ÖNCESİ HAZIRLIKLAR KALDIRMA TALİMATLARI Genel Kaldırma çubukları belgelendirilmesi Kaldırma çubuklarının bağlanması BİRLEŞTİRME Klima santralinin birleştirlimesi Eşit genişlik ve yükseklikteki modüllerin birleştirilmesi Farklı yükseklikteki modüllerin birleştirilmesi ÜST ÜSTE MODÜL BÖLÜMLERİ Orta bölümde ana taşıyıcı kaidesi olmayan santral (eşdeğer genişlik) Orta bölümde ana taşıyıcı kaidesi olan santral (eşdeğer genişlik) Farklı genişlikteki santraller TAZE HAVA GİRİŞ DAVLUMBAZI ÇATI KAPLAMASI DEVREYE ALMA KONTROL LİSTESİ Devreye alma kontrol noktaları kontrol listesi Devreye alma kontrol noktaları DEVREYE ALMA TALİMATLARI Gövde Gövde panelleri Kapı ve erişim / muhafaza kapakları Esnek bağlantılar Topraklama Klima santralleri montaj ve bağlantısı Damperler Hava filtreleri Isıtıcılar Sifon...21

4 Soğutucular Isı geri kazanım tamburu Plakalı ısı geri kazanımı Buharlı nemlendirici Elektrikli buhar nemlendirme Sulu Nemlendiriciler Fan Susturucu Aydınlatma BAKIM KONTROL LİSTESİ Kontrol noktaları ve bakım aralıkları kontrol listesi BAKIM VE ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI Genel Gövde panelleri Kapı ve erişim kapakları Esnek bağlantılar Topraklama Damperler Dış ortam havası girişi Filtreler Isıtıcılar Soğutucular Isı geri kazanım tamburu Plakalı ısı geri kazanımı Sulu nemlendirme Sprey nemlendirici Fan Susturucu...29 EK EK EK-3/ EK-3/2...37

5 1 - SAFETY CONSIDERATIONS 1 - SAFETY CONSIDERATIONS SAFETY - General CONSIDERATIONS General 1. EMNİYET TEDBİRLERİ 1.1 The - 39HQ General air handling units (AHUs) has been designed The and 39HQ manufactured 1.1. air Genel handling accordance units (AHUs) with has the been CE machine designed and The directive manufactured 39HQ EN292. air handling In order accordance units to guarantee (AHUs) with the has safe CE been operation machine designed and directive and use of manufactured 39HQ the EN292. unit, klima please In in order santralleri, accordance carefully to guarantee read CE with makine and the safe observe CE operation direktifi machine the EN292 and use directive instructions of the normuna EN292. unit, in this please uygun In document order carefully olarak to guarantee and tasarlanıp read pay and special safe observe üretilmektedir. operation attention the and to Ünitenin instructions use the of warnings the unit, in güvenli that this please apply document çalıştırılması carefully to this and unit. read pay ve Any and special kullanımını observe modifications attention the sağlamak to in the instructions warnings design için and/or lütfen in that this bu apply installation document dokümanı to this and of unit. dikkatle the pay Any AHU special okuyup, modifications that attention are talimatlarını carried in to the out design warnings without izleyiniz and/or discussion that ve installation apply özellikle with to this bu Alarko of ünite unit. the Carrier AHU Any hakkında modifications that and yapılan are carried uyarıları in the without design without advance and/or dikkate discussion written installation alınız. with agreement Klima Alarko of santralinin the Carrier will AHU result that and tasarım in are the carried ve/veya loss of without the without right montajında, advance to any discussion warranty written Alarko with agreement claims Carrier a Alarko and Carrier will any bilgi result claim and verilmeksizin in for the injury loss of to ve the without personnel right Alarko advance to as any a Carrier ın result warranty written of these yazılı agreement claims modifications. izni and olmaksızın will any result claim in for yapılan the injury loss değişiklikler of to personnel the right to as any a result ürünlerle warranty of these ilgili claims verilen modifications. and garantiyi any claim ortadan for injury kaldırır to personnel Maintenance ve oluşabilecek as a procedures result of these her may türlü modifications. only zarardan be carried değişikliği out by yapan Maintenance qualified sorumlu personnel. procedures olacaktır. may only be carried out by qualified Maintenance Bakım personnel. procedures işlemleri yalnız may only yetkili be personelce carried out by yürütülmelidir. and personnel. Isıtma cooling ve elements soğutma are elemanları, manufactured Basınçlı and Cihaz qualified Heating Heating supplied Direktifi and in accordance cooling (PED) elements with uygulama guidelines are manufactured esasları of the doğrultusunda Pressure and supplied Heating Equipment üretilmekte and in accordance Directive cooling elements (PED). satılmaktadır. with guidelines are manufactured of the Pressure and Equipment supplied in accordance Directive (PED). with guidelines of the Pressure Applications Klima santrallerinin CE deklarasyonu Ek-4 de verilmiştir. Equipment Directive (PED) Applications 1.2 The - AHU Applications 1.2. is Uygulamalar designed for the movement and conditioning The of air, AHU unless is designed otherwise for agreed the movement during the and design conditioning stage. of The air, AHU unless Klima is designed otherwise santralleri, for agreed the projelendirme movement during the and design aşamasında conditioning stage. aksi of 1.3 air, - Instruction unless yönde otherwise karar types alınmadıkça, agreed during havayı the design şartlandırmak stage. ve Instruction yönlendirmek types amacıyla tasarlanır. 1.3 The - following Instruction warning typespictograms and labels with text are The used. following 1.3. Uyarılar warning pictograms and labels with text are used. The following warning pictograms and labels with text are Lifting Cihaz point üzerinde aşağıdaki uyarı şekilleri ve yazılı used. Lifting etiketler point kullanılmaktadır. Lifting Kaldırma point Deliği This pictogram shows where the AHU must be lifted and is This positioned pictogram on the shows support where beam. the AHU must be lifted and is positioned This pictogram Bu etiket on the shows klima support where santralinin beam. the AHU taşıma must profilleri be lifted ile and kaldırılması prohibited on the gereken support noktalarını beam. göstermektedir. Taşıma is positioned Lifting Lifting profilleri prohibited vinç ile kullanılmalıdır. Forkliftle kaldırmak Lifting istenirse, prohibitedtaşıma profilleri kullanılmaz. Earthing Earthing 5 This pictogram indicates where the AHU must be earthed This Earthing and is pictogram on one ofindicates the support where beams the AHU beneath must the be casing earthed in and This the fan is Klima pictogram on section. one santrali ofindicates the support içerisindeki where beams the elektrikli AHU beneath must kısımların, the be casing earthed in the and - The fan is çift electrical on section. izolasyonlu one ofcomponents the support elemanlar in beams the ve/veya AHU beneath must 50 V the be altında casing earthed, in - the The except fan besleme electrical section. for components gerilimi components alanlar with in haricinde double the AHU insulation topraklanması must be and/or earthed, - except The components şarttır. electrical for components with components a supply with in voltage double the AHU below insulation must 50 V. be and/or earthed, - components except The Ünitenin electrical for components with elektrik a supply aksamının with voltage must double milli be below installed insulation ve yerel 50 V. in yönetmeliklere electrical national with uygun components and a local supply monte regulations. must voltage edilmesi be below installed esastır. 50 V. in accordance and/or accordance - The components with - with The electrical national and components local regulations. must be installed in accordance with national and local regulations. Dönen Aksam Rotating parts Rotating Bu şeklin This pictogram parts olduğu erişim kapağı, kapı ya da panonun indicates that there are rotating parts behind This arkasında yaralanmalara sebebiyet verebilecek dönen makine aksamı olduğunu gösterir. Döner aksam Rotating this access pictogram parts cover, indicates door or that panel there which are may rotating cause parts injury. behind The this This components access pictogram cover, that indicates door include or that panel rotating there which parts are may rotating are cause the fan parts injury. and behind heat The components ihtiva eden bölümler fan ve ısı geri kazanım tamburudur. Kapı, erişim/muhafaza kapakları ya da panoların this recovery access wheel. cover, that Ifinclude door there or are rotating panel special which parts customer-specific may are cause the fan injury. and heat The recovery components wheel. that behind Ifinclude there doors, are rotating special access parts covers customer-specific are or the panels fan that and heat components arkasında döner aksam içeren ve dolayısıyla da potansiyel risk oluşturan bölümlerin bulunması halinde, recovery include rotating wheel. behind Ifparts there doors, and are pose access special a covers potential customer-specific or risk, panels this that is also include components indicated rotating by behind this parts pictogram. doors, and pose access a potential covers or risk, panels this that is also indicated bu husus by da this bu şekil pictogram. ile gösterilir. include rotating parts and pose a potential risk, this is also indicated by this pictogram. Kızgın Hot surfaces yüzeyler Hot This surfaces Bu şekil pictogram olduğu indicates erişim / that muhafaza there are kapağı, components kapı ya behind This this access pictogram cover, indicates door or that panel there that are can components cause serious behind da Hot panonun surfaces arkasında temas edildikleri takdirde ağır burns this when access touched. cover, door or panel that can cause serious burns yanıklara This pictogram sebebiyet indicates verebilecek that there kısımlar are components bulunduğunu this gösterir. access cover, door or panel that can cause serious burns behind when touched. when The components touched. that may have hot surfaces are the steam The Kızgın humidifier, components yüzeylere steam that sahip heater may kısımlar and have the hot buharlı electric surfaces nemlendirici, heater. are the If there steamare humidifier, buhar The special components bataryası special steam customer-specific ve that heater elektrikli may and have the ısıtıcıdır. hot components electric surfaces Eğer heater. are kapı, behind If the there erişim humidifier, access / muhafaza covers special steam or customer-specific kapakları panels heater that and ya have the da components electric panoların hot surfaces heater. arkasında behind and If pose there doors, aare access kızgın special potential covers special yüzeylere risk, or customer-specific this panels sahip is also that dolayısıyla indicated have components hot by surfaces potansiyel this pictogram. behind and pose risk doors, a steam doors, are special potential oluşturan access covers risk, kısımlar or this panels is bulunması also that indicated have halinde, hot by surfaces this bu pictogram. husus and pose da a bu potential şekil ile risk, gösterilecektir. this is also indicated by this pictogram. En Kaideden Taşıma This pictogram shows that no horizontal transport devices This must pictogram be placed shows under this that frame no horizontal section, transport such as pallet devices must This lifters pictogram be or placed the forks under shows of fork this that frame lift no trucks. horizontal section, It is such transport also as forbidden pallet devices to lifters must place be lifting or placed the devices forks under offor fork this transport lift frame trucks. section, and It storage is such also forbidden as under pallet thisto place En kaidenin altına depolama ve saklama amaçlı lifters frame lifting or element. the devices forks offor fork transport lift trucks. and It storage is also under forbidden this to frame element. kaldırma ekipmanları yerleştirmek yasaktır. place lifting devices for transport and storage under this frame element. Topraklama Bu şekil, klima santralinin hangi noktalardan topraklanması gerektiğini gösterir ve fan bölmesi destek profillerinin üzerinde bulunur. 4 4

6 6 Electrical voltage This pictogram indicates that there are electrical components behind this access cover, door or panel that may be dangerous for the user/installer. Only personnel qualified in accordance with NEN 3140 is permitted to carry out work on these Elektrik gerilimi components. The pictogram Hücre is Eşleşme attached Etiketi to the access cover for the electric heater control box. Bu şekiller, bu erişim kapağı, kapak ya da panonun ardında kullanıcı/montajcı açısından tehlikeli olabilecek elektrik akımı geçiren kısımların olduğuna işaret eder. Yalnızca yerel standartlara uygun ehliyet almış personelin bu kısımlar üzerinde çalışmasına izin verilmelidir. Bu şekil, elektrikli ısıtıcı Removal of transport brackets kontrol kutusu erişim kapağı üzerinde bulunur. This pictogram is located at the bottom of the fan section. It Kaldırma ve nakliye Z profillerini sökünüz indicates that the transport brackets must be removed during commissioning before the fan is started up. Bu şekiller, fan bölümünün altında bulunur ve fanın çalıştırılmak maksatlı devreye alınması işlemleri sırasında Z profillerin sökülmesi gerektiğini. Verwijder hatırlatır. transportbeugels bölümde voor yer almaktadır. opstarten ventilator. Remove transport brackets before starting up the fan. Retirer les fixations de transport avant démarrage. Central data This label contains the data atılmalıdır. for the AHU, such as order number, position number etc. If present, the label is normally Kapasite etiketi located on the access cover or elden the door çıkarılmalıdır. of the fan assembly. Bu etikette sipariş ve santral tipi gibi klima santraline özel bilgiler yer alır. Bu etiket genellikle fan hücresi kapısı ya da erişim kapağı üzerinde bulunur Genel - Değişen kısımlar, yukarıda açıklanan şekilde Transport and storage on the cross beam with the fol 39HQ klima santralinin nakliyesi ve kaldırılması işlemleri her zaman aşağıdaki talimatlara uygun olarak yapılmalıdır. Bu talimatlara uyulmaması durumunda, cihazda onarılması mümkün olmayan hasarlar oluşabileceği gibi, cihaz yakınında bulunan insanların Opening the fan door hayatları da tehlikeye girebilir. Alarko Carrier Sanayi This pictogram is positioned ve Ticaret on the AŞ, outside bu talimatlara of the door uyulmamasının or doğuracağı access cover of the fan assembly. sonuçlardan This pictogram herhangi warns bir that sorumluluk kabul the fan must have been etmemektedir. switched off and deenergised for a minimum of two minutes Nakliye before ve the taşıma door or faaliyeti access cover işin ehli is personelce yürütülmelidir. Klima santrali yalnızca Alarko Carrier opened. Sanayi ve Ticaret AŞ tarafından temin edilen kaldırma çubukları kullanılarak kaldırılmalıdır. Fan hücresi kapısının açılması Kaldırma! WARNING! işlemi yerel yönetmeliklere uygun olarak, Before opening doors, Bu şekil, fan hücresi kapısı ya da erişim/muhafaza belgeli switch onaylı off and kaldırma deenergise araçları the kullanılarak gerçekleştirilmelidir. fan, and ensure kapağının üzerinde bulunur. Fanın, kapı ya da erişim that it has stopped rotating. (minimum of 2 minutes) / muhafaza kapağı açılmadan önce enerji beslemesi 2.2. Nakliye ve depolama kesilerek en az iki dakika süreyle beklenmesi gerektiği konusunda uyarır. Klima santralleri yanlızca belirlenen kaldırma yöntemleri access ile kaldırılmalıdır. covers must be Taşıma closed before için işareli yerler kul- Caution: All doors and starting up the AHU. lanılmalıdır. Yükleme koşulları nedeniyle KAPIYI AÇMADAN ÖNCE FANIN ENERJİ BESLEMESİNİ KESİNİZ. işaretli yerlerden dengeli taşıma yapılamaz- s a cihazın eninde yer alan kaide profillerin altından sadece forklift ile (vinç kullanılamaz) taşıma yapılabilir. Bu durum depolama ve nakliye için de geçerli olup, kaide profilin üstünde uyarı etiketi ile belirtilmiştir. Dikkat: Tüm kapı ve erişim / muhafaza kapakları klima santrali çalıştırılmadan önce kapatılmalıdır. Santraller sahaya bölümler halinde sevk edilmektedir. Santrallerin üzerindeki naylon ambalajın çıkarılması durumunda santral bölümlerinin içine pislik girebilir. Lifting and transport An instruction is attached to t procedures that must be follow The following chapter contain Disposal of parts/mat Bu etiket klima santrali unitelerinin montajı - The için packaging eşleşme yüzeylerini belirtir. Her ünitenin sağ manner ve sol and alt in accordance w material must köşesinde bulunur. Örnek etiket aşağıdaki - Components gibidir. that are replace described above. 2 - TRANSPORT AND LIFT General Transport and lifting of the A accordance with the instructio are not observed, irreparable d Klima santrali üzerinde, kaldırma ve nakliye işlemleri and people in the immediate v sırasında izlenmesi gereken prosedürleri açıklayan endangered. Alarko Carrier do bir talimat bulunur. Bu konuyla ilgili detaylı bilgi izleyen responsibility if these instructio and lifting must be carried ou 1.4. Parçaların/Malzemelerin elden çıkarılması AHU must only be lifted with Alarko Carrier. Lifting must b - Ambalaj malzemeleri sorumluluk accordance bilinci with local regulati içerisinde, yerel yönetmeliklere uygun certified şekilde lifting aids. Lifting of the AHU is only pe 2. NAKLİYE VE KALDIRMA TALİMATLARI lifting points. Lifting under th This applies to transport as w

7 7 Şantiye ortamında gerekli önlem alınmalı, santrallerin montajı yapılıncaya kadar naylon ambalajlar çıkarılmamalıdır Çatı kenarının nakliye esnasında korunması (dış ortama montaj) Kamyonla nakliye sırasında cihazlar, cihazı enine olarak saran, kamyonun kenarlarına doğru gerdirilen bağlama halatları ile kamyonun yükleme yüzeyine sabitlenebilir. Dış ortama montajı yapılacak cihazlarda, halatların çatı kenarına zarar vermesini önlemek için koruyucu levhalar halatların geçeceği Şekil 2. Paletli taşıyıcı kullanarak dikey taşıma Yöntem 2 Kaldırma çubuklarına bağlı kaldırma halatlarını, kaldırma kirişlerine bağlayın. Bunu yapabilmek için (dayanım açısından) uygun bir kiriş kullanın. Not: Kaldırma işlemi için yükün dengeli bir şekilde dağıtıldığından emin olun. Şekil 1. Çatı kenarının korunması 2.4. Boşaltma veya kaldırma Klima santralinin ölçülerine ve şantiyenin durumuna göre, klima santralleri sipariş aşamasında anlaşıldığı gibi hücrelere bölünmüş olarak sahaya gönderilir. Hücrelerin nakliye ve montaj işlemlerine başlamadan önce, mutlaka hücrelerin boyutlarını, ağırlıklarını ve montaj sıralamasını içeren dokümanları inceleyiniz. Hücrelerin montaj sıralamasının daha kolay yapılması için hücrelerin boyutları ve ağırlıklarını veren çizimleri dikkate alınız. Her bir nakliye bölümü için ağırlık cihaz üzerinde verilmiştir (Bkz. Ek-1). Taşıma için kullanılması gereken noktalar kaide üzerinde aşağıda gösterilen etiketler ile işaretlenmiştir. Kaldırma noktası Şekil 3. Kaldırma çubuklarıyla dikey taşıma Not: Kaldırma işlemi için yükün dengeli bir şekilde dağıtıldığından emin olun Yatay taşıma Cihazın yatay taşınması için, cihaz kaidesi veya kaldırma çubuklarının altına yerleştirilebilecek paletli taşıyıcı veya nakliye kızağı kullanılabilir. Kullanılan taşıyıcılar kaldırma noktalarını destekleyecek şekilde yerleştirilmelidir. Kaldırma ve taşıma işlemleri için hiçbir zaman Şekil 1 de gösterilen etiket ile işaretlenmiş, cihazız eninde yer alan kaide profilleri kullanılmamalıdır. YATAY TAŞIMA İÇİN DAİMA KALDIRMA NOKTALARININ ALTINI DESTEKLEYİN. Taşıyıcı olarak boru kullanmak cihaz kaidesine zarar verebilir. Klima santralinin kaldırması ve taşınması için aşağıdaki yöntemler tavsiye edilmektedir: Yöntem 1 Kaldırma halatlarını kaldırma borularına bağlayın. Kaldırma halatlarının santral yan panellerine basınç yapmaması ve santral üst kenarına zarar vermemesi için kaldırma halatları arasında boyutları birbiri ile uyumlu, kaldırma sırasında halatların arasından kaymayacak şekilde mesafe parçaları yerleştirilmelidir. Kullanılan mesafe parçaları (boyut ve malzeme açısından) halatların uyguladığı kuvvet nedeniyle hasar görmeyecek nitelikte olmalıdır. Şekil 4. Tekerlekli taşıyıcı ile yatay taşıma

8 8 3. BİRLEŞTİRME ÖNCESİ HAZIRLIKLAR Aşağıda listelenen malzeme Alarko Carrier Sanayi ve Ticaret A.Ş. tarafından cihazınızla birlikte standart olarak verilmektedir: Montaj, İşletmeye Alma ve Bakım Kitapçığı II A deklarasyonu Birleştirme ekipmanları Malzeme listesi Klima santrali ile birlikte yukarıda bahsi geçen parçaların siparişinizle birlikte verildiğini malzeme listesinden kontrol edin. Aşağıdaki malzemeler Alarko Carrier Sanayi ve Ticaret AŞ tarafından opsiyonel olarak verilmektedir. Titreşim önleyici ped Dış hava emiş menfezi Isı geri kazanım tambur kontrolü Buharlı nemlendirici ve aksesuarları Montaj alanını ölçün ve alanın kontrolünü yapın. Montaj yapılacak alanın yüzeyi pürüzsüz ve terazisinde olmalı ve modüllerin birbirine birleştirilmesinde problemlere yol açabilecek yükseklik farklılıkları bulunmamalıdır. Klima santrali bölümlerinin birleştirme sırasını belirleyin. Montaj alanını dikkate alarak en mantıklı yerleştirme sıralamasını oluşturun. Klima santralini oluşturan her bir hücrenin üzerinde sipariş no, modül no ve ağırlığı gösteren etiket ve yanyana gelecek modülleri gösteren numara sistemi uygulanmıştır. Modüllerin birleşimini bu etiketleri dikkate alarak yapınız (Bkz. Ek-1). 4. KALDIRMA TALİMATLARI 4.1. Genel Nakliye ve kaldırma bölümüne bakınız Kaldırma çubukları belgelendirilmesi Kaldırma çubukları Makina Direktifi 2006/42/EC olarak, Ex II-A ya göre belgelendirilmiştir ve tek kullanım içindir. 2. Kaide üzerinde kaldırma amacıyla bırakılmış olan delikten geçirerek, karşı delikten çıkartın. Şekil 6. Kaldırma çubuklarının bağlanması Karşı delikten kaldırma çubuğunu çıkarttıktan sonra, söktüğünüz plakayı ve civatayı tekrar yerine monte edin. Şekil 7. Kaldırma çubuklarının bağlanması Kaldırma halatlarını, kaldırma çubukları üzerine yerleştirin. Kaldırma halatlarının santral yan panellerine basınç yapmaması ve santral üst kenarına zarar vermemesi için kaldırma halatları arasında boyutları birbiri ile uyumlu, kaldırma sırasında halatların arasından kaymayacak şekilde mesafe parçaları yerleştirilmelidir. Kullanılan mesafe parçaları (boyut ve malzeme açısından) halatların uyguladığı kuvvet nedeniyle hasar görmeyecek nitelikte olmalıdır Kaldırma çubuklarının bağlanması 1. Kaldırma çubuğunun herhangi bir ucundaki civatayı sökün ve plakayı çıkarın. Şekil 8. Çubuk kullanarak dikey kaldırma Şekil 5. Kaldırma çubuklarının bağlanması Kaldırma işlemine başlamadan önce yükün eşit olarak dağıtıldığından emin olun ve daha önce açıklanan adımların gerçekleştirildiğini kontrol edin (Cihaz ile duvar arasında yeterli boşluk yoksa kaldırma çubuklarını

9 9 Aşağıdaki örnekte görüldüğü üzere, klima santralinin 6. bölümünü duvar çok yakın olduğu için sağ taraftan sökme işlemini gerçekleştirmek mümkün değildir. Eğer santralin 3. bölümü yerleştirilmediyse, çubukları sol taraftan sökmek mümkündür. 6. bölüm yerleştirildiğinde, kaldırma çubuklarının çıkarılabilmesi için çubuğun sağında bulunan civata ve plakaları sökün. Her bir modülü diğerine yakın olarak yerleştirmeden önce bölümler arası sızdırmazlığı sağlayacak olan izolasyon bantını yapıştırın. Bu işlem birleşme kesitindeki dört kenara da, birleşim köşelerinde boşluk olmayacak şekilde uygulanacaktır B(kz. Şekil 15 ve 19). Eşleşme yüzeylerini gösteren etiketler santral kurulumu esnasında ünite yüzeylerinin doğru olarak eşleşmesine yardımcı olmak içindir. Aynı numaralar yanyana gelmelidir. Not: Birbirine birleştirilecek bölümlerden sadece bir tanesine izolasyon bantını yapıştırmanız yeterlidir. Bölümleri mümkün olduğu kadar birbirine yakın yerleştirin. Her iki bölümünde hareket edebilir durumda olduğunu kontrol edin. Her iki bölüme de birer kaldırma çubuğu yerleştirin, bu çubukları kullanarak bölümler birbirine yaklaştırılacaktır. Bölümleri birbirine yaklaştırmak için 2 yöntem kullanılabilir: Yöntem1 Kaldırma çubuklarının üzerine geçirilecek çekme halatları vasıtasıyla, bölümleri birbirine yaklaştırın. Bu işlem santralin iki tarafından da aynı anda uygulanmalıdır. Şekil 9. Yerleşim şekli 5. BİRLEŞTİRME 5.1. Klima santralinin birleştirilmesi Titreşim önleyici kauçuk levhaları (opsiyonel) ilk santral modülünün konulacağı alana yerleştirin. İlk modülü titreşim önleyici kauçuk levhaların üzerine yerleştirin ve kaldırma borularını sökün. Yöntem 2 Şekil 11. Çekme halatları kullanılarak bölümleri birleştirmek Kaldırma çubukları üzerinde bulunan deliklerden üzerinde diş açılmış bir çubuk geçirin. Her iki uca da uygun somun geçirerek, somunun birini sıkarak birleştirin. Bu işlem santralin iki tarafından da aynı anda uygulanmalıdır. Şekil 10. Titreşim önleyici kauçuk levha Daha sonra yerleştirilecek diğer hücrenin, yerleştirileceği alana titreşim önleyici kauçuk levhaları yerleştirin, ve daha sonra hücreyi bu levhaların üzerine oturtun. Şekil 12. Diş açılmış çubuk kullanarak bölümleri birleştirmek Not: Bölümler birleştirmeden önce yatay ve dikey olarak hizalanmış olmalıdır.

10 Eşit genişlik ve yükseklikteki hücrelerin birleştirilmesi Şekil 15. Hücre birleştirme yeri profili üzerine izolasyon bantının yapıştırılması Montajlı bayrakları kullanarak, bölümlerin son yaklaştırmasını gerçekleştirin ve bayrakları civata ile sabitleyin. Sabitleme sonrasında iki hücre birbirleriyle tamamen hizalanmış olmalıdır. Şekil 13. Eşit genişlik ve yükseklikteki santral Klima santrallerini birleştirmek için, santralin yapısına bağlı olarak aşağıdaki yöntemlerden birini uygulayın. Yöntem 1 Bu metot hücre birleştirme profilleri ile biten bölümlere uygulanacaktır. Dört köşe bayrağının takılı olduğunu kontrol edin. Şekil 16. Köşe bağlantısı Karşılıklı civatalı olan iki köşe bayrağını sökerek, hücre birleştirme lamasını santral zeminine monte edin. İkinci karşılıklı köşe bayraklarını sökerek, birleştirme lamasını santral yan duvarına monte edin. Bu işlemi kalan diğer köşelerde tekrarlayın. Şekil 14. Köşe bağlama parçalarıyla (bayrak) birleştirme tirizleri Bölümleri yaklaştırmadan önce, bölümlerden birine izolasyon bantının yapıştırılmış olduğundan emin olun. Şekil 17. Bağlantı lamalarının sabitlenmesi Yöntem 2 Bu yöntem köşe profilleriyle biten bölümlere uygulanacaktır.

11 11 Santralin ikiden daha fazla bölümü varsa, bu işlemi tekrarlayın. Dış ortama montajı yapılacak santrallerin tüm hücre ek yerlerinde dış yüzeyden mastik ile sızdırmazlığı sağlanacaktır. Dış ortama montajı yapılacak santrallerin çatı uygulaması, 7. bölümde anlatıldığı gibi yapılmalıdır. Not: Eğer klima santralinin sızdırmazlık sınıfının L1 olması isteniyorsa, bağlantı lamaları ve/veya bağlantı profilerinin de izole edilmesi gereklidir Farklı yükseklikteki hücrelerin birleştirilmesi Şekil 18. Köşe profilleri ile biten bölümlere montajı yapılan bağlama profilleri Bölümleri yaklaştırmadan önce, bölümlerden birine izolasyon bantının yapıştırılmış olduğundan emin olun. Şekil 21. Farklı yüksekliğe sahip santral hücreleri İç ortama konulacak bir santralde iç bağlantıların yapılması yeterlidir (Bkz. Bölüm 6.2). Dış ortama konacak bir santral için aşağıdaki yöntemin uygulanması gerekir: Yöntem Şekil 19. Köşe profillerine izolasyon bantının yapıştırılması Hücre bağlantı profillerini civata ve somun (M6) ile birleştirerek, bölümlerini birbirine bağlayın. Birleştirilecek bölümlere uygulanan birleştirme şeritinin ve koruma profillerinin doğru yükseklikte uygulanıp uygulanmadığını kontrol edin. Bölüm 5.2 de anlatıldığı gibi düşük yükseklikteki hücreyi santral iç tarafından, montajlı bağlantı profillerini kullanarak diğer hücreye birleştirin. Alçak seviyeli hücrenin bağlantı profilini şerite vidalayın ve çapakları temizleyin. Şekil 20. Köşe profilleri ile biten bölümlerin hücre bağlantı profili ile birleştirilmesi Şekil 22. Farklı yükseklikteki santral bölümleri için çatının tamamlanma işlemi Not: Tüm dış bağlantılar izole edilmelidir.

12 12 6. ÜST ÜSTE HÜCRE BÖLÜMLERİ 6.1. Orta bölümde kaidesi olmayan santral (eşdeğer genişlik) Dış ortama montaj Köşe profilleri aynı düzleme gelecek şekilde, bir bölümü diğerinin üzerine yerleştirin. Aşağıda anlatıldığı şekilde santralle birlikte sağlanan profillerin montajını yapın. Eşit uzunluktaki bölümler için bu profiller santralin tüm çevresine monte edilecektir. Şekil 25. Profil montajı, dış ortama montaj, orta bölümde ana taşıyıcı kaidesi olmayan santral Eğer üst bölüm alt bölümden kısa ise, sonlandırma aşağıda anlatıldığı gibi yapılacaktır. Şekil 23. Orta bölümde kaidesi olmayan santral İç Ortama Montaj Bölümleri birbiri üzerine köşeleri tam olarak denk gelecek şekilde yerleştirin. Aşağıda anlatıldığı şekilde santralle birlikte sağlanan profillerin montajını yapın. Eşit uzunluktaki bölümler için bu profiller santralin tüm çevresine monte edilecektir. Kısa veya uzun üst bölümlü santrallerde ilave bir işleme gerek yoktur. Şekil 26. Orta bölümde kaidesi olmayan üst bölümü kısa santral Şekil 24. Profil montajı, iç ortama montaj, orta bölümde ana taşıyıcı kaidesi olmayan santral Şekil 27. Orta bölümde kaidesi olmayan üst bölümü kısa santral çatı montajı

13 13 Üst bölümü uzun santralde herhangi bir sonlandırma işlemine gerek yoktur. Şekil 28. Orta bölümde kaidesi olmayan üst bölümü uzun santral Not: Dış ortama montajda bağlantısı yapılan profillerin kenarlarını mastik ile izole edin. Bu işlemi tüm kenar ve en bağlantılarına uygulayın. İç ortama montaj İç ortama montaj için bağlantı uzunluğu 240 mm. olan profiller santralle birlikte verilir. Köşe profilleri aynı düzleme gelecek şekilde, bir bölümü diğerinin üzerine yerleştirin. Üst bölüm kaidesi, alt bölüm kaidesine göre çoz az bir oranda geride olacaktır. Eğer montaj iç ortama yapılıyorsa, bağlantı profillerinin montajı sadece farklı santral bölümlerinde kulanılacaktır. Birleştirme için aşağıdaki yöntemi uygulayın: Bölüm sonuna, modül çizgisi (panel hizası) (A) dan başlayacak şekilde bağlantı profilini monte edin. Bağlantı (B) ye bağlantı profili monte edin. Bitişik bölüm (C) ye bağlantı profili monte edin. A, B ve C bağlantı yerleri arasına cihazla birlikte verilen bağlantı profillerini servis tarafına ve arka tarafa aralarındaki maksimum mesafe 960 mm. olacak şekilde monte edin Orta bölümde ana taşıyıcı kaidesi olan santral (eşit genişlik) Şekil Orta bölümde kaidesi olan santral profillerinin birleştirilmesi Şekil 29. Orta bölümde kaidesi olan santral Şekil Orta bölümde kaidesi olan santrallerin birleştirilmesi Santralin sonlarında (en tarafında) bir profil bağlantısına ihtiyaç yoktur.

14 14 Dış ortama montaj Dış ortama montajda bağlantı profilleri doğru uzunlukta kesilmelidir. Bu profiller santralin uzunluk ve genişlik tarafına monte edilmelidir. Eğer üst bölüm, alt bölümden daha kısaysa, cihaz sonlandırması aşağıda tarif edildği şekilde yapılmalıdır. Şekil 31. Üst üste yerleştirme, dış ortama montaj Bölümlerin genişlik ve uzunluk tarafında farklı profiller kullanılmaktadır. Uzunluk yönü: Cihaz ile birlikte gönderilen bağlantı profillerini uygun uzunlukta keserek aşağıdaki gibi monte edin. Uzunluk yönünde kesit görüntüsü (A - A) GENİŞLİK TARAFI Şekil 34. Orta bölümde kaidesi olan üst bölümü kısa santral Bağlantı profillerini uygun uzunlukta keserek aşağıda gösterildiği gibi monte edin. Üst hücresi kısa santralin genişlik kesit görüntüsü santral çatı detayı Şekil 32. Sabitleme profili, uzunluk yönünde, orta bölümde kaidesi olan santral Genişlik yönünde: Bağlantı profillerini uygun uzunlukta keserek aşağıdaki gibi monte edin. Genişlik yönünde kesit görüntüsü, eşit kaide uzunluğu (B) Şekil 35. Orta bölümde kaidesi olan üst bölümü uzun santral Üst bölümü uzun santralde ilave bir işleme gerek yoktur. GENİŞLİK TARAFI Şekil 33. Sabitleme profili, genişlik yönünde, orta bölümde kaidesi olan santral Şekil 36. Orta bölümde kaidesi olan üst bölümü uzun santral

15 15 Not: Dış ortama montajda bağlantısı yapılan profillerin kenarlarını mastik ile izole edin. Bu işlem tüm kenar ve en bağlantılarına uygulayın Farklı genişlikteki santraller Farklı genişlikteki santraller için 4 durum söz konudusur. İç ortama montajda aşağıda anlatılan yöntem hepsi için geçerlidir. İç ortama montaj Üst hücre kaidesine hücre ağırlığını alttaki hücre kenar profillerine aktarabilmek için, uzunluğu alt hücre genişliğine eşit profiller vardır. Alt hücre üst panelindeki süs bantının üst hücre kaidesini hizalayacak şekilde montajının yapıldığını kontrol edin. Çizimde gösterildiği gibi üst bölümü yerleştirin. Üst bölümün uzun kaide profillerini alt bölümün köşe profillerine vidalayın. Genişlik yönünde kesit görüntü Dış ortama montaj Üst hücre kaidesine hücre ağırlığını alttaki hücre kenar profillerine aktarabilmek için, uzunluğu alt hücre genişliğine eşit profiller vardır. Dış ortama montajda bağlantı profilleri uygun uzunlukta kesilmelidir. Bu profiller cihazın tüm çevresine monte edilmelidir. Çizimde gösterildiği gibi üst bölümü yerleştirin. Üst bölümün konumu aşağıda gösterilen dört durumdan biri gibi olabilir: GENİŞLİK TARAFI Şekil 39. Eşit olmayan genişlikte santral durum A Taraf 1 : Profili uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 39). Taraf 2: Profili uygun boyutta kesin ve doğru yerlere aşağıda gösterildiği gibi montajını yapın. Şekil 37. Genişlik yönünde görüntü, eşit olmayan genişlikte santral Uzunluk yönünde kesit görüntü Şekil 40. Çatı sonlandırma, durum A, taraf 2 Taraf 3 ve 4: Profilleri uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın 3 Şekil 38. Uzunluk yönünde görüntü, eşit olmayan genişlikte santral 1 4 GENİŞLİK TARAFI 2 Şekil 41. Eşit olmayan genişlikte santral durum B

16 16 Taraf 1 ve 2: Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 44). Taraf 3 ve 4: Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın Şekil 45. Eşit olmayan genişlikte santral durum D 4 Şekil 42. Eşit olmayan genişlikte santral durum C Taraf 1 : Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 32). Taraf 2 : Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 40). Taraf 3 : Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 33). Taraf 4: Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere aşağıda gösterildiği gibi montajını yapın. 2 Taraf 1 ve 2: Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 40). Taraf 3 : Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 33). Taraf 4 : Profil uzunluklarını uygun boyutta kesin ve doğru yerlere montajını yapın (Bkz Şekil 43). Z profillerini bu bölümdeki Şekil 44 de gösterildiği gibi üst hücrenin uzun kaide profili üzerine monte edin. Çatı kaplamasını Z profiller üzerine uygulayın. 7. TAZE HAVA GİRİŞ DAVLUMBAZI Taze hava giriş davlumbazı santral üzerine monte edilmeden de gönderilebilir. Bu durumda davlumbaz aşağıdaki yöntemle yerine monte edilmelidir: Giriş davlumbazını cihazla birlikte verilen vidalarla konumuna monte edin. Alt bölüm giriş ızgarası kenar profile birleştirilmelidir. Şekil 43. Çatı sonlandırma, durum C, taraf 4 - Z profilleri üst hücrenin uzun olan en tarafındaki profillerinin üzerinden aşağıda gösterildiği gibi monte edin. Alt bölüm üzerine uygulanacak çatı kaplaması bu Z profiller üzerinden uygulanabilir. Şekil 46. Taze hava giriş davlumbazı Şekil 44. Çatı montajı, üst hücre uzun en profili üstündeki Z profilleri Not: Dış hava giriş ızgarası ile kenar profil birleşimi mastik ile izole edilmelidir.

17 17 8. ÇATI KAPLAMASI Birden fazla modülden oluşan, dış ortama monte edilecek klima santrallerinin modül birleştirilmesinden sonra Alarko Carrier tarafından temin edilen özel çatı kaplama malzemesi ile birleştirme alanına kaplama yapılmadır. Eğer hücreler düz bir tavana sahipse aşağıdaki iki yöntemden birini uygulayın. Yöntem 1 Çatı kaplamasını uygun uzunlukta kesin. Çatı kaplama genişliğinin sıcak hava üfleci ile çatı üzerine yapıştırılabilecek şekilde olduğunu kontrol edin. Fabrikada montajı yapılan çatı kaplamasının üzerinin tozsuz ve temiz olduğunu kontrol edin. Çatı ek kaplamasını sıcak hava üfleci ile boydan boya yapıştırın. Çatı kaplama malzemesi fazlalıklarını kesin. Şekil 47. Çatı montajı, yöntem 1 Yöntem 2 Bağlantı profili üzerine sızdırmazlık bantını yapıştırınız. Bağlantı profili üzerine çizimde gösterildiği gibi 160 mm. aralıkla 10 mm. çapında delikler deliniz. Delme işleminden sonra talaşları temizleyiniz. Paslanmaz civata ve somun kullanarak hücreleri birleştiriniz. Ek yeri üst kenarına mastik çekiniz. MASTİK PASLANMAZ M8x25 CIVATA DIN 933 PVC BANT 6x15 mm ÜNİTE 2 PVC SIZDIRMAZLIK BANTI 6x15 ÜNİTE 1 MASTİK PASLANMAZ M8x25 CIVATA DIN 933 PVC BANT 6x15 mm Şekil 48. Çatı montajı, yöntem 2 ÜNİTE 2 PVC SIZDIRMAZLIK BANTI 6x15 ÜNİTE 1

18 18 9. DEVREYE ALMA KONTROL LİSTESİ 9.1. Devreye Alma Kontrol Noktaları Kontrol Listesi Klima santralnin montaj işlemlerini gerçekleştirebilmek için gerekli planlamayla ilgili genel bilgiler, aşağıdaki tabloda verilmektedir. İzleyen sayfalarda bu tabloda belirtilen her bir kısımla ilgili detaylı tariflere yer verilecektir. DİKKAT! Klima santralini devreye almadan önce tüm kısımların doğru bağlantı gerilimine sahip olmasını temin edip, bağlantılarını yerel yönetmeliklere uygun olarak yapınız. Kapı ve erişim / muhafaza kapakları kapatılmalı, klima santrali topraklanmalıdır Devreye Alma kontrol noktaları FONKSİYON BİLEŞENLER KONTROL NOKTALARI Durumu Genel Dahili montaj (iç ünite) İç ve dış paneller Hasar Harici montaj (dış ünite) İç ve dış paneller Hasar Mafsallar Çatlaklar Kapı/erişim/muhafaza kapakları İşlem öncesi kapatılmalıdır Esnek bağlantılar Doğru bağlama Topraklama Yönetmeliğe uygun doğru topraklama Damperler Düzgün çalışma Damper motoru Düzgün çalışma Filtreler Doğru filtre cinsi Filtreler doğru şekilde monte edildi mi? Basınç fark göstergesi Düzgün çalışma Basınç fark şalteri Düzgün çalışma / kurulum Isıtıcılar Sıcak su bataryası Doğru bağlantı Kaçak Donma termostatı çalışması Elektrikli ısıtıcı Doğru bağlantı / güvenlik cihazları Buhar bataryası Doğru bağlantı / güvenlik cihazları Kaçak Soğutucular Soğuk su bataryası Doğru bağlantılar Kaçak Eliminatör Düzgün yerleşme Sifon Doğru bağlantı Isı geri kazanım tambur Rotor Dönme yönü Contalar Düzgün takılma Tahrik Motor/kayış/devir kontrolü Kontrol ünitesi Doğru kurulum

19 19 FONKSİYON BİLEŞENLER KONTROL NOKTALARI Durumu Plakalı ısı geri kazanımı Damper (varsa) Düzgün çalışma Akümülatör (varsa) Sifon Eliminatör Buharlı nemlendirici Bağlantı ve tespitler Kaçak Düzgün çalışma Düzgün çalışma Düzgün yerleşme Elektrikli buhar nemlendirme Bağlantı ve tespitler Doğru bağlantı/düzgün çalışma kontrolü Elektrikli kısımlar Bağlantı gerilim kontrolü Doğru bağlantı/düzgün çalışma kontrolü Sulu nemlendiriciler Sprey nemlendirici Verilen dokümantasyona bakınız Dolgu (Cell) tipi Fan Z profiller Çıkarınız. Susturucu Fan yatağı ve bölmesi Motor Tahrik kayışları Esnek bağlantılar Bakım şalteri Bakım şalteri Basınç anahtarı Verilen dokümantasyona bakınız Z profiller sökülmüş olmalıdır. Fan gövdesinde, salyangozunda, ve fan hücresinde cisim - partikül olmadığının, fanın elle serbest olarak döndüğünün kontrolü. Motor etiketi ile şebeke voltaj uygunluğunu kontrol ediniz Bağlantıları kontrol ediniz Tüm fazları kontrol ediniz Klemens bağlantısının kasnak tarafında olmadığını kontrol ediniz Gerilimlerini kontrol ediniz Düzgün takılma Bağlantıları kontrol ediniz Kontroller esnasında kapalı olduğuna emin olunuz. Çalışma durum kontrolü Susturucularda hasar kontrolü Aydınlatma Lamba Bağlantı gerilimi kontrolü Anahtar Bağlantı kontrolü

20 Casing The label with the unit data, such as order number, position number etc. is ususally located on the acccess cover or door of the fan compartment. The floor in the room where the AHU is installed must be water-tight and flat to prevent connection problems. Before the units are placed against or on top of each other, the sealing tape supplied must be attached between the casing sections. 10. DEVREYE ALMA TALİMATLARI Gövde Sipariş kodu, santral tipi vb. ünite bilgilerinin yer aldığı Casing panels etiket genelde fan hücresi erişim kapağı ya da kapısı üzerinde bulunur. Check the AHU panels for any damage. Any dirt or stains must be removed from the surface to prevent possible longterm damage. Building debris left on the roof must be removed. Dirt can be removed with water and a mild household soap solution. Damage can be repaired by thoroughly cleaning the affected surface, then treat and paint as necessary. If applicable check the sealing joints and repair if required Doors and access covers Check the operation of door handles, locks and movement of the hinges. For outside installation of the AHU check the storm cord. Hücreleri montaj öncesinde birbirlerine mümkün olduğunca yakın şekilde yerleştiriniz. Birleştirilecek hücreleri kaldırma demirleri ve germe halatı yardımıyla birleştiriniz Gövde panelleri Klima santralleri panellerinde hasar kontrolü yapınız. Varsa kir ve lekeleri - Flexible yüzeylerden connectionstemizleyerek uzun vadede hasar görme ihtimalini ortadan kaldırınız. Tavanda biriken kirlerin de giderilmesi lazımdır. If necessary, tighten loose screws. Tozlar, banyo sabunu çözeltisi hazırlanarak temizlenebilir. Hasar ilgili Earthing yüzeyler iyice temizlendikten sonra gereken miktarda boyanarak onarılabilir. Varsa Ensure that the AHU has been earthed correctly and in ünite üzerindeki sızdırmazlık contalarını kontrol edip, gerekirse onarınız. frame indicates where the unit should be earthed. Check that all flexible connections are attached to the AHU. accordance with local regulations. A label on the support Kapı ve erişim / muhafaza kapakları Kapı kolu ve kilitlerinde genel çalışma kontrolü yapın menteşelerin düzgün hareket edip etmediğini saptayınız. Klima santralinin harici montajlarında ayrıca fırtına halatının durumunu kontrol ediniz Esnek bağlantılar Caution: Doors and access covers must always be closed before starting the unit. Tüm esnek bağlantıların klima santraline takılmış olduğunu denetleyip, gerekirse gevşeyen vidaları sıkın. Place the casing sections as close as possible together before assembly. Pull the casing sections towards each other by placing the lifting bars first in one and then in the other casing section. Then pull both parts towards each other using pull ropes. Hücreler cihaz beraberinde verilen hücre birleştirme parçaları ve aluminyum lamalar ile birbirine bağlanır. Kaideleri birbirine çektirilmiş hücreler, karşılıklı The casing sections are connected with the frames and fixing konumlanmış hücre birleştirme parçaları üzerinden elements supplied. If the AHU is installed outside, the roof saplamalarla connecting plate birleştirilir. provided must Daha be installed sonra on hücre the roof birleştirme and parçaları, sealed. aşağıdaki resimde belirtilen sıraya göre birer birer sökülerek, yerlerine aluminyum lama vidalanır (Uyarı: Hücre birleştirme parçaları kesinlikle cihaz üzerinde bırakılmamalıdır). Sealant Klima santralinin harici montajı (dış ortam) yapılacaksa, temin edilen çatı bağlama levhasının bağlanması ve gereğine uygun şekilde sızdırmazlığın sağlanması gerekmektedir Topraklama Klima santralinin düzgün şekilde ve yerel yönetmeliklere uygun olarak topraklandığından emin olunuz. Kaide üzerinde, ünitenin topraklanma yerini gösteren bir etiket bulunur Klima santrali montaj ve bağlantısı Klima santralinin montajının yapılacağı odanın ıslak mahal olduğu gözönünde tutulmalı, zemini su geçirmez yapıda ve drenaj tedbirleri alınmış olmalıdır. Santral modüllerinin birbirine bağlantısında bir sorun yaşanmaması için cihaz beton kaidesi pürüzsüz şekilde ve terazisinde yapılmış olmalıdır. Dikkat: Hücreler bitişik nizam ya da üst üste yerleştirilmeden önce, hücre birleşim yüzeyleri arasına cihaz beraberinde verilen yalıtım bandı yapıştırılmalıdır.

21 Sifon Klima santrali drenaj borularından sabit su akışını sağlamak için soğutucu batarya, nemlendirici ve diğer tüm ıslak bölge drenaj çıkışlarında sifon kullanılmalıdır. Sifon uygulamasının doğru yapılması santrale drenajdan hava emişi veya kaçağı olmaması ve suyun santral içindeki diğer yerlere taşma yapmadan dışarı atılabilmesi açısından önemlidir. Sifon boyutlarında (sifon içi su yüksekliği için) sifon uygulanacak yerdeki statik basınç dikkate alınmalıdır. Pozitif basınç ve negatif basınç için ayrı sifonlar kullanılmaktadır (Şekil 53 ve Şekil 54). Negatif basınç sifonu sadece negatif basınçlı drenaj çıkışlarında kullanılabilir. Negatif basınç sifonu Şekil 53 de verilen şekillerde monte edilebilir. Şekil 55 de sifonun parçaları ve montaj sırası verilmiştir. Şekil 55 Negatif basınç sifonu içindeki top kuru çalışma sırasında sifondan hava emişini engelleyerek yoğuşan Şekil 53. Negatif basınç sifonu suyun sifonu doldurmasını sağlar. Top ayrıca basınç şoklarında oluşabilecek emiş boşalmalarına engel R=(P/10) - 30 olur. P [Pa] : Cihaz içi negatif basınç. (-) işareti kullanılmadan P [Pa] hesap : Cihaz yapılmalı. içi negatif bas nç. (-) işareti kullan lmadan ok ile hesap belirtilmiştir. yap lmal. Su akış yönü negatif basınç sifonu için sifon üzerinde R [mm] :: Yoğuşma tavası tavas boru boru çıkışında, ç k ş nda, borunun alt alt noktas ndan Basınç ve sifon zemine tiplerine olan göre mesafe. uygulama Şekil.56 te noktasından zemine olan mesafe. gösterilmiştir. Formülle bulunan R değerinin daha büyük olarak ayarlanmas nda herhangi bir sak nca yoktur. Formülle bulunan R değerinin daha büyük olarak ayarlanmasında herhangi bir sakınca yoktur. Şekil 56 Şekil 54. Pozitif basınç sifonu Pozitif basınç sifonunun içi cihaz işletmeye alınmadan önce su ile doldurulmalıdır. Santral kaidesi 62mm ve 160mm yüksekliğinde olabilmektedir. 160mm yüksekliğindeki kaide için santaralin yerleştirileceği yerde ekstra kaide ihtiyacı yoktur. 62mm lik kaidesi bulunan ve sifon uygulaması gerektiren santrallerin altına Şekil.54 te gösterilen şekilde kaide yapılması gerekmektedir. Yapılan kaide düzlemsel ve terazide olmalıdır NPU profil kaideli santral için beton kaide ihtiyaç ve yüksekliği kontrol edilmiş ve santralin yeri yukarıdaki açıklamalar dikkate alınarak hazırlanmış olmalıdır.

22 Damperler 1 - SAFETY CONSIDERATIONS Isıtıcılar General - Damper motorunun satıcı talimatlarına uygun Genel olarak monte edilip edilmediğini The 39HQ kontrol air handling ediniz. units (AHUs) has been designed - The electrical components in the AHU must be earth - Doğru açı ayarı yapılıp yapılmadığını and manufactured kontrol in accordance with - Verilen the CE machine boyutlandırma except for projelerine components with göre double insulation and/o ediniz. directive EN292. In order to guarantee bağlantıları safe operation kontrol and ediniz. components with a supply voltage below 50 V Damperlerin Dampers düzgün şekilde use kapandığını of the unit, please kontrol carefully read - - Ensure and Bağlantılarda observe that the theheater kaçak can ve - supply The sızdırmazlık electrical heat to components prevent muayenesi frost must be installed in accor instructions in this document and pay ediniz. formation yapınız. special attention when the to fan is started. with national and local regulations. the warnings that apply to this unit. Any modifications in - Check - Damperin if the actuator gereken motor açıyla is installed açıldığını in accordance kontrol - Caution: When the coils are drained, no water must the design and/or installation of the - AHU Isıtıcının that are fan carried çalıştıktan itibaren buzlanmayı with ediniz. the supplier s instructions. out without discussion with Alarko remain Carrier önleyecek in and the circuits şekilde to yeterli prevent ısı freezing ürettiğinden at temperatures emin - Check if the correct angle has been set. below zero Dampers- Servomotor kontrollü damperlerde without advance written donma - agreement Ensure that will olunuz. result the heater in the loss can ofsupply heat to prevent frost - Check if the dampers close properly. the right to any warranty claims and any claim for injury to - Check termostat if the damper ikazından can open sonra to the required veya bir angle. elektrik formation Dikkat: - when Electric Isıtıcı the fan heaters veya is started. personnel as a result of these modifications. soğutucu akışkan olarak su - Check if the - Check actuator kesintisinin operation motor after is ardından installed the power in cihaza accordance has been yeniden restored güç - Caution: kullanılan When the bataryalarda coils are drained, 0 o C altındaki no water sıcaklıklarda must with the supplier s following geldiğinde instructions. a power çalışma cut. Some durum dampers Maintenance kontrolü must be procedures open, yapınız. may remain only - donma Ensure in be carried the circuits that ihtimaline out the byheater to prevent has karşı, been freezing connected bataryada temperatures in accordance hasar - Check if the others correct Bazı must angle damperlerin be has closed. been açık set. diğerlerinin qualified personnel. kapalı olması below oluşmaması zero. with the instructions için devreler of the Rotating supplier. içerisinde parts The diagram hiç isu - Check if the dampers gerekir. close properly. located on the inside of the This connection pictogram module. indicates that there are rotating parts Heating and cooling elements are bırakılmamalıdır. manufactured and - Check the current. this access cover, door or panel which may cause injur - Check if the damper can open to the required supplied angle. in accordance with guidelines - Electric of the heaters Pressure - Check if the safety devices components shown in the that wiring include diagram rotating parts are the fan and - Check operation after the power has been restored Equipment Directive (PED) Elektrikli ısıtıcılar recovery wheel. If there are special customer-specific following a power cut. Some dampers must be open, - Ensure have that been the heater installed. has been components connected behind accordance doors, access covers or panels tha - - Check Elektrikli if the heater ısıtıcının has been satıcı earthed talimatlarına in accordance uygun with others must be closed Applications include rotating parts and pose a potential risk, this is 1 - SAFETY CONSIDERATIONSwith the instructions of the local şekilde instructions. Earthing supplier. The diagram is located on the inside bağlandığından of the indicated emin by olunuz. this pictogram. Bağlantı The AHU is designed for the movement - The şeması, electric and conditioning This connection pictogram indicates module. where the AHU must be earthed elektrik heater may bağlantı only be kutusunun switched on iç if kısmında the General of air, unless otherwise -agreed Check during the minimum the heater design specified current. stage. and is on one of the support beams beneath the casing in air flow rate across the heater exists. - Check bulunur. - if The the electric safety heater devices the must shown fan section. be switched in the off wiring at least diagram The 39HQ 5 minutes 1.3 air - Instruction handling units types (AHUs) has - been before Elektrikli designed the AHU ısıtıcıda - The is switched akım electrical off. kontrolü components yapınız. in the AHU must be earthed, and manufactured in accordance with have the been CE machine installed. except for components with double insulation and/or - - Ensure Elektrik that şemasında no objects have gösterilen been left güvenlik in the heater cihazlarının directive section. The EN292. following In order warning to guarantee - Check pictograms safe if and operation the heater - The takılıp labels following takılmadıklarını with andhas been text are components earthed with in accordance a supply voltage with below 50 V. use of the warning pictograms kontrol are ediniz. attached to the used. unit, please carefully read local and instructions. observe the - The electrical components must be installed in accordance instructions in this document and - The pay special electric - panel: Elektrikli attention heater electrical to ısıtıcının may voltage only with yerel be and national switched talimatlara hot surface. and local on uygun if regulations. the şekilde the warnings that apply to this unit. Any modifications topraklanıp in Lifting point minimum specified air topraklanmadığını flow rate kontrol ediniz. Hot across surfaces the heater exists. Şekil 50. Manuel the design Şekil and/or 51. installation Damper of the AHU that are carried - Elektrikli ısıtıcı sadece belirlenmiş minimum hava Manual operation out without Actuator-assisted discussion with operation Alarko - The Carrier electric and heater must be switched This pictogram off at least indicates 5 minutes that there are components b çalıştırma motoruyla çalıştırma without advance written agreement before will result the debisinin in AHU the loss is sağlanması of switched off. durumunda this access cover, çalıştırılmalıdır. door or panel that can cause serious the right to any warranty claims -and Ensure any claim - that Elektrikli Electrical for no injury objects voltage ısıtıcı to have klima been santralinden when left touched. the güç heater kesilmeden section. Lifting and transp Air filters personnel as a result of these modifications. en This az pictogram 5 dakika indicates öncesinden that there are kapatılmalıdır. electrical components An instruction is - The following warning pictograms Hava Filtreleri behind this access cover, door The or components are attached panel that may that to be may the dangerous have hot surfaces procedures are the that stm - Elektrikli ısıtıcı bölmesi içerisinde hiçbir şey - Check if the correct filters Maintenance have been installed. procedures may only panel: be carried electrical out for the by user/installer. voltage and Only hot humidifier, personnel surface. qualified steam heater in accordance and the electric The heater. following If the ch - Check - İşe if uygun the filters doğru have been filtreler installed takılıp correctly. takılmadığını kalmadığından with NEN 3140 is permitted emin olunuz. qualified personnel. Rotating special parts to carry special out customer-specific work on these components behind d Steam heaters - Absolute kontrol filters ediniz. This pictogram shows where the AHU - Aşağıdaki components. must be lifted uyarılar The and pictogram is panel access is üzerine attached covers to or yapıştırılmıştır: the panels access that cover have hot 1.4 surfaces - Disposal and poso are supplied separately, positioned to prevent This pictogram indicates that there are rotating parts behind Manual operation Actuator-assisted on the support beam. contamination - Filtrelerin düzgün during transport yerleştirilip Heating and and start-up. cooling operation yerleştirilmediğini elements Insert the are manufactured elektrik for and the electric gerilimi heater this ve control access kızgın potential box. cover, yüzey. door risk, or this panel is also which indicated may cause by this injury. pictogram. The supplied in accordance with guidelines of Steam the Pressure heaters have surface temperatures above 100ºC. - The packaging m absolute kontrol filters ediniz. only after the unit Lifting has been prohibited cleaned. components that include rotating parts are the fan and heat Equipment Directive (PED). Steam supply must be recovery checked wheel. by qualified If there are personnel. special customer-specific manner and in Air filters - Set - Absolut pressure switches filtreler, or ünitenin filter indicators, nakliyesi if used. ve devreye components behind doors, access covers or panels - Components that th - Close alınması the inspection sırasında door. 1.2 kirlenmesini - Applications önlemek üzere described above - The steam heater may include only rotating be switched parts and on pose if thea potential risk, this is also - Check if the correct ayrıca filters temin have edilir. been Absolut installed. filterleri yalnızca ünite minimum specified indicated air flow by rate this exists pictogram. across the heater. 2 - TRANSPOR temizlendikten sonra The takınız. AHU is designed for the movement and conditioning - Check if the filters have been installed - Ensure that no objects have been left in the heater section. of air, correctly. unless otherwise agreed during the design stage. - Filtre kirlilik basınç anahtarlarını ya da kullanılması Steam The steam heaters - Absolute filters are supplied separately, to prevent heater must be switched off at least 5 minutes General contamination during halinde transport filtre göstergelerini and 1.3 start-up. - Instruction ayarlayınız. Insert types the before Removal Buhar the AHU ofbataryası transport is switched bracketsoff. - Filtre fonksiyonu kapısını This kapatınız. pictogram shows that Steam no horizontal heaters - The This following have transport pictogram surface warning devices is located temperatures pictogram the bottom is above attached of the 100ºC. fan to section. the panel: It Transport and lif absolute filters only after the unit has been must cleaned. be placed under this frame Buhar section, - Filtre montaj detayları The için following Ek-2 ye warning bakınız. pictograms Steam and labels supply hot with indicates surface. bataryası must such text as are that be pallet checked the yüzey transport by sıcaklıkları brackets qualified must personnel. 100 C yi be removed aşar. during accordance with - Set pressure switches or filter indicators, if used. lifters used. or the forks of fork lift trucks. Buhar It commissioning beslemesi is also forbidden yetkili before to the personelce fan is started kontrol up. edilmelidir. are not observed - Close the inspection - Kullanılan door. veya değiştirilecek place lifting filtre adetleri devices for için transport and storage under this and people in the Ek-3 e bakınız. Lifting point frame element. - The steam - Buhar heater may bataryası only be switched sadece on ifbelirlenmiş the endangered. Alar minimum minimum. Hot surfaces Verwijder specified transportbeugels air hava flow debisinin rate exists voor sağlanması across opstarten the ventilator. heater. halinde responsibility if t This pictogram indicates that there are components behind - Ensure that çalıştırılmalıdır. Remove no objects transport have brackets been left before in the starting heater up section. the fan. and lifting must this access cover, door or panel that can cause serious burns - The steam Retirer les fixations de transport avant démarrage. AHU must only - Buhar heater bataryası must be when switched bölmesi touched. off içerisinde at least 5 hiçbir minutes şey Şekil 52 Alarko Carrier. L before the kalmadığından AHU is switched emin off. olunuz. accordance with - The following The components that may have hot surfaces are the steam - Buhar warning Central data bataryası pictogram klima santrali is attached durdurulmadan to the panel: certified lifting a hot surface. humidifier, steam heater and the electric heater. If there are en This az label 5 dakika contains special önce the data special kapatılmalıdır. for the customer-specific AHU, such as order components behind doors, This pictogram shows where the AHU must number, position number etc. If present, the label is normally Transport 4 - be Aşağıdaki lifted and isuyarı access panel covers üzerine or panels yapıştırılmıştır: that have hot surfaces and pose a HEATERS positioned on the support beam. located on the access cover or the door of the fan assembly. kızgın yüzey potential risk, this is also indicated by this pictogram. Lifting of the AH lifting points. Lif General Lifting prohibited This applies to tr on the cross beam - Check connections in accordance with the dimensional drawing. - Check connections for leakage. Earthing This pictogram indicates where the AHU must be ear and is on one of the support beams beneath the casin the fan section HEATERS This pictogram shows that no horizontal transport Opening devices the fan door must be placed under this frame section, such This as pallet pictogram is positioned on the outside of the door or lifters or the forks of fork lift trucks. It is also access forbidden cover to of the fan assembly. This pictogram warns that

Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım

Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım 2 Kod No: B.8.1.3 Kitap Baskı Tarihi: 140116 Revizyon No: 140116 3 CARRIER 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj,

Detaylı

Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım

Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım 2 Kod No: B.8.1.3 Kitap Baskı Tarihi: 030811 Revizyon No: 030811 3 CARRIER 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj,

Detaylı

39 HQ Klima Santralleri AiroVision

39 HQ Klima Santralleri AiroVision 39 HQ Klima Santralleri AiroVision Yerleştirme/Montaj, İşletmeye Alma, Bakım Kılavuzu Type tested Production monitored AHU N : 08.02.251 Range: DIN 1946-4 VDI 6022 EN 13053 2 Kod No: B.8.1.3 Kitap Baskı

Detaylı

KANAL TİPİ KTS 021001 TK. Teba

KANAL TİPİ KTS 021001 TK. Teba KANAL TİPİ KLİMA SANTRALI TLPU-P Teba 1 KANAL TİPİ KLİMA SANTRALLARI Kanal tipi klima santralları, orta büyüklükteki alanların ısıtma, soğutma ve havalandırma ihtiyacını karşılar. Yüksekliklerinin az olması

Detaylı

HRV-IP. Tavan Tipi Isı Pompalı Isı Geri Kazanım Cihazı

HRV-IP. Tavan Tipi Isı Pompalı Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-IP Tavan Tipi Isı Pompalı Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-IP Tavan Tipi Isı Pompalı Isı Geri Kazanım Cihazı Tavan tipi ısı pompalı ısı geri kazanım cihazları kapalı mekanlardaki egzoz ve taze hava ihtiyacını

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR DX SERİLERİ

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR DX SERİLERİ HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI SERİLERİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZUNU www.venco.com.tr ADRESİNDEN İNDİREREK OKUYUN ve SERVİS ELEMANININ KOLAYLIKLA

Detaylı

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf **

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf ** BAZA AKSESUARLARI SABİT BAZA : 3,00 mm Galvaniz sac + RAL 7012 boya : Baza genişlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Baza derinlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Gerekli : Montajında M12 x 30

Detaylı

AP-RT. Çatı Tipi Paket Klima Santrali

AP-RT. Çatı Tipi Paket Klima Santrali AP-RT Çatı Tipi Paket Klima Santrali AP-RT Çatı Tipi Paket Klima Santrali AP-RT serisi; % 20 taze havalı, tek fanlı, soğutma kapasite aralığı 13 kw - 164 kw olan 12 adet modelden oluşmaktadır. serisi;

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik

Detaylı

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin;

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; 1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; Insert CANTEK Corner Piece as shown.. 2 - CANTEK Köşe parçalarını 4 köşeye yerleştirilerek şekildeki gibi çerçeve elde edin. Kanal kesitinin

Detaylı

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat) Veo Description Tanım : Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 190x90 Depth / Derinlik (cm) : 3,5 Height / Yükseklik (cm) : 215 Weight / Ağırlık (kg) : min.

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIZLI PVC KAPI MONTAJ KLAVUZU MODEL FUD 2015.01 MONTAJ KLAVUZU/INSTALLATION BOOK INTRODUCTION The information contained in this manual will allow you to install your

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg) Zest Description Tan m : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 90x90 Depth / Derinlik (cm) : 2.5 Weight / A rl k (kg) : min. 75 max. 90 Height / Yükseklik

Detaylı

ECOMFORT 3 YIL. Avantajları. Fonksiyonu. Enerji Ekonomisi. Modeller

ECOMFORT 3 YIL. Avantajları. Fonksiyonu. Enerji Ekonomisi. Modeller ECOMFORT Fonksiyonu Küçük ve orta büyüklükteki iklimlendirme uygulamalarında iç ortamın ısıtılması/soğutulması ve filtrelenmesi için kullanılmaktadır. Asma tavana montaj imkanı vardır, hava dağıtımı asma

Detaylı

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.)

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.) DUMAN DAMPERİ (EN 1366-10 120 DK.) SMOKE DAMPER (EN 1366-10 120 MIN.) KESKLiMA Tanım DDC tipi duman damperleri, dumanın hava kanallarında diğer bölümlere yayılmasını engellemek için havalandırma sistemlerinde

Detaylı

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI ER ENERGY RECOVERY UNITS AKSESUARLAR ACCESSORIES Sayfa/Page 9~ VENCO ER enerji geri kazanım cihazları, rotorlu tip eşanjörü sayesinde, yüksek enerji tasarrufu sağlamak

Detaylı

Asma tavan uygulamalarında levhaları yerine sabitlemek için kilitli sistemlerin tercih edilmesi tavsiye olunur.

Asma tavan uygulamalarında levhaları yerine sabitlemek için kilitli sistemlerin tercih edilmesi tavsiye olunur. Decoser CTP Duvar ve Tavan Kaplama Levharı Montaj Detayları Decoser levhalar sadece sert duvar yüzeylerine kaplanmalıdır ( ahşap, alçı levhalar, ince sıva vs ). Duvar yüzeyleri temiz, düz, kuru ve düzgün

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI

GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI HÜCRELİ ASPİRATÖRLER MBS Hücreli Aspiratör MBS Hücreli Aspiratörler 500 m³/h ile 100.000 m³/h debiler arasında değişik boyutta standart

Detaylı

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1 H48.33b H48.33b.54.1 Introduction Filter drier shells are important equipments for refrigeration and air conditioning systems. They are designed to be used in the suction line and liquid line. Filter drier

Detaylı

AP-FC-GDT. Gizli Döşeme Tipi Fan Coil Üniteleri

AP-FC-GDT. Gizli Döşeme Tipi Fan Coil Üniteleri AP-FC-GDT Gizli Döşeme Tipi Fan Coil Üniteleri AP-FC-GDT Gizli Döşeme Tipi Fan Coil Üniteleri AIRPLUS AP-FC-GDT merkezi sistemlerin kurulu olduğu yapılarda bireysel kullanımlı mahallerin iklimlendirme

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208

FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208 FWB 201 FWD 202 FWV 203 FWT 204 FWM 205 FWL 206 FWC 207 FWF 208 200 FWB Orta Statik Basınçlı Fancoil FWB04AAT FWEC1A FWEC2A FWEC3A Tüm boyutlarda ünite yüksekliği yalnızca 240 mm dir 3, 4 veya 6 sıralı

Detaylı

IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım üniteleri 6 ana model ile 750 m /h'ten 4000m /h'e kadar çok geniş bir uygulama alanını kapsarlar.

IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım üniteleri 6 ana model ile 750 m /h'ten 4000m /h'e kadar çok geniş bir uygulama alanını kapsarlar. IHRA-HP IHRA-HP modeli ısı pompalı ısı geri kazanım ünitelerindeki temel prensip, egzost edilen hava ile taze havanın ısıtılıp veya soğutularak ısı geri kazanım yapılmasının yanında, ısı pompası sayesinde

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG. Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles

TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG. Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles - 01 / 03 PROFİL KESİT DETAYLARI PROFILE DETAIL DRAWINGS - 04 / 06

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

HRV-DX Plus. DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı

HRV-DX Plus. DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-DX Plus DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-DX Plus DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı IGK cihazları kapalı mekanlardaki egzoz ve taze hava ihtiyacını karşılamakta amacı ile tasarlanmış özel

Detaylı

PEFLEX LEVHA. Uygulama

PEFLEX LEVHA. Uygulama PEFLEX LEVHA Isı Yalıtımı Yoğuşma Kontrolü İzocam Peflex, iklimlendirme, soğutma, güneş enerjisi sistemlerinde ısı yalıtımı ve yoğuşma kontrolü sağlamak üzere üretilen kapalı gözenekli hücre yapısına sahip

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

IGH. Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı

IGH. Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı Systemair HSK Isı Geri Kazanımlı Havalandırma Sistemi kısaca IGH olarak adlandırılmaktadır. IGH, ısı enerjisini eşanjörler ve fanlar yardımı ile geri kazanarak enerji

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

Montaj kılavuzu. Daikin Altherma Yedek ısıtıcı EKLBUHCB6W1. Montaj kılavuzu Daikin Altherma Yedek ısıtıcı. Türkçe

Montaj kılavuzu. Daikin Altherma Yedek ısıtıcı EKLBUHCB6W1. Montaj kılavuzu Daikin Altherma Yedek ısıtıcı. Türkçe Türkçe İçindekiler İçindekiler 1 Dokümanlar hakkında 2 1.1 Bu doküman hakkında... 2 2 Kutu hakkında 2 2.1 Yedek ısıtıcı... 2 2.1.1 Yedek ısıtıcıdaki aksesuarları çıkarmak için... 2 3 Hazırlık 3 3.1 Montaj

Detaylı

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS aircoolers Evaporatörler Aircoolers CEILING TYPE AIR COOLERS Teknik Bilgiler / Technical Details UYGULAMA Ürünlerimiz, endüstriyel ve ticari soğuk muhafaza, donmuş muhafaza, şoklama hücreleri ve serinletilme

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI

GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI GENE ÜRÜN KATALOĞU MBS KLİMA ISITMA SOĞUTMA HAVALANDIRMA EKİPMANLARI GENEL ÜRÜN KATALOĞU ... HAKKIMIZDA MBS Klima Isıtma Soğutma Havalandırma Ekipmanları 2008 yılında Dudullu / Ümraniye İstanbul da Faaliyete

Detaylı

KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU

KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU GÜN IŞIĞI AYDINLATMA SĐSTEMLERĐ KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU PAKET ĐÇERĐĞĐ A B C D E F G H I J K L M KUBBE EPDM KÖPÜK CONTA KUBBE KAĐDE EPDM CONTA ÇATI KAĐDE YANSITICI KANAL FĐTĐL CONTA AÇIK TAVAN DĐFÜZÖR

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI SOS BAİN MARİE (ELEKTRİKLİ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında

Detaylı

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FlatGrid Montaj Kılavuzu Modül kıskacı Modül Temel profil Rapid 2+ L Koruyucu Paspas Gerekli Aletler Şerit metre Uçlu tornavida SW6 inbus uç Torx T40 uç Gerekli diğer belgeler Genel montaj kılavuzu - Montaj

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

HRV-DX Plus. DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı

HRV-DX Plus. DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-DX Plus DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı HRV-DX Plus DX Tavan Tipi Isı Geri Kazanım Cihazı IGK cihazları kapalı mekanlardaki egzoz ve taze hava ihtiyacını karşılamak amacı ile tasarlanmış alüminyum

Detaylı

FLR Serisi Duvar Tipi Split Klima Montaj, İşletme, Bakım

FLR Serisi Duvar Tipi Split Klima Montaj, İşletme, Bakım FLR Serisi Duvar Tipi Split Klima Montaj, İşletme, Bakım İÇİNDEKİLER 0. Genel Bilgiler 5 I. Ürünleri Görünüşleri 6 II. Çalışma Prensibi 8 II.1. Soğutma 8 II.2. Isıtma 8 II.3. Sistem Şeması 9 III. Teknik

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI KULLANMA VE BAKIM KĠTABI PATATES DĠNLENDĠRME (ELEKTRĠKLĠ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında

Detaylı

MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI. UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: CAREFULLY BEFORE USE

MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI. UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: CAREFULLY BEFORE USE MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: PLEASE dikkatle okuyunuz. READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USE Montaj: Sauna ısıtıcısını,ısıtıcı ile

Detaylı

SULU MODEL MONTAJ KLAVUZU

SULU MODEL MONTAJ KLAVUZU SULU MODEL MONTAJ KLAVUZU ARKİTERMO PARÇALARI RESİM KOD AÇIKLAMA BTR-01 SICAK SU BATARYASI (1 BOY 2,5 MT.) APK-01 ALUMİNYUM PANEL KAPAK (1 BOY 2,5 MT.) BBE-DR 90 DİRSEK BBE-SN 180 SONLANDIRMA BBE-PS 180

Detaylı

HOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ

HOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ HOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ I. Hook-On Sistem Profil ve Aksesuarları I. Montaj Öncesi ve Esnasında Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 1. Uygulama yapılacak mekanın boş ve temiz olması gereklidir.

Detaylı

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8 GLAUNACH Çalıştırma El Kitabı Dışatım Susturucuları Sayfa 1 / 8 ENDEKS Sayfa 1. GENEL....... 3 1.1 Önsöz...... 3 1.2 Uygulama Alanı......... 3 2. TEMEL GÜVENLĐK KURALLARI...... 3 2.1 Açıklamalar... 3 2.2

Detaylı

CLIP-IN TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ

CLIP-IN TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ CLIP-IN TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ I. Clip-In Sistem Profil ve Aksesuarları I. Montaj Öncesi ve Esnasında Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 1. Uygulama yapılacak mekanın boş ve temiz olması gereklidir.

Detaylı

EVHRAC 3 YIL. Avantajları. Fonksiyonu. Modeller

EVHRAC 3 YIL. Avantajları. Fonksiyonu. Modeller EVHRAC Fonksiyonu Bilindiği gibi binalarda hava kalitesinin arttırılması için iç ortam havasının egzost edilmesi ve yerine taze hava verilmesi kaçınılmaz hale gelmiştir. Her ne kadar ısı geri kazanım cihazları

Detaylı

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin) Montaj Kılavuzu Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ve Kiti İçin) BAŞLAMADAN ÖNCE Bu talimatların tümünü dikkatli bir şekilde okuyun. ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ Her türlü inceleme, montaj

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Kanal sistemin içine monte Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen hava akışlarını önler.

Detaylı

DRY COOLER KULLANIM KLAVUZU

DRY COOLER KULLANIM KLAVUZU USERS MANUEL 2016V1 DRY COOLER KULLANIM KLAVUZU THERMOWAY A.Ş İÇİNDEKİLER 1. Genel 2 2. Teslim ve Montaj 2 2.1. Montajdan Önce 2 2.2 Kaldırma ve Taşıma Talimatları 2 2.3. Montaj Esnasında 3-5 2.4. Kollektörler

Detaylı

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir.

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir. - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU

MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU Hermetik baca montajında yanmış gazın çıkmasını ve taze havanın içeriye alınmasını sağlayan ve rüzgâra karşı (kuşluk) emniyet koruyucusu bulunan

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.

Installation instructions, accessories. Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Installation instructions, accessories Talimat No 31439131 Sürüm 1.4 Parça No. 31439129 Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı Volvo Car Corporation Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı- 31439131 -

Detaylı

YATAY ATIŞLI ÇATI TİPİ FANLAR TH-MIXVENT Serisi

YATAY ATIŞLI ÇATI TİPİ FANLAR TH-MIXVENT Serisi Çatı tipi karma akışlı fanlar standart olarak egzost fanlarıdır. ve 8 modelleri kalın ve takviyeli enjeksiyonla kalıplanmış plastikten, 13 ve 2 modelleri ise yüksek kalite preslenmiş çelik sacdan mamuldür.

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU BLOOM IP20 ALÇIPAN DRYWALL INSTALLATION GUIDE Voltaj / voltage: 220 240 VAC Frekans/Frequency 50-60 HZ Bu armatür ilgili standartlara uygun dizayn edilmiş ve üretilmiştirmontajı

Detaylı

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler M02 8235 SFT Teknik Detaylar / Installation Guide 30-35 mm 0 1 Bilgi / Information 1 Kutu İçeriği

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

PLC HAVAC HAVUZ TİP NEM ALMA SANTRALLERİ

PLC HAVAC HAVUZ TİP NEM ALMA SANTRALLERİ HAVAC HAVUZ TİP NEM ALMA SANTRALLERİ Gelişen yaşam şartlarının doğurduğu özel ortamlardan biride kapalı yüzme havuzlarıdır. Bu havuzlar yüzme sporun yaz kış aralıksız devam etmesini sağlamaktadır. Buna

Detaylı

KSC HÜCRE KONSTRUKSİYON YAPISI

KSC HÜCRE KONSTRUKSİYON YAPISI HÜCRE KONSTRUKSİYON YAPISI Klima santralleri, kullanım alanları olarak oldukça geniş yelpazeye sahiptir. Bu alanlardan bazıları oteller,hastaneler,alışveriş merkezleri, büyük spor salonları, iş merkezleri

Detaylı

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) Gerekli Malzemeler: 236ml AirSept CleanEvap Ulti-Flex Püskürtme Tabancası Basınçlı Hava Bağlantısı Püskürtme Tabancası : Püskürtme tabancasına basınçlı hava bağlantısını

Detaylı

KFC DİK TİP KLİMA SANTRALLERİ. İklimlendirme Sistemleri.

KFC DİK TİP KLİMA SANTRALLERİ. İklimlendirme Sistemleri. KFC DİK TİP KLİMA SANTRALLERİ İNŞAAT VE YAPI SEKTÖRÜ, ALIŞVERİŞ MERKEZLERİ, TURİZM SEKTÖRÜ, EĞİTİM KURUMLARI, ÖZEL PROSES SİSTEMLER, ENDÜSTRİYEL TESİSLER İklimlendirme Sistemleri KFC KFC 3 H:1.80 m Her

Detaylı

ÇELİK KONSTRÜKSYON PRİZMATİK DEPO YAPILARI

ÇELİK KONSTRÜKSYON PRİZMATİK DEPO YAPILARI ÇELİK KONSTRÜKSYON PRİZMATİK DEPO YAPILARI ÇELİK KONSTRÜKSYON PRİZMATİK DEPO YAPILARI ŞARTNAMELER PREFİ PREFABRİK YAPI ENDÜSTRİ BİLİŞİM VE TİCARET LTD.ŞTİ. 27/200 FORMLU TRAPEZOİDAL

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

KANAL TİPİ FANLAR [PKF SERİSİ ÜRÜN KATALOĞU] Havalandırma Lüks Değil!

KANAL TİPİ FANLAR [PKF SERİSİ ÜRÜN KATALOĞU] Havalandırma Lüks Değil! Havalandırma Lüks Değil! Her geçen gün katlanarak artan şehir yaşamı bazı ihtiyaçları da beraberinde getirmiştir. Fert başına gittikçe daralan yaşam alanları insanları iç içe yaşamaya zorlamaktadır. Hem

Detaylı

YATAY TEK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR MONTAJ KILAVUZU

YATAY TEK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR MONTAJ KILAVUZU YATAY TEK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR MONTAJ KILAVUZU YATAY TEK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR YATAY TEK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR EA serisi norm pompalar; su transferi, ısıtma ve chiller sistemleri, yangınla

Detaylı

LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü.

LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü. TANIM HLM-A: Lineer menfez, kanatlar 17 bükümlü. HLM-B: Lineer menfez, kanatlar 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü. MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum

Detaylı

Durafan Kullanım Kılavuzu

Durafan Kullanım Kılavuzu Durafan Kullanım Kılavuzu ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER

ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER YAPI MARKET SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Formlandırılmış alüminyum kompozit panel kaplamalarının alt taşıyıcı strüktürlerinin yardımı ile mimarinize farklı yenilikler katması, sadece formları

Detaylı

IGH. Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı

IGH. Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı Isı Geri Kazanımlı Taze Hava Cihazı Systemair HSK Isı Geri Kazanımlı Havalandırma Sistemi kısaca IGH olarak isimlendirilmektir. IGH, ısı enerjisini eşanjörler ve fanlar yardımı ile geri kazanarak enerji

Detaylı

Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120

Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. www.swegon.com 1 İçindekiler 1. Montaj...3 1.1 Genel... 3 1.2 Tesis

Detaylı

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER:

BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: BOYLER MONTAJ VE BAKIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER: 1)GİRİŞ... 2)GENEL UYARILAR.. 3)BOYLER TANITIMI VE TEKNİK ÖZELLİKLER 4)ÇALIŞTIRILMA VE MONTAJ ESASLARI. 5)BAKIM VE TEMİZLİK. 6)ARIZA TESPİT. GİRİŞ: Bu kılavuzda

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Genel Genel Şasi ve üstyapı arasındaki iletişim, C259 konnektöründeki yapılandırılabilir giriş ve çıkışlar aracılığıyla yürütülür.

Detaylı

DHR - ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI

DHR - ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI DHR - ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI Hem enerji ekonomisinin sağlanması, hem de iç hava kalitesinin arttırılabilmesi için ısı geri kazanımlı havalandırma cihazları yüksek verimli ve yıllarca sorunsuz çalışabilecek

Detaylı

MODÜLER DEPO KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU

MODÜLER DEPO KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU MODÜLER DEPO KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU Modüler plakalı su deposu, plakaları fabrikada üretildikten sonra, modül plakaların elle taşınarak montaj mahalinde rahatlıkla monte edilebilen montajı pratik ve

Detaylı

www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr Kurulum Kılavuzu Introduction Manuel YAY MONTAJ VİDALARI ZİNCİR KİLİT BRAKETİ SPRING ASSEMBLY SCREWS CHAIN LINK CATCH BRACKET AHŞAP ÇATI MERDİVENİ WOODEN LOFT LADDER www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

Detaylı

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen BPC Battery Power Connector hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Bisiklet garajı Bikeport

Bisiklet garajı Bikeport Bisiklet garajı Bikeport Rüzgar ve kötü hava şartlarına karşı koruma. Bisiklet garajı Bikeport Bisikletinizi her defasında bodruma veya kilere taşımaktan bıktınız mı? Kendi kendinize monte edebileceğiniz

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

TİP GENİŞLİK (mm) Güç (W/m²) Uzunluk (m) Toplam Güç Toplam Aktif. (W) Eset 60-1,5/50

TİP GENİŞLİK (mm) Güç (W/m²) Uzunluk (m) Toplam Güç Toplam Aktif. (W) Eset 60-1,5/50 ECOFILM Isıtma Folyoları En yeni teknolojilerden yararlanılarak üretilen Ecofilm ısıtma folyoları, özellikle büyük yüzeylerin ısıtılmasında kullanılıyor. Bu ısıtma sistemleri; grafit kaplamalı polyester

Detaylı

elektrikli ısıtıcılar electric heaters KURULUM TALİMATI PLASTİK ELEKTRİKLİ ISITICI Elektrikli ısıtıcıyı resimde gösterilen şekilde, içerisinde daima su bulunmasını temin etmek üzere, yatay olarak monte

Detaylı

Özlenen serinlik, keyif veren konfor...

Özlenen serinlik, keyif veren konfor... Özlenen serinlik, keyif veren konfor... Genel Katalog Kaset Tipi Klimalar Kapasite Aralığı Soğutma Kapasitesi : 18.000 48.000 Btu/h Isıtma Kapasitesi : 20.000 52.000 Btu/h İç ünite Dış ünite Özellikleri

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı