RADYAL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU BU KILAVUZU OKUMADAN VANTİLATÖRÜ ÇALIŞTIRMAYINIZ!

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "RADYAL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU BU KILAVUZU OKUMADAN VANTİLATÖRÜ ÇALIŞTIRMAYINIZ!"

Transkript

1 1 RADYAL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU BU KILAVUZU OKUMADAN VANTİLATÖRÜ ÇALIŞTIRMAYINIZ!

2 2 GENEL UYARILAR Vantilatör Teknik emniyet kuralları seviyesine göre yapılmıştır. Buna rağmen kullanım esnasında kullanan ve de bir üçüncü şahıs için hayati tehlike taşıyabilir, yada başka zararlar oluşabilir. Burada bulunan vantilatör dinamik üst düzeyde yüksek akımı olan bir araçtır. Bu aracı ancak yetki sahibi ehli kişiler kullanabilir. Bu talimatı okumadan vantilatör ile ilgili hiçbir işlem yapmayınız. Anlaşılmayan bir nokta var ise mutlaka MLZ ENDÜSTRİ MAKİNA YEDEK PARÇA İMALAT TAAHHÜT LİMİTED ŞİRKETİ yetkilileri ile görüşünüz. Bu ürün kullanım amacına uygun kullanılmalıdır. Aksi durumda oluşabilecek risklerden MLZ ENDÜSTRİ MAKİNA YEDEK PARÇA İMALAT TAAHHÜT LİMİTED ŞİRKETİ sorumluluk kabul etmez. Tüm koruma tertibatı, mesela acil stop butonu, mil koruyucu, kaplin koruyucusu vs. mecburi monte edilmiş olmalıdır. Bu vantilatör ile ilgili bakımda ve kullanımda gerekli olan tüm teknik bilgiler, ürün tip levhasında (Bkz.Ek I) ve bu kılavuzun 3.sayfasında verilmiştir. Bu değerlerin dışına çıkmayınız. Ani sıcaklık değişimlerinde fiziksel deformasyon oluşabilir. Dizayn sıcaklığından farklı sıcaklıklarda kullanmayınız.

3 3 Vantilatör Özellikler: Üretim Numarası Sipariş Numarası Vantilatör Tipi Debi (m3/h) Toplam Basınç (mmss) İşletme Sıcaklığı ( C) Verim (%) Fan Devri Tahrik Şekli Konum Ağırlık (kg) Kaplin Tipi Fan Kasnağı / Fan Burcu Motor Kasnağı / Motor Burcu Kayış Boyu Fan Tarafı Motor Tarafı Soğutma Çarkı Yatak Rulman Segman Keçe Manşon

4 4 Şekil 1. Vantilatör konum - yön resimleri

5 5 INDEX 1. GENEL BİLGİLER 1.1.Uyarı İkaz İşaretleri ve Genel Uyarılar 1.2.Genel Emniyet Bilgiler 2. ÜRÜN TANIMI 2.1-Vantilatör Parçaları Motor Gövde Rotor 3. AKSESUARLAR 3.1-Klape 3.2-Kompanzatör 3.3-Vibrasyon Takozu 3.4-Susturucu 3.5-Diğer Aksesuarlar 4. TAŞIMA, DEPOLAMA ve KORUMA ŞARTLARI 4.1-Taşıma 4.2-Depolama ve Muhafaza Depolama ve Koruma Şartları 5. MONTAJ 5.1. Kayış Gerginliği Kontrolü 6. VANTİLATÖRÜN YERLEŞTİRİLMESİ 6.1-Kaide 6.2-Yerleştirme Yeri 7. İŞLETMEYE ALMA VE İŞLETME 7.1-İşletmeye Alma Genel Uyarılar 8. BAKIM VE ONARIM 8.1-Genel Bakım 8.2-Fan ve Gövde 8.3-Yatak ve Rulmanlar 8.4- Kayışlar 8.5- Kompanzatör 8.6-Vidalı Bağlantıların Kontrolü 8.7-Elektrik Donanımı 8.8-Diğer Durumlar 9. VANTİLATÖR OLASI PROBLEM TABLOSU 10. VANTİLATÖR OLASI PROBLEM NEDEN-ÇÖZÜM TABLOSU 11. İMALATÇI-ÜRETİCİ FİRMA VE TEKNİK SERVİS BİLGİLERİ 12.GARANTİ BELGESİ 13.GARANTİ ŞARTLARI

6 6 1.GENEL BİLGİLER 1.1.Uyarı İkaz İşaretleri ve Genel Uyarılar Genel Uyarıları tanımlar. 82 db üzerinde Kulaklıksız çalışmayınız. Kullanma Kılavuzunu okumadan çalıştırılmamalıdır. Fan Dönüş yönünü gösterir. Fan Dönüş yönünü gösterir. Tablo 1:Ürün üzerinde ve bu kılavuzda kullanılan Uyarı-İkaz işaretlerinin tanımlanması.

7 Genel Emniyet Bilgileri Kullanım ve Bakım Kılavuzu talimatları dışında başka bir kullanım yada verilen işletme parametresinden sapma hiç bir şekilde yapılmamalıdır. Vantilatör sadece yetkili kişiler tarafından kullanılabilir, bakımı ve onarımı yapılır. MLZ ENDÜSTRİ MAKİNA YEDEK PARÇA İMALAT TAAHHÜT LİMİTED ŞİRKETİ nin (Kılavuzun geri kalan bölümlerinde MLZ Endüstri olarak belirtilecektir) izni olmadan makinenin üzerinde yapılacak herhangi bir değişiklik nedeniyle doğacak kazalardan MLZ Endüstri sorumlu tutulamaz. MLZ Endüstri ye danışılmadan hiçbir ayar değiştirilemez. Vantilatörlere eklenebilecek aksesuar ve ilave ekipman listesi Madde 3.5. te verilmiştir. Belirtilen aksesuar ve ilave ekipmanlar MLZ Endüstri kontrolünde eklenebilir. Aksi halde oluşabilecek riskleri MLZ Endüstri kabul etmez. Vantilatörler sadece makine zemine sabitlendiği zaman çalıştırılabilir. (Bkz. Madde 6:Vantilatörün Yerleştirilmesi). Maksimum devir sayısını kısa bir süre için de olsa aşmak makbul değildir. (Sayfa 3 : Teknik değerler) Motorun elektrikle bağlantısını kurmadan önce motor imalat firmasının emniyet ve işletmeye koyma bilgilerini mutlaka dikkate alınız. Eğer motor işletmeci firmaya aitse, motor büyüklüğü ve çalışma garantisi vantilatör üretim firmasından kabul edilmez. Müşteri tarafından rotorda yapılan işletme balansı değişiklikleri MLZ Endüstri onayı olmaksızın yapılamaz, aksi durumda oluşabilecek risklerden MLZ Endüstri sorumlu tutulamaz. Vantilatörün içine sıvı ya da yabancı maddelerin olmadığına emin olunmalıdır. Sıvı nakli rotora zarar verebilir! Yoğunlaşma suyunun vantilatörün gövdesinden hatasız bir şekilde akışını sağlamak gereklidir. Rotorlarda kabuk bağlama, pas ve görünür şekilde aşınmalar uygun değildir! Önlem almak için derhal MLZ Endüstri ye başvurunuz. Vantilatör gövdesindeki bakım kapağı, sadece vantilatör sabit durmuş şekildeyken açılır. Vantilatörün bu süre içinde çalışmaması için gerekli tedbirler alınmalıdır. Montajda yapılan elektrik ve mekanik koruma tertibatı DIN EN ,DIN EN 294 ve DIN EN 349 uygun olarak alınmalıdır. Elektriklenmeyi önlemek için topraklama yapılmalıdır. Topraklama DIN EN ve EN ve VDMA bölüm 1 ve 2 ye uygun olarak yapılmalıdır. Bakımlar MLZ Endüstri Kullanım ve Bakım Kılavuzuna uygun şekilde düzenli olarak yapılmalıdır.

8 8 2.ÜRÜN TANIMI 2.1. Vantilatör Parçaları Şekil 2. Kayış-Kasnak tahrikli tek emişli radyal vantilatör Şekil 3. Kaplin tahrikli çift emişli cepli radyal vantilatör

9 9 Şekil 4. Kaplin tahrikli tek emişli radyal vantilatör Şekil 5. Motor direkt akuple tek emişli radyal vantilatör

10 Motor Elektrikli motorların içinde akım taşıyıcıları ve dönen parçalar vardır. Bunun için bağlantı, işletmeye alma ve bakımı genel olarak yetkili bir kişi tarafından yapılmalıdır. Motorlar amper etiket değerlerinin 1.5 katı fazla amperde en fazla iki dakika çalışabilir. Motor koruyucu şalteri termiği buna göre ayarlanmalıdır. Genellikle işletme sırasında motor amper etiket değerinin en fazla % 10 aşınmasına müsaade edilebilir. Kullanılan tüm güvenlik bileşenlerinin CE işareti taşıması zorunludur. İlgili parçalar (Motor) müşteri tarafından sağlanıyor ise CE işaretli olmayan ürünün kullanımı ile ilgili oluşabilecek risklerden MLZ Endüstri sorumlu değildir. *Elektrik bağlantıları Tesisatın bağlantısı sadece gerilimsiz vaziyette yapılmalı! Tesisat tekrar çalışmaması için emniyete alınmalıdır. Sürekli bir güvence için elektrik bağlantıları garantiye alınmalı, bağlantılar motor üreticisinin işletme bakım kılavuzuna göre yapılmalıdır Gövde Gövde bir kaynak tasarımıdır, emiş ve basma ağzı flanşlıdır. Dış yüzeydeki kaynaklar süreklidir, takviyeler ise aralıklı kaynaktır. Gövdenin üzerinde, içindeki parçaları sökmek için bakım gövde kapak sacı bulunur. Gövde bakım kapağı (eğer varsa) vantilatörün daire çevresi üzerine yerleştirilmiştir. Bu kapak sadece vantilatör çalışmıyorken açılabilir. Bakım kapağı açık iken vantilatörün çalışmaması için emniyet tedbirleri alınır. Drenaj vanası gövdenin en derin yerindedir ve kapama ventiliyle yada bir kör flanşla kapatılır. İşletmeye almadan önce ve işletme esnasında eğer gerekirse toplanan yoğuşma suyunun akması için drenaj vanasının açılması gereklidir. Eğer yoğuşma suyu rotora kadar gelmiş ise çalıştırılmamalıdır çünkü hasara ve dengesizliğe neden olabilir Rotor Geçerli olan devir sayısı (vantilatörün üzerindeki Tip Levhasında (Etikette ) verilmiştir, kesinlikle aşılmamalıdır!

11 11 3-AKSESUARLAR 3.1 Klape Hava akımını düzenlemek için kullanılır. MLZ Endüstri ürünün kullanılacağı yere ve ürün teknik özelliklerine göre firmanıza gerekli olan klapeyi tavsiye edecektir. (Madde 3.5 te verilen aksesuar listesinde belirtilmiştir.) 3.2 Kompanzatörler Kompanzatörler tesisat ve vantilatörün arasındaki titreşimi böler. Kompanzatörler Madde 8.5 te verilen aksesuar listesinde belirtilmiştir. 3.3 Vibrasyon Takozu Beraberinde teslim edilen vibrasyon takozları vantilatörün temel kaide üzeri montajında vibrasyon giderici olarak kullanır. Bunlar verilen ölçülere göre işaretlenmiş olan yerlere, vantilatörün altı ile temel kaidenin üzerine montaj yapılır. Vibrasyon damperi izolasyon veriminden dolayı makinenin vibrasyonunu yaklaşık 90 % azaltır. Vibrasyon damperinin rezonans frekansı aşağı yukarı 250 ila 300 dak-1 arasında bulunur. Onun için makinenin harekete geçişte ve çıkışında fazla yükselmiş bir balansla karşılaşabilirsiniz. Lastik parçaları yağdan, benzinden ve deniz suyundan korunmalıdır. Montaj esnasında makinenin tüm parçalarının yana gerilebilmesine dikkat edilmelidir. Çevre sıcaklığı +70 C dereceyi aşmamalıdır. Vibrasyon takozunun hatasız çalışmasını garantilemek için serbest hareket halinde çalışması gereklidir. Onun için vantilatörün çevresinde yabancı maddelerin bulunmamasına dikkat edilmelidir. Vantilatörün yerleştirilmesi ile ilgili bilgiler Madde 6 Vantilatörün yerleştirilmesi bölümünde açıklanmıştır. 3.4 Susturucu Vantilatör gürültü seviyesini düşürmek için kullanılır. 3.5 Diğer Aksesuarlar Ve İlave Ekipmanlar ise; - İkinci Şase - Lastik Takozlar - Soğutma Çarkı - Emiş ve/veya Basma Ağzı Brandası - Emiş ve/veya Basma ağzı Çelik Kompanzatörü - Emiş ve/veya Basma Ağzı Redüksiyonu - Emiş Ağzı Kelebek Klape - Drallregler Klape - Kelebek Klape - Karşıt Çalışır Klape - Klape Tahrik Ünitesi - Kaplin

12 12 - Emiş Hunisi Alüminyum Kaplama - Emiş Filtresi - Basma Ağzı Jaluzi Klape - Vibrasyon Ölçüm Cihazı - Rulman Sıcaklık Detektörü MLZ Endüstri ye danışılmadan yada bilgisi dışında kullanılan aksesuar ve yedek parçalar, ürünle ilgili yapılmış olan hesaplara uymayabilir. Bunun sonucunda ürünle ilgili bazı problemler oluşabilir. Ürüne yedek parça yada aksesuarın eklenmesinden önce gerekli hesaplamalar yapılmalıdır. Dikkat edilmesi gereken hususlar: Özel ve yabancı parçalar için üretim ve teslim süreleri farklılıkları olabilir, firmamız yedek parçaların teklifini en yeni teknik normlara ve kanunlara uygun olarak size sunar. Yedek parça siparişlerinizde mutlaka belirtmeniz gerekenler; 1. Fabrika Numarası, (Tip panosunun (Etiket ) üzerindedir) 2. Ürün Tipi (Tip panosunun (Etiket) üzerindedir) 3. Talep edilen parça adı ve adedi Sadece MLZ Endüstri den temin edilen aksesuarlar için garanti geçerlidir. Temin edilen diğer yedek parçalarda oluşabilecek sorunlar ile ilgili MLZ Endüstri sorumluluk kabul etmez. 4.TAŞIMA, DEPOLAMA VE KORUMA ŞARTLARI 4.1 Taşıma Vantilatör nakliye esnasında herhangi bir darbe ile karşılaşmamalıdır. Dikkatsizlik sonucu alınan darbeler ile yataklar hasar görebilir, dönen parçalar sıkışabilir ve deformasyonlar oluşabilir Vantilatörler sadece kaldırma parçaları (halkalar yada gövde üzerindeki mukavemet lamalarındaki delikler) aracılığı ile kaldırılmalıdır.bkz.şekil 6

13 13 Şekil 6. Vantilatörün taşınması Kesinlikle hassas parçalardan (mil, fan, basma ve emiş ağzı flaşları gibi) tutularak kaldırılmamalıdır. Taşıma için Kullanım ve Bakım Kılavuzunda ve ürün etiketinde belirtilen ağırlık ve ebatlar dikkate alınmalıdır Bütün parçaları monte edilerek teslim edilmiş vantilatörler kapalı depolarda, neme, kimyasal reaksiyonlara, toza, yağmura karşı korunarak muhafaza edilmelidir Nakliye problemleri nedeniyle kısmi montaj edilmiş halde teslim edilen vantilatörlerde elektrik motoru, mil (ve yatakları), fan kapalı depolarda muhafaza edilmelidir. Gövde ve alaşımlı metalden imal edilen yapılar çatı altında veya plastik plakalarla muhafaza edilebilir. İşlenmiş parçalar korozyona karşı yağlanmalıdır Depolama ve Muhafaza Vantilatörün montaj edilene kadar depolanması gerekiyorsa; toz, yağmur, yüksek nem, aşırı ısı değişimleri gibi etkilerden korunacak ve özellikle milin korozyona uğraması engelleyecek şekilde Madde de belirtildiği gibi depolanmalı ve muhafaza edilmelidir.

14 Depolama ve Koruma Şartları a) Maksimum 3 ay ise ara depolamada saklama ve koruma için şu hususlara dikkat edilmesi gerekir: Emiş ve Basma sevk sistemleri kapatılmalıdır, Kayış tahrikli makinelerin kayışları biraz gevşetilmelidir, Yatak hasarını önlemek için, zaman zaman iç parçaları döndürmelidir, Vantilatörü klimatik etkilere karşı korumak için uygun önlemler alınmalıdır (Folyo ile kapatılması yada uygun bir binada depolanması gibi) b)maksimum 6 ay ise ara depolamada saklama ve koruma için şu hususlara dikkat edilmesi gerekir: Emiş ve Basma sevk sistemleri kapatılmalıdır, Yatak hasarını önlemek için zaman zaman iç parçaları döndürmelidir, Kayış tahrikli makinelerin kayışları biraz gevşetilmelidir, Yatak hasarını önlemek için, zaman zaman iç parçaları döndürmelidir, Nem ve rutubetin makinenin içine girmesinden sakınılmalıdır, daha doğrusu çatlak aşınmaları varsa, her iki tarafından da sürekli kaynak yapılmamışsa, bunlar uygun bir dolgu maddesiyle kapatılmalıdır, Motorlar üretici firmanın talimatlarına göre korunmalıdır. c) İşletmeye aldıktan sonra durdurma zamanı uzun ise ve bu süre verilen garanti kapsamındaysa özel bir koruma çalışması yapılabilmesi için MLZ Endüstri firmasına bildirilmelidir. Eğer bilgi verilmezse, daha sonraki yanlış depolamadan dolayı ortaya çıkacak olan hasarlar için garanti talepleri kabul edilmez. 4.3 Yanlış nakliye ve depolamadan doğacak zararlar için firmamız sorumlu tutulamaz.

15 15 5. MONTAJ Vantilatörün, varsa emiş ve basma ağzındaki muhafaza telleri vantilatör tesisata bağlanana kadar sökülmemelidir. Serbest emiş halinde muhafaza sökülmemelidir. Branda kompanzatörlerin nakliye destekleri montaj esnasında sökülmelidir. (2 adet) Kayış-kasnak, kaplin, mil muhafazaları sökülmüş vaziyette ise vantilatör asla çalıştırılmamalıdır. Vantilatörü doğru olarak yerleştirdikten sonra emme ve basma kanalları, vantilatör ile birlikte verilen karşılık flanşları ile bağlanmalıdır. Montaj sırasında fan, mil, rulman gibi dönen kısımlara çekiç ve benzeri sert cisimlerle vurulmamalıdır. Bu gibi darbeler yatakların bozulmasına ve fanın dengesizliğine sebep olur. 5.1 Kayış gerginliği kontrolü¹ Kayışların sehimi her 100mm.aks mesafesi için 1.5 mm. olacak şekilde hesaplanmalı ve akslar arasının orta noktasından kontrol edilmelidir. Yeni kayışların ilk 15 işletme saati sonunda uzama miktarı toplam uzamanın %80 i kadardır. Eğer kayışların gerdirilmesi gerekirse, motor kızakları üzerinde bulunan gerdirme parçaları ile kayış gerginliği ayarlanmalıdır. Tecrübeler V-kayışlarında en uzun ömrün, kaymanın %1 i geçmediği durumlarda sağlandığını göstermektedir. Kayış tahrikli işletmede mutlaka uyulması gereken talimatlar: İşletmeye almadan önce kayışlar yukarıda verilen karakteristiklere uygun olarak aşağıda verilen zaman aralıklarında gerdirilmelidir (Tablo 2). Kayışların gerdirilmesi gerekirse, motor kızakları üzerinde bulunan gerdirme parçaları ile ayarlanmalıdır. Gerdirmede kasnakların aynı doğrultuda olmasına ve vantilatör mili ile motor milinin birbirine paralel olmasına dikkat edilmelidir. Kontrolü ve gerginliği için gerekli uygun kayış kontrol cihazı kullanılmalıdır. Kayış kontrol cihazı bulunmadığı durumlarda elle bastırarak kontrol yapılabilir.

16 16 KAYIŞ KONTROL PERİYOTLARI 1.Kontrol 2.Kontrol 3.Kontrol 4.Kontrol 5.Kontrol Diğer Kontroller İlk 15 dakikalık çalışmadan sonra kontrol ediniz. İlk 3 günlük çalışmadan sonra kontrol ediniz. İlk 15 günlük çalışmadan sonra kontrol ediniz. İlk 45 günlük çalışmadan sonra kontrol ediniz. İlk 90 günlük çalışmadan sonra kontrol ediniz. 5. kontrol sonrasında her 90 günde bir kontrol ediniz. Tablo 2. Kayış gerginliği ölçme periyodu tablosu Vantilatörün dış etkilere maruz kalacağı bir alana, açık havaya montajı halinde, elektrik motorunun ve vantilatörün diğer dış tesirlerden korunması gerekir. Muhafazaları sökmeden önce vantilatörü mutlaka durdurup emniyete alınız. Muhafazaları bağlamadan vantilatörü çalıştırmayınız. 6. VANTİLATÖRÜN YERLEŞTİRİLMESİ 6.1 Kaide Sarsıntının binaya etkisini önlemek için vantilatör kaidesini zemin betonundan ayırmak gerekir. İnşaat tekniğine uygun olarak toprak ve blokaj üzerine dökülecek temel betonu taban seviyesinden 5cm. kadar çıkmalıdır. Temel betonun üzerine 3-5 cm. kalınlığında mantar plaka yerleştirilmelidir. Mantar plakanın yaklaşık katı olacak şekilde beton dökülmeli ve bu betonu dökerken, vantilatörün şasesinin üzerindeki bağlantı yerlerine uygun olacak şekilde tahta takoz koyarak delik bırakılmalıdır. Buradan bağlantı cıvataları deliklerin içine ankre edilmelidir. Bkz. Şekil 7 Ankraj civataları : m 3 /h debi arası vantilatörler için en az 200 mm boyunda M12 cıvata, m 3 /h üzeri debiye sahip vantilatörlerde en az 200 mm boyunda M 24 cıvata olarak seçilmelidir. (NOT: Bu kapasitedeki vantilatörler için Montaj Resmi Ekte verilecektir. Gönderilmeyen montaj resimlerini mutlaka talep ediniz.)

17 17 Şekil 7 :Tek şaseli vantilatör bağlantı durumu Vantilatör, devrine göre lastik veya mantar plaka üzerine oturtulmalıdır. Eğer vantilatör lastik takozlar üzerine oturtulacaksa vantilatör şasesinin eşi bir şase, temel boyutuna ankre edilerek bu şase üzerine lastik izolatörler bağlanarak, vantilatör kendi şasesi ile birlikte bu izolatörler üzerine oturtulur.bkz. Şekil 8 Şekil 8 : Çift şaseli vantilatör bağlantı durumu Genellikle kullanılan izolatörlerin cinsleri şu şekilde seçilir. n min = 1200 dak - ¹ Lastik takoz n = 3000 dak - ¹ Mantar plaka

18 18 İzolatörler eşit yük taşıyacak şekilde yerleştirilmeli ve aralarındaki uzaklık en çok 750 mm olmalıdır. Vantilatörün yerleştirildiği yere göre uygun kaide tipinin seçiminde firmamız teknik elemanları sizlere yardımcı olacaktır. Temel tamamen sertleştikten sonra vantilatör temel üzerine konur ve mil üzerinde su terazisi ile kontrol edilerek kaide üzerine montajı yapılır. Vantilatörü çalıştırmadan önce mutlaka mil üzerinden su terazisi ile dengeye getiriniz. Aksi halde oluşacak zararlardan firmamız sorumlu tutulamaz. 6.2-Yerleştirme Yeri Çift emişli ve serbest tek emişli vantilatörler, vantilatörün emiş yapmasını engelleyecek duvar veya diğer engellerden en az vantilatörün emme çapının yarısı kadar mesafe kalacak şekilde yerleştirilmelidir. (Bkz.Şekil 9) Vibrasyon takozunun hatasız çalışmasını garantilemek için serbest hareket halinde çalışması gereklidir. Onun için vantilatörün çevresinde yabancı maddelerin bulunmamasına (En az 0,5 m mesafede ) dikkat edilmelidir. Şekil 9:Emiş çapı gösterimi

19 19 7.İŞLETMEYE ALMA VE İŞLETME Elektrik bağlantıları ve pano EN :1997 standardına uygun olarak temin edilecektir. Elektrik motoru mutlaka yetkili bir elektrikçi tarafından bağlanmalıdır. Motorun üzerindeki etikette yazılı olan çalışma voltajının şebeke voltajına uygun olup olmadığı kontrol edilmeli, motor amperine göre ayarlanmış bir şalter ile motorun korunması sağlanmalıdır. Vantilatörü işletmeye almadan önce bütün korunma ve diğer tedbirlerin alınmış olduğu gözden geçirilmelidir. Vantilatörün ilk kalkışı öncesinde kanallar içerisinde yabancı cisimlerin bulunup bulunmadığı kontrol edilmeli ve gerekli ise temizlenmelidir. 1. Motor şalterine kısa süre açıp kapamak sureti ile fanın doğru yönde (vantilatör üzerindeki ok Vantilatör çalışmaya başlayacağı zaman, her seferinde varsa emme veya basma ağzındaki klapeler kapatılmalı ve ilk kalkışta motora fazla yüklenilmesi önlenmelidir. İşletme devrine ve ısısına ulaşıldığında ihtiyaç dahilinde klapeler açılmalıdır. yönü) dönüp dönmediği kontrol edilmelidir. Eğer dönüş yönü doğru değilse motorun kutup bağlantılarını değiştirerek doğru yönde dönmesi sağlanmalıdır. Herhangi bir arıza yok ise işletmeye geçebilirsiniz. 2. Vantilatörün çalışmasından sonra ampermetre ile motor akımını kontrol ediniz. Avrupa standartlarına uygun motorlar amper etiket değerlerinin 1.5 katı fazla amperde en fazla iki dakika çalışabilir. Motor koruyucu şalteri termiği buna göre ayarlanmalıdır. Genellikle işletme sırasında motor amper etiket değerinin en fazla % 10 aşınmasına müsaade edilebilir. Motorun aşırı yüklenmesi halinde şalter hemen kapatılmalı ve klape kısılarak hava kapasitesinin istenen normal değere gelmesi sağlanmalıdır. 3. İşletmeye alındıktan sonra zamanla kayışlar uzayacaktır. Özellikle ilk haftalarda kayış gerginliği sık sık kontrol edilmeli ve gerektiğinde gerdirilmelidir. Kayışlar Madde 5.1 de belirtildiği gibi belirli periyotlarla gerdirilmelidir. Gerdirmede kasnakların aynı doğrultuda olmasına ve vantilatör mili ile motor milinin birbirine paralel olmasına dikkat edilmelidir. 4. Kayışların toz, yağ ve kimyevi maddelerden korunması gereklidir. 5. İlk işletme saatlerinde yataklar ses ve ısı yönünden kontrol edilmelidir. Yatakların başlangıçta ısınması halinde (70 0 C üzerine çıkması durumunda) vantilatörü durdurunuz ve yatakların soğumasını bekleyiniz. Sonra tekrar çalıştırınız. Bu işlem ilk çalışma periyodunda birkaç kere tekrar edilebilir. Normal çalışma sıcaklığı rulmanlar için 60 0 C yi geçmemelidir C de alarm verilmeli, 80 0 C de ise vantilatörün çalışması derhal durdurulmalı ve teknik servisimiz ile irtibata geçilmelidir. Vantilatör siparişte belirtilen ve etiketinde yer alan işletme şartlarına (debi,basınç, sıcaklık v.b.) uygun olarak seçilmiştir. Vantilatörün değişik şartlarda kullanılıp kullanılmayacağı hususunda firmamıza danışılmalıdır.

20 20 Kasnak çapı değiştirilerek fan devrinin azaltılıp arttırılması işlemi için firmamıza danışılmalıdır. 82 db(a) gürültü şiddeti üzerinde vantilatöre 1 metre mesafeden daha yakında iseniz kulaklık takınız. 7.1.İşletmeye Alma Genel Uyarılar Makineyi ilk işletmeye alırken firmamızdan uzman bir elemanın işletmenizde bulunmasını öneririz. Müşteri tarafından uygunsuz işletmeye almadan dolayı kaynaklanan hatalar için firmamız tarafından sorumluluk alınmaz. İlk işletmeye almadan boru hatlarında yada vantilatör gövdesinde yabancı cisimlerin bulunmadığından emin olunmalıdır. Rotora yabancı cisimlerin (siparişte belirtilenin dışında) girmesi uygun değildir. Rotorun içine ani bir şekilde gereğinden fazla sıvı girmesi ve vantilatör gövdesinden yetersiz yoğuşma suyunun akması her şekilde önlenilmesi gereklidir. İlk işletmeye almadan önce milin kolay dönüp dönmediğini ve rotorun serbest çalışır olduğuna dair kontrolü yapılmalıdır. Dönüş yönünün kontrolü mutlaka yapılmalıdır. (Dönüş yönünü gösteren oklar vantilatör gövdesindesinin üzerindedir). Titreşim ve rulman ısısı kontrol edilmelidir. Mekanik ve elektrik koruma tertibatlarının montajı uygun bir şekilde yapıldığına dair kontrol edilmelidir. Çalışma voltajının ve şebeke voltajının motor amperine uygun olup olmadığı kontrol edilmedir. Elektrik bağlantılarının norm standartlarına göre uygun olup olmadığı kontrol edilmelidir. Çalıştırma esnasında vantilatör emme ve basma ağzında tarafında kimse olmamalıdır. Şase, motor veya yatak cıvataları vibrasyondan ötürü zamanla gevşeyebilir. Sık sık kontrol edilerek gevşeyen cıvatalar sıkılmalıdır. Aşağıda ISO standardından alınmış vibrasyon değerleri bulunmaktadır. Vantilatörün çalışma esnasında Başlangıç ile belirtilen alanda bulunması istenir. Vibrasyonun bu değerlerin dışına çıkması durumunda lütfen teknik servisimiz ile irtibata geçiniz.

21 21 Fan Kategori Örnek Motor güç limiti (kw) Kategori fitre, maden ocağı, konveyör, kazan, 300 BV-3 yakım ocağı, kirlilik kontrol, rüzgar tüneli > 300 BV-3 yer altı geçidi havalandırması, tünel 75 BV-3 fanları, garaj havalandırması, tünel > 75 BV-4 jet fanları hiçbiri BV-4 37 BV-3 Zararlı gazlar, proses fanları > 37 BV-4 ISO değerleri kategori sabit yerleştirilmiş esnek yerleştirilmiş Başlangıç BV-3 4,5 6,3 BV-4 2,8 4,5 Alarm BV-3 7,1 11,8 BV-4 4,5 7,1 Kapat BV-3 9,0 12,5 BV-4 7,1 11,2 Tablo 3: Vantilatör özelliklerine göre vibrasyon değerleri 8.BAKIM ve ONARIM Her vantilatör işletme sırasında belirli sürelerle düzenli bir bakıma ihtiyaç duyar. Aşağıda bakımın temel ilkeleri anlatılmıştır. 8.1 Genel Bakım Bakımlar sırasında mutlaka koruyucu kıyafet giyilmelidir. 1. Bütün bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığı kontrol edilmeli, gevşek olanlar sıkılmalıdır. 2. Fan mili kontrol edilmeli, herhangi bir hasar veya eğilme var ise yenisi ile değiştirilmelidir. 3. Milde korozyon meydana gelmişse temizlenmeli ve koruyucu yağ sürülmelidir. 4. Vantilatör boyası bozulduğunda yeniden boyanmalıdır. 5. Genel Bakım periyodu 3 aydır. Vantilatörün gövdesini açmadan önce vantilatör devreden çıkartılır koruyucu ızgara ve flanş bağlantısı sökülür. Vantilatörün bu süre içerisinde çalışmaması gereklidir. Rotorun durduğundan emin olunmalıdır. Vantilatörü çalıştırmadan önce tüm koruma tertibatının yerlerine monte edilmiş olması gereklidir.

22 Fan ve Gövde Fan ve gövde iklim şartlarının aşındırmalarına karşı doğrudan etkilenir. Özellikle sevkıyatı yapılan madde tozlu veya korozyona, aşınma ve birikmelere yol açabilecek gaz buharı, asit ve benzeri kimyasal maddelerden oluşuyorsa aşınmalar daha fazla oluşur. Oluşan aşınmalar malzemenin mukavemetini azaltır ve fanın kanatlarında meydana gelen birikmelerde dengesizliğe ve yatakların aşırı yüklenmesine sebep olur. Bu nedenle fan ve gövde düzenli aralıklar ile kontrol edilmeli ve temizlenmelidir. Fanda herhangi bir sebepten dolayı bir tamirat veya değişiklik yapılırsa, vantilatöre monte edilmeden önce fanın mutlaka dinamik balansının yaptırılması gerekir. Bu amaçla MLZ Endüstri ile mutlaka irtibata geçilmelidir. Vantilatörün yüksek basınçlı buhar püskürtme makineleriyle temizliği uygun değildir. Makinenin içine nem girmesi halinde rulmanların, keçe vb. sudan uzak durması gereken malzemelerin korozyon oluşum ihtimalini göz önünde tutularak korunması gereklidir. 8.3 Yatak ve Rulmanlar Vantilatörün yatakları işletme şartlarında meydana gelecek mekanik yüklere, vantilatör devrine ve sıcaklığına uygun olarak seçilmiştir. Yatakların işletmede belirtilen ömrünü sağlayabilmek için devamlı bakımının yapılması gerekir. Yatakların içine girebilecek en küçük yabancı maddeler ses ve hasara sebep olup, yatakların ömründen önce kullanılmaz hale gelmesine yol açar. Bütün yağlarda olduğu gibi radyal vantilatörlerin rulmanları için kullanılan yağlar da yalnız belirli bir müddet için yağlama fonksiyonlarını yerine getirebilirler. Bundan sonra yağlama özelliklerini kaybederler ve değiştirilmelidirler. Rulmanların yağlama süreleri aşağıdaki tablodan çıkartılabilir. Yataklara gresörlüklerden yağ basılmadan önce içindeki eski yağın boşaltılması gerekmektedir.

23 23 Tablo 4. Yağlama Periyodu tablosu Örnek: Delik çapı (d) 100 mm olan sabit bilyalı bir rulman, 1000 d/dak hızla dönmektedir. İşletme sıcaklığı, 60 C ile 70 C ( F) arasında değişmektedir. Gerekli yağlama periyodu nedir? Diyagramda,x-ekseni üzerinde 1000 d/dak yı gösteren noktadan itibaren yukarı doğru bir çizgi çizilerek, d=100 mm eğrisi kestirilir. Bulunan noktadan, x-eksenine paralel bir çizgi çekilerek a ölçeğinden (radyal-bilyalı rulman) yaklaşık değeri okunur. Yeniden yağlama periyodu, böylece işletme saati olarak elde edilmiş olur. 8.4 Kayışlar Kayışlar için yapılması gereken kontroller; Aşınma Düzeltme Kayış gerginliği Tekrar gerdirmede yani kayışın değiştirilmesinde dikkat edilmesi gereken hususlar: 1. Her zaman kayışlar komple takım halinde değiştirilir, hiç bir zaman sadece tek kayış değiştirilmez! 2. İlk önce kayışlar gevşetilir, onun için germe vidaları ve motor sıkma vidaları sökülür. Motor gerektiği kadar yana çekilir ki kayışlar gerilmeden yerinden sökülüp takılabilsin.

24 24 3. Yeni kayış takımı yerine oturtulur ve hafif gerdirilir. V kayışının paralelliği bir cetvelle kontrol edilir ve gerekirse düzeltilir. 4. Kayış Madde 5.1 e göre gerdirilir. Kayışların kontrolü Tablo 2. de belirlenen aralıklarla muntazam yapılmalıdır çünkü kaymadan dolayı yetersiz gerginlik oluşabilir ve bununla birlikte kayışlar zamanından önce aşınabilir. 8.5 Kompanzatör Eğer mevcut ise kontrollerde dikkat edilmesi gerekenler Dış kaplama yüzeyin solması Gevrekleşme Aşırı eğilme Çok fazla deformasyon Tozdan, kumdan vs. kabuk bağlamanın olup olmadığıdır. 8.6 Vidalı Bağlantıların Kontrolü Bütün vidalı bağlantıların sabit yerlerinde ve eksiksiz olduklarına dair düzenli kontrolü yapılmalıdır; Gövde vida bağlantıları Kompanzatör vida bağlantıları Temel kaide vida bağlantıları Rulman yatağı / Motor tespit vs. Bakım kapağı vida bağlantıları 8.7 Elektrik Donanımı Elektrik donanımın ve şalterlerin bakım ve temizliğini yetkili bir elektrikçiye yaptırınız. Motorun ısınıp ısınmadığı kontrol ediniz. Talimatlara uyulmasına rağmen arıza meydana geldiyse derhal MLZ Endüstri ile irtibata geçilmelidir. Diğer önlemler anlaşmaya göre; Servis teknisyeni talebi yada Tamirat ya da tekrar imalat şeklinde olabilir. 8.8 Diğer Durumlar Aşağıda belirtilen durumların meydana gelmesi durumunda bakım tarihini beklemeden MLZ Endüstri ye haber vererek gerekli tedbirlerin alınması sağlanmalıdır. 1. Gövde de hasarlar / Çatlaklar, 2. Fanda aşınma, Hasarlar / Çatlaklar, Pas oluşumu, Balans

25 25 9. VANTİLATÖR OLASI PROBLEM TABLOSU No SORUN 1 NEDEN NO 1 Elektrik motoru yük altında kalkmıyor 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8 veya işletme devrine ulaşmıyor. 2 Elektrik motoru zor kalkıyor (uzun süre 6, 7, 8, 9, 12, 13 sonra) ve/veya elektriksel aşırı yük koruması kalkışta başlıyor. 3 Çalışma esnasında elektrik motorunda aşırı 1, 2, 3, 4, 7, 8, 10, 11, 13 ısınma var. 4 Yük artarken devir düşüyor. 1, 2, 3, 4, 12 5 Elektrik motorunda vınlama veya normal 2, 3, 10 olmayan ses var. 6 Elektrik motoru yataklarında normal 1, 6, 8, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 olmayan ısınma var. 7 Vantilatör yataklarında normal olmayan 14,15,16,17,18,19,20,21,22,23 ısınma var. 8 Vantilatör yataklarından ses geliyor. 17,18 9 Yataklar vuruntu ile birlikte gürültü 16,18,24 yapıyor. 10 Kasnaklarda normal olmayan ısınma var. 25,26,27,28,29,30,31 11 Kayışlar çabuk aşınıyor. 21,25,27,28,30 12 Vantilatörde büyük vibrasyonlar var. 14,16,18,33,34,35,36,37,39 13 Vantilatörde anormal gürültü var. 10,23,39,38 14 Rotor çabuk aşınıyor. 40,41,42 15 Vantilatör tasarım parametrelerine 8,12,42,43,44,45 ulaşmıyor. 16 Vantilatörde vibrasyon var. 23,39,46,47 Tablo 5. Vantilatörle ilgili oluşabilecek problemler

26 PROBLEM NEDEN-ÇÖZÜM TABLOSU No NEDEN ÇÖZÜM 1 Kutuplar veya anahtar yanlış bağlanmış. Kontrol et ve düzelt. 2 Anahtar doğru çevrilmemiş ya da bağlantı Bağlantıları düzelt, anahtarı kontrol et, onar kopmuş. veya değiştir. 3 Şebeke veya motor fazı kesiyor. Fazların sürekliliğini kontrol et, onar veya motoru değiştir. 4 Şebeke gerilimi düşük. Şebeke gerilimini kontrol et. 5 Vantilatörün hareketli parçaları mekanik Motoru güç aktarma elemanlarından (kaplin olarak kilitlenmiş. veya kayış-kasnak) ayır. 6 Motor küçük. Vantilatörün daha büyük güce Vantilatörün çalışma eğrisindeki gücü kontrol ihtiyacı var. et ve doğru motorla değiştir. 7 Sıcak gaz ile çalışan soğuk kalkış yapan Vantilatörün çalışma eğrisindeki gücü kontrol vantilatör. et, klapeyi kapat. 8 Gaz veya hava debisi ayarlanmamış(klape ayarı), fazla debi çekmekte, dolayısıyla motor fazla güç çekiyor. Boru veya filtreler contalanmamış. 9 Aşırı yük koruması (termik) yanlış set edilmiş. Tesisat klapelerini tasarım parametrelerine göre ayarla. Çekilen gücü kontrol et Boru ve filtre contalarını kontrol et. Yeniden ayarla. Dikkat! Bazı durumlarda aşırı yük korumasının yangını önlemek için kalkışta kısaltılması gerekebilir. 10 Vantilatörün hareket eden parçaları arasında Durdur, kontrol et ve sürtünmeyi önle. veya motorda sürtünmeler var. 11 Motor soğutması tıkalı veya fan hasar Temizle ve fanı onar. görmüş. 12 Boru tesisatındaki bir problemden (borularda Boru tesisatını, klapeleri, filtreleri kontrol et, kırık veya çatlak, ani açılan klape, filtredeki onar. problemler) kaynaklanan ani yük artışı var. 13 Çok fazla kalkış var. Motor işletme talimatında verilen motor kalkışları arasındaki zamanı kontrol et. 14 Kaide yanlış monte edilmiş. Kaide veya şase bağlantılarını kontrol et, yataylığı ayarla (terazisine getir) 15 Rulmanlar fazla yağlanmış. Fazla yağı boşalt. 16 Motor rulmanlarında yabancı maddeler var. Kontrol et, yabancı maddelerden arındır, gerekiyor ise rulmanı değiştir. 17 Rulman seçimi yanlış. Doğru rulmanla değiştir. 18 Rulman germe manşonu deforme olmuş. Montajı kontrol et, gerekirse manşonu değiştir. 19 Yağsız rulmanlar. Yağla, gerekiyorsa rulmanları değiştir. 20 Rulmanlardaki aşırı aksiyal kuvvetler. Yatak ve mili eksene getir. 21 Kayışlar fazla gerilmiş. Gerginliği kontrol et ve düzelt. 22 Rulman germe manşonu fazla sıkılmıştır. Mil çapına göre rulman kataloğunda verilen

27 27 açılarda emniyet somununu sıkınız. 23 Rulmanın dış zarfı yatak içerisinde hareket Kontrol et, onar, gerekiyor ise mil veya ediyor veya rulman mil üzerinde geziyor. rulmanı değiştir. 24 Rulmanın çekirdek ile zarf arasındaki Rulmanı değiştir. boşluğu fazla. 25 Kasnakların mastar ayarı bozuk. Kontrol et, mastar ayarını yapınız. 26 Kayışlar kasnak kanalının iç tarafına Kasnakları veya kayışları değiştir. dayanmış. 27 Kasnak profili uygun değil. Kontrol et ve kasnakları değiştir. 28 Yetersiz kasnak çapı. Kasnağı değiştir. 29 Kayışlar yeteri kadar gergin değil. Kayışları gerdir. 30 Kayış sayısı yetersiz veya uzunlukları farklı. Kayış sayısını düzelt ve boylarını uygun seç. 31 Yağla kirlenen kaygan kayışlar. Yağı temizle ve kayışların yağlanmasını önle. 32 Elektrik motorunun fan rotoru starter de Kontrol et ve motoru değiştir. eksenden kaçık. 33 Demonte parçaların balansının Balansı kontrol et, tekrar balans al. bozulması.(rotor, motor, kasnak) 34 Merkezden kaçık mil, fanda balanssızlık, Kontrol et ve yerleştir. fanın gövdeye sürtmesi 35 Elastik contalar ve ya bağlantıdaki burçlar Değiştir. eskimiş. 36 Kaplin, kasnak veya fan mile fazla boşluklu Montajı kontrol et. monte edilmiş. 37 Vantilatör elastik contasız borulara Aspirasyonu durdur (motor gücünden), rijit bağlanmış ya da vantilatöre rijit olarak boruların contalarını sök, aspirasyonu başlat ve bağlanan borular gövdenin deformasyonuna vibrasyonu boru bağlantılarından kontrol et. sebep olmuş. 38 Fan gövdeye veya basma ağzına değiyor. Fanı durdur, montajı kontrol et, ayarla ve fanı, yatakları merkezle, kontrol et ve yabancı maddeleri temizle. 39 Fan üzerine toz ve ya yabancı maddeler Uygun bir fanla değiştir veya kısa peryotlarla yapışıyor. fanı temizle. 40 Fanın işletme sıcaklığı artıyor. Malzeme kalitesi uygun olan bir fanla değiştir. 41 Siparişte belirtilmemiş korozif gazlar var. Malzeme kalitesi uygun olan bir fanla değiştir. 42 Toz filtresi tıkanmış. Filtreyi temizle. 43 Fan vantilatör üzerindeki okun tersi yönünde Kontrol et, motor elektrik kutup bağlantılarını dönüyor. yerlerini değiştirerek dönüş yönünün doğru olmasını sağla. 44 Basınç kaybı ve ya debi yanlış tayin edilmiş. Kontrol, vantilatörü değiştir. 45 Dirsekler, redüksiyonlar veya özel parçalar Boyutları kontrol et ve değiştir. çok fazla basınç kaybına (tasarımda öngörülenden fazla) neden oluyor.

28 28 46 Fanda balans var. Kalıcı balanssızlık ISO 14694:2003 e uygun olacak şekilde balansı al. 47 Fan milinde salgı var. Milin salgısını salgı komparatörü ile kontrol et gerekiyorsa mili değiştir. Tablo 6. Vantilatörle ilgili oluşabilecek problemlerin nedenleri ve çözümler 11.DİĞER HUSUSLAR ve KULLANIM ÖMRÜ Vantilatörün işletilmesi ve bakımı ile görevli teknisyen genel teknik kaidelere ve bu talimatta belirtilen hususlara dikkat etmelidir. İhmal ve dikkatsizlikten, (kayış kasnak muhafazası, emiş ağzı tel veya çubuk kafes muhafazası çıkarılmış vaziyette vantilatörü işletmek, sarsıntı ve titreşim yapan dengesiz fanı çalıştırmaya devam ettirmek v.b.) vantilatörün düzenli bakım ve kontrollerinin yapılmaması (yatak ve rulmanların yağının değiştirilmemesi, kayışların, motorun çektiği akımın kontrol edilmemesi, işletme esnasında vantilatör içerisine sert cisimler kaçmasından dolayı vantilatör rotorunda oluşabilecek ezilmeler v.b.) işletme hatasıdır ve bu durumlardan dolayı oluşacak arızalardan işletmeci mesuldür. Vantilatörün montaj, işletme ve bakımları konusunda karşılaşacağınız problemlerin çözümü için firmamızın her zaman yardıma hazır olduğunu belirtir, çalışmalarınızda başarılar dileriz. 12. İMALATÇI FİRMA BİLGİLERİ Firma Bilgileri Ünvan Merkez Adresi : MLZ Endüstri Mak.Yedek P. İmalat Taah.Ltd.Şti. : İvedik OSB. Eminel San.Sit Sk. No:20-22 Ostim/ANKARA Telefon : Fax : Ticaret sicil No : 35/5910 Vergi No :

29 ENDÜSTRİYEL VANTİLATÖR GARANTİ BELGESİ İMALATÇI ÜRETİCİ veya İTHALATÇI FİRMANIN Ünvanı : MLZ Endüstri Makine Yedek Parça İmalat Taahhüt Limited Şirketi. Adresi : İvedik OSB. Eminel San.Sit Sk. No:20-22 Ostim/ANKARA Telefon / Fax : / MALIN Cinsi : Markası : Modeli : Vantilatör Tipi : Tahrik Şekli : Fabrika Numarası : Sipariş Numarası : Fan Devri : Ağırlık : Ebatları : Kullanım Amacı : Teslim Tarihi : Azami Tamir Süresi : 30 İş Günü Garanti Süresi : 1 Yıl TARİH İMZA KAŞE

30 30 14.GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. 2. Malın bütün parçaları dâhil olmak üzere tamamı Firmamızın garanti kapsamındadır. 3. Malın garanti süresi içinde arızalanması durumunda tamirde geçen süre, garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 30 (otuz) iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısı-üreticisinden birine bildirim tarihinde başlar. Malın arızasının 15 gün içerisinde giderilememesi halinde, imalatçı-üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malın tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. 4. Malın garanti süresi içinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarında dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı süreklilik kılması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Firma servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir. 6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 7. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü ne başvurulabilir.

Aksiyel Vantilatörler için İşletme ve Bakım Talimatı

Aksiyel Vantilatörler için İşletme ve Bakım Talimatı Sayfa 1 / 9 Sipariş Ref. No. Firma Adı Vantilatör Tipi Tahrik Şekli : : : : Sayfa 2 / 9 1. GİRİŞ GÜRMAK MAKİNA vantilatörleri, uzun yıllardan bu yana sürekli değişim ilkesiyle süren AR-GE çalışmalarımız

Detaylı

AKSİYEL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

AKSİYEL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 1 AKSİYEL VANTİLATÖR KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU BU KILAVUZU OKUMADAN VANTİLATÖRÜ ÇALIŞTIRMAYINIZ. 2 GENEL UYARILAR Vantilatör Teknik emniyet kuralları seviyesine göre yapılmıştır. Buna rağmen kullanım

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

Ürün Tanıtımı Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri Bakımlar Rotor Demontaj ve Montajı Parça Listesi Ölçü Tablosu...

Ürün Tanıtımı Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri Bakımlar Rotor Demontaj ve Montajı Parça Listesi Ölçü Tablosu... İÇİNDEKİLER Ürün Tanıtımı... 1 Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri... 2 Montaj ve Yerleştirme... 3 Cihazın İşletmeye Alınması... 4 İşletmede Arıza Tedbirleri... 5 Bakımlar... 7 Rotor Demontaj ve Montajı...

Detaylı

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13

Detaylı

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi Akrilik Küvet Garanti Belgesi KÜVET GARANTİ BELGESİ Ece ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. ECE KÜVETİNİZİN BÜTÜN PARÇALARI DAHİL TAMAMI ÜRETİM HATALARINA KARŞI 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ ALTINDADIR.

Detaylı

Ürün Tanıtımı Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri Bakımlar Uygunluk Belgesi... 8

Ürün Tanıtımı Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri Bakımlar Uygunluk Belgesi... 8 İÇİNDEKİLER Ürün Tanıtımı... 1 Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri... 2 Montaj ve Yerleştirme... 3 Cihazın İşletmeye Alınması... 4 İşletmede Arıza Tedbirleri... 5 Bakımlar... 7 Uygunluk Belgesi... 8 ÜRÜN TANITIMI

Detaylı

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR Legrand otomatik sigortalar, bağlı bulunduğu elektrik devresini aşırı akım ve kısa devrelere karşı korurlar. Devrenin

Detaylı

GARANTİ SÜRESİ : 2 YIL KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL GARANTİ ŞARTLARI 1-) Garanti süresi,malın teslim tarihinden itibaren başlar ve.yıldır. 2-) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı Firmamızın garanti

Detaylı

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA GENEL GARANTİ ŞARTLARI : 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. Malın kullanım ömrü 5 (beş) yıldır. 2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu. HARİCİ SİREN Kullanım Kılavuzu www.eds.com.tr 1 Giriş Harici Sirenler, harici ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmış, tüm güvenlik sistemlerine uyumlu, her türlü hava şartlarına ve darbeye dayanıklı

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

(HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı

(HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı (HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı (4-20mA) 1 HSS2000 EX PROOF GAZ ALARM DEDEKTÖRÜ HSS-2000 Ex-proof gaz alarm cihazının alevsızdırmazlık özelliği ve Alsz sertifikasının geçerliliği

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

Durafan Kullanım Kılavuzu

Durafan Kullanım Kılavuzu Durafan Kullanım Kılavuzu ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

(AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu

(AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu (AE-4 V1 Model) Gaz Alarm Panosu Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu AE-4 V1 gaz alarm panosunun montajı Şekil-1 deki bağlantı şemasına göre yapılmalıdır. Selenoid Valf () L N L N N L Siren () Kontaktör Kontaktör

Detaylı

VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU

VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU 1 1-İÇİNDEKİLER 1-GENEL UYARILAR 2-VANTİLATÖR PARÇALARI 3-VANTİLATÖRLERİN YERLEŞTİRİLMESİ 4-İŞLEMEYE ALMA VE YERLEŞTİRME 4.1 Van=latörleri işletmeye almadan önce dikkat dilecek

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir.

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir. - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

HT 250 ODA TERMOSTATI

HT 250 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 250 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 250 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

TESLİM TARİHİ VE YERİ: FABRİKA AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 30 (OTUZ) GÜN

TESLİM TARİHİ VE YERİ: FABRİKA AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 30 (OTUZ) GÜN İMALATÇI FİRMANIN ÜNVANI: AKAY ASANSÖR İML. İNŞ. TEKS. İTH. İHR. SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. İSTİKLAL MAH. YILDIRIM BEYAZIT CAD. NO:11 / B KIRAÇ-ESENYURT / İSTANBUL TELEFON : 0212 624 32 15 16 FAKS : 0212 424

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları. Copyright 2017 VEDS Substations VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları. Copyright 2017 VEDS Substations VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları Copyright 2017 VEDS Substations FX Serisi VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU İçindekiler Genel Bakış ve Ürün Tanıtımı 1

Detaylı

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35: 7G 01 00 00XX M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU Multitek M35 interkom telefonu seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız Aksiyal fanlar Üretimin açıklanması Değişik rotor türleri için, çıkış konumu, gövde geometrisi, gövde sacı kalınlığı, ve malzesi yönünden geniş bir seçme olanağı bulunmaktadır. Aşağıdaki açıklamalar standart

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları DPT Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER Garanti Ve Servis 1 Uygulama Alanları/Pompa Kod Sistemi 2 Kullanma Talimatları 3 Pompanın Yapısı 5 Taşıma,Sevkiyat ve Depolama

Detaylı

GENEL BAKIM TALİMATI

GENEL BAKIM TALİMATI Sayfa No 1 AMAÇ VE KAPSAM: Üretimde kullanılan makina ve teçhizatın arızalarının giderilmesi ve/veya koruyucu bakım planına göre periyodik bakımların yapılması işlemlerini belirlemek. UYGULAMA SORUMLUSU:

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI GENEL GARANTİ ŞARTLARI GARANTİ: Ürünümüz, yüksek kalitede malzemelerden imal edilmekte ve test edilmektedir. Gerekli son muayenesi yapılır ve sevke hazır edilir. Mevzuatın öngördüğü garanti hükümlerine

Detaylı

3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler

Detaylı

Endüstriyel Yatık Tip Redüktör Seçim Kriterleri

Endüstriyel Yatık Tip Redüktör Seçim Kriterleri Endüstriyel Yatık Tip Redüktör Seçim Kriterleri Gelişen imalat teknolojileri ile birlikte birim hacimde daha yüksek tork değerlerine sahip redüktörihtiyacı kullanıcıların en önemli beklentilerinden biri

Detaylı

YATAY SANTRIFUJ POMPALARIN MONTAJI VE DEVREYE ALINMALARI. exit

YATAY SANTRIFUJ POMPALARIN MONTAJI VE DEVREYE ALINMALARI. exit YATAY SANTRIFUJ POMPALARIN MONTAJI VE DEVREYE ALINMALARI YATAY SANTRİFÜJ POMPALARA KAİDE YAPIMI * Her pompa için ayrı bir BETON kaide düşünülmelidir. * Kaide konulacak yerin ve pompanın su terazisi ile

Detaylı

Paslanmaz Çelik Çatal Bıçak Setleri. Zarafetin sofradaki yansıması... Kullanım Kılavuzu ve Garanti Belgesi

Paslanmaz Çelik Çatal Bıçak Setleri. Zarafetin sofradaki yansıması... Kullanım Kılavuzu ve Garanti Belgesi Paslanmaz Çelik Çatal Bıçak Setleri Zarafetin sofradaki yansıması... Kullanım Kılavuzu ve Garanti Belgesi Seçkin sofraların eşsiz kalitesi... Bernardo çatal bıçak setleri yıllar boyunca ilk günkü ışıltısını

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

HT 150 ODA TERMOSTATI

HT 150 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF

Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal

Detaylı

HT 300 ODA TERMOSTATI

HT 300 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

1 GSM Modem Modem202.S1. GSM Modem. Modem202.S1. Kullanım Kılavuzu. [Rev_1.0_Modem202.S1

1 GSM Modem Modem202.S1. GSM Modem. Modem202.S1. Kullanım Kılavuzu. [Rev_1.0_Modem202.S1 1 GSM Modem Modem202.S1 GSM Modem Modem202.S1 Kullanım Kılavuzu [Rev_1.0_Modem202.S1 2 GSM Modem Modem202.S1 İÇİNDEKİLER 1. GENEL ÖZELLİKLER... 3 1.1. MODEM202.S1... 3 1.2. GSM Modem... 3 1.3. Fiziksel

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III Kol saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69407AB3X3III Değerli Müşterimiz! Yeni renkli saatiniz size gerçek yaz hissi sunar. Saatinizi güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU : SES MĐKSERĐ MODEL EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000

TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU : SES MĐKSERĐ MODEL EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000 TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU CĐNS MARKA MODEL : SES MĐKSERĐ : BEHRINGER EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000 GARANTĐ ŞARTLARI 1-) Garanti süresi, malın teslim tarihinden

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil

Detaylı

ELEKTRİKLİ SU OTOMATLARI

ELEKTRİKLİ SU OTOMATLARI ELEKTRİKLİ SU OTOMATLARI ÜRETİM ADRESİ İkitelli O.S.B. Atatürk Cad. Pik Dökümcüler San. Sit.A-3 Blok No: 2 İkitelli Başakşehir / İSTANBUL Basım Tarihi : 01 Temmuz 2015 ONS KALIP MEKANİK MATBAA SAN. TİC.

Detaylı

Duraflow Kullanım Kılavuzu

Duraflow Kullanım Kılavuzu Duraflow Kullanım Kılavuzu BLOVER KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

Endüstriyel Fanlar AKSİYAL FANLAR GENEL BİLGİLER

Endüstriyel Fanlar AKSİYAL FANLAR GENEL BİLGİLER O C A K 2 0 1 1 A R G E - F. K 03 Endüstriyel Fanlar AKSİYAL FANLAR GENEL BİLGİLER Ürünlerimiz, yüksek verimli, düşük maliyetli, düşük ses düzeyi, olası en geniş çalışma aralığı ve kompakt bir yapıya sahip

Detaylı

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez 2104 A+ DS EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal ısan soğutucu cihaz ın ız ın normal bir

Detaylı

AE3 GAZ ALARM PANOSU KLEMENS BAĞLANTISI

AE3 GAZ ALARM PANOSU KLEMENS BAĞLANTISI AE3 GAZ ALARM PANOSU KLEMENS BAĞLANTISI SİREN 12V DC İLERİ TEKNOLOJİ 12V DC ADAPTÖR 10A GÜÇ RÖLESİ İ-TEK K- GAZ ALARM DEDEKTÖRÜ PANİK BUTONU DİALER 33 LÜ SIRA KLEMENS PAKO ŞALTERİ BAĞLANTI ŞEMASI; ŞEKİLDEKİ

Detaylı

CİHAZIN MONTAJI ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000

CİHAZIN MONTAJI ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000 CİHAZIN MONTAJI MODEL ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000 Minimum Zemin Boyutları 1080 x 960 x 200 mm 1080 x 960 x 200

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU RADYAL JETFANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU RADYAL JETFANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU RADYAL JETFANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını

Detaylı

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280 Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını

Detaylı

Kenan. Makina KULLANIM KILAVUZU YTONG BİMS KESME MAKİNASI. Makina. Kenan

Kenan. Makina KULLANIM KILAVUZU YTONG BİMS KESME MAKİNASI. Makina. Kenan YTONG BİMS KESME MAKİNASI YKM 50/YKM 60/YKM 60S MODELLERİ KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1-ÜRÜN TANITIMI VE TEKNİK ÖZELLİKLER 2-TAŞIMA VE YERLEŞİM 3-ELEKTRİK 4-MAKİNANIN DEVREYE ALINMASI 5-İŞ GÜVENLİĞİ

Detaylı

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz.

Detaylı

Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE

Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE de en tr Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE tr tr tr tr 17* E - Nr FD - Nr 14 A B A B 15* SW 22 16* De erli Müflterimiz Bosch

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR DX SERİLERİ

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR DX SERİLERİ HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU ISI POMPALI ISI GERİ KAZANIM CİHAZLARI SERİLERİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZUNU www.venco.com.tr ADRESİNDEN İNDİREREK OKUYUN ve SERVİS ELEMANININ KOLAYLIKLA

Detaylı

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile 7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam

Detaylı

OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU Güvenli Kullanım Uyarıları OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU Basınçlı ilaçlama pompası evler ve küçük bahçelerde kullanılmak üzere dizayn edilmiştir. Ürün öncelikli olarak ilaçlama

Detaylı

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı

Detaylı

POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU İçindekiler i. Amaca Uygun Kullanım... 2 ii. Garanti Şartları Ve Sorumluluk... 2 iii. Tamponda Yapısal Degişiklikler... 2 iv. Tamponlar Çalışırken Oluşabilecek

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Değerli müşterimiz; Öncelikle SEMPOMP markasını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz SEMPOMP markalı Pompaların V ve

Detaylı

Santrifüj fanlar. Yüksek sıcaklığa dayanım, darbeye ve aşınmaya dayanım ve diğer gereksinimlere göre

Santrifüj fanlar. Yüksek sıcaklığa dayanım, darbeye ve aşınmaya dayanım ve diğer gereksinimlere göre Santrifüj fanlar Genel özellikler Giriş büyüklüğü 100~ 2500 mm (özel tasarımlar da olanaklıdır) Gövde sacı kalınlığı 2 ~16 mm Motor gövde büyüklüğü 63-400 Tahrik tipi Kavrama, kayış kasnak veya direk tahrik

Detaylı

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Yılmaz Redüktörün standart üretim yelpazesinin içerisinde genel kullanım amaçlı üretilen redüktörlerin dışında sektöre özgü imal edilmiş özel redüktörlerde bulunmaktadır. Bu

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6868 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

ENDÜSTRİYEL VANTİLATÖRLER

ENDÜSTRİYEL VANTİLATÖRLER Filitrasyon Sistemleri Filtre Tel Kafesleri Filtre Torbaları ve Yerinde Balans ENDÜSTRİYEL VANTİLATÖRLER Kalitede Öncü, Hizmette Sınırsız www.mlz.com.tr 2 ENDÜSTRİYEL VANTİLATÖRLER Fan: Kuvvet unsurundan(motor

Detaylı

(FXD-T Model) Pilli El Dedektörü Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu

(FXD-T Model) Pilli El Dedektörü Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu (FXD-T Model) Pilli El Dedektörü Tanıtım ve Kullanma Kılavuzu Cihaz Hakkında: FXD-T model gaz dedektörü, havadaki patlayıcı gazları algılayabilen(doğalgaz ve LPG) bir cihazdır. Bu tür tehlikeli gazların

Detaylı

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz! HAZAN ISI VE

Detaylı

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU PLUSSMART HT 350 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9 NİP MAKİNA SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. Adres : Cumhuriyet Mah. Çilek Sok. No:7/A Yakacık Kartal / İstanbul Tel :. 0216 3773420 Faks :. 0216 3773420 Web : http://www.nippompa.com E.posta : info@nippompa.com

Detaylı

APS Tek Hızlı - 3 Hızlı Islak Rotorlu Sirkülasyon Pompaları Kullanım Kılavuzu

APS Tek Hızlı - 3 Hızlı Islak Rotorlu Sirkülasyon Pompaları Kullanım Kılavuzu APS Tek Hızlı - 3 Hızlı Islak Rotorlu Sirkülasyon Pompaları Kullanım Kılavuzu GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti Süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil

Detaylı

HT 100 KULLANIM KILAVUZU

HT 100 KULLANIM KILAVUZU Analog Oda Termostatı HT 100 KULLANIM KILAVUZU ISIPARK, ürün özellikleri ve kullanım kılavuzuyla ilgili değiştirme ve geliştirme hakkını saklı tutar. *Tüm değişikler için www.generallife.com.tr adresini

Detaylı

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ.

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. 1 BESTPUMP H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI KULLANIM KILAVUZU SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA GARANTİ

Detaylı

Endüstriyel Fanlar SANTRİFÜJ FANLAR GENEL BİLGİLER

Endüstriyel Fanlar SANTRİFÜJ FANLAR GENEL BİLGİLER O C A K 2 0 1 1 A R G E - F. K 02 Endüstriyel Fanlar SANTRİFÜJ FANLAR GENEL BİLGİLER Firmamızın santrifüj fan aralığı, direk tahrikli fanların en fazla karşılaştığı debi-basınç bileşimlerini karşılayacak

Detaylı

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Esnek kollu gömme LED spot tr Montaj/Kullanım kılavuzu ve Garanti Bu kılavuza dair Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VII 2016-09 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Radyal. RKD Serisi Motor Hava Akımı Dışında Prizmatik Kanal Tipi Fanlar 120 ºC. Fan Gövde Yapısı. Hava Akış Yönü R K D S 80 B 4 T ST 40

Radyal. RKD Serisi Motor Hava Akımı Dışında Prizmatik Kanal Tipi Fanlar 120 ºC. Fan Gövde Yapısı. Hava Akış Yönü R K D S 80 B 4 T ST 40 ENDÜSTRİYEL RADYAL FAN RKD Serisi Motor Hava Akımı Dışında Prizmatik Kanal Tipi Fanlar 12 ºC Filtreler galvaniz çelik kasa içerisindedir. Kaset tipi değiştirilebilir şekildedir. Bakım kapağı mevcuttur.

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

AP Hücreli Aspiratörler

AP Hücreli Aspiratörler AP Hücreli Aspiratörler AP-EKO Ekonomik Tip Hücreli Aspiratör AP-EKO serisi hücreli aspiratörleri, ısıtma ve soğutma istenmeyen yerlerde, ortam havasını tazelemek için veya tahliye etmek için, düşük veya

Detaylı

EŞ EKSENLİ (IN-LINE) SİRKÜLASYON POMPALARI MONTAJ KILAVUZU

EŞ EKSENLİ (IN-LINE) SİRKÜLASYON POMPALARI MONTAJ KILAVUZU EŞ EKSENLİ (IN-LINE) SİRKÜLASYON POMPALARI MONTAJ KILAVUZU EŞ EKSENLİ (IN-LINE) KURU ROTORLU SİRKÜLASYON POMPALARI EŞ EKSENLİ (IN-LINE) KURU ROTORLU SİRKÜLASYON POMPALARI Bina tekniğinin en önemli ürün

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69427FV05XIII01GS Değerli Müşterimiz! Yeni çalar saatiniz, uykunuzda sizi rahatsız etmeyecek kadar sessiz çalışan bir mekanizma

Detaylı

MINI-CHOPPER LW-6211A

MINI-CHOPPER LW-6211A MINI-CHOPPER LW-6211A TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Monofaze Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE MAKİNA SANAYİ

Detaylı