OPEL COMBO-D. Sürücü El Kitabı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "OPEL COMBO-D. Sürücü El Kitabı"

Transkript

1 OPEL COMBO-D Sürücü El Kitabı

2

3 İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Eşya saklama ve bagaj bölümleri Göstergeler ve kumanda birimleri Aydınlatma Klima Sistemi Sürüş ve kullanım Araç bakımı Servis ve bakım Teknik bilgiler Müşteri bilgilendirme Dizin

4 2 Giriş Giriş

5 Giriş 3 Araç Bilgileri Kolay ulaşabilmek amacıyla aracınıza ait bilgileri önceki sayfadaki ilgili yerlere yazın. Bu bilgiler "Servis ve Bakım" ve "Teknik Bilgiler" bölümünde olduğu gibi, araç tip etiketinde ve servis kitapçığında da bulunmaktadır. Giriş Aracınız ileri teknolojinin, mükemmel bir emniyet, çevresel uyum ve kullanımda ekonomik olmanın ideal sentezini temsil etmektedir. Aracınızı güvenle kullanmak ve mükemmel performansını görmek artık sizin elinizde. Sürücü el kitabı bunun için gerekli tüm bilgileri sunmaktadır. Araçta bulunan yolcuları yanlış kullanım neticesinde meydana gelebilecek muhtemel kaza ve yaralanmalar konusunda bilgilendirin. Aracınızı kullanmakta olduğunuz ülkenin ilgili kanunlarına ve düzenlemelerine mutlaka uyun. İlgili kanunlar bu sürücü el kitabındaki bilgilerden farklılık gösterebilir. Servis gerektiren durumlarda Opel Yetkili Servisine başvurmanızı tavsiye ederiz. Tüm Opel Bayileri ve Yetkili Servisleri uygun fiyatlarla birinci sınıf bir servis sunmaktadır. Opel tarafından eğitilmiş tecrübeli teknisyenler özel Opel standartlarına göre çalışmaktadır. Sürücü el kitabı, Infotainment sistemi kullanma kılavuzu ve servis kitapçığı daima araç içinde hazırda bulundurulmalıdır. Kullanım kılavuzundan yararlanın Bu el kitabında, bu model için mevcut olan bütün seçenek ve özellikler açıklanmıştır. Ekran ve menü fonksiyonları ile ilgili bilgileri içeren belirli açıklamalar, model farklılıkları, ülkelere özgü modeller, seçime bağlı donanım veya aksesuarlar nedeni ile aracınız için geçerli olmayabilir. "Özet bilgiler bölümü size genel bir bakış sunar. Kitabın ve her bölümün başındaki "içindekiler" kısmı aradığınız bilgiyi bulmaya yardımcı olacaktır. İstediğinizi bulmada size yardım edecek bir fihrist vardır. Bu kullanım kılavuzu soldan direksiyonlu araç modeli için oluşturulmuştur. Sağdan direksiyonlu modellerin kullanımı kitapta anlatılanlara çok benzerdir. Bu kullanım kılavuzunda dahili motor kodları kullanılmıştır. İlgili satış tanımları "Teknik Bilgiler" bölümündedir. Kitap içerisindeki resimlemelerde kullanılan sağ ve sol, ön ve arka gibi yönlendirme bilgileri her zaman sürüş yönü baz alınarak verilmiştir. Araç ekranındaki bilgiler sizin lisanınızı desteklemiyor olabilir. Ekran mesajları ve dahili etiketler kalın harfler ile yazılmıştır.

6 4 Giriş Tehlike, Uyarı, Dikkat 9 Tehlike Üzerinde 9 Tehlike başlığı olan metinler risk ve hayati tehlikeleri belirtir. Talimatların dikkate alınmaması hayati tehlikeye neden olabilir. Sembollerin anlamları Sayfa atıfları 3. 3 işaretiyle belirtilmiştir. Aracınızı daima keyifle kullanmanızı dileriz. Adam Opel AG 9 Uyarı Üzerinde 9 Uyarı başlığı olan metinler muhtemel kaza ve yaralanma tehlikelerini belirtir. Talimatların dikkate alınmaması yaralanmaya sebep olabilir. Dikkat Üzerinde Dikkat başlığı olan metinler araç ile ilgili muhtemel hasar tehlikelerini belirtir. Talimatların dikkate alınmaması aracın hasar görmesine sebep olabilir.

7 Giriş 5

8 6 Özet bilgiler Özet bilgiler Aracınızı ilk sürüşünüz ile ilgili önemli bilgiler Araç kilidinin ve kapının açılması Araç kilidinin anahtar ile açılması Araç kilidinin uzaktan kumanda ile açılması Anahtarı sürücü kapısı kilidinde aracın önüne doğru çevirin. Kapıların ve bagaj kapağının kilidini açmak için Ä tuşuna basın. Kapıyı açmak için, kapı kolunu çekin. Arka bagaj kapağını açmak için tutamağın altında bulunan düğmeye basın. Å tuşuna basıldığında sadece bagaj kapağının kilidi açılır.. Uzaktan kumanda 3 18, Merkezi kilit sistemi 3 19, Bagaj bölümü 3 23, Elektrik kumandalı camlar 3 27.

9 Özet bilgiler 7 Koltuk ayarı Koltuk pozisyonu Koltuk sırtlıkları Koltuk yüksekliği Kolu çekin, koltuğu kaydırın, kolu bırakın. Koltuk pozisyonu 3 32, Koltuk ayarı Tehlike Gerektiğinde hava yastığının emniyetli bir şekilde devreye girebilmesi için direksiyona 25 cm'den daha yakın mesafede oturmayın. Ayar çarkını çevirin. Ayarlarken koltuk sırtlığına yüklenmeyin. Koltuk pozisyonu 3 32, Koltuk ayarı Kol pompalama hareketi Yukarı doğru = Koltuk yükselir Aşağı doğru = Koltuk alçalır Kolu çalıştırın ve yükseltmek ya da alçaltmak için vücut ağırlığını koltuk üzerinde ayarlayın. Koltuk pozisyonu 3 32, Koltuk ayarı 3 32.

10 8 Özet bilgiler Koltuk başlık yüksekliklerin ayarlanması Emniyet kemeri Ayna ayarı Dikiz aynası Açma mandalına basın, yükseliği ayarlayın. Koltuk başlıkları Emniyet kemerini çekin ve kemer kilidinin içine yerleştirin. Kemerler takılırken hiçbir tarafı bükülmemelidir ve gövde üzerinde sıkıca oturmalıdır. Koltuk sırtlıkları geriye doğru çok fazla yatırılmamalıdır (tavsiye edilen açı yaklaşık 25 ). Kemeri çıkartmak için kemer kilidi üzerindeki kırmızı düğmeye basın. Koltuk pozisyonu 3 32, Emniyet kemerleri 3 37, Hava yastığı sistemi Ayna gövdesinin alt tarafındaki kol ile ayna ayarlanabilir ve bu sayede gözlerin kamaşması azaltılabilir. Dikiz aynası 3 27.

11 Özet bilgiler 9 Yan aynalar Direksiyon ayarı Kolu gereken yönde döndürün. Ayar düğmesini sola _ veya sağa 6 çevirerek istediğiniz yan aynayı seçin. Daha sonra ayar düğmesini hareket ettirerek ilgili aynayı ayarlayın. o konumunda hiçbir ayna seçilmemiştir. Dışbükey aynalar 3 25, Elektrik kumandalı yan aynalar 3 26, Yan aynaların katlanması 3 26, Isıtmalı yan aynalar Kolu aşağıya doğru yatırın, yüksekliği ve derinliği ayarlayın, kolu yukarıya doğru kaldırın, kilitlenmesini sağlayın. Direksiyonu sadece araç sabit ve direksiyon kilidi açık konumda iken ayarlayın. Hava yastığı sistemi 3 40, Kontak anahtarı konumları 3 98.

12 10 Özet bilgiler Gösterge paneline genel bakış

13 Özet bilgiler 11 1 Sabit havalandırma çıkışları Yan havalandırma çıkışları Aydınlatma anahtarı Dönüş ve şerit değiştirme sinyalleri, selektör, kısa huzmeli ve uzun huzmeli far Göstergeler Sürücü Bilgi Sistemi Ön cam sileceği, ön cam yıkama sistemi, arka silecek Yol sıfırlama Orta havalandırma çıkışları Far seviye ayarlaması Ön sis farları Arka sis lambası Yol bilgisayarı Ön yolcu hava yastığı Torpido gözü Klima Sistemi Vites kolu, manuel şanzıman, Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman Direksiyon kilidine sahip kontak kilidi Direksiyondaki kumanda tuşları Korna Sürücü hava yastığı Direksiyon simidi ayarı Hız Sabitleme Sistemi Sigorta kutusu Motor kaputu açma kolu Dış aydınlatma Aydınlatma anahtarını çevirin 8 = Park lambaları 9 = Farlar Aydınlatma 3 85.

14 12 Özet bilgiler Sis farları Selektör, uzun huzmeli far ve kısa huzmeli far Dönüş ve şerit değiştirme sinyalleri Aydınlatma düğmesine basın > = Ön sis farları r = Arka sis lambası Selektör Uzun huzmeli far Kısa huzmeli far = Kolu direksiyona doğru çekin = Kolu ileri doğru itin = Kolu direksiyona doğru çekin Uzun huzmeli far 3 85, Selektör Kol yukarı doğru = Sağ sinyal Kol aşağı doğru = Sol sinyal Dönüş ve şerit değiştirme sinyalleri 3 87.

15 Özet bilgiler 13 Dörtlü ikaz flaşörü Korna Cam silme ve yıkama sistemleri Ön cam silecekleri Çalıştırmak için tuşuna basın. Dörtlü ikaz flaşörü j işareti olan kısma bastırın. Kolu çevirin: É = hızlı È = yavaş Ç = fasılalı silme = kapalı Tek bir silme işlemi için ön cam silecek kolları kapalı konumdayken kolu yukarı doğru hareket ettirin. Ön cam silecekleri 3 59, Silecek lastiklerinin değiştirilmesi

16 14 Özet bilgiler Ön cam ve far yıkama sistemi Arka cam sileceği ve yıkama sistemi Klima Sistemi Isıtmalı arka cam, ısıtmalı yan aynalar Kolu çekin. Ön cam ve far yıkama sistemi 3 59, Yıkama sıvısı Arka cam sileceğini etkinleştirmek için çevirin. Arka cam sileceği, ön cam silecekleri açık konumdayken ve geri vites takıldığı zaman otomatik olarak devreye girer. Kolu ileri doğru itin: Arka cama cam yıkama sıvısı püskürtülür ve silecekler birkaç silme hareketi yapmak üzere çalıştırılır. Arka cam sileceği ve yıkama sistemi Isıtma işlemi Ü tuşuna basılarak başlatılır. Isıtmalı arka cam 3 29.

17 Özet bilgiler 15 Camların buğudan ve buzdan arındırılması Şanzıman Manuel şanzıman Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman Sıcaklık kontrolünü V öğesine ayarlayın. Fanı 4 değerine ayarlayın. Hava dağıtım düğmesini V konumuna getirin. Soğutma modunu n açın. Arka cam ısıtıcısını Ü açın. Klima Sistemi Geri vites: Araç durur vaziyetteyken debriyaja bastıktan sonra 3 saniye bekleyin, vites kolundaki halkayı yukarı çekin ve vitesi takın. Geri vites geçmedi ise, vites boşta iken debriyajı kısa süre bırakın ve tekrar bastıktan sonra yeniden geri vitese takın. Manuel şanzıman N = Boş konum o = Sürüş konumu + = Vites yükseltme - = Vites düşürme A/M = Otomatik ve manuel mod arasında geçiş yapmak R = Geri vites (Vites kolu kilidi ile birlikte) Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman

18 16 Özet bilgiler Sürüşe başlamak Hareket etmeden önce kontrol edin Lastik basınçları ve lastik durumu 3 138, Motor yağı seviyesi ve sıvı seviyeleri Tüm camlar, aynalar, dış aydınlatma ve araç plakaları temiz olmalı, üzerinde kar ve buz olmamalı ve fonksiyonunu yerine getirecek durumda olmalı. Koltukların, emniyet kemerinin ve aynaların doğru konuma getirilmiş olması gerekir. 3 26, 3 32, Frenlerin düzgün işleyip işlemediğinin kontrolü araç düşük hızlardayken yapılmalı, özellikle ıslak frenlerde. Motorun çalıştırılması Kontak anahtarını MAR konumuna çevirin. Direksiyon kilidini açmak için direksiyonu biraz hareket ettirin Debriyaj pedalına ve fren pedalına basın Gaz pedalına basmayın Dizel motorlar: Önısıtma için! kontrol lambası sönene kadar anahtarı MAR konuma çevirin Anahtarı AVV konumuna getirin ve bırakın Motorun çalıştırılması Stop-start sistemi Araç bir düşük hızda ise veya duruyorsa, bazı koşullar yerine getirildiğinde, bir Autostop etkinleştirmek için: Debriyaj pedalına basın vites kolunu boşa alın debriyaj pedalını bırakın Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) Autostop görüntülendiğinde bir ^ gösterilir Motoru yeniden başlatmak için yeniden debriyaj pedalına basın. Stop-start sistemi 3 99.

19 Özet bilgiler 17 Park etme Park frenini daima çekin. Manuel park frenini (el freni) daima, açma düğmesine bastırmadan sıkıca çekin. Yokuş aşağı veya yokuş yukarı durumlarda mümkün olduğunca sıkı çekin. Park freni kolunu daha kolay indirmek için aynı zamanda ayak frenine basın. Motoru durdurun. Kontak anahtarını STOP konumuna çevirin ve çıkarın. Direksiyon simidi kilidinin yerine oturması hissedilinceye kadar direksiyonu çevirin. Araç zemin hizasındaysa ya da yokuş yukarı eğimliyse, birinci vitese geçin. Yokuş yukarı durumda ayrıca ön tekerleklerin kaldırıma doğru bakmamasını sağlayın. Araç yokuş aşağı eğimliyse, geri vitese geçin. Ön tekerleklerin kaldırıma doğru bakmasını sağlayın. Aracınızı uzaktan kumanda üzerindeki e tuşuna basarak kilitleyin. Aracı kolay alevlenebilecek zemin üzerine park etmeyin. Zemin, egzoz sisteminin yüksek ısısından dolayı alev alabilir. Camları ve sürgülü açılır tavanı (Sunroof) kapatın. Motor soğutma vantilatörü motor stop edildikten sonra da çalışmaya devam edebilir Yüksek motor devir sayılarından veya yüksek motor yükünden sonra, turbo şarjı korumak için motoru düşük yükte veya yaklaşık 30 saniye boyunca rölantide çalıştırın. Anahtarlar, kilitler 3 18, Aracı uzun süreliğine park etme

20 18 Anahtar, Kapılar ve Camlar Anahtar, Kapılar ve Camlar Anahtarlar, kilitler Kapılar Araç güvenliği Yan aynalar Dikiz aynası Camlar Anahtarlar, kilitler Anahtarlar Yedek anahtarlar Anahtar numarası araç kartında veya çıkarılabilir bir etikette belirtilmiştir. Anahtar elektronik şifreli devre kesicinin bir parçasıdır ve anahtar numarası yedek anahtar sipariş edilirken bildirilmelidir. Kilitler Katlanabilir kilit dişine sahip anahtar Dışarı çıkarmak için tuşa basın. İçeri katlamak için önce tuşa basın. Araç kartı Araç kartı güvenliğe dayalı sürüş verileri içermektedir ve bu yüzden güvenli bir yerde muhafaza edilmelidir. Araç servise götürüldüğünde bazı işlemlerin yapılması için araç kartı gerekmektedir. Radyo frekanslı uzaktan kumanda

21 Anahtar, Kapılar ve Camlar 19 Uzaktan kumanda ile: Merkezi kilit sistemi 3 19 Hırsızlığı önleyici kilit sistemi 3 24 Elektrik kumandalı camlar 3 27 Uzaktan kumandanın etki mesafesi 5 metredir. Etki mesafesi dış etkenlerden dolayı azalabilir. Dörtlü ikaz flaşörü işlev kontrolü için kısa süreli yanar. Uzaktan kumanda itinalı kullanılmalı, nem ve yüksek ısıdan korunmalıdır. Kumanda gereksiz yere kullanılmamalıdır. Arıza Merkezi kilit sistemi radyo frekanslı uzaktan kumanda ile çalıştırılamıyorsa bunun sebepleri şunlar olabilir: Etki mesafesinin aşılması Pilin çok zayıflaması Radyo frekanslı uzaktan kumandanın etki mesafesinin dışında ard arda çalıştırılması Kısa aralıklarla sık sık çalıştırarak merkezi kilit sistemine aşırı yüklenilmesi sebebiyle akım beslemesinin kısa süreliğine kesilmesi Harici telsiz tesislerinden yüksek güçte radyo dalgalarının alınması sebebiyle meydana gelen parazitler Kilidin açılması Uzaktan kumanda pilinin değiştirilmesi Pili uzaktan kumandanın çekim alanı azaldığı anda değiştirin. Kullanılmış aküler ev çöpüne atılmamalıdır. Akülerin uygun bir geri dönüşüm merkezine bırakılması gerekir. Katlanabilir kilit dişine sahip anahtar Anahtarı uzatın ve vidayı uygun bir tornavidayla açarak akü tutucusunu çıkarın. Akü tutucusunu anahtardan ayırın ve montaj konumuna dikkat ederek aküyü (tip CR 2032) değiştirin. Akü tutucusunu anahtara tekrar yerleştirin ve vidayı sabitleyin. Merkezi kilit sistemi Kapıların ve bagaj bölümünün kilitlenmesini ve kilitlerin açılmasını sağlar. İç kapı kolunun çekilmesi durumunda araç kilidi çözülür ve ilgili kapı açılır.

22 20 Anahtar, Kapılar ve Camlar Kilidin açılması Araç konfigürasyonuna bağlı olarak. Ä tuşuna basın: Arka kapılar / arka kapak ve sürgülü yan kapılar dahil tüm kapıların kilitleri açılır. Not Belli bir hasarın üzerindeki bir kaza anında kapı kilitleri otomatik olarak açılır. Yakıt kesme sistemi Å tuşuna basın: Bagaj bölümünün (arka kapılar / arka kapak ve sürgülü yan kapılar) kilidi açılır. Not Kilitlendiğinde, sürgülü yan kapıdaki acil kilit, araç uzaktan kumanda ile açıldıktan sonra da kilitli olarak kalır. Acil kilit Kilitlemek Tüm kapıları kapatın. Kapılar düzgün kapanmadıysa merkezi kilit sistemi çalışmaz. e tuşuna basın. Otomatik kilitleme Araç, hızı 20 km/saat in üzerinde iken, tüm kapıların otomatik olarak kilitleneceği şekilde yapılandırılabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) 3 75.

23 Anahtar, Kapılar ve Camlar 21 Bagaj bölümü kilidini aracın içinden açma Çocuk emniyet kilitleri 9 Uyarı Kapılar Sürgülü kapı Çocuk emniyet kilidini arka koltuklarda çocuklar seyahat ettiği müddetçe kullanın. Å tuşuna basın: Bagaj bölümünün (arka kapılar / arka kapak ve sürgülü yan kapılar) kilidi açılır. Bagaj bölümü kilitlendiğinde, düğmedeki LED yanar. Sürgülü yan kapıdaki çocuk emniyet kilidini bir tornavida ya da anahtar ile çevirerek yatay konuma getirin. Bu durumda kapı içeriden açılamaz. Devre dışı bırakmak için çocuk emniyet kilidi anahtarını tekrar dikey pozisyona çevirin. İç tutamaktaki kolu çekin ve kapıyı kaydırın. Dikkat Aracı sürmeden önce yan kapının tamamen kapalı ve emniyetli olduğundan emin olun. Merkezi kilit sistemi 3 19.

24 22 Anahtar, Kapılar ve Camlar Dikkat Hasar oluşmasını önlemek için, yakıt dolum kapağı açıkken sürgülü yan kapıyı çalıştırmayı denemeyin. Yakıt doldurma Acil kilit Bir anahtar veya uygun bir tornavida kullanarak, sürgülü yan kapıdaki acil kilit anahtarını kilitli konumuna getirin 1. Bu durumda kapı dışarıdan açılamaz. Acil kilit araç uzaktan kumanda ile açıldıktan sonra da takılı olarak kalır. Açmak için anahtarı kilit açık konumuna döndürün 2. Arka kapılar Kapı, iç taraftaki kol aşağı bastırılarak içerden açılır. Sürgülü yan kapının dışarıdan açılmasını önlemek için, kapıyı açın ve acil kilidi takın. Sol arka kapıyı açmak için dış taraftaki kolu çekin. Sağ arka kapı kol kullanılarak kilitsiz duruma getirilir.

25 Anahtar, Kapılar ve Camlar 23 9 Uyarı Araç arka kapısı açık şekilde yolda parkedilmiş ise duruma bağlı olarak arka stop lambaların üzeri örtülmüş olabilir. Aracınızın trafikteki diğer araçlar tarafından fark edilmesini sağlayın, üçgen ikaz reflektörü veya yasal trafik düzenlemelerine uygun bir ikaz tertibatı kullanın. 9 Uyarı Geniş açıyla açılabilen kapıların tam olarak açıldığında emniyetli şekilde bu konumda tutulduklarına dikkat edin. Açık kapılar rüzgar nedeniyle sert bir şekilde kapanabilir! Sağ kapı kanadını, daima sol kanattan önce kapatın. Merkezi kilit sistemi Bagaj bölümü Bagaj kapağı Açılması Tutamak çıtasının altında bulunan düğmeye basarak bagaj kapağını açın. Kapılar kilitleme destekleri sayesinde 90º açık kalırlar. Kapıları 180º açmak için mandalı çekin ve istenen konuma döndürerek açın.

26 24 Anahtar, Kapılar ve Camlar 9 Uyarı Bagaj kapağı açık veya aralıklı konumdayken seyahat etmeyin, örn. büyük nesnelerin taşınmasında zehirli egzoz gazları araç içine nüfuz edebilir. Dikkat Bagaj kapağını açmadan önce, muhtemel zararları önlemek için kapağın açılma alanında bir engel olmadığından (örn. garaj kapısı) emin olun. Her zaman bagaj kapağının üst ve arka kısmındaki açılma alanını kontrol edin. Not Bagaj kapağına aksesuarların takılması sonucunda bagaj kapağı artık açık konumda tutulamayabilir. Kapatılması İç tarafta bulunan tutamağı tutarak kapatın. Sürmeye başlamadan önce arka kapağın tamamen kapalı olduğundan emin olun. Merkezi kilit sistemi Araç güvenliği Hırsızlığı önleyici kilit sistemi 9 Uyarı Aracınızda insanlar varken sistemi kullanmayınız. Kapıların kilidi içerden açılamaz. Tüm kapılar açılamayacak şekilde emniyet altına alınır. Tüm kapılar kapalı konumda olmalıdır aksi halde sistem etkinleştirilemez. Şunlar gerçekleştiğinde sistem her kapı üzerinde otomatik olarak devre dışı kalır: kapıların kilidini açma kontak şalterini MAR değerine çevirme

27 Anahtar, Kapılar ve Camlar 25 Etkinleştirilmesi Radyo frekanslı uzaktan kumanda üzerindeki e tuşuna iki kez basın. Elektronik şifreli devre kesici (Immobilizer) Bu sistem kontak anahtarına entegre edilmiştir ve aracın kullanılmakta olan anahtarla çalıştırılmasının uygun olup olmadığını kontrol eder. Anahtar kontaktan çıkarılır çıkarılmaz elektronik şifreli devre kesici (immobilizer) etkinleşir. Kontrol lambasının d marş esnasında yanması sistemde bir hata olduğuna işaret eder, motor çalıştırılamaz. Kontağı kapatın ve çalıştırmayı tekrar deneyin. d yanmaya devam ederse yedek anahtar kullanarak motoru çalıştırmayı deneyin ve vakit geçirmeden bir servise başvurun. Not Elektronik şifreli devre kesici kapıları kilitlemez. Aracı terk ederken daima kilitleyiniz Kontrol lambası d Yan aynalar Dış bükey aynalar Bombeli yan aynada bir yuvarlak alan bulunur ve bu sayede kör noktalar azaltılır. Aynanın bombeli yapısından dolayı aynada gözüken nesneler küçülür ve arkada bulunan aracın mesafesini doğru tahmin etme olanağı sınırlanır. Manuel ayar Aynaları ayar çubuğunu istenilen yöne hareket ettirerek ayarlayın.

28 26 Anahtar, Kapılar ve Camlar Alt aynalar ayarlanamaz. Elektrik kumandalı yan aynalar Katlanabilen yan aynalar Isıtma özelliği Ayar düğmesini sola _ veya sağa 6 çevirerek istediğiniz yan aynayı seçin. Daha sonra ayar düğmesini hareket ettirerek ilgili aynayı ayarlayın. o konumunda hiçbir ayna seçilmemiştir. Yan aynalar yayaların güvenliğini sağlamak amacıyla bir darbeye maruz kaldıklarında içe doğru katlanırlar. Hafifçe bastırarak tekrar normal konumuna getirin. Ü tuşuna basarak ısıtma fonksiyonu etkin hale getirilir. Isıtma fonksiyonu araç çalışır vaziyetteyken devreye girer ve kısa bir süre sonra otomatik olarak kapanır.

29 Anahtar, Kapılar ve Camlar 27 Dikiz aynası Gözlerin kamaşmasını engelleyen manuel ayarlı ayna Camlar Ön cam Ön cam çıkartmaları Ön cama dikiz aynası yakınlarına ücretli yol çıkartmaları gibi çıkartmalar yapıştırmayın. Camları kapanış esnasında yakından takip edin. Camlar hareket halindeyken arasına birşey sıkışmadığından emin olun. Elektrik kumadalı camları çalıştırabilmek için kontağı açın. Göz kamaşmasını azaltmak için ayna gövdesinin altındaki kolu istenilen yönde hareket ettirerek ayarlayın. Manuel kumandalı camlar Kapı camları çevirme kolu ile çalıştırılır. Elektrik kumandalı camlar 9 Uyarı Elektrik kumandalı camları kullanırken dikkatli olun. Özellikle çocuklar için yaralanma tehlikesi söz konusudur. Arka koltuklarda çocuklar seyahat ediyorsa elektrikli camların çocuk emniyet sistemini etkin konuma getirin. İlgili cam için olan kumanda düğmesini bastırarak camı açabilir veya kumanda düğmesini çekerek camı kapatabilirsiniz. Kısaca itin ya da çekin: şalter tutuluyorsa cam kademeli olarak yukarı ya da aşağı doğru hareket eder.

30 28 Anahtar, Kapılar ve Camlar Sertçe bastırılma veya çekme ve daha sonra serbest bırakma: cam emniyet fonksiyonu etkinleştirildiğinde tamamen açılır ya da kapanır. Kapanma veya açılma hareketini durdurmak için düğmeyi aynı yönde tekrar kullanın. Kontak anahtarı çıkarılmış durumda ya da STOP konumunda, camlar yaklaşık 2 dakika çalıştırılabilir ve bir kapı açıldığında devre dışı bırakılırlar. Koruma fonksiyonu Camın otomatik kapanma işlemi esnasında bir engel tespit edilirse cam hemen durur ve tekrar açılır. Emniyet fonksiyonu bir dakikadan kısa süre içinde beş kez etkinleştirilirse, emniyet fonksiyonu devre dışı kalır. Cam sadece kademeli olarak kapanacak ve otomatik çalışmayacaktır. Camları açarak cam elektronik kumandasını etkinleştirin. Emniyet fonksiyonu yenilenir ve camlar normal şekilde çalışır. Aşırı yüklenme Kısa aralıklarla sık sık çalıştırıldığında cam kumandası kısa süreliğine iptal edilir. Elektrikli cam kumandasını yeniden aktif hale getirmek Camlar otomatik olarak kapatılamadığında (örneğin akü bağlantısının sökülmesinden sonra) camın elektronik kumandası şu şekilde yeniden etkinleştirilir: 1. Kapıları kapatın. 2. Kontağı açın. 3. Cam kapanana kadar düğmeyi çekin ve ilaveten 5 saniye daha çekin. 4. Bu işlemi her cam için uygulayın. Arka camlar için çocuk emniyet sistemi Elektrikli arka camları devre dışı bırakmak için, düğmesine basın. Etkinleştirmek için tekrar, düğmesine basın. Camların dışardan kumanda edilmesi Araç kilitlenirken ve kilidi açılırken camlar araç dışından uzaktan çalıştırılabilir. Merkezi kilit sistemi 3 19.

31 Anahtar, Kapılar ve Camlar 29 Arka camlar Arka camları açma Isıtmalı arka cam Camları açmak için Ä tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. Camları kapatmak için e tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. Camın hareketini durdurmak için tuşu bırakın. Açmak için, cam tamamen açılana kadar kolu dışa doğru hareket ettirin. Kapatmak için, cam tamamen kapanana kadar kolu çekin ve itin. Ü tuşuna basarak ısıtma fonksiyonu etkin hale getirilir. Isıtma fonksiyonu araç çalışır vaziyetteyken devreye girer ve kısa bir süre sonra otomatik olarak kapanır. Güneşlikler Göz kamaşmalarını önlemek için güneşlikler katlanabilir veya yana yatırılabilir.

32 30 Anahtar, Kapılar ve Camlar Güneşlikler içinde ayna varsa seyahat ederken güneşliklerin içindeki ayna kapakları kapatılmalıdır. Güneşliklerin arkasında kart tutucu bulunmaktadır.

33 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 31 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Koltuk başlıkları Pozisyonu Ayar işlemi Ön koltuklardaki koltuk başlıkları Koltuk başlıkları Ön koltuklar Arka koltuklar Emniyet kemerleri Hava yastığı sistemi Çocuk emniyet sistemi Uyarı Aracınızı sadece koltuk başlıkları doğru pozisyondayken sürünüz. Yükseklik ayarı Açma düğmesine basın, yükseliği ayarlayın. Koltuk başlığının üst kenarı üst baş hizasında olmalıdır. Bu durum, uzun boylu kişiler için mümkün değilse, mümkün olan en yüksek konum, çok kısa kişiler için en alt konum ayarlanmalıdır.

34 32 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Arka koltuklardaki koltuk başlıkları Yükseklik ayarı Koltuk başlığını yukarıya doğru çekin veya serbest kalması için kilit yayına basın ve koltuk başlığını aşağıya doğru bastırın. Sökülmesi Her iki kilit yayını bastırın, başlığı yukarıya doğru çekerek çıkarın. Not Onaylanmış aksesuarların takılabilmesi için koltuk boş olmalıdır. Ön koltuklar Koltuk pozisyonu 9 Uyarı Sadece doğru koltuk ayarı ile sürüş yapın. Kalçanızı olabildiğince koltuk sırtlığına dayayın. Koltuk ve pedallar arasındaki mesafeyi ayarlayın. Pedallara basarken biraz açı bırakın. Ön yolcu koltuğunu olabildiğince arkaya çekin. Omuzlarınızı olabildiğince koltuk sırtlığına dayayın. Koltuk sırtlığının açısını, kollarınızla rahatça direksiyon simidine ulaşabilecek konuma getirin. Direksiyon simidini çevirirken omuzlarınızın sırtlığa temas ettiğinden emin olun. Sırtlığı gerektiğinden fazla geriye yatırmayın. Maksimum 25 'lik bir eğim tavsiye ederiz. Direksiyon simidini ayarlayın Koltuk yüksekliğini tüm taraflara ve gösterge paneline iyi bir bakış sağlayacak şekilde ayarlayın. Tavan döşemesi ile başınız arasında en az bir el mesafesi bulunmalıdır. Üst baldırlarınız koltuğa doğru bastırılmadan koltuğa hafifçe dayanmalıdır. Koltuk başlığını ayarlayın Emniyet kemerinin yüksekliğini ayarlayın Koltuk ayarı Aracı sadece koltuklar ve koltuk sırtlıkları doğru takılı ise sürün.

35 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 33 9 Tehlike Gerektiğinde hava yastığının emniyetli bir şekilde devreye girebilmesi için direksiyona 25 cm'den daha yakın mesafede oturmayın. Koltuk pozisyonu Koltuk sırtlıkları 9 Uyarı Koltukları asla araç seyir halindeyken ayarlamayın. Koltuklar kontrolsüz bir şekilde hareket edebilir. Kolu çekin, koltuğu kaydırın, kolu bırakın. Ayar çarkını çevirin. Ayarlarken koltuk sırtlığına yüklenmeyin.

36 34 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Koltuk yüksekliği Kol dayanağı Isıtma Kol pompalama hareketi Yukarı doğru = Koltuk yükselir Aşağı doğru = Koltuk alçalır Kolu çalıştırın ve yükseltmek ya da alçaltmak için vücut ağırlığını koltuk üzerinde ayarlayın. Kol dayanağını gerekirse yükseltin veya alçaltın. Kontak açık konumdayken ß tuşuna basarak koltuk ısıtıcısını etkin hale getirin. ß tuşundaki LED yandığında: ilgili koltuk ısıtıcısı etkin konumdadır. Ciltleri hassas olan insanlar tarafından uzun bir süre kullanılması önerilmez.

37 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 35 Arka koltuklar Üçüncü sıra koltukları 9 Uyarı Koltukları asla araç seyir halindeyken ayarlamayın. Koltuklar kontrolsüz bir şekilde hareket edebilir. Koltukların katlanması Arka koltuklar katlanarak bagaj bölümü alanı genişletilebilir. 9 Uyarı Koltuğu kapatırken hareketli parçalara dikkat edin. Koltuğu tam yatırdıktan sonra koltuğun tam olarak oturduğundan emin olun. Koltuk başlığını indirin ve emniyet kemerini bir tarafa taşıyın. Gerekiyorsa bagaj bölümü örtüsünü çıkartınız Açma kolunu çekin ve koltuk sırtlığını koltuk minderinin üzerine katlayın. Alt kayışı çekin ve koltuk grubunu aşağıya doğru katlayın. Koltuk çerçevesinde bulunan esnek kordonu arka koltuk başlığına bağlayarak katlanmış koltuğu dik durumda kilitleyin. Koltuğu yatırmak için, esnek kordonu çıkartın ve koltuk grubunu zemine yatırın, arka desteğin bağlantı noktasında bulunduğundan ve güvenli olarak kilitlendiğinden emin olun. Koltuk sırtlığını kaldırın ve koltuk başlığını ayarlayın. Açma kolundaki kırmızı işaret görünmüyorsa, koltuk sırtlığı yerine doğru oturmuş demektir.

38 36 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Koltukların çıkartılması Koltuk başlığını çıkartın 3 31 ve gerektiğinde bagaj bölmesi kapağını sökün Koltuk dik durumda açma koluna basın ve koltuk grubunu çıkartın. Koltuk başlığını arka koltuk çerçevesinde saklayın. Koltukların değiştirilmesi Koltuk grubunun ön desteklerini bağlantı noktalarına bağlayın. Koltuğun emniyetli bir şekilde kilitlendiğinden emin olmak için açma koluna basın. Koltuk başlığını arka koltuk çerçevesinden çıkartın. Koltuk grubunu zemine indirin, arka desteğin bağlantı noktasında bulunduğundan ve iyice kilitlendiğinden emin olun. Koltuk sırtlığını kaldırın ve koltuk başlığını değiştirin. Açma kolundaki kırmızı işaret görünmüyorsa, koltuk sırtlığı yerine doğru oturmuş demektir. 9 Uyarı Koltuğu monte ederken, koltuğun bağlantı noktalarına doğru olarak yerleştirildiğinden, kilitleme mandallarının tamamen bağlandığından ve koltuk arkalığının doğru konuma getirildiğinden emin olun.

39 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 37 Emniyet kemerleri Aracınızdaki ani hızlanma veya frenlemelerde emniyet kemerleri araç içindeki şahısları oturdukları konumda sabit tutmak için bloke olur. Bu sebepten yaralanma riski büyük oranda azaltılmış olur. 9 Uyarı Her sürüşten önce kemerlerinizi bağlayınız. Emniyet kemeri takmayan yolcular kaza esnasında diğer tüm yolcuları ve kendilerini tehlikeye atmış olurlar. Emniyet kemerleri aynı anda sadece tek kişi tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Çocuk emniyet sistemi Belli aralıklarla emniyet kemeri sisteminin tüm parçalarını doğru çalışma, kirlenme ve fonksiyon açısından kontrol edin. Hasarlı parçaları değiştirin. Bir kaza dolayısıyla işlevselliğini yitirmiş olan emniyet kemerlerinin ve kemer gerdiricilerin bir servis tarafından yenileriyle değiştirilmesini sağlayın. Not Kemerin, keskin kenarlı cisimlere takılarak veya ayakkabılar nedeniyle hasar görmesini veya sıkışmasını engelleyin. Kemer sargılarının içine yabancı maddelerin girmesini engelleyin. Emniyet kemeri takma uyarısı X Kemer kuvveti sınırlayıcıları Ön koltuklardaki emniyet kemerlerinin kemer kuvveti sınırlayıcıları, bir çarpışma anında araç içindeki yolcuların vücutlarına etki edecek olan yükü, kemerleri kademeli olarak gevşetmek suretiyle en aza indirir. Kemer gerdiricileri Emniyet kemerleri, aracın ön veya arka kısmında olabilecek belli bir şiddetin üzerindeki çarpışmalarda, aşağı doğru çekilerek gerdirilir. 9 Uyarı Usulüne uygun olmayan kullanım (örn. kemerlerin sökülmesi veya takılması) kemer gerdiricilerin işlevselliğinin sona ermesine sebep olabilir.

40 38 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Kemer gerdiricilerin bir defa devreye girmesinin ardından işlevselliğinin sona erdiği v kontrol lambasının sürekli yanması ile gösterilir Devreye girmiş ve bu yüzden tekrar fonksiyonunu yerine getirmeyecek olan kemer gerdiricileri servis tarafından değiştirilmelidir. Kemer gerdiriciler sadece bir defa devreye girer ve fonksiyonlarını bir kez yerine getirirler. Not Aksesuarların ve diğer malzemelerin, kemer gerdiricileri etki alanı içinde bir yerde bulundurmamasına özen gösterin. Kemer gerdiricilerinde herhangi bir modifikasyon yapmayın, aksi takdirde aracınızın onayı geçersiz olacaktır. Üç noktalı emniyet kemeri Emniyet kemerinin takılması Emniyet kemerini sarma tertibatından (gergi makarası) dışarı doğru çekin, bükülmemesine dikkat ederek vücudunuzun üzerinden geçirin. Kemerin ucundaki kilit dilini kilidin içine yerleştirin. Sürüş esnasında kemerin omzunuzun üzerinden geçen kısmını çekerek, kemerin bel kısmını gerdirin. Emniyet kemeri takma uyarısı X Kalın giysiler emniyet kemerinin vücuda sıkı oturmasını olumsuz etkiler. Emniyet kemeri ile vücudunuz arasında hiçbir nesne, örn. el çantası, cep telefonu, bulunmamalıdır. 9 Uyarı Emniyet kemeri, elbise ceplerinizin içindeki kırılabilir nesnelere dayanmamalıdır.

41 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 39 Yükseklik ayarı Çıkarılması 1. Kemeri dışa doğru biraz çekin. 2. Düğmeye basın. 3. Yüksekliği ayarlayın ve konumu sabitleyin. Yükseklik ayarı, emniyet kemeri omuz üzerinden geçerek omuza yerleşecek şekilde yapılmalıdır. Emniyet kemeri boyun veya kol üzerinden geçirilmemelidir. Yükseklik ayarını sürüş esnasında yapmayın. Kemeri çıkartmak için kemer kilidi üzerindeki kırmızı düğmeye basın. Arka koltuklardaki emniyet kemerleri Orta koltuğun emniyet kemeri, sarma tertibatı tarafından sadece koltuk sırtlığının eğimi arka konuma ayarlı ise çekilebilir.

42 40 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Hamilelik esnasında emniyet kemeri kullanımı 9 Uyarı Özellikle hamile bayanlarda, karın üzerine basınç gelmesini engellemek için kemerin bel üzerinden gelen kısmı karnın olabildiğince altından geçmelidir. Hava yastığı sistemi Araç ekipmanlarına bağlı olarak, hava yastığı sistemi birbirinden ayrı birçok sistemden oluşmaktadır. Etkinleştiklerinde, hava yastıkları milisaniyelik bir zaman zarfında şişer. Hava yastıkları çarpışma anında fark edilemeyecek bir hız ile açılır ve şişerler. Not Çarpışmanın şiddetine bağlı olarak, bir emniyet gereği olarak yakıt sistemi de kesilebilir ve motor otomatik olarak kapatılabilir. Yakıt kesme sistemini resetlemek için: bkz. "Yakıt sistemi mesajları" Not Hava yastığı sistemi bileşenlerinin son kullanma tarihi torpido gözünün içindeki etiket üzerinde olabilir. Hava yastığı sistemi bileşenlerini değiştirmek için bir servise başvurun. 9 Uyarı Usulüne uygun olmayan kullanım hava yastıklarının patlama şeklinde açılmasına yol açabilir. Not Orta konsol bölümünde hava yastığı ve kemer gergi sisteminin kumanda elektroniği bulunmaktadır. Bu bölümde manyetik özellikli eşyalar bulundurmayın. Hava yastığı kapaklarına herhangi bir şey sabitlemeyin ve başka malzemelerle kaplamayın. Her hava yastığı sadece bir defa açılır. İşlevselliği sona ermiş hava yastığının derhal bir servis tarafından değiştirilmesini sağlayın. Ayrıca direksiyon simidi, gösterge paneli, tüm panel parçaları, kapı contaları, tutamaklar ve ön koltukların değişmesi gerekli olabilir. Hava yastığı sisteminin elemanlarında bir değişiklik yapmayın, aksi takdirde fabrikanın genel müsaadelerinin ortadan kalkmasına yol açabilirsiniz.

43 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 41 9 Uyarı Hava yastıkları şiştiğinde, dışarıya çıkan sıcak gazlar yanıklara sebep olabilir. Hava yastığı sistemleri için kontrol lambası v Ön hava yastığı sistemi Ön hava yastığı sistemi direksiyona ve ön yolcu tarafındaki gösterge paneline takılmış olan ve şişirme düzeneğine sahip birer hava yastığından oluşur. Bu üniteler üzerlerindeki AIRBAG yazısından anlaşılır. Ayrıca ön yolcu güneşliğinde bir uyar etiketi vardır. Çocuk emniyet sistemi Hava yastığının devre dışı bırakılması Ön hava yastığı önden gelen belli şiddetin üzerindeki darbelerde açılır. Kontağın açılması gerekir. Açılan hava yastıkları darbeyi sönümler, bu şekilde ön koltukta oturan kişilerin baş ve kalça kısmının yaralanma riskini büyük oranda azaltır.

44 42 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 9 Uyarı Ön hava yastığı sistemi ile mükemmel bir koruma; koltuklar, koltuk sırtlıkları ve başlıklar doğru bir şekilde ayarlandığı takdirde sağlanır Hava yastıklarının açılma alanına hiçbir eşya yerleştirmeyin. Emniyet kemerini vücudunuz üzerinden doğru şekilde çekerek ayarlayın ve kemer kilidinin içine tam olarak sokun. Ancak bu taktirde hava yastığı sistemi ile koruma sağlanabilir. Yan hava yastığı sistemi Yan hava yastığı sistemi sürücü ve ön yolcu koltuğunun sırtlığında bulunan birer hava yastığından oluşur. Üzerindeki AIRBAG yazısından tanınabilir. Yan hava yastığı yandan gelen belli şiddetin üzerindeki darbelerde açılır. Kontağın açılması gerekir. Açılan hava yastıkları darbeyi sönümler, bu şekilde aracın yan taraflarının hasar gördüğü çarpışmalarda vücudun üst ve kalça kısmının yaralanma riskini büyük oranda azaltır. 9 Uyarı Hava yastıklarının açılma alanına hiçbir eşya yerleştirmeyin. Not Sadece izin verilen koltuk kılıflarını kullanın. Hava yastıklarının üzerinin örtülmemesine dikkat edin. Hava yastığının devre dışı bırakılması Çocuk emniyet sistemi ön yolcu koltuğunda kullanıldığında, ön yolcu için olan hava yastığı sisteminin devre dışı bırakılması gerekir. Yan hava yastığı sistemleri, kemer gerdiriciler ve sürücü hava yastığı sistemleri aktif kalmaya devam eder.

45 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 43 Ön yolcu hava yastığı sistemi Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) ayarlar menüsü üzerinden devre dışı bırakılabilir Not İki farklı DIC versiyonu mevcuttur; bir Standart versiyon ve daha fazla ayarlanabilir ayarlara sahip bir Çok İşlevli versiyon. Ön yolcu hava yastığı sistemini aşağıdaki şekilde devre dışı bırakın: 1. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine bir kez basın. 2. Menü işlevleri arasında değiştirmek için Yol.airbag menü seçeneğine erişene kadar SET ESC tuşuna yeniden (tekrar tekrar) basın (standart versiyonunda) - veya - Yolcu airbag (çok işlevli versiyonunda) görüntülenir. 3. Yol.airbag on konumundan Yol.airbag off konumuna geçmek için R veya S üzerine basın (standart versiyonu) - veya - Yolcu airbag devrede konumundan Yolcu airbag devre dişi konumuna (çok işlevli versiyonu) 4. Seçimi onaylamak için SET ESC üzerine basın; ekranda bir onay mesajı görünür. 5. R seçmek için S veya Evt üzerine basın. 6. Devre dışı bırakmayı onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Ön yolcu hava yastıkları devre dışı konumdadır ve bir çarpışma esnasında açılmayacaktır. Gösterge panelindeki kontrol lambası * sürekli olarak yanar. Çocuk emniyet sistemi montaj noktaları tablosundaki bilgilere uygun şekilde bir çocuk koltuğu monte edilebilir Tehlike Ön yolcu hava yastığı etkin konumdayken çocuk emniyet sistemi ile ön yolcu koltuğunda seyahat eden çocuk için çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Ön yolcu hava yastığı devre dışı konumdayken ön koltukta yetişkin bir şahıs seyahat ettiğinde çok ciddi yaralanma riski mevcuttur.

46 44 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Ön yolcu hava yastıkları bir çarpışma anında ancak kontrol lambası * yanmıyor ise açılır. Kontrol lambaları * ve v aynı anda yanarsa, sistemde bir arıza var demektir. Sistemin durumu tespit edilemez, bu yüzden ön yolcu koltuğuna kimse oturamaz. Derhal bir servise başvurun. Durumu sadece araç duruyorsa değiştirin. Bu durum bir sonraki değişikliğe kadar ayarlı kalır. Hava yastığı devre dışı bırakma kontrol lambası Ön yolcu hava yastığı sisteminin yeniden etkinleştirilmesi - bkz. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Çocuk emniyet sistemi Aracınıza uygun olarak tasarlanmış Opel çocuk emniyet sistemini kullanmanızı tavsiye ederiz. Çocuk emniyet sistemi kullanılırken aşağıda belirtilen kullanma ve montaj talimatlarına ve çocuk emniyet sistemi ile birlikte verilen kullanım kılavuzuna uyun. Yerel ve ulusal kurallara ve düzenlemelere mutlaka uyun. Bazı ülkelerde çocuk emniyet sistemlerinin ön koltuklarda kullanılmasına müsaade edilmez. 9 Uyarı Çocuk emniyet sistemi ön yolcu koltuğunda kullanıldığında, ön yolcu için olan hava yastığı devre dışı bırakılmalıdır. Aksi halde hava yastıklarının açılması çocukta çok ağır yaralanmalara sebep olabilir. Bu durum özellikle yüzü sürüş yönünün tersine bakan çocuk emniyet sistemleri ön yolcu koltuğunda kullanıldığında geçerlidir. Doğru sistem seçimi Bir çocuk emniyet sistemlerinin takılması için en rahat yer arka koltuklardır. Çocuğunuz araç içerisinde mümkün olduğunca yüzü aracın arka kısmına bakacak şekilde taşınmalıdır. Bu durum çocuğun yetişkinlere kıyasla çok zayıf olan bel kemiğinin bir kaza durumunda daha az yüklenmeye maruz kalmasını sağlar. Uygun emniyet sistemleri ECE veya ECE ile uyumludur. Çocuk emniyet sistemlerini kullanma zorunluluğu için yerel yasaları ve talimatları kontrol edin. Monte edilecek çocuk koltuğu sisteminin araç tipiyle uyumlu olduğundan emin olun.

47 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 45 Çocuk emniyet sisteminin araç içindeki sabitleme konumunun doğru olduğundan emin olun. Çocukların araca, araç trafiğinin olmadığı taraftan binip inmelerini sağlayın. Çocuk emniyet sistemi kullanılmadığında emniyet kemeriyle sabitleştirin veya araçtan çıkartın. Not Çocuk emniyet sistemlerinin üzerine bir şey yapıştırmayın ve diğer bir malzeme ile kaplamayın. Bir kazadan sonra, kazadan etkilenen çocuk emniyet sisteminin değiştirilmesi gerekir.

48 46 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri Çocuk emniyet sistemi montaj noktaları Çocuk emniyet sistemleri için müsaade edilen kullanım yöntemleri Ağırlık veya yaş sınıfı Grup 0: 10 kg'a kadar veya yakl. 10 aya kadar Grup 0+: 13 kg'a kadar veya yakl. 2 yaşına kadar Grup I: 9-18 kg arası veya yakl. 8 ay 4 yaş arası Grup II: kg arası veya yakl. 3-7 yaş arası Grup III: kg arası veya yakl yaş arası Ön yolcu koltuğu İkinci sıra Üçüncü sıra Hava yastığı etkin Hava yastığı devre dışı Dış koltuk Orta koltuk X U 1 U, < U X X U 1 U, < U X X U 1 U, < U X X X U U X X X U U X 1 = Sadece ön hava yastığı sistemi devre dışı bırakıldığında. Üç noktalı emniyet kemerini bağlarken, koltuk yükseklik ayarını en üst konuma getirin ve emniyet kemerinin üst bağlanma noktasından hareket ettiğinden emin olun. < = ISOFIX sabitleyicili koltuk kullanılabilir. ISOFIX sabitleyici ile sabitlerken sadece araç için izin verilen ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin kullanılmasına izin verilir. U = Üç noktalı emniyet kemer ile birlikte çok amaçlı kullanıma uygun. X = Bu ağırlık grubunda çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez.

49 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 47 Bir ISOFIX çocuk emniyet sistemi için müsaade edilen kullanım yöntemleri Ağırlık sınıfı Ebat sınıfı Sabitleme Ön yolcu koltuğunda İkinci koltuk sırasındaki dış koltuklar İkinci koltuk sırasındaki orta koltuk Grup 0: 10 kg'a kadar E ISO/R1 X IL X X Grup 0+: 13 kg'a kadar E ISO/R1 X IL X X D ISO/R2 X IL X X C ISO/R3 X IL 1) X X Grup I: 9-18 kg arası D ISO/R2 X IL X X C ISO/R3 X IL 1) X X B ISO/F2 X IUF X X B1 ISO/F2X X IUF X X A ISO/F3 X IUF X X Üçüncü koltuk sırasının koltukları IL = 'Araca özel', 'kısıtlı' ve 'yarı üniversal' kategorilerine ait belirli ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için uygundur. ISOFIX sistemi aracınızın modeline uygun olmalı ve kullanımına izin verilmiş olmalıdır. IUF = Bu ağırlık grubunda kullanıma izin verilen üniversal kategorideki öne doğru bakan ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için uygundur. X = Bu ağırlık grubunda ISOFIX çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez. 1) Isofix çocuk koltuğu, baş desteği tamamen yukarı kaldırılarak takılabilir.

50 48 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri ISOFIX ebat sınıfı ve koltuk A - ISO/F3 = 9-18 kg arasındaki ve maksimum boy uzunluğuna sahip çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemi. B - ISO/F2 = 9-18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemi. B1 - ISO/F2X = 9-18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemi. C - ISO/R3 = 13 kg'a kadar ve maksimum boy uzunluğuna sahip çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi. D - ISO/R2 = 13 kg ağırlığa kadar olan daha küçük çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi. E - ISO/R1 = 13 kg ağırlığa kadar olan genç çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi

51 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri 49 ISOFIX çocuk emniyet sistemleri Top-Tether sabitleme halkaları Aracınız için kullanımına müsaade edilen ISOFIX çocuk emniyet sistemlerini ISOFIX tespit mandalına sabitleyin. Özel araç ISOFIX çocuk emniyet sistemi konumları çizelgede IL ibaresiyle gösterilmektedir. ISOFIX tespit mandalları koltuk sırtlığındaki etiketlerden tanınabilir. Bir çocuk koltuğunu tespit etmeden önce, baş desteğini kullanma pozisyonuna ayarlayın ISOFIX sabitleyiciye ek olarak Top-Tether kayışını Top-Tether sabitleme halkalarına sabitleyin. Top- Tether çocuk emniyet sisteminin kemeri koltuk başlığının altından her iki kılavuz çubuğun arasından geçmelidir. Universal kategorideki ISOFIX çocuk emniyet sistemleri ilgili çizelgede IUF ibaresiyle gösterilmektedir.

52 50 Eşya saklama ve bagaj bölümleri Eşya saklama ve bagaj bölümleri Eşya saklama bölümleri Bagaj bölümü Tavan üstü bagaj taşıyıcısı Aracı yükleme talimatı Eşya saklama bölümleri Gösterge panelindeki eşya saklama gözleri Doküman tutucu Eşya saklama bölümleri gösterge panelinde yer alır. Doküman tutucunun arkasını gösterge panelinden yukarı doğru çekin ve eğik konumda bırakın. Katlayıp kaldırmak için ses duyulacak şekilde yerine oturuncaya kadar aşağı doğru bastırarak doküman tutucuyu gösterge panelinden alçaltın.

53 Eşya saklama ve bagaj bölümleri 51 Torpido gözü Baş üstü konsolu Koltuğun altındaki eşya koyma gözü Torpido gözünü açmak için kolu çekin. Versiyona bağlı olarak, torpido gözü kilitli olabilir. Sürüş esnasında torpido gözü kapalı olmalıdır. İçecek tutucuları Bardak tutucuları orta konsolda bulunmaktadır. Portatif küllük ünitesini 3 64 tutmak için içecek tutucuları kullanılabilir. Baş üstü konsolunda sadece evrak veya harita gibi hafif öğeleri saklayın. Eşya saklama ve bagaj bölümlerine erişebilmek için koltuk minderindeki halkayı çekin.

54 52 Eşya saklama ve bagaj bölümleri Bagaj bölümü Arka koltuk sırtlıklarının yatırılması Arka koltuk sırtlığı iki parçadan oluşur. Her iki parça da yatırılabilir. Gerekiyorsa bagaj bölümü örtüsünü çıkartınız. Kilit açma düğmesini basılı tutarak koltuk başlığını aşağı doğru bastırın. Tek taraftaki veya her iki taraftaki açma kolunu çekin ve koltuk sırtlıklarını koltuk minderi üzerine yatırın. Serbest bırakmak için kolu çekin, koltuk tabanı gerilir ve otomatik olarak yükselmeye başlar. Koltuğu ileriye doğru tamamen katlayın. Katlamak için, ses duyulacak şekilde yerine oturuncaya kadar koltukları zemin hizasına alçaltın. Koltuk sırtlıklarını yükseltin, ses duyulacak şekilde yerlerine oturuncaya kadar üst konuma yönlendirin. Koltuk sırtlıkları ancak açma kollarının üzerindeki her iki kırmızı işaret görülemez konuma geldiğinde tam olarak yerine oturmuştur. Koltukları yukarı konuma geri getirmeden önce emniyet kemerlerinin doğru şekilde takıldığından emin olun. 9 Uyarı Aracınızı ancak koltuk sırtlığı emniyetli bir şekilde yerine sabitlendikten sonra sürmeye başlayın. Aksi halde ani fren veya çarpışma durumunda araç içindeki şahıslar yaralanabilir, araç veya araç içindeki nesneler zarar görebilir.

55 Eşya saklama ve bagaj bölümleri 53 Bagaj bölmesi örtüsü Uzatılabilen bagaj bölmesi örtüsü Uzatılabilen bagaj bölümü örtüsü üzerine ağır ve keskin uçlu nesneler yerleştirmeyin. Kapatılması Açılması Çıkarılması Bagaj bölümü örtüsünü tutamaktan tutup geriye doğru çekin ve tutucuları bagaj bölümü örtüsünün her iki yanında bulunan tutamaklara yerleştirin. Bagaj bölümü örtüsünü yanlardaki tutuculardan çıkarın. Kapağı tutun ve tamamen katlanana kadar yönlendirin. Bagaj bölmesi örtüsünü açın. Açma kolunu çekin ve örtüyü tutuculardan kaldırın. Montaj Bagaj bölümü örtüsünün bir kenarını girintiye yerleştirin, açma kolunu çekin. Bagaj bölümü örtüsünü yerleştirin ve bağlayın. Arka eşya rafı Arka eşya rafı iki parçadan oluşur - bir ön ve bir arka parça. Ön parça açılıp kapatılabilir ve bagaj bölmesinde daha büyük bir esneklik sağlar.

56 54 Eşya saklama ve bagaj bölümleri Arka eşya rafının üzerine ağır ve keskin uçlu nesneler yerleştirmeyin. 9 Uyarı Araçtaki yüklerin her zaman emniyetli bir şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Aksi halde yükler ve eşyalar araç içinde savrulabilir ve yaralanmalara ve aracınızda veya nesnelerde hasar oluşmasına sebep olabilir. Arka eşya rafı 2 konumda takılabilir yani bir üst konum veya alt konum. Alt konumda, izin verilen maksimum yük 70 kg'dır. Çıkarılması Arka koltuklar katlanmış konumda ise, eşya rafını çıkartın ve ön koltukların arkası ile katlanmış arka koltukların arasına yatay olarak depolayın. Dikkat Bir güvenlik gereği olarak, katlanmış olan arka koltukların üzerine yük yerleştirmeyin. Çıkartmak için, her iki taraftaki tespit elemanlarından (1) çıkartarak eşya rafının ön parçasını kaldırın. Eşya rafının arka parçasını her iki taraftaki arka tespit elemanlarından (2 ve 3) çıkartarak kaldırın. Montaj Eşya rafını her iki taraftaki ön ve arka tespit elemanlarını tutturarak yeniden takın.

57 Eşya saklama ve bagaj bölümleri 55 Sabitleme halkaları Van Sabitleme halkaları, eşya taşırken, örn. sabitleme kayışlarıyla veya bagaj ağıyla eşyaları kaymaya karşı emniyete almak için tasarlanmıştır. Combo Tour Tavan üstü bagaj taşıyıcısı Tavan bagajı Aracın tavanına zarar gelmemesi ve güvenlik nedenleriyle, onaylanmış tavan üstü bagaj taşıyıcı sistemlerinin kullanılması önerilir. Ayrıntılı bilgi için bir yetkili servise başvurun. Sistem ile birlikte verilen kullanım kılavuzuna uyun tavan üstü bagaj taşıyıcısını gerekmediğinde çıkarın. Tavan üstü bagaj taşıyıcısının monte edilmesi

58 56 Eşya saklama ve bagaj bölümleri Bir tavan üstü bagaj taşıyıcısının sabitlenmesi için montaj pimlerini şekilde gösterilen deliklere sokun. Aracı yükleme talimatı Bagaj bölümündeki ağır eşyalar homojen olarak dağıtılmalı ve mümkün olduğunca ön kısma yakın olacak şekilde taşınmalıdır. Üst üste konulan eşyalarda en ağır olanı en alta yerleştirin. Ağır eşyaları sabitleme kayışlarıyla sabitleme halkalarına bağlayın Bagaj bölümündeki gevşek eşyaları kaymaya karşı emniyete alın. Bagaj bölümünde yük taşırken arka koltuk sırtlıkları öne doğru eğilmemeli veya aşağıya katlanmamalıdır. Yük koltuk sırtlıklarının üst kenarından daha yüksek olmamalıdır. Uzatılabilen bagaj bölmesi örtüsü 3 53 veya gösterge paneli üzerine herhangi bir eşya koymayın. Yapılacak yüklemeler pedalların, el freninin ve vites kolunun kullanılmasını engellememelidir ve sürücünün hareket alanını kısıtlamamalıdır. Aracın iç bölümünde sabit olmayan ve gevşek konumda eşya bulundurmayın. Bagaj kapağı açık konumda seyahat etmeyin. 9 Uyarı Araçtaki yüklerin her zaman emniyetli bir şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Aksi halde yükler ve eşyalar araç içinde savrulabilir ve yaralanmalara ve aracınızda veya nesnelerde hasar oluşmasına sebep olabilir. Faydalı yük, müsaade edilen toplam ağırlık (Tip etiketine bakın, 3 156) ve AB ye göre boş ağırlık arasındaki farktır. Faydalı yükün hesaplanması için, aracınızın bilgilerini bu kılavuzun ön kısmındaki ağırlıklar tablosuna kaydedin. AB standardına göre sürücü için varsayılan ağırlık (68 kg), el bagajı

59 (7 kg) ve tüm sıvı maddeler dahil (yakıt deposu % 90 dolu). Özel donanım ve aksesuarlar boş ağırlığı arttırır. Tavan yükü aracın yan rüzgar hassasiyetini arttırır ve araç ağırlık merkezinin yükselmesi nedeniyle direksiyon hakimiyetini zorlaştırır. Yük tüm tavana eşit olarak dağıtılmalı ve yükün kaymamasını emniyet altına almak için kemerlerle sabitlenmelidir. Lastik basınçlarını ve araç hızını yük durumuna göre ayarlayın. Yük sabitleyici bant ve kayışları sıkça kontrol edin ve gerektiğinde gerin. Saatte 120 km'den daha hızlı gitmeyin. İzin verilen tavan yükü (tavan bagajının ağırlığı da dahil) 100 kg'dir. Tavan yükü, aracın üzerine takılan tavan üstü bagaj taşıyıcısı ve yükün toplamına eşittir. Eşya saklama ve bagaj bölümleri 57

60 58 Göstergeler ve kumanda birimleri Göstergeler ve kumanda birimleri Kumanda birimleri Direksiyon ayarı Direksiyondaki kumanda tuşları Kumanda birimleri İkaz lambaları, ekran göstergeleri ve kontrol lambaları. 64 Bilgi ekranı Araç mesajları Yol bilgisayarı Kolu aşağıya doğru yatırın, yüksekliği ve derinliği ayarlayın, kolu yukarıya doğru kaldırın, kilitlenmesini sağlayın. Direksiyonu sadece araç sabit ve direksiyon kilidi açık konumda iken ayarlayın. Bilgi ve Eğlence sistemi ve bağlı konumdaki bir cep telefonu direksiyon simidi üzerindeki kumanda birimleri ile çalıştırılabilir. Daha ayrıntılı bilgiyi Infotainment sistemi kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz.

61 Göstergeler ve kumanda birimleri 59 Korna Ön cam silecekleri ve yıkama sistemi Ön cam silecekleri Araç yıkama tesislerinde kapatın. Ayarlanabilir fasılalı silme Silecek kolu Ç konumunda. Ön cam sileceği, aracın hızına otomatik olarak adapte olacaktır. Cam yıkama sistemi j işareti olan kısma bastırın. Dönme É = hızlı È = yavaş Ç = fasılalı silme = kapalı Tek bir silme işlemi için ön cam silecek kolları kapalı konumdayken kolu yukarı doğru hareket ettirin. Ön camın buzlu olması halinde silecekleri kullanmayın. Kolu hafifçe çekin, ön cama cam yıkama suyu püskürtülür ve silecekler birkaç silme hareketi yapmak üzere çalıştırılır. Kolu çekin ve tutun, ön cama yıkama sıvısı püskürtülür ve silecek kol bırakılıncaya kadar siler.

62 60 Göstergeler ve kumanda birimleri Arka cam sileceği ve yıkama sistemi Arka cam sileceği, ön cam silecekleri açık konumdayken ve geri vites takıldığı zaman otomatik olarak devreye girer. Dış hava sıcaklığı Saat Model varyantına bağlı olarak, Sürücü Bilgi Sisteminde (SIC) geçerli zaman ve/veya tarih görünebilir Değerler gösterge panelinde bulunan SET ESC, R ve S düğmeleriyle ayarlanabilir. Arka cam sileceğini etkinleştirmek için çevirin. Kolu ileri doğru itin. Arka cama cam yıkama sıvısı püskürtülür ve silecekler birkaç silme hareketi yapmak üzere çalıştırılır. Arka camın buzlu olması halinde silecekleri kullanmayın. Araç yıkama tesislerinde kapatın. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) dış hava sıcaklığı görünür Uyarı Ekranda 0 C'nin birkaç derece üzerinde olduğu gösterilmesine rağmen zeminde buzlanma oluşmuş olabilir.

63 Göstergeler ve kumanda birimleri 61 Sürücü Bilgi Sisteminde zamanı ayarla - Standart versiyon 1. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine bir kez basın. 2. Ekranda SAAT görünene kadar R veya S düğmesini kullanarak menü seçenekleri arasında gezinin. 3. Bu menü seçeneğine erişmek için SET ESC üzerine tıklayın; ekranda saatler yanıp söner. 4. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 5. Değişiklikleri onaylamak için SET ESC üzerine basın; ekranda dakikalar yanıp söner. 6. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 7. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Sürücü Bilgi Sisteminde zamanı ayarla - Çok işlevli versiyon Saat ayarı Bu menü seçeneğine eriştikten sonra, saati ayarlamak veya saat modunu 12 saat ile 24 saat arasında değiştirmek mümkündür. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine bir kez basın. Ekranda Saat ayarı görünene kadar R veya S düğmesini kullanarak menü seçenekleri arasında gezinin. Bu menü seçeneğine erişmek için SET ESC üzerine basın; ekranda Saat ve Format görüntülenir. Saati ayarlamak için: 1. Bu alt menü seçeneğine erişmek için R veya S üzerine basın ve Saat seçerek SET ESC üzerine basın; ekranda saatler yanıp söner 2. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 3. Değişiklikleri onaylamak için SET ESC üzerine basın; ekranda dakikalar yanıp söner.

64 62 Göstergeler ve kumanda birimleri 4. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 5. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Saat modunu 12 saat ile 24 saat arasında değiştirmek için: 1. Bu alt menü seçeneğine erişmek için R veya S üzerine basın ve Format seçerek SET ESC üzerine basın; ekran yanıp söner. 2. Saat modunu 12h ile 24h arasında değiştirmek için R veya S üzerine basın. 3. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Tarih ayarı 1. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine bir kez basın. 2. Ekranda Tarih ayarı görünene kadar R veya S düğmesini kullanarak menü seçenekleri arasında gezinin. 3. Bu menü seçeneğine erişmek için SET ESC üzerine tıklayın; ekranda yıl yanıp söner. 4. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 5. Değişiklikleri onaylamak için SET ESC üzerine basın; ekranda ay yanıp söner. 6. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 7. Değişiklikleri onaylamak için SET ESC üzerine basın; ekranda gün yanıp söner. 8. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S tuşuna basın. 9. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Aksesuar prizleri 12 Volt aksesuar prizleri orta konsolda bulunmaktadır.

65 Göstergeler ve kumanda birimleri 63 Arka aksesuar prizleri Model varyantına bağlı olarak, 12 Volt aksesuar prizleri bagaj bölümünün yan duvarında bulunur. Kısa aks açıklığına sahip minibüs Uzun aks açıklığına sahip minibüs Combo Tour Prizlere bağlanan elektrikli aksesuarın maksimum akım çekişi 180 Watt üzerine çıkmamalıdır. Kontak kapatıldığında aksesuar prizleri devre dışı bırakılır. Ayrıca akü voltajının düşmesi durumunda da aksesuar prizleri devre dışı bırakılırlar. Bağlanan elektrikli aksesuarların elektromanyetik dayanıklılığı DIN VDE normuna uygun olmalıdır. Akım sağlayıcı aksesuarları bağlamayın, örn. şarj cihazı veya akü. Uygun olmayan soketleri takarak prizleri hasara uğratmayın. Lastik onarım seti çalışıyorsa, diğer tüm elektrik tüketicilerini kapatın. Lastik tamir seti

66 64 Göstergeler ve kumanda birimleri Çakmak Küllükler Dikkat Küllüğü sadece kül için kullanın, içerisine yanıcı artık maddeler atmayın. İkaz lambaları, ekran göstergeleri ve kontrol lambaları Kilometre saati Çakmak, ön koltukların arasındaki orta konsolda bulunmaktadır. Çakmağa bastırın. Rezistansı yeteri kadar kızdığında çakmak otomatik olarak atar. Çakmağı yerinden çıkarın. Taşınabilir kül tablası orta konsoldaki içecek tutucularına yerleştirilmelidir. Araç hızını gösterir.

67 Göstergeler ve kumanda birimleri 65 Kilometre sayacı Seyir kilometre sayacını sıfırlamak için ilgili seyir kilometre sayacı ekranda gösterilirken TRIP düğmesine bir iki saniye basılı tutun. Motor devir saati Dikkat İbrenin kırmızı renkli ikaz alanında bulunması müsaade edilen azami motor devrinin aşıldığını gösterir. Motor için tehlike bulunmaktadır. Yakıt göstergesi Kaydedilen mesafeyi km cinsinden gösterir. Araç 100 km yol alana kadar ekranda H görünebilir. Seyir kilometre sayacı En son sıfırlama işleminden itibaren kaydedilen mesafeyi gösterir. Modele varyantına bağlı olarak, son sıfırlamadan bu yana aracın ne kadar yol kat ettiğini gösteren iki bağımsız seyir kilometre sayacı A ya da B bulunur. Motor devrini gösterir. Bütün viteslerde aracınızı mümkün olduğunca düşük motor devrinde sürün. Kullanılan yakıta bağlı olarak depodaki yakıt veya gaz seviyesini gösterir. Yakıt seçim tuşu Depodaki seviyenin düşük olması durumunda $ kontrol lambası yanar.

68 66 Göstergeler ve kumanda birimleri Hiçbir zaman depoyu tamamen boşaltmayın. Depoda artakalan yakıttan dolayı doldurulması gereken yakıt miktarı belirlenmiş olan depo kapasitesinden daha az olabilir. Sistemde bir arıza olduğunu göstermek üzere ibre 0 değerine işaret edecek ve $ kontrol göstergesi yanıp sönecektir. Bir servise başvurun. Düşük yakıt seviyesi kontrol lambası $ CNG yakıt göstergesi Doğal gaz ile çalıştırma modunda, CNG yanındaki dört dikey çubuk silindirlerdeki metan seviyesini gösterir. Yakıt seviyesi azaldığında, CNG yakıt göstergesindeki çubuklar kaybolur. Silindirlerdeki metan seviyesi düşük ise, CNG ve kalan bir çubuk yanıp sönmeye başlar. Yakıt doldurma Yakıt seçici Sürücü Bilgi Sistemindeki Y yanıp söner. Doğal gaz depoları boş, benzinle çalışma otomatik olarak devreye girer. Doğal gaz ile çalışan motorlar için yakıtlar 3 114, Yakıt doldurma Motor soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi Soğutma sıvısı sıcaklığını gösterir. C = Motor işletme sıcaklığına henüz erişilemedi Orta = Normal işletim sıcaklığı bölge H = Sıcaklık çok yüksek $ kontrol lambası Sürücü Bilgi Sistemindeki (DIC) 3 75 bir mesajla birlikte yanıyorsa, soğutma suyu sıcaklığı çok yüksektir. Bir servise başvurun.

69 Göstergeler ve kumanda birimleri 67 Dikkat Motor soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek ise aracı durdurun ve motoru stop edin. Motor ile ilgili bir tehlike söz konusu olabilir. Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin. Servis ekranı Kontak açıldığında, bir sonraki motor yağı ve motor yağ filtresi değişimi için geri kalan mesafe, Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) kısa süreyle gösterilebilir Sürüş koşullarına dayanarak, kaç kilometrede bir servis/bakım gerektiği oldukça farklı olabilir. Bir sonraki servis/bakım tarihine kadar 2000 km veya Sürücü Bilgi sisteminde (DIC) Serv. görüntülenir. Servis anımsatıcı daha sonra her 200 km'de bir tekrarlanır ve kalan mesafe 200 km altına düştüğünde daha sık görünür. Aracın servis/bakıma ihtiyacı vardır. Bir servise başvurun. Bir sonraki servise kadar kalan mesafe ayrıca ayarlar menüsü seçeneklerinden SERVİS seçilerek Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) de görüntülenebilir Servis ekranının sıfırlanması Bir servisten sonra, servis ekranı bir yetkili servis tarafından sıfırlanmalıdır. Kontrol lambaları Anlatılan kontrol lambaları her araçta mevcut değildir. Açıklamalar her gösterge modeli için uygundur. Kontrol lambalarının yerleri donanıma bağlı olarak değişebilir. Kontak açıldığında birçok kontrol lambası fonksiyon testi için kısa süreliğine yanar. Kontrol lambaları renklerinin anlamları: Kırmızı alan Sarı Yeşil Mavi alan = Tehlike, önemli hatırlatma = Uyarı, açıklama, arıza = Etkinleştirme onayı = Etkinleştirme onayı

70 68 Göstergeler ve kumanda birimleri Gösterge panelindeki kontrol lambaları

71 Göstergeler ve kumanda birimleri 69 Jenerik uyarı Kontrol lambası 9 sarı renkte yanar. Model varyantına bağlı olarak, kontrol lambası 9 tek başına veya Æ, t, Z ya da r ile bağlantılı olarak yanabilir. I ile birlikte 9 da yanarsa; motoru derhal durdurun ve bir servis yardımına başvurun. Aynı zamanda Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı görüntülenebilir yakıt kesme anahtarı devreye girdiğinde veya motor yağı basıncı sensöründe bir hata tespit edildiğinde de yanar. Bir servise başvurun. Yakıt kesme sistemi Dönüş sinyalleri 2 ya da 3 yeşil renkte yanıp söner. Yanıp sönerse Dönüş sinyali veya dörtlü ikaz flaşörleri etkin hale gelir. Hızlı yanıp sönmesi: Bir sinyal lambasında veya ilgili sigortada arıza, karavan/römork sinyal lambasında arıza. Ampullerin değiştirilmesi 3 127, Sigortalar Dönüş sinyal lambaları Emniyet kemeri takma uyarısı Ön koltuklar için emniyet kemeri takma uyarısı Sürücü ve/veya ön yolcu koltuğu için X kırmızı renkte yanıp söner veya yanar. Yanması durumunda Kontak açık iken, sürücü emniyet kemeri ve/veya ön yolcu emniyet kemeri bağlı değilse, kontrol lambası X kısaca yanar. Birkaç saniye süre ile uyarı sesl de duyulur. Yanıp sönerse Sürüş esnasında, ön koltuk emniyet kemerleri takılana kadar X yanıp söner ve 90 saniye süre ile bir uyarı sesi duyulur. Emniyet kemerinin takılması Uyarı Her sürüşten önce kemerlerinizi bağlayınız. Emniyet kemeri takmayan yolcular kaza esnasında diğer tüm yolcuları ve kendilerini tehlikeye atmış olurlar. Emniyet kemeri takma uyarısını devre dışı bırakmak için, bir yetkili servise danışınız. Emniyet kemeri takma uyarısının uyarı sesi Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) üzerinden yeniden etkinleştirilebilir Not Uyarı sesinin seviyesi DIC üzerinden de ayarlanabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) 3 75.

72 70 Göstergeler ve kumanda birimleri Hava yastığı sistemi ve kemer gerdiriciler Kontrol lambası v kırmızı renkte yanar. Kontak açıldığında kontrol lambası yaklaşık 4 saniye yanar. Kontrol lambası yanmıyor veya 4 saniye sonunda sönmüyor veya sürüş esnasında yanıyorsa, hava yastığı sisteminde bir arıza var demektir. Bir servise başvurun. Bu durumda, bir kaza anında hava yastıkları ve kemer gerdiriciler fonksiyonlarını yerine getiremeyebilirler. Kemer gerdiricilerin bir defa devreye girmesinin ardından işlevselliğinin sona ermesi v kontrol lambasının sürekli yanması ile gösterilir. 9 Uyarı Arızanın bir servis tarafından en kısa zamanda giderilmesini sağlayın. Kemer gerdiriciler, hava yastığı sistemi 3 37, Hava yastığının devre dışı bırakılması Kontrol lambası * sarı renkte yanar. Ön yolcu hava yastığı etkinken: Kontak açıldığında, * yaklaşık 4 saniye yanar, 4 saniye yanıp söner ve daha sonra söner. Ön yolcu hava yastığı devre dışıyken: * daima sarı renkte yanar. Hava yastığının devre dışı bırakılması Tehlike Ön yolcu hava yastığı etkin konumdayken çocuk emniyet sistemi ile ön yolcu koltuğunda seyahat eden çocuk için çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Ön yolcu hava yastığı devre dışı konumdayken ön koltukta yetişkin bir şahıs seyahat ettiğinde çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Ateşleme sistemi Kontrol lambası p kırmızı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Motor çalışırken yanarsa Aracınızı durdurun, motoru stop edin. Akü şarj etmiyor demektir. Motorun soğutması kesilmiş olabilir. Fren gücü takviyesinin etkinliği sona ermiş olabilir. Bir servise başvurun. Arıza gösterge lambası Kontrol lambası Z sarı renkte yanar veya yanıp söner. Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Motor çalışırken yanarsa Emisyon kontrol sisteminde arıza. Müsaade edilen emisyon sınırları aşılmış olabilir. En kısa zamanda bir servise başvurun.

73 Göstergeler ve kumanda birimleri 71 Motor çalışırken yanıp sönerse Katalitik konvertörde bir hasara yol açabilecek bir arıza. Kontrol lambasının yanıp sönmesi duruncaya kadar ayağınızı gaz pedalından çekin. En kısa zamanda bir servise başvurun. Fren sistemi Kontrol lambası R kırmızı renkte yanar. Fren sistemi sıvı seviyesinin düşük olması durumunda el freni indirildiğinde kontrol lambası yanar Uyarı Aracı durdurun. Seyahate devam etmeyin. Bir servise başvurun. Fren vakum servosu hata verirse yanar; fren pedalı basıldığında sert hale gelir. Fren sistemi çalışır halde kalır ancak yardım azaltılacaktır. Direksiyon da çevrilirken daha fazla çaba gerektirebilir. Kontak açıldığında, el freni çekili ise kontrol lambası yanar Fren balatası aşınması Kontrol lambası F sarı renkte yanar. Ön fren balataları aşınmış, en kısa zamanda bir servise başvurun. Anti blokaj fren sistemi (ABS) Kontrol lambası u sarı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra birkaç saniyeliğine kontrol lambası kırmızı renkte yanar. Kontrol lambası söndüğünde sistem artık kullanıma hazırdır. Kontrol lambasının birkaç saniye sonra sönmemesi veya sürüş esnasında yanması durumunda ABS'de bir hata var demektir. Fren tertibatı bu durumda, ABS fonksiyonu devrede olmadan çalışır durumdadır. Anti blokaj fren sistemi (ABS) Vites yükseltme Yakıt tasarrufunu yükseltmek için vites değiştirme önerildiğinde, Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) 3 75 [ veya Ò yanar. Yokuştan kalkış desteği Kontrol lambası Z sarı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Kontrol göstergesi birkaç saniye sonra sönmezse veya sürüş esnasında yanarsa, yokuş kalkış desteğinde bir arıza var demektir. Arızayı çözmek için en kısa zamanda bir servise başvurun. Elektronik Stabilite Programı arızası kontrol lambası x ayrıca 3 72 Z ile bağlantılı olarak da yanabilir. Model varyantına bağlı olarak, kontrol lambası Z mevcut olmadığında alternatif olarak 9 yanar. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı da görüntülenebilir Jenerik uyarı Yokuşta kalkış desteği

74 72 Göstergeler ve kumanda birimleri Ultrasonik park sensörleri Kontrol lambası r sarı renkte yanar. Sistemde hata var anlamına gelir. veya Söz konusu arıza, kirlenme, buzlanma veya kar nedeni ile kaplanmış sensörlerden kaynaklanmaktadır. veya Dış kaynaklı ultrasonik ses kaynakları nedeniyle (örneğin basınçlı hava ile çalışan beton kırma tabancası, cadde süpürme makinaları) meydana gelmiş olabilir. Eğer arıza nedeni ortadan kalkarsa, o zaman sistem normal şartlardaki gibi çalışmaya devam eder. Sistemdeki arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Versiyona bağlı olarak, kontrol lambası r mevcut olmadığında alternatif olarak 9 yanar. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı da görüntülenebilir Jenerik uyarı Ultrasonik park sensörleri Elektronik Stabilite Programı arızalı Kontrol lambası x sarı renkte yanar veya yanıp söner. Yanması durumunda Sistemde arıza söz konusudur. Sürüşe devam edilebilir. Sürüş performansı yol yüzeyi şartlarına bağlı olarak kötüleşebilir. Arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Yanıp sönerse Sistem etkin şekilde devrededir. Motor gücü azalabilir ve araç otomatik olarak biraz frenlenir. Elektronik Stabilite Programı 3 110, Çekiş Kontrol sistemi (ASR) Motor soğutma sıvısı sıcaklığı Kontrol lambası $ kırmızı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra birkaç saniyeliğine kontrol lambası kırmızı renkte yanar. $ kontrol lambası Sürücü Bilgi Sistemindeki (DIC) bir mesajla birlikte yanıyorsa, soğutma suyu sıcaklığı çok yüksektir. Bir servise başvurun. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Dikkat Motor soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek ise aracı durdurun ve kontağı kapatın. Motor ile ilgili bir tehlike söz konusu olabilir. Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin. Kontrol göstergesi açık kalırsa, atölyenizden yardım isteyin. Motor soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi Ön ısıtma Kontrol lambası! sarı renkte yanar.

75 Göstergeler ve kumanda birimleri 73 Ön ısıtma etkinleştirilmiştir. Sadece dış hava sıcaklığının düşük olması durumunda etkinleşir. Dizel partikül filtresi Kontrol lambası [ sarı renkte yanar. Dizel partikül filtresinin temizlenmesi gerekir. Aracı [ sönene kadar sürmeye devam edin. Mümkünse motor devrinin 2000 devir/dakikanın altına düşmesine müsaade etmeyin. Yanması durumunda Dizel partikül filtresi tıkanmıştır. Temizleme işlemini en kısa zamanda başlatın. Dizel partikül filtresi 3 102, Stop-start sistemi Motor yağ basıncı Kontrol lambası I kırmızı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Motor çalışırken yanarsa Dikkat Motorun yağlanması kesilmiş olabilir. Bu durum motorun hasar görmesine veya tahrik tekerleklerinin bloke olmasına neden olabilir. 1. Debriyaj pedalına basın. 2. Vitesi boşa alın, seçme kolunu N konumuna getirin. 3. Diğer araçlara engel olmayacak şekilde, mümkün olduğunca çabuk şekilde akıcı trafikten uzaklaşın. 4. Kontağı kapatın. 9 Uyarı Kontak kapalı iken frenleme ve direksiyon çevirmek için daha fazla kuvvet uygulamak gerekir. Autostop esnasında fren servo birimi hala çalışır durumda olacaktır. Araç dururken anahtarı çıkartmayın, aksi takdirde direksiyon simidi kilidi beklenmedik bir şekilde kilitlenecektir. Servise başvurmadan önce yağ seviyesini kontrol edin Motor yağını değiştirin Dizel partikül filtresine (DPF) sahip olan dizel motorlar I kırmızı yanıp söner Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Motor yağı ömrü kontrol ekranı yağın ne zaman değiştirilmesi gerektiğini bildirir. Motor yağı servis ömrünün azaldığını ve yağın değiştirilmesi gerektiğini göstermek için Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesaj görüntülenir ve kontrol lambası I yanıp söner. Sürüş şartlarına bağlı olarak ekranda gösterilen yağ değiştirme aralığı farklılık gösterebilir.

76 74 Göstergeler ve kumanda birimleri Model varyantına bağlı olarak, I aşağıdaki şekillerle yanıp sönebilir: her 2 saatte bir 1 dakika, veya I 5 saniyelik aralıklarla kapalı olarak 3 dakikada bir. Bu uyarı, motor yağı değiştirilene ve servis ekranı sıfırlanana kadar, motor çalıştırıldığında her zaman tekrarlanır. Bir servise başvurun. Servis ekranı Düşük motor yağ seviyesi Kontrol lambası y kırmızı renkte yanar. Kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Kontrol göstergesi bir kaç saniye sonra sönmüyorsa ya da sürüş esnasında yanıyorsa motor yağı seviyesi yetersizdir. Servise başvurmadan önce yağ seviyesini kontrol edin Düşük yakıt seviyesi Kontrol lambası $ sarı renkte yanar veya yanıp söner. Kontak açıldıktan sonra birkaç saniyeliğine kontrol lambası kırmızı renkte yanar. Yanması durumunda Yakıt deposundaki yakıt seviyesi çok düşüktür. Vakit kaybetmeden yakıt doldurun Hiçbir zaman depoyu tamamen boşaltmayın. Katalitik konvertör Yanıp sönerse Yakıt sistemde hata var anlamına gelir. Arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Yakıt göstergesi Yakıt filtresinin suyunun boşaltılması Kontrol lambası z sarı renkte yanar. Kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra yanar, motor çalıştıktan kısa bir süre sonra söner. Motor çalışırken yanarsa Dizel yakıtında su olduğunu belirtir. En kısa zamanda bir servise başvurun. Elektronik şifreli devre kesici (Immobilizer) Kontrol lambası d sarı renkte yanar. Elektronik şifreli devre kesme sisteminde arıza var demektir. Motor çalıştırılamaz. Stop-start sistemi Kontrol lambası Æ sarı renkte yanar. Sistemde bir arıza var. Arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Versiyona bağlı olarak, kontrol lambası Æmevcut olmadığında alternatif olarak 9 yanar. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı da görüntülenebilir 3 75.

77 Göstergeler ve kumanda birimleri 75 Jenerik uyarı Stop-start sistemi Dış aydınlatma Kontrol lambası 8 yeşil renkte yanar. Dış aydınlatma lamları (farlar) açık Dış aydınlatma arızası Kontrol lambası µ sarı renkte yanar. Bir ya da daha fazla dış aydınlatma arızalı Versiyona bağlı olarak, kontrol lambası µ mevcut olmadığında alternatif olarak 9 yanar. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı da görüntülenebilir Jenerik uyarı Uzun huzmeli far Kontrol lambası C mavi renkte yanar. Uzun huzmeli far ve selektör açık olduğunda yanar Sis farı Kontrol lambası > yeşil renkte yanar. Ön sis farları açık Arka sis lambası Kontrol lambası r sarı renkte yanar. Arka sis lambası açık Hız Sabitleme Sistemi Kontrol lambası m yeşil renkte yanar. Sistem etkin konumdadır. Cruise control Kapı açık Kontrol lambası \ kırmızı renkte yanar. Kapı veya bagaj kapağı açıktır. Bilgi ekranı Sürücü bilgi sistemi (Driver Information Center) Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) gösterge panelinde kilometre saati ile motor devir saati arasında bulunmaktadır. İki versiyonu mevcuttur; bir standart versiyon

78 76 Göstergeler ve kumanda birimleri ve daha fazla ayar olanaklı çok işlevli bir versiyon. Ekranda görüntülenen bazı işlevler aracın sürülmesine veya durmasına bağlı olarak değişir. Bazı seçenekler araç sadece sürülürken kullanılabilir. Aracın model varyantına bağlı olarak ekranda görünenler: Kilometre sayacı, seyir kilometre sayacı 3 65 Saat 3 60 Dış hava sıcaklığı 3 60 Far seviye ayarlaması 3 86 Şanzıman ekranı Stop-start sistemi göstergesi 3 99 Araç mesajları 3 81 Yol bilgisayarı 3 82 Menü ve seçeneklerin seçimi Gösterge paneli üzerindeki tuşlar ile menüler ve seçenekler seçilebilir. SET ESC tuşuna basın: ayarlar menüsüne erişmek için bir defa bir menü seçeneğine ve alt menü seçeneklerine erişmek için yeniden basın değişiklikler yapıldıktan sonra, bir değeri onaylamak ve otomatik olarak bir önceki ekran görüntüsüne geri dönmek için yeniden kısaca basın. Alternatif olarak, güncel menü seçeneğindeki değişiklikleri kaydetmeden bir önceki ekran görüntüsüne geçmek için SET ESC düğmesine basın ve basılı olarak tutun. Not Ayarlar menüsünden belirli bir gecikmeden sonra otomatik olarak çıkılır. SET ESC düğmesine kısaca basılarak sadece onaylanmış olan değişiklikler kaydedilir.

79 Göstergeler ve kumanda birimleri 77 Ekranı ve menü seçeneklerini yukarı kaydırmak veya gösterilen değeri arttırmak için R düğmesine basın. Değeri hızlı olarak artırmak için basın ve basılı olarak tutun (istenen değerde durmak için yeniden basın). Ekranı ve menü seçeneklerini aşağıya kaydırmak veya gösterilen değeri azaltmak için S düğmesine basın. Değeri hızlı olarak azaltmak için basın ve basılı olarak tutun (istenen değerde durmak için yeniden basın). Ayar menüsü seçenekleri - Standart versiyon Ayarlar menüsünde bulunan seçenekler: ILLU SPEEd HOUR UNIT buzz BAG P DRL ILLU (İç aydınlatma parlaklığı) Gece kısa huzmeler yanık olarak sürerken, aracın iç aydınlatmasının parlaklığını ayarlayın (örn. gösterge panosu, klima ekranı). SPEEd (Hız sınırı uyarı sesi) Hız sınırı uyarı sesini etkinleştirin veya devre dışı bırakın ya da hız sınırını değiştirin. 30 ile 200 km/h arasındaki hızlar kaydedilebilir. Etkinleştirildiğinde, ayarlanmış olan hız sınırı aşıldığında sürücü bir uyarı sesi ile uyarılır. Bu menü seçeneğine eriştikten sonra, işlevi etkinleştirin veya devre dışı bırakın (Açık veya Kapalı olarak ayarlayın) ve onaylayın. Etkin durumda (Açık) iken, ayarlanmış olan güncel hıza erişmek için SET ESC düğmesine basın. Gerektiği gibi ayarlayın ve onaylayın. Uyarı sesleri HOUR (Saat ayarı) Saatler ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Dakikalar ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Saat UNIT (Ölçüm birimi) Ölçüm birimini km veya miles olarak ayarlayın. buzz (Uyarı sesi seviyesi) Uyarı sesi seviyesini ayarlayın ve onaylayın. 8 ses seviyesi mevcuttur. SET ESC, R veya S düğmesine basıldığında da daima bir ses duyulur. Uyarı sesleri 3 81.

80 78 Göstergeler ve kumanda birimleri BAG P (Ön yolcu ön ve yan hava yastıklarının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması) Ön yolcu koltuğunda bir yetişkin oturuyorsa, ön yolcu hava yastıklarını etkinleştirin. Bu koltuğa bir çocuk emniyet sistemi takılı ise, hava yastıklarını devre dışı bırakın. 9 Tehlike Ön yolcu hava yastığı etkin konumdayken çocuk emniyet sistemi ile ön yolcu koltuğunda seyahat eden çocuk için çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Ön yolcu hava yastığı devre dışı konumdayken ön koltukta yetişkin bir şahıs seyahat ettiğinde çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Bu menüye eriştikten sonra, hava yastıklarını etkinleştirin veya devre dışı bırakın (BAG P Açık veya BAG P Kapalı) ve onaylayın: ekranda bir onay mesajı görüntülenir. EVET (değişiklikleri onaylamak için) veya Hayır (değişiklikleri iptal etmek için) seçin. Hava yastığının devre dışı bırakılması DRL (Gündüz sürüş farları) Gündüz sürüş farlarını etkinleştirerek aracın gündüz ışığında daha iyi görünebilmesini sağlayın (Açık konumuna getirin). Gerekmediğinde devre dışı bırakın (bkz. Kapalı). Gündüz sürüş farları Ayar menüsü seçenekleri - Çok işlevli versiyon Ayarlar menüsünde bulunan seçenekler: Aydınlatma Hız uyarı sesi Seyir B verileri Saat ayarı Tarih ayarı Radyo bilgisi Otomatik kapat Ölçüm birimi Dil Uyarı sesi seviyesi Düğme sesi seviyesi Emniyet kemeri zili Servis Ön yolcu hava yastığı Gündüz sürüş farları Menüden çık AYDINLATMA (İç aydınlatma parlaklığı) Gece kısa huzmeler yanık olarak sürerken, aracın iç aydınlatmasının parlaklığını ayarlayın (örn. gösterge panosu, klima ekranı). Parlaklığın ayarlar menüsüne erişmeden R veya S düğmesi ile ayarlanması da mümkündür. HIZ UYARI SESİ (Hız sınırı uyarı sesi) Hız sınırı uyarı sesini etkinleştirin veya devre dışı bırakın ya da hız sınırını değiştirin. 30 ile 200 km/h arasındaki hızlar kaydedilebilir. Etkinleştirildiğinde, ayarlanmış olan hız sınırı aşıldığında sürücü bir uyarı sesi ile uyarılır.

81 Göstergeler ve kumanda birimleri 79 Bu menü seçeneğine eriştikten sonra, işlevi etkinleştirin veya devre dışı bırakın (Açık veya Kapalı olarak ayarlayın) ve onaylayın. Etkin durumda (Açık) iken, ayarlanmış olan güncel hıza erişmek için SET ESC düğmesine basın. Gerektiği gibi ayarlayın ve onaylayın. Uyarı sesleri SEYİR B VERİLERİ İkinci yol bilgisayarını etkinleştirin veya devre dışı bırakın (Açık veya Kapalı konumuna getirin). Seyir B ortalama tüketimi, kat edilen mesafeyi, ortalama hızı ve yolculuk süresini (sürüş süresini) kaydeder. Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Yol bilgisayarı SAAT AYARI (Saatin ve saat modunun ayarlanması) Bu menü seçeneğine eriştikten sonra, saati ayarlamak veya saat modunu 12 saat ile 24 saat arasında değiştirmek mümkündür. Saat i seçin ve onaylayın. Saatler ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Dakikalar ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Mod'u seçin ve onaylayın. 12h veya 24h seçin ve onaylayın. Saat TARİH AYARI Yıl ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Ay ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. Gün ayarını ayarlayın (yanıp sönen değer) ve onaylayın. RADYO BİLGİSİ (Ses ve radyo bilgilerini görüntüler) Ses ve radyo bilgilerini (örn. istasyon frekansı, RDS mesajları, parça numarası vb.) görüntülemek için radyo bilgisini etkinleştirin (Açık konumuna getirin). Gerekmediğinde devre dışı bırakın (bkz. Kapalı). OTOMATİK KAPAT (Sürüş esnasında otomatik merkezi kilitleme) Aracın hızı 20 km/h üzerinde iken kapıları otomatik olarak kilitlemek için otomatik kapatma özelliğini etkinleştirin (Açık konumuna getirin). Gerekmediğinde devre dışı bırakın (Kapalı konumuna getirin). ÖLÇÜM BİRİMİ (Örneğin, mesafe, yakıt tüketimi ve sıcaklık) Bu menü noktasına eriştikten sonra mesafe, yakıt tüketimi ve sıcaklık ölçüm birimlerini ayarlamak mümkündür. Mesafeyi seçin ve onaylayın. Ölçüm birimini km veya mi (mil) olarak ayarlayın ve onaylayın. Tüketimi seçin ve onaylayın. Mesafe birimi km olarak ayarlandığında, yakıt tüketimi ölçüm birimini l/100km veya km/l olarak ayarlamak mümkündür. Mesafe birimi mi (mil) olarak ayarlandığında, yakıt tüketimi mpg olarak gösterilir.

82 80 Göstergeler ve kumanda birimleri Sıcaklık seçin ve onaylayın. Ölçüm birimini C veya F olarak ayarlayın ve onaylayın. DİL (Ekran mesajları için) Ekran mesajları çeşitli dillerde görüntülenebilir, bu diller: İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Portekizce, İspanyolca, Hollandaca, Lehçe ve Türkçe. İstenen dili seçin ve onaylayın. UYARI SEVİYESİ (Uyarı sesi seviyesi) Uyarı sesi seviyesini ayarlayın ve onaylayın. 8 ses seviyesi mevcuttur. Uyarı sesleri DÜĞME SESİ SEVİYESİ SET ESC, R veya S düğmesine basıldığında daima bir ses duyulur. Bu sesin seviyesini ayarlayın ve onaylayın. 8 ses seviyesi mevcuttur. Uyarı sesleri EMNİYET KEMERİ SESLİ UYARISI (Sürücü ve/veya ön yolcu emniyet kemeri takma uyarısı için uyarı sesini yeniden etkinleştirir) Bu menü opsiyonu sadece emniyet kemeri takma uyarısı bir yetkili servis tarafından devre dışı bırakıldı ise, mevcuttur. Yeniden etkinleştirildiğinde, ilgili emniyet kemeri takılı değilse sürücü ve/veya ön yolcu bir uyarı sesi ile uyarılır. Emniyet kemeri takma uyarısı SERVİS (Bir sonraki servise olan mesafe) Bir sonraki servise kadar kalan kilometreye bakmak için bu menü seçeneğini seçiniz. Bir sonraki servise kadar olan mesafe 2000 km'ye erişildiğinde otomatik olarak ve daha sonra da her 200 km'de bir gösterilir. Servis ekranı ÖN YOLCU HAVA YASTIĞI (Ön yolcu ön ve yan hava yastıklarının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması) Ön yolcu koltuğunda bir yetişkin oturuyorsa, ön yolcu hava yastıklarını etkinleştirin. Bu koltuğa bir çocuk emniyet sistemi takılı ise, hava yastıklarını devre dışı bırakın. 9 Tehlike Ön yolcu hava yastığı etkin konumdayken çocuk emniyet sistemi ile ön yolcu koltuğunda seyahat eden çocuk için çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Ön yolcu hava yastığı devre dışı konumdayken ön koltukta yetişkin bir şahıs seyahat ettiğinde çok ciddi yaralanma riski mevcuttur. Bu menüye eriştikten sonra, hava yastıklarını etkinleştirin veya devre dışı bırakın (Bag Pass Açık veya Bag Pass Kapalı) ve onaylayın: ekranda bir onay mesajı görüntülenir. EVET

83 Göstergeler ve kumanda birimleri 81 (değişiklikleri onaylamak için) veya Hayır (değişiklikleri iptal etmek için) seçin. Hava yastığının devre dışı bırakılması GÜNDÜZ SÜRÜŞ FARLARI Gündüz sürüş farlarını etkinleştirerek aracın gündüz ışığında daha iyi görünebilmesini sağlayın (Açık konumuna getirin). Gerekmediğinde devre dışı bırakın (bkz. Kapalı). Gündüz sürüş farları MENÜDEN ÇIK Ayarlar menüsünden çıkmak için bu menü noktasını seçin. Araç mesajları Uyarı sesleri Her seferinde sadece bir uyarı sesi duyulur. Motor çalıştırırken veya sürüş esnasında aşağıdaki durumlarda uyarı sesleri duyulur Emniyet kemeri takılmadığında. El freni çekilirken müsaade edilen hızın üzerine çıkıldığında. Park asistanı bir nesne tespit ettiğinde. Park sensörlerinde bir hata tespit edildiğinde. Sürüşe başlarken kapıların veya bagaj kapağının tam olarak kapanmadığı tespit edildiğinde. Araç hızı ayarlanan hızı biraz aştığında. Otomatik fonksiyonlu manuel şanzımanlı araçlarda; boş vites seçilmedi veya fren pedalına basılmadı. Otomatik fonksiyonlu manuel şanzımanlı araçlarda bir şanzıman arızası tespit edildiğinde. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı görüntüleniyorsa. Araç park edildiğinde ve/veya sürücü kapısı açıldığında Kontak anahtarı kontak kilidi içindeyse. Otomatik fonksiyonlu manuel şanzımanlı araçlarda; boş vites seçilmediğinde, el freni çekilmediğinde veya fren ve/veya gaz pedalına basılmadığında. Yakıt sistemi mesajları Yakıt kesme sistemi Belirli bir ağırlıktaki çarpışma durumunda, bir emniyet gereği olarak yakıt sistemi kesilir ve motor otomatik olarak kapanır. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) ilgili bir uyarı mesajı da görüntülenebilir 3 75.

84 82 Göstergeler ve kumanda birimleri Yakıt kesme sistemini sıfırlamak ve aracın sürülebilmesini sağlamak için, bkz. "Aracın durdurulması" Yol bilgisayarı Yol bilgisayarı sürekli olarak kaydedilen ve değerlendirmeye tabi tutulan sürüş verilerini kullanımınıza sunar. Silecek kolunun ucundaki TRIP düğmesine basarak aşağıdaki işlevler seçilebilir: Standart versiyon Ortalama tüketim Anlık tüketim Menzil Yolculuk mesafesi Ortalama Hız Yolculuk süresi (sürüş süresi) Çok işlevli versiyon İki seyir kilometre sayacı, Seyir A ve Seyir B, arasında seçim yapılabilir ve ayrı ayrı kaydedilebilir. Her iki yol bilgisayarının bilgileri ayrı olarak sıfırlanabilir ve böylece farklı seyahat mesafelerinin gösterilmesi mümkün olur. Seyir A Ortalama tüketim Anlık tüketim Menzil Yolculuk mesafesi Ortalama Hız Yolculuk süresi (sürüş süresi) Seyir B Ortalama tüketim Yolculuk mesafesi Ortalama Hız Yolculuk süresi (sürüş süresi)

85 Göstergeler ve kumanda birimleri 83 B Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) üzerinden etkinleştirilebilir Yol bilgisayarı bilgilerinin sıfırlanması (yeniden başlatılması) Yol bilgisayarını sıfırlamak için fonksiyonlarından birini seçin ve bir kaç saniyeliğine TRIP düğmesine basın ve vasılı olarak tutun. Aşağıdaki yol bilgisayarı bilgileri sıfırlanabilir: Ortalama tüketim Yolculuk mesafesi Ortalama Hız Yolculuk süresi (sürüş süresi) Parametrelerden birinin maksimum değeri aşıldığında yol bilgisayarı otomatik olarak sıfırlanır. Ortalama tüketim Son sıfırlama işleminden beri katedilen mesafe ve kullanılan yakıt miktarı dikkate alınarak ortalama tüketim gösterilir. Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Anlık tüketim Anlık yakıt tüketimi gösterilir. Araç uzun bir süre motor çalışır durumda park edilirse, ekranda görünür. Menzil Menzil, yakıt deposundaki yakıt miktarı ve en son sıfırlamadan sonraki ortalama tüketim değeri esas alınarak hesaplanır. Menzil 50 km'den daha az ise, ekranda görünür. Yakıt ikmalinden sonra menzil kısa bir süre sonra otomatik olarak güncellenir. Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Not Araç uzun bir süre motor çalışır durumda park edildiğinde, ekranda menzil görüntülenemez. Yolculuk mesafesi En son sıfırlama işleminden itibaren katedilen mesafeyi gösterir. Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Ortalama Hız En son sıfırlamadan sonraki ortalama hız. Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Seyahat esnasında kontak kapatılarak yapılan duruşlar hesaplamalara dahil edilmez. Yolculuk süresi (sürüş süresi) Son sıfırlamadan bu yana geçen zaman gösterilir.

86 84 Göstergeler ve kumanda birimleri Ölçüm işlemi her an yeniden başlatılabilir. Yol bilgisayarından çıkılması Yol bilgisayarından çıkmak için, SET ESC düğmesine basın ve 2 saniyeden fazla basılı olarak tutun. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Güç kaynağı kesintisi Besleme akımı kesilirse veya akü voltajı çok düşerse, yol bilgisayarındaki kayıtlı değerler silinir.

87 Aydınlatma 85 Aydınlatma Dış aydınlatma İç aydınlatma Dış aydınlatma Aydınlatma anahtarı Uzun huzmeli far Aydınlatma anahtarını çevirin: = kapalı / gündüz sürüş farları 9 = yan lambalar / ön farlar Kontrol lambası Arka lambalar Arka lambalar farlar ve park lambaları ile birlikte yanar. Kısa huzmeli fardan uzun huzmeli fara geçmek için kolu ileri doğru itin. Kısa fara geçmek için kolu çekin. Selektör Selektörü ektikleştirmek için kolu direksiyona doğru çekin.

88 86 Aydınlatma Far seviye ayarlaması Manuel far seviye ayarlaması Far seviyesine araç yüküne uyacak şekilde ayarlamak için: Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) gerekli ayar görününceye kadar À veya Á düğmesine basın = Ön koltuklar dolu 1 = Tüm koltuklar dolu 2 = Tüm koltuklar dolu ve bagaj bölmesinde yük var 3 = Sürücü koltuğu dolu ve bagaj bölmesinde yük var Yurtdışı seyahatinde farlar Asimetrik kısa huzmeli far, yolun ön yolcu tarafındaki görüş alanını arttırır. Trafiğin soldan aktığı ülkelerde karşıdan gelen araç sürücülerinin gözlerinin kamaşmaması için far seviyesini ayarlayın. Farların ayarını serviste değiştirin. Gündüz sürüş farları Gündüz sürüş farı aracın gün ışığında fark edilebilirliğini arttırır. Bu işlev etkin ve kontak açık ise, ön farlar otomatik olarak yanar ve gösterge aydınlatması azalır. Aydınlatma anahtarı konumunda olmalıdır. Gündüz sürüş farı kontak kapatıldığında söner. Not Gerektiğinde, örn. bir tünelden geçerken veya geceleri, kısa huzmelerin yakılmasından sürücü sorumludur. Bu işlev devre dışı bırakıldığında, kontak açıldığında ve aydınlatma anahtarı konumunda ise, ön farlar otomatik olarak yanmaz. Gündüz sürüş farları işlevi Sürücü Bilgi Sistemindeki (DIC) bir menü üzerinden etkinleştirilir Dörtlü ikaz flaşörü Çalıştırmak için tuşuna basın.

89 Aydınlatma 87 Dönüş ve şerit değiştirme sinyalleri Kolu önceki konumuna getirerek dönüş sinyallerini manuel olarak kapatın. Ön sis farları Arka sis lambaları Kolu yukarı doğru itin Kolu aşağı doğru çekin = Sağ sinyal = Sol sinyal Baskı noktasının ötesine doğru bastırıldığında sinyal lambası sürekli olarak çalışır. Direksiyonun geri çevrilmesiyle sinyal lambası otomatik olarak söner. Beş kez yanıp sönmesi için, örneğin şerit değiştirirken, kolu hissedilir bir direnç oluşana kadar bastırın ve serbest bırakın. Çalıştırmak için > tuşuna basın. Ön sis farlarını yakmak yan lambaları otomatik olarak yakacaktır. Çalıştırmak için r tuşuna basın. Arka sis lambaları sadece kontak açık ve aydınlatma veya park lambaları (ön sis farları ile birlikte) açık konumundayken açılabilir. Arka sis lambasını ya da ön farları ve/veya ön sis farlarını kapatmak için düğmeye tekrar basın. Geri vites lambası Geri vites lambası kontak açıkken ve araç geri vitesteyken yanar.

90 88 Aydınlatma Buğulu lamba kapakları Lamba kapaklarının iç kısmı yağmurlu ve soğuk havalarda, aşırı yağmurda veya aracın yıkanmasına bağlı olarak kısa süreli olarak buğulanabilir. Kapaklardaki buğu kısa süre sonra kendiliğinden kaybolur, buğunun kaybolmasını hızlandırmak için aydınlatmayı açın. İç aydınlatma Gösterge paneli aydınlatması Gece kısa huzmeler yanık olarak sürerken, aracın iç aydınlatmasının parlaklığını (örn. gösterge panosu, klima ekranı) Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) ayarlar menüsü üzerinden ayarlayın Parlaklığı ayarlamak için: Standart DIC versiyonu 1. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine bir kez basın. 2. Ekranda ILLU menü seçeneği görünene kadar R veya S düğmesini kullanarak menü seçenekleri arasında gezinin. 3. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S düğmesine basın. 4. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Çok işlevli DIC versiyonu 1. Ayarlar menüsüne erişmek için SET ESC düğmesine basın. 2. Ekranda AYDINLATMA menü seçeneği görünene kadar R veya S düğmesini kullanarak menü seçenekleri arasında gezinin. 3. Ekrandaki değeri arttırmak veya azaltmak için R veya S düğmesine basın. 4. Değişiklikleri onaylamak ve otomatik olarak önceki ekran görüntüsüne dönmek için SET ESC üzerine basın. Parlaklığın ayarlar menüsüne erişmeden R veya S düğmesi ile ayarlanması da mümkündür. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) 3 75.

91 Aydınlatma 89 Dahili lambalar Model varyantına bağlı olarak, araca binerken ve araçtan çıkarken ön ve arka aydınlatma lambaları yanar ve kısa süre sonra söner. Not Belirli bir hasarın üzerindeki bir kaza durumunda, iç lambalar otomatik olarak yanar. Yakıt kesme sistemi Ön aydınlatma lambası Kapılar kapatıldığında manuel olarak çalıştırmak için herhangi bir yandaki merceğe basın. Okuma lambasına sahip ön iç aydınlatma lambası Arka bölüm aydınlatma lambaları Düğme orta konumdayken: Otomatik iç aydınlatma. Düğme orta konumdayken: Otomatik iç aydınlatma. Kapılar kapatıldığında ayrı olarak ya da 7 şalteriyle birlikte çalıştırılabilir. İlgili okuma lambasını çalıştırmak için sol ya da sağ 7 devre anahtarına basın. Düğme orta konumdayken: Otomatik iç aydınlatma. Kapılar kapatıldığında manuel olarak çalıştırmak için herhangi bir yandaki merceğe basın. Bagaj bölümü aydınlatması Model varyantına bağlı olarak kapılar / arka kapak ya da sürgülü yan kapı açıldığında bagaj bölümü aydınlatması yanar.

92 90 Aydınlatma Çıkartılabilen arka aydınlatma lambası Bir el feneri olarak kullanmak için, lamba grubunun üst tarafındaki düğmeye (resme bakın) basarak açın ve feneri çıkartmak için hafifçe aşağıya doğru çekin. Lambayı açıp/ kapatmak için fenerin ucundaki düğmeye basın. Kullandıktan sonra aküsünü şarj etmek için el fenerini tekrar yerine takın. Model varyantına bağlı olarak, arka kapılar / bagaj kapağı veya sürgülü yan kapılar açıldığında veya merkezi anahtar orta konumda ise, çıkartılabilen arka aydınlatma lambası yanabilir. Merkezi anahtarın c üst kısmına basarak lambayı daimi olarak yakın. Merkezi anahtarın alt kısmına basarak lambayı daimi olarak söndürün (AUTO OFF).

93 Klima Sistemi 91 Klima Sistemi Klima Sistemi Havalandırma çıkışları Bakım Klima Sistemi Isıtma ve havalandırma sistemi Kumanda düğmeleri: Sıcaklık Fan hızı Hava dağıtımı Isıtmalı arka cam Ü Sıcaklık Kırmızı alan = Sıcak Mavi alan = Soğuk Isıtma kapasitesi, motor ısınıncaya kadar tamamen temin edilemez. Fan hızı Hava akışı kontrol düğmesini istenen hıza getirin. Hava dağıtımı M = Baş bölgesine L = Baş bölgesine ve ayak bölgesine K = Ayak bölgesine J = Ön cama, ön yan camlara ve ayak bölgesine V = Ön cama ve ön yan camlara Ara konumları ayarlamak mümkündür. Camların buğudan ve buzdan arındırılması Sıcaklığı en sıcak konuma ayarlayın. Fan hızını en yüksek seviyeye getirin. Hava dağıtım düğmesini V konumuna getirin. Arka cam ısıtıcısını Ü açın.

94 92 Klima Sistemi Yan havalandırma çıkışlarını ihtiyaca göre açın ve yan camlara doğru yönlendirin. Aynı anda ayak bölgesinin de ısıtılması için hava dağıtım düğmesini J konumuna getirin. Klima sistemi Isıtma ve havalandırma sistemine ek olarak klima sistemi şu özelliklere de sahiptir: AC = Soğutma 4 = Hava sirkülasyonu Soğutma (Klima sistemi AC) AC tuşuna basılarak çalıştırılır ve kapatılır. Soğutma işlemi ancak motor çalışırken ve fan açıkken gerçekleşebilir. Klima sistemi dış hava sıcaklığı donma noktasının biraz üzerinde olduğunda havayı soğutur ve nemini alır (kurutur). Bu yüzden aracın altından yoğuşma suyu damlayabilir. Soğutma ve kurutma gerekmediği zaman, yakıt tasarrufu sağlamak için soğutma sistemini kapatın. Hava sirkülasyon sistemi Çalıştırmak için 4 tuşuna basın. 9 Uyarı Hava sirkülasyon sistemi açıldığında araç dışındaki taze havanın araç içine girişi en aza indirilir. Soğutma fonksiyonu devreye alınmadan hava sirkülasyon modu seçilirse havadaki nem oranı artar, camlar buğulanabilir. Zaman geçtikçe araç içerisindeki hava kalitesi bozulur, bu durum araç içinde bulunanların yorgunluk belirtileri göstermesine yol açabilir. Sıcak ve çok nemli hava koşullarında, üzerine soğuk hava yöneltildiğinde ön cam dışarıdan buğulanabilir. Ön cam dışarıdan buğulandığında, ön cam sileceği çalıştırılmalı ve V devre dışı bırakılmalıdır. Maksimum soğutma Isınan havanın dışarı çıkabilmesi için camları kısa süreliğine açın. Soğutma modunu AC açın. Hava devirdaim (resirkülasyon) sistemini 4 açın. Hava dağıtım düğmesini M konumuna getirin. Sıcaklığı en soğuk konuma ayarlayın. Fan hızını en yüksek seviyeye getirin. Tüm havalandırma çıkışlarını açın.

95 Klima Sistemi 93 Elektronik klima sistemi Kumanda düğmeleri: Sıcaklık Hava dağıtımı ve menü seçimi Fan hızı AUTO = Otomatik mod 4 = hava sirkülasyonu Ê = buğudan ve buzdan arındırma OFF = açma/kapama Isıtmalı arka cam Ü Seçilen sıcaklık otomatik olarak ayarlanır. Otomatik modda iken fan hızı hava dağıtımı fan tarafından otomatik olarak ayarlanır. Sistem, hava dağıtım ve hava akış düğmeleri kullanılarak manuel olarak ayarlanabilir. Elektronik klima sisteminin tüm fonksiyonları sadece motor çalışırken etkindir. Klima sisteminin düzgün çalışması için, gösterge paneli üzerindeki sensörlerin üzerinin kapatılmaması gerekir. Otomatik mod Maksimum düzeyde konfor için temel ayar: AUTO tuşuna basın. Tüm havalandırma çıkışlarını açın. Soğutma özelliğini (n) açın. İstenilen sıcaklık değerini ayarlayın. Sıcaklık ön ayarı Sıcaklık istenilen seviyeye ayarlanabilir. Konfor açısından hava sıcaklığını sadece küçük kademelerle değiştiriniz. Ayarlamak için AUTO düğmesini döndürün. saat yönü = Sıcak saatin tersi yönde = Soğuk Isıtma kapasitesi, motor ısınıncaya kadar tamamen temin edilemez. Minimum sıcaklık 16 değerinin altına ayarlandığında, elektronik klima sistemi maksimum soğutmada çalışır. LO ekranda görüntülenir. Maksimum sıcaklık 32 değerinin üzerine ayarlandığında, elektronik klima sistemi maksimum ısıtmada çalışır. HI ekranda görüntülenir. Fan hızı Seçilen fan kademesi ekranda çubuklarla gösterilir. Fan hızını arttırmak ya da azaltmak için ] veya < düğmesine basın. maksimum = tüm çubuklar fan hızı minimum fan hızı görüntülenir = bir çubuk görüntülenir

96 94 Klima Sistemi Fanı devre dışı bırakmak için n düğmesine basın. Otomatik fan hızına dönmek için: AUTO tuşuna basın. Camların buğudan ve buzdan arındırılması Ê tuşuna basın. Sıcaklık ve hava dağıtımı otomatik olarak ayarlanır ve fan en yüksek hız kademesinde çalışır. Araç normal çalışma sıcaklığına ulaştığında fonksiyon yaklaşık 3 dakikalığına etkin kalır. Otomatik çalıştırma moduna geri dönmek için: n veya AUTO tuşuna basın. Hava dağıtımı R, S ve 6 düğmelerine basın. Düğmelerdeki LED yanar. Ekranda gösterilen oklar hava dağıtım ayarına işaret eder. Soğutma Klima sistemi dış hava sıcaklığı belli bir seviyenin üzerinde olduğunda havayı soğutur ve nemini alır (kurutur). Bu yüzden aracın altından yoğuşma suyu damlayabilir. Soğutma ve kurutma gerekmediği zaman, yakıt tasarrufu sağlamak için soğutma sistemini n tuşuna tekrar basarak kapatın. Manuel hava sirkülasyon modu Çalıştırmak için 4 tuşuna basın. devridaim açık devridaim kapalı = Düğmelerdeki LED yanar; D ekranda görünür = Düğmelerdeki LED söner; E ekranda görünür 9 Uyarı Hava sirkülasyon sistemi açıldığında araç dışındaki taze havanın araç içine girişi en aza indirilir. Soğutma fonksiyonu devreye alınmadan hava sirkülasyon modu seçilirse havadaki nem oranı artar, camlar buğulanabilir. Zaman geçtikçe araç içerisindeki hava kalitesi bozulur, bu durum araç içinde bulunanların yorgunluk belirtileri göstermesine yol açabilir. Sıcak ve çok nemli hava koşullarında, üzerine soğuk hava yöneltildiğinde ön cam dışarıdan buğulanabilir. Ön cam dışarıdan buğulandığında, ön cam sileceği çalıştırılmalı ve V devre dışı bırakılmalıdır.

97 Klima Sistemi 95 Havalandırma çıkışları Ayarlanabilir havalandırma çıkışları Buharlaştırıcının (evaparatör) hava akımı eksikliği nedeniyle donmaması için soğutma fonksiyonu açık olduğunda en azından bir hava çıkışı açık olmalıdır. 9 Uyarı Havalandırma çıkışlarına ait kanatların üzerine herhangi bir şey koymayın. Kaza halinde hasar ve yaralanma tehlikesi mevcuttur. Orta havalandırma çıkışları Havalandırmayı açmak için düğmeyi sola kaydırın. Havalandırma çıkışını hareket ettirerek hava akış yönünü ayarlayın. Havalandırmayı kapatmak için düğmeyi sağa kaydırın. Yan havalandırma çıkışları Havalandırmayı açmak için düğmeyi sola kaydırın. Havalandırma çıkışını hareket ettirerek hava akış yönünü ayarlayın. Havalandırmayı kapatmak için düğmeyi sağa kaydırın. Sabit havalandırma çıkışları Ön camın önünde, yan camların önünde ve ayak bölgesinde ilave hava çıkışları bulunur.

98 96 Klima Sistemi Bakım Hava girişi Motor bölümünde ön camın ön tarafındaki hava girişleri tıkalı olmamalıdır, hava girişinin sağlanması için temiz tutulmalıdır. Gerektiğinde yapraklar, pislikler veya kar birikintileri temizlenmelidir. Polen filtresi Dışarıdan gelen hava içerisindeki toz, kurum, çiçek tozları ve sporlar polen filtresi ile temizlenir. Klimanın düzenli kullanımı Klima sisteminin devamlı surette randımanlı çalışmasını temin etmek amacıyla, hava durumuna ve zamana bakılmaksızın klimanın ayda bir kez bir kaç dakika çalıştırılması gerekir. Soğutma fonksiyonunun düşük dış hava sıcaklıklarında çalıştırılması mümkün değildir. Servis Optimum soğutma performansı için klima sisteminin aracın trafiğe çıkışının üçüncü yılından itibaren düzenli olarak yılda bir kez kontrol ettirilmesini tavsiye ederiz. Bu kontrol aşağıdaki noktaları da içermelidir: Fonksiyon ve basınç testi Isıtma fonksiyonu Kaçak kontrolü V kayışı kontrolü Yoğuşturucu (kondansatör) ve buharlaştırıcının (evaparatör) temizlenmesi Performans kontrolü

99 Sürüş ve kullanım 97 Sürüş ve kullanım Sürüşle ilgili hatırlatmalar Çalıştırma ve kullanım Motor egzozu Manuel şanzıman Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman Frenler Sürüş kontrol sistemleri Hız Sabitleme Sistemi Nesne tespit sistemleri Yakıt Çekme Sürüşle ilgili hatırlatmalar Aracın kontrolü Aracı motoru çalıştırmadan boşta sürmeyin (Autostop esnasında sürülebilir) Bu takdirde ünitelerden birçoğu (örneğin; fren gücü takviyesi, elektro servo direksiyon) çalışmaz. Bu şekilde sürüş hem sizin için hem de başkaları için tehlikelidir. Bir Autostop esnasında bütün sistemler çalışır, ancak servo direksiyon yardımında kontrollu bir azalma olup, araç hızı da düşürülür. Stop-start sistemi Pedallar Pedalların altına kayarak pedal hareketini kısıtlayabilecek herhangi bir eşyayı ayak bölümüne koymayın. Çalıştırma ve kullanım İlk sürüş İlk sürüşlerde gerekmedikçe çok sert frenlemeler yapmayın. İlk sürüş esnasında egzoz sistemindeki gres ve yağ buharlaşmasından dolayı egzozda duman oluşabilir. İlk sürüşün ardından aracı açık mekanlarda parkedin ve oluşabilecek dumanı solumamaya dikkat edin. İlk sürüş esnasında yakıt ve motor yağı tüketimi diğer zamanlara kıyasla nispeten daha çoktur ve dizel partikül filtresi temizleme işleminin daha sık yapılması gerekebilir. Akünün şarj edilmesi için Autostop engellenebilir. Dizel partikül filtresi

100 98 Sürüş ve kullanım Kontak anahtarı konumları STOP = Direksiyon kilidi açık, ateşleme kapalı MAR = Ateşleme açık, dizel motorda: ön ısıtma AVV = Motorun çalıştırılması Motorun çalıştırılması Manuel şanzıman: Debriyaj pedalına basın. Gaz pedalına basmayın. Dizel motor: ön ısıtma için anahtarı! kontrol göstergesi sönene kadar MAR konumuna çevirin. Anahtarı hafifçe AVV konuma çevirin ve bırakın. Yeniden çalıştırmadan önce veya motoru durdurmak için kontak anahtarını STOP konumuna geri getirin. Autostop esnasında, motoru çalıştırmak için devriyaj pedalına basılabilir. Aracın düşük sıcaklıklarda çalıştırılması Aracın ilave ısıtıcı olmadan çalıştırılması dizel motorlarda -25 С ve benzinli motorlarda -30 C'ye kadar mümkündür. Bunun için doğru viskozitede motor yağı, doğru yakıt, servisi yapılmış ve akünün şarjının yeterli olması gerekir. Turbo motorun ısınması Motor çalıştırıldığında kullanılabilir torku kısa bir süre için sınırlı olabilir, bu durum özellikle soğuk motor için geçerlidir. Bu sınırlama yağlama sisteminin motoru tamamen koruyabilmesi için gereklidir. Aracın durdurulması Yakıt kesme sistemi Belirli bir ağırlıktaki çarpışma durumunda, bir emniyet gereği olarak yakıt sistemi kesilir ve motor otomatik

101 Sürüş ve kullanım 99 olarak kapanır. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) ilgili bir uyarı mesajı da görüntülenebilir Not Ayrıca, aracın kilidi otomatik olarak açılır ve iç lambalar yanar. Akünün boşalmasını önlemek için, kontak anahtarını STOP konumuna getirin ve derhal bir yetkili servisten yardım isteyin. Araçta motor bölmesinde, aracın altında ve yakıt deposunun yakınlarında yakıt sızıntısı kontrolü yaptırın. Yakıt kesme sistemini sıfırlamak ve aracın sürülebilmesini sağlamak için: 1. Kontak anahtarını MAR konumuna çevirin Sağ dönüş sinyalini açın ve kapatın Sol dönüş sinyalini açın ve kapatın 4. Sağ dönüş sinyalini açıp kapatmaya devam edin 5. Sol dönüş sinyalini açıp kapatmaya devam edin 6. Kontak anahtarını STOP konumuna çevirin. 9 Tehlike Araçta yakıt kokusu varsa veya yakıt sızıntısı görünüyorsa, bunun sebebinin derhal bir yetkili servis tarafından giderilmesini sağlayın. Yangın tehlikesini önlemek için yakıt kesme sistemini resetlemeyin. Yakıt sistemi mesajları Yakıt kesme Örneğin uzun rampa inerken araç vitese takılı ve debriyaja basılmıyorsa yakıt enjeksiyonu otomatik olarak kesilir. Stop-start sistemi Stop-start sistemi yakıt tasarrufu sağlar ve egzoz salınımlarını azaltır. Koşullar izin verirse, araç bir düşük hızda ise veya durduğunda motoru kapatır, örneğin trafik ışıklarında veya trafik sıkışmasında. Debriyaja basılır basılmaz motoru otomatik olarak çalıştırır. Bir akü sensörü sayesinde Autostop sadece akü yeniden marş etmek için yeterli derecede şarjlı ise gerçekleşir. Etkinleştirilmesi Stop-start sistemi motor marş edildiğinde, araç kalktığında ve ileride bu bölümde verilen koşullar yerine getirildiğinde kullanılabilir. Devre dışı bırakılması

102 100 Sürüş ve kullanım Orta konsoldaki ^ düğmesine basarak Stop-start sistemini elle devre dışı bırakın. Düğme üzerinde bulunan LED yanarak devre dışı bırakıldığını onaylar. Autostop Araç bir düşük hızda ise veya duruyorsa, bir Autostop etkinleştirmek için: Debriyaj pedalına basın vites kolunu boşa alın debriyaj pedalını bırakın Kontak açık kalır, fakat motor kapanır. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) ^ yanıp sönerse bir Autostop gösterilir Dikkat Bir Autostop esnasında direksiyon yardımı azalabilir. Autostop koşulları Stop-start sistemi aşağıdaki koşulların her birini kontrol eder. Yerine getirilmezse, Autostop engellenir. Stop-start sistemi manuel olarak devre dışı bırakılmadı sürücü kapısı kapalı veya sürücü emniyet kemeri bağlı akü yeterli derecede şarj edilmiş ve durumu iyi motor ısınmış ortam sıcaklığı çok düşük değil klima sistemi bir Autostop başlamasını engellemiyor dizel partikül filtresinin kendi kendini temizleme işlevi etkin değil araç en son Autostop sonrası hareket etti fren vakumu yeterli ön cam silecekleri yüksek hızda çalışıyor geri vites seçilir Donma noktasına yakın bir ortam sıcaklığı Autostop fonksiyonunu önleyebilir. Bazı klima sistemi komponentleri Autostop işlevini önleyebilir. Ayrıntılar için Klima Sistemi bölümüne bakınız. Otomatik fonksiyonlu manuel şanzımana sahip araçlarda, yaklaşık 10 km/sa hıza ulaşmadan bir Autostop'a izin verilmeyebilir. İlk sürüş Akü boşalma emniyeti Motorda güvenli kalkışlar sağlamak için, stop-start sistemine çeşitli akü boşalmasını emniyeti özellikleri eklenmiştir. Motoru tekrar çalıştırın Manuel şanzıman

103 Sürüş ve kullanım 101 Otomatik olarak yeniden çalıştırmayı etkinleştirmek için vites kolu boşta olmalıdır. Motoru tekrar çalıştırmak için debriyaj pedalına basın. Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman Kol N konumundaysa, başka vites seçin, değilse fren pedalını serbest bırakın ya da kolu +, veya R değerine getirin. Bir Autostop esnasında aşağıdaki koşullardan biri oluştuğunda motorun anahtar kullanılarak manuel şekilde yeniden başlatılması gerekecektir. sürücü emniyet kemeri çözüldü ve sürücü kapısı açıldı motor kapatıldıktan sonra üç dakika geçti Aksesuar prizine bir elektrikli aksesuar, örneğin CD çalar, bağlı ise, yeniden çalışmada hafif bir güç düşümü algılanabilir. Park etme Aracı kolay alevlenebilecek zemin üzerine park etmeyin. Zemin, egzoz sisteminin yüksek ısısından dolayı alev alabilir. El frenini daima çekin. Park (el) frenini daima, açma düğmesine basmadan sıkıca çekin. Yokuş aşağı veya yokuş yukarı durumlarda mümkün olduğunca sıkı çekin. El freni kolunu daha kolay indirmek için aynı zamanda ayak frenine basın. Motoru durdurun ve kontağı kapatın. Direksiyon kilidinin yerine oturması hissedilinceye kadar çevirin. Araç zemin hizasındaysa ya da yokuş yukarı eğimliyse, birinci vitese geçin. Yokuş yukarı durumda ayrıca ön tekerleklerin kaldırıma doğru bakmamasını sağlayın. Araç yokuş aşağı eğimliyse, geri vitese geçin. Ön tekerleklerin kaldırıma doğru bakmasını sağlayın. Aracı kilitleyin.

104 102 Sürüş ve kullanım Motor egzozu 9 Tehlike Motor egzoz gazlarında, renksiz ve kokusuz olan karbon monoksit (CO) bulunur. Kesinlikle solunmamalıdır. Egzoz gazları aracın içine girerse camları açın. Arıza nedeninin bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Bagaj kapağı açık olarak seyahat etmekten kaçının. Aksi takdirde egzoz gazları araç içerisine girebilir. Dizel partikül filtresi Dizel partikül filtresi, motor egzoz gazındaki zararlı kurum partiküllerini filtreler. Sistem, sürüş esnasında kendiliğinden devreye giren otomatik temizleme fonksiyonuna sahiptir. Filtre, filtrelenen kurum partiküllerinin yüksek sıcaklıkta yakılmasıyla belli aralıklarla temizlenir. Bu işlem belirli sürüş koşullarında otomatik olarak çalışmaya başlar ve 25 dakika kadar sürebilir. Genelde 15 dakikaya ihtiyaç vardır. Autostop mevcut değildir ve yakıt sarfiyatı bu süre içinde daha yüksek olabilir. Ortaya çıkan koku ve duman oluşumu normaldir. Belirli sürüş koşullarında, örneğin kısa mesafeli sürüşlerde sistem otomatik olarak temizlenmez. Filtrenin temizlenmesi gerekiyorsa ve son sürüş şartları otomatik temizleme için uygun değilse, kontrol lambası [ yanıp söner. Aynı zamanda Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesaj görüntülenebilir Dizel partikül filtresi tıkandığında [ yanar. Motorda hasar oluşmasını önlemek için temizleme işlemini bir an önce başlatın. Temizleme işlemi Temizleme işlemini başlatmak için, sürüşe devam edin, motor devir sayısını dakikada 2000 devirin altına düşürmeyin. Gerekirse vites küçültün. Dizel partikül filtresi temizleme işlemi başlar. Dikkat Temizleme işleminin kesintiye uğraması bir çok motor arızasının meydana gelmesine sebep olabilir. Temizleme işlemi, yüksek hızlarda daha kısa sürer. Temizleme işlemi sonlandığında kontrol lambası [ söner. Katalitik konvertör Katalitik konvertör egzoz gazı içindeki sağlığa zararlı maddelerin oranını düşürür.

105 Sürüş ve kullanım 103 Dikkat Sayfa 3 114, 3 159'de belirtilen kaliteli yakıtların haricindeki yakıtlar katalitik konvertöre veya elektronik komponentlere hasar verebilir. Yanmamış yakıtın katalitik konvertöre girmesi, aşırı ısınmaya ve katalitik konvertörün hasar görmesine neden olabilir. Bu nedenle marş basma sırasında marş motorunu gereksiz olarak uzun süre çalıştırmaktan, yakıt deposu boşalıncaya kadar aracınızı sürmekten ve aracı iterek veya çekerek motoru çalıştırmaktan kaçının. Erken ateşleme, soğuk çalıştırmadan sonra düzensiz çalışma, önemli motor gücü kaybı veya başka olağan dışı bir çalışma olması halinde, en kısa zamanda bir servisine başvurmanızı tavsiye ederiz. Acil durumda sürüş kısa süreliğine devam ettirilebilir, bu durumda araç hızını ve motor devrini arttırmayın. Manuel şanzıman Geri vitese takmak için: Araç durur vaziyetteyken debriyaja bastıktan sonra 3 saniye bekleyin, vites kolundaki halkayı yukarı çekin ve vitesi takın. Geri vites geçmedi ise, vites boşta iken debriyajı kısa süre bırakın ve tekrar bastıktan sonra yeniden geri vitese takın. Debriyajı gereksiz yere kullanmayın. Debriyajı kullanırken pedalın sonuna kadar basın. Debriyaj pedalını ayak koyma yeri olarak kullanmayın. Dikkat Sürüş esnasında bir elin sürekli sinyal kolu üzerinde olması tavsiye edilmez. Yakıt tasarrufunu geliştirmek için vites değiştirme önerildiğinde, Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) kontrol lambası [ veya Ò yanar 3 71.

106 104 Sürüş ve kullanım Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman Otomatik fonksiyonlu mekanik şanzıman (MTA), otomatik debriyaj kumandası ile hem manuel (manuel mod) hem de otomatik vites değişimine (otomatik mod) imkan vermektedir. Şanzıman ekranı Motorun çalıştırılması Motoru çalıştırırken aynı zamanda ayak freni pedalına basın. Fren pedalı basılı değilse, bir uyarı sesi ile birlikte 3 81 Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir uyarı mesajı verilir ve motor çalışmaz. Not Uyarı sesinin seviyesi DIC üzerinden de ayarlanabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Ayak freni basılı olduğu zaman şanzıman otomatik olarak N (nötr) konumuna geçer ve motor çalıştırılabilir. Konum değiştirirken kısa bir gecikme olabilir. Vites kolu Vites kolunu daima dayanma noktasına kadar ilgili yöne doğru hareket ettirin. Vites kolu her kullanımdan sonra kendiliğinden orta konuma geri gelmektedir. Seçilen modu ve vitesi gösterir.

107 Sürüş ve kullanım 105 N = Boş vites veya rölanti konumu. o = Sürüş konumu. A/M = Otomatik ve manuel mod arasında geçiş yapmak. Otomatik moddayken şanzıman ekranında AUTO görüntülenir. R = Geri vites. Sadece araç durur vaziyetteyken bu vitese takın. Geri vites seçildiğinde şanzıman ekranında "R" görüntülenir. + = Daha yüksek bir vitese geçiş. = Daha düşük bir vitese geçiş. Hareket etme Motor çalıştırıldığında, birinci vitese geçmek için fren pedalına basın ve vites kolunu + yönüne doğru hareket ettirin. Vites kolunu + veya - konumuna getirerek vites büyültün veya küçültün. Vites kolu kısa aralıklarla hareket ettirilerek vites atlamak mümkündür. Sürücü yanlış vites seçiminde, Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesajla birlikle uyarı sesi üzerinden uyarılır Sistem en uygun vitesi otomatik seçerek vites küçültür. R seçilirse geri vitese geçilir. Frenden ayağınızı çektiğiniz zaman araç yavaş yavaş hareket etmeye başlar. Ayağınızı fren pedalından çekip gaz pedalına basarak aracı hızlıca hareket ettirebilirsiniz. Otomatik modu devreye sokmak için vites kolunu A/M yönüne doğru hareket ettirin: şanzıman sürüş koşullarından bağımsız olarak otomatik olarak diğer viteslere geçer. Vites kolunu A/M yönüne doğru bastırarak manuel vites modu aktif hale getirilebilir. Güncel vites konumu şanzıman ekranında gösterilir. Aracın durdurulması Otomatik veya manuel modda, araç durduğunda birinci vitese geçilir ve debriyaj kilidi açılır. R konumunda geri vites konumunda kalınır. Yokuş aşağı yollarda dururken el frenini çekin veya fren pedalına basın. Debriyajın aşırı ısınmasını engellemek için, fren pedalına basılması veya el freninin çekilmesi gerektiğini işaret eden aralıklı bir uyarı sesi duyulur. Motoru uzun süreli duruşlarda kapatın, örneğin trafik sıkışıklığı. Araç park ettiğinde ve sürücü kapısı açıldığında, vites boşa alınmazsa veya fren pedalına basılmazsa, bir uyarı sesi duyulur. Motor freni Otomatik mod Otomatik fonksiyonlu manuel şanzıman, rampa inerken gereken daha yüksek motor devir sayılarına ulaşılmadan daha üst viteslere geçiş yapmaz. Frenleme yapıldığında zamanında vites küçültür. Manuel mod Rampa inerken motorun frenleme etkisinden yararlanmak için, zamanında daha düşük vitese geçin.

108 106 Sürüş ve kullanım Aracın saplandığı yerden kurtarılması Bu işleme sadece aracı kum, çamur, kar veya bir çukurdan kurtarmak için izin verilir. Vites kolunu dönüşümlü olarak R and A/M (veya + ve -) konumlarına alın ve bu esnada gaz pedalına basın. Motor devir sayısını mümkün olduğu kadar düşük tutun ve ani gaz vermekten kaçının. Park etme Park frenini (el freni) çekin. En son takılı olan vites (şanzıman ekranı göstergesi) konumunda kalınır. N konumunda vites seçili değildir. Kontak kapatıldıktan sonra şanzıman vites kolu hareketlerine duyarsız kalmaktadır. Kontak kapatılmazsa veya el freni çekilmezse sürücü kapısı açıldığında bir uyarı sesi duyulur. Manuel vites değiştirme modu Eğer motor devri çok düşük ise şanzıman otomatik olarak daha düşük bir vitese geçer. Manuel vites değiştirme modunda, motor devir sayısının yüksek olduğu durumlarda yüksek vites kademesine otomatik olarak geçilmez. Eğer motor devri çok yüksek ise şanzıman ancak kickdown (gaz pedalına direnç noktasından öteye basılması) ile bir üst vitese geçebilir. Kickdown Elektronik kontrollü sürüş programları Eco modu E Otomatik mod devreye girdiğinde yakıt tüketimini azaltmak için Eco modu seçilebilir. Eco modu aracın hızına, motor devir sayısına ve gaz pedalına basma yoğunluğuna bağlı olarak en uygun vitesi seçer.

109 Sürüş ve kullanım 107 Etkinleştirilmesi Vites kolu gövdesindeki E düğmesine basın. Aktivasyonu bildirmek için şanzıman ekranında E kontrol göstergesi görüntülenir. Devre dışı bırakılması Eco modu şunlar aracılığıyla kapatılır: E tuşuna tekrar basarak, Manuel sürüş moduna geçerek. Çok yüksek debriyaj sıcaklıklarında şanzımanı korumak için, kesik kesik bir uyarı sesi duyulabilir. Böyle durumlarda, debriyajın soğuması için fren pedalına basın, "N" konumunu seçin ve el frenini çekin. Kickdown Gaz pedalına direnç noktasından öteye basılması: Motor devrine bağlı olarak şanzıman daha düşük bir vites kademesine geçer. Hızlanmak için tüm motor gücü kullanılır. Motor devir sayısı üst sınıra ulaştığında, şanzıman ancak kickdown (gaz pedalına direnç noktasından öteye basılması) ile bir üst vitese geçebilir. Bu durum manuel vites modunda da geçerlidir. Kickdown yapılmadan bu otomatik vites değiştirme işlemi, manuel mod esnasında devreye girmez. Arıza Sistemde bir arıza olması durumunda şanzıman ekranında Ñ kontrol lambası yanar. Sürüşünüze temkinli olarak ve dikkat ederek devam edebilirsiniz. Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) uyarı sesi ile birlikte bir uyarı mesajı görüntülenir Not Uyarı sesinin seviyesi DIC üzerinden de ayarlanabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Frenler Fren sistemi birbirinden bağımsız, iki ayrı fren devresine sahiptir. Fren devrelerinden biri arızalandığı takdirde, araç kalan ikinci fren devresi ile durdurulabilir. Eğer böyle bir durum olursa, fren etkisi için fren pedalına daha fazla bir basınçla, sonuna kadar basılması gerekir. Bunun için epeyce daha fazla güç gerekir. Fren mesafesi artar. Sürüşe devam etmeden önce bir servisten yardım talep edin. Motor durdurulduğunda, fren pedalına bir iki defa bastıktan sonra, fren gücü takviyesi kalmaz. Fren etkisi azalmamaktadır, fakat daha fazla bir ayak baskısı gerekli olacaktır. Özellikle araç çekilirken bu noktaya dikkat edin. Kontrol lambası R Anti blokaj fren sistemi (ABS) ABS frenlemede tekerleklerin blokajını önler.

110 108 Sürüş ve kullanım Tekerleklerden birisi bloke (kilitlenme) eğilimi gösterir göstermez, ABS söz konusu tekerleğin frenleme basıncını ayarlar. Araç çok sert fren yapıldığında dahi, direksiyon hakimiyetini korur. ABS'nin devreye girmesi, fren pedalının titremesi ve ayarlama işleminin gürültüsü ile kendini hissettirir. Optimum bir frenleme etkisi elde etmek amacı ile, tüm frenleme süresince fren pedalına, titreyen pedala rağmen, kuvvetlice basın. Basma kuvvetini azaltmayın. Sürüşe başladıktan sonra, sistem işitilebilen bir kendini sınama testi başlatır. Kontrol lambası u Arıza 9 Uyarı ABS sisteminde bir arıza varsa, arka tekerlekler ani bir frenleme anında bloke olma eğilimi gösterebilir. ABS sisteminin getirdiği avantajlar artık mevcut değildir. Araç bu durumda sert frenleme esnasında kontrol edilemeyebilir ve yoldan çıkabilir. Arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. El freni Manuel park freni (el freni) Park frenini daima açma düğmesine basmadan sıkıca çekin. Yokuş aşağı veya yokuş yukarı durumlarda el frenini mümkün olduğunca sıkı çekin. Park frenini çözmek için, kolu hafifçe yukarıya kaldırın, açma düğmesine basın, kolu tamamen aşağıya indirin. Park freni kolunu daha kolay indirmek için aynı zamanda ayak frenine basın. El freni takılı olarak belirli bir hız aşıldığında bir uyarı sesi duyulur. Not Uyarı sesinin seviyesi DIC üzerinden de ayarlanabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Kontrol lambası R Fren asistanı Sert frenlemelerde mümkün olan en kısa fren mesafesini elde etmek için, fren pedalına hızlı ve kuvvetli bir şekilde basıldığında, otomatik olarak azami fren gücü takviyesi ile frenleme yapılır (fren asistanı).

111 Sürüş ve kullanım 109 Sert frenleme etkisini sürdürmek istediğiniz müddetçe, fren pedalındaki basıncı azaltmayın. Fren pedalından ayağınızı çektiğiniz zaman azami fren gücü takviyesi devre dışı bırakılır. Yokuşta kalkış desteği Sistem aracı yokuşlarda sürerken istenmeden yapılan hareketlerin önlenmesine yardım eder. Bir yokuşta durduktan sonra fren pedalı bırakıldığında, frenler iki saniye daha basılı olarak kalır. Araç hızlanmaya başladığında, frenler otomatik olarak bırakılır. Sürüş esnasında Z kontrol lambası yanarsa, Yokuşta kalkış desteğinde bir arıza vardır Arızayı çözmek için en kısa zamanda bir servise başvurun. Sürüş kontrol sistemleri Çekiş kontrol sistemi Kayma Önleyici Regülatör (ASR) Elektronik Stabilite Kontrolü sisteminin bir bileşenidir. ASR gerektiğinde yol yüzeyinin tipi ve lastiğin yüzeyde tutunabilirliğinden bağımsız olarak tekerleklerin patinaj yapmasını engelleyerek sürüş stabilitesini arttırır. Tahrikli tekerlekler patinaj yapmaya başlar başlamaz motor tork çıkışı azaltılır ve en fazla patinaj yapan tekerlek ayrı olarak frenlenir. Bu özellik, bilhassa karlı, buzlu, ıslak veya kaygan yollarda aracın sürüş performansını önemli ölçüde arttırır. x kontrol göstergesi söndüğünde ASR sistemi çalışmaya hazırdır. ASR sistemi etkin olarak devreye girdiğinde x yanıp söner. 9 Uyarı Ancak bu özel emniyet faktörünün, aracınızı sürerken sizde riskleri göze alma alışkanlığı yaratmamasına dikkat edin. Seyir hızınızı yol şartlarına uygun hale getirin. Devre dışı bırakılması Tahrikli tekerleklerin patinaj yapması istenildiğinde ASR devre dışı bırakılabilir: ASR OFF düğmesine kısaca basın.

112 110 Sürüş ve kullanım Düğmedeki LED yanar ve sürücü bilgi sisteminde bir mesaj görüntülenir. ASR OFF düğmesine tekrar basıldığında ASR sistemi yeniden etkinleştirilir. Ayrıca kontak tekrar açıldığında da ASR sistemi tekrar devreye alınır. Arıza Bir arıza olması halinde ASR otomatik olarak kapanacaktır. Göstergelerde x kontrol lambası Sürücü Bilgi Sistemindeki (DIC) bir mesajla birlikte yanacaktır Bir servise başvurun. Kontrol lambası x Elektronik Stabilite Programı Elektronik Stabilite Programı (ESP) ihtiyaç duyulduğunda, yol yapısına ve tekerleklerin yolu kavramasına bağlı olmaksızın tüm sürüş koşullarında sürüş performansını iyileştirir. Sistem ayrıca tahrik tekerleklerinin patinajını da önler. Araç patinaj yapma eğilimi ve savrulma etkisi gösterdiğinde hemen motor gücü azaltılır, her bir tekerlek amaca yönelik olarak frenlenir. Bu özellik, bilhassa karlı, buzlu, ıslak veya kaygan yollarda aracın sürüş performansını önemli ölçüde arttırır. x kontrol göstergesi söndüğünde ESP sistemi çalışmaya hazırdır. ESP sistemi devreye girdiğinde x yanıp söner. Araç çalıştırıldığında ESP sistemi otomatik olarak etkinleşir ve devre dışı bırakılamaz. 9 Uyarı Ancak bu özel emniyet faktörünün, aracınızı sürerken sizde riskleri göze alma alışkanlığı yaratmamasına dikkat edin. Seyir hızınızı yol şartlarına uygun hale getirin. Arıza Bir arıza olması halinde ESP otomatik olarak kapatılacak ve x kontrol lambası Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesajla birlikte göstergelerde yanacaktır ASR OFF düğmesindeki LED de yanacaktır. Bir servise başvurun. Kontrol lambası x 3 72.

113 Sürüş ve kullanım 111 Hız Sabitleme Sistemi Hız sabitleme sistemi yaklaşık 30 km/sa üzerindeki tüm hızları hafızaya alma ve sabit tutabilme imkanını sağlar. Rampa iniş ve çıkışlarda hafızaya alınan hızda sapmalar olabilir. Eğer hızın sabit tutulması faydalı değilse hız sabitleme sistemini açmayın. Kontrol lambası m Açılması Kolunun ucunu ON değerine çevirin, m kontrol göstergesi sürücü bilgi sisteminde bir mesajla birlikte göstergelerde yanar. Etkinleştirilmesi İstenilen hıza erişene kadar hızlanın ve kolu + konumuna doğru yukarı itin, güncel hız hafızaya alınır ve saklanır. Gaz pedalı serbest bırakılabilir. Gaz vererek hızı arttırmak mümkündür. Gaz pedalından ayağınızı çektiğinizde, önceden hafızaya alınmış hız miktarı ile sürüşe tekrar devam edilir. Hızın artırılması Hız sabitleme sistemi aktif, kolu + konumuna doğru yukarı itin ya da + konumuna doğru tekrarlayan aralıklarla itin: hız sürekli ya da küçük adımlarla artar. Alternatif olarak istenilen hıza erişene kadar hızlanın ve kolu + konumuna doğru iterek kaydedin. Hızın düşürülmesi Hız sabitleme sistemi aktif, kolu - konumuna doğru aşağıya itin ya da - konumuna doğru tekrarlayan aralıklarla itin: hız sürekli ya da küçük adımlarla azalır. Devre dışı bırakılması Otomatik olarak devre dışı bırakma: Hız saatte yaklaşık 30 km nin altına düştüğünde, Fren pedalına basıldığında, Debriyaj pedalına basıldığında, Çekiş kontrol sistemi veya elektronik stabilite kontrolü etkinleştirildiğinde. Hafızaya alınan hızın etkinleştirilmesi 30 km/saat üzerindeki bir hızda = düğmesine basın. Kaydedilmiş hız elde edilecektir.

114 112 Sürüş ve kullanım Kapatılması Kolun ucunu OFF değerine getirin, m kontrol göstergesi söner. Kaydedilen hız bilgisi silinir. Kaydedilen hız bilgisi kontağın kapatılması ile de silinir. Nesne tespit sistemleri Park Asistanı Park asistanı, aracın önünde ve arkasında bulunabilecek olası bir engel ile araç arasındaki mesafeyi ölçerek park etmeyi kolaylaştırır. Her durumda park etme işleminin ve manevralarının sorumluluğu sürücüye aittir. Sistem arka tampon üzerindeki dört ultrasonik sensörden oluşur. Kontrol lambası r Sistemin çalışması Geri vitese takıldığında, park asistanı otomatik olarak çalışır. Aracın engele olan mesafesi azaldıkça uyarı (bip) sesleri arasındaki süreler kısalır. Mesafe 30 cm'den daha az ise, uyarı sesi sürekli olur ve mesafe uzadığında derhal durur. Arıza Sistemde bir arıza olması durumunda r kontrol lambası yanar ve Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesaj görüntülenir Aşağıdaki durumlar sistemin performansını etkileyebilir: Ultrasonik sensörler temiz değildir. Tamponlardaki çamur, kir, kar, buz ve tortuları temizleyin. Sensörler kırağı veya buzla kaplıdır. Arka kapılar / bagaj kapağı açık. Son sürüş çevrimi sırasında arka kapılardan / arka kapaktan bir nesne sarkmıştır. Nesne

115 Sürüş ve kullanım 113 çıkarıldıktan sonra, park sensörleri yeniden normal çalışmaya başlayacaktır. Aracın arkasına bir nesne veya kapak takılmıştır. Tampon hasar görmüştür. Sistemi onartmak için aracı bir yetkili servise götürün. Bir kaya matkabından gelen titreşimler gibi diğer koşullar sistemin performansını etkiliyor. Sistemin hala düzgün olarak çalışmaması durumunda bir yetkili servisten yardım isteyin. Geri vitese takıldığında bir arıza varsa, kısaca bir uyarı sesi verilir Not Uyarı sesinin seviyesi DIC üzerinden de ayarlanabilir. Sürücü Bilgi Sistemi (DIC) Park asistanı sistemlerinin kullanılması ile ilgili önemli hatırlatmalar 9 Uyarı Belirli koşullar altında, eşyalar veya giysiler üzerindeki çeşitli yansıtıcı yüzeyler ve harici ses kaynakları, sistemin engelleri algılamamasına yol açabilir. Tamponun alt kısmına hasar verebilecek alçak engellere özellikle dikkat edilmelidir. Bu tür engeller aracın yaklaşması sırasında sensörlerin algılama alanına girerse, sürekli bir uyarı sesi duyulur. Dikkat Sensörün performansı üzeri kapanmış konumdayken (örn. kar ve benzeri sebeplerle) düşer. Park asistanı sisteminin performansı ağır yüklerden dolayı azalabilir. Yüksek araçlar için (örn. off-road araçlar, mini van ve van tipi araçlar) özel koşullar geçerlidir. Bu araçların üst kısmındaki nesnelerin algılanması garanti edilemez. Dar veya çok yumuşak nesneler gibi çok küçük refleksiyon kesitine sahip nesneler sistem tarafından algılanmayabilir. Park asistanı, sensörlerin algılama aralığının dışında olan nesnelerle olabilecek çarpışmaları engelleyemez. Not Park asistanı sistemi fabrika tarafından takılı olan çekme tertibatını otomatik olarak algılar. Konnektör takıldığında devre dışı kalır. Sensör, akustik veya mekanik etkilerden dolayı mevcut olmayan bir nesneyi algılayabilir.

116 114 Sürüş ve kullanım Yakıt Benzinli motorlar için yakıt Sadece Avrupa standardı EN 228 veya E DIN veya benzerine uygun kurşunsuz benzin kullanılmalıdır. Motorunuz bu standartlara uygun E10 yakıt ile çalışmaya uygundur. E10 yakıt % 10'a kadar biyo-etanol içermektedir. Tavsiye edilen oktan sayısına sahip yakıtları kullanın Çok düşük oktanlı yakıt avans vuruntusuna neden olabilir, motor gücünü ve torkunu düşürür ve yakıt tüketimini arttırır. Dikkat Manganez bazlı katkı maddeleri gibi metalik bileşikler içeren yakıt veya yakıt katkıları kullanmayın. Bunlar motorda hasara yol açabilir. Dikkat EN 228 veya E DIN veya eşdeğerine uymayan yakıt kullanılması tortu bırakır veya motorda hasara sebep olur ve garanti hakkınızı etkileyebilir. Dikkat Çok düşük oktanlı yakıt kullanılması, yakıtın kontrolsüz yakılmasına ve motorun hasar görmesine sebep olabilir. Dizel motorlar için yakıt Sadece EN 590 normuna uygun dizel yakıt kullanın. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde sülfür konsantrasyonu 50 ppm olan Euro-Dizel yakıt kullanın. Dikkat EN 590 veya benzerine uymayan yakıt kullanılması motorda güç kaybına, yüksek aşınmaya veya motorda hasara sebep olur ve garanti hakkınızı etkileyebilir. Deniz motoru mazotu, kalorifer yakıtları, Aquazole veya benzeri dizel-su emülsiyonları kullanmayınız. Dizel yakıtların benzinli motorlarda benzinin inceltilmesi için kullanılmasına izin verilmez. Doğal gaz ile çalışan motorlar için yakıtlar Metan gazı oranı yaklaşık % olan doğal gazları kullanın. L sınıfı gazlar (düşük) yaklaşık % oranında H sınıfı gazlar (yüksek) yaklaşık % oranında metan içerir. Aynı metan gazı oranına sahip, kimyasal olarak işlenmiş ve kükürdü giderilmiş biogaz da kullanılabilir.

117 Sürüş ve kullanım 115 Sadece DIN düzenlemelerine uygun doğal gaz veya biogaz kullanın. Likit gaz veya LPG kullanılmamalıdır. Yakıt seçim tuşu Orta konsoldaki Y düğmesine basarak benzin ve doğal gazla çalıştırma arasında geçiş yapın. 1 LED'inin durumu güncel çalışma modunu gösterir. 1 kapalı = doğal gaz kullanımı. 1 yanıyor = benzin kullanımı. Doğal gaz depoları boşaldığında, benzinle çalışma otomatik olarak devreye girer. Kontak kapatılana kadar Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) kontrol lambası Y yanar Yakıt olarak benzin kullanımında az da olsa performans ve tork kayıpları beklenebilir. Bu sebeple sürüş tarzını (örn. araç sollama) ve araç yüklerini (örn. karavan/römork çekme yükü) buna göre belirleyin. Altı ayda bir kontrol lambası yanana kadar, depo tam olarak boşalacak şekilde aracınızı sürün, sonra da yakıt doldurun. Bu işlem, benzin kullanımı için gerekli olan yakıt kalitesini ve sistem fonksiyonunu korumak için yapılmalıdır. Deponun içinde korozyon meydana gelmemesi için depoyu düzenli aralıklarla tamamen doldurun. Yakıt doldurma Yakıt deposu dış kapağı, aracın sol arka tarafındadır. 9 Tehlike Yakıt doldurmadan önce motoru durdurun ve eğer mevcutsa yanma odalı ısıtma sistemlerini kapatın. Cep telefonlarını kapatın. Yakıt dolumu yapılırken ilgili yakıt dolum istasyonunun kurallarına uyunuz. 9 Tehlike Yakıtlar yanıcı ve patlayıcı özelliğe sahiptir. Sigara içmeyin. Bu tür maddelerin yakınında açık ateş veya kıvılcım oluşmasını engelleyin. Aracın içinde yakıt buharının kokusu duyulursa, derhal arıza nedeninin bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Dikkat Yanlış yakıt doldurulduğunda, aracı çalıştırmayın.

118 116 Sürüş ve kullanım Yakıt dolum kapağını, kapağı elle çekerek açın. Yakıt dolum kapağına anahtarı takın ve kilidi açmak için saatin tersi yönde çevirin. Yakıt dolum kapağını çıkarmak için saatin tersi yönde döndürün. Dikkat Hasar oluşmasını önlemek için, yakıt dolum kapağı açıkken sürgülü yan kapıyı çalıştırmayı denemeyin. Not Modele bağlı olarak, sürgülü yan kapının yakıt dolum kapağı açık durumda iken tamamen açılmasını önleyen bir güvenlik sistemi ile donatılmış olabilir. Sürgülü yan kapı Benzin veya dizel yakıt doldururken yakıt dolum kapağını (iç kapak) yakıt deposu kapağına (dış kapak) asın. Yakıt doldurmak için, pompanın ucunu tamamen içeriye sokun ve açın. Otomatik olarak kesildikten sonra, yakıt deposuna maksimum iki doz daha yakıt doldurulabilir. Dikkat Taşan yakıtı derhal silin. Kapatmak için, yakıt dolum kapağını yerine yerleştirin ve saat yönünde döndürün. Anahtarı yakıt dolum kapağına takın ve kilitlemek için saat yönünde döndürün, sonra da anahtarı alın. Yakıt dolum kapağını kapatın. Doğal gaz dolumu Yakıt dolum kapağını açın.

119 Sürüş ve kullanım Uyarı Gaz deposu sadece maksimum 250 bar'lık doldurma basıncı ile doldurulmalıdır. Sadece ısı dengelemeli akaryakıt istasyonunda dolum yaptırınız. Depo dolum işlemi talimatlara uygun olarak bitirilmelidir, yani yakıt doldurma boğazının havası alınmalıdır. Doğal gaz deposunun kapasitesi dış hava sıcaklığına, dolum basıncına ve dolum sistemi tipine bağlıdır. Yakıt doldurduktan sonra, yakıt dolum kapağını kapatın. Yurt dışında doğal gaz ile çalışan araçlar için kullanılan terimler: Almanca İngilizce Erdgasfahrzeuge NGVs = Natural Gas Vehicles Fransızca Véhicules au gaz naturel or Véhicules GNV İtalyanca Metano auto Yurt dışında doğal gaz için kullanılan terimler: Almanca İngilizce Erdgas CNG = Compressed Natural Gas Fransızca GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules - veya - CGN = carburantgaz naturel İtalyanca Metano (per auto) Yakıt dolum kapağı Sadece orjinal yakıt dolum kapağı kullanın. Dizel motorlu araçların özel yakıt dolum kapakları vardır. Yakıt kesme sistemi Belirli bir ağırlıktaki çarpışma durumunda, bir emniyet gereği olarak yakıt sistemi kesilir ve motor otomatik olarak kapanır. Yakıt kesme sisteminin sıfırlanması; bkz. "Yakıt sistemi mesajları" Yakıt tüketimi - CO 2 - emisyonları Opel Combo'nun yakıt tüketimi (birleşik) 4,8 ile 7,7 l/100 km arasında değişir. CO 2 emisyonu (kombine) 126 ile 179 g/km aralığında. Aracınıza özel değerler için, araçla birlikte verilen Uyumluluk Sertifikası veya başka ulusal ruhsat belgelerine bakınız. Genel Bilgiler Resmi yakıt tüketimi ve özel CO 2 emisyonu rakamları standart donanımlı bir AB baz modeline göre verilmiştir.

120 118 Sürüş ve kullanım Yakıt tüketimi ve CO 2 emisyonu verileri R (EC) No. 715/2007 direktifine (yürürlükteki versiyon) göre verilmiştir ve direktifte belirtildiği gibi araç ağırlığı çalışma sırasına göre göz önünde bulundurulmuştur. Bu rakamlar farklı araç modelleri arasında bir karşılaştırma yapabilmek için verilmiştir ve belirli bir aracın gerçek yakıt tüketimini garanti etmezler. İlave donanımlar belirtilen yakıt tüketimi ve CO 2 miktarlarından hafifçe daha yüksek değerler oluşmasına sebep olabilir. Bunun yanında yakıt tüketimi şahsi sürüş stili, yol şartları ve trafik durumuna bağlıdır. Doğal Gaz Yakıt tüketimi ile ilgili verilere referans yakıt G20 ile (Metan oranı % mol) öngörülen sürüş koşulları altında ulaşılmıştır. Metan gazı oranı daha az olan doğal gaz kullanımında yakıt tüketimi belirtilen değerden sapabilir. Çekme Genel Bilgiler Sadece aracınız için onaylanmış bir çekme tertibatı kullanın. Doğal gaz motorlu araçlarda özel karavan/ römork çekme ekipmanı gerekebilir. Çekme tertibatının iyileştirilmesi bir servis tarafından yapılmalıdır. Soğutma sistemi, sıcaklık koruma plakaları veya diğer ünitelerle ilgili olarak, araçta değişikliklerin yapılması gerekebilir. Römork/karavan çekme tertibatının takılması durumunda çekme halkası girişi kapatabilir. Bu durumda çekme işlemi için topuzlu bağlantı çubuğunu kullanın. Topuzlu bağlantı çubuğunu daima araçta bulundurun. Sürüş özellikleri, çekme ile ilgili tavsiyeler Karavan/römorku bağlamadan önce çekme tertibatı topuzunu yağlayın. Bağlama topuzuna etki eden yalpalama hareketlerinin sönümlenmesi için bir stabilizatörün kullanılması durumunda, bağlama topuzu yağlanmamalıdır. Düşük sürüş performansına sahip karavan/römorklar ve müsaade edilen toplam ağırlığı 1300 kg'ın üzerinde olan karavan/römorklarda saatte 80 kmhızın aşılmasına müsaade edilmez. Karavan/römork yalpalamaya başlarsa, daha yavaş sürün, direksiyonu düzeltmeye kalkmayın, acil durumlarda sert fren yapın. Rampayı çıktığınız vitesle ve çıktığınız hızla inin. Lastik basıncını azami yük için belirtilen değerlere göre ayarlayın Römork/karavan çekme Karavan ve römork yükleri Müsaade edilen karavan/römork çekme yük değerleri, araç ve motor özelliklerine bağlı azami değerlerdir ve bu değerlerin aşılmaması gerekir. Gerçek karavan/römork yükü,

121 Sürüş ve kullanım 119 karavan/römorkun gerçek toplam ağırlığı ile bağlı durumdayken bağlama topuzuna etki eden gerçek kuvvet yükü arasındaki farktır. Aracınız için müsaade edilen karavan/römork yükü, araca ait resmi belgelerde belirtilmiştir. Aksi belirtilmiş olmadıkça müsaade edilen karavan/römork yükü azami % 12 meyile kadar geçerlidir. Müsaade edilen karavan/römork yükü belirtilen eğime ve deniz seviyesinden 1000 metre yüksekliğe kadar geçerlidir. Yüksekliğin artması ile havanın özgül ağırlığının düşmesi neticesinde motor performansı ve tırmanma kabiliyeti azalır, bu nedenle her 1000 metre tırmanışta müsaade edilen toplam çekme ağırlığının % 10 oranında azaltılması gerekir. Hafif rampalı yolların kullanılması durumunda (% 8'den küçük, örn. otoyol) toplam çekme ağırlığının azaltılmasına gerek yoktur. Müsaade edilen toplam çekme ağırlığı aşılmamalıdır. Müsaade edilen toplam çekme ağırlığı tip etiketinde belirtilmiştir Dikey bağlama soketi yükü Karavan/römork tarafından bağlama topuzu üzerine etki eden kuvvet yükünü belirtir. Bu yük, karavanı/ römorku yüklerken ağırlık dağılımını değiştirmek suretiyle ayarlanabilir. Çekme aracının müsaade edilen azami dikey bağlama soketi yükü (75 kg), karavan/römork çekme tertibatı tip etiketinde ve araç belgelerinde belirtilmiştir. Özellikle ağır karavan/römorklar için daima azami bağlama soketi yükünü hedefleyin. Dikey bağlama soketi yükü asla 25 kg dan daha az olmamalıdır. Arka aks yükü İzin verilen aks yükü değerleri (tip plakasına veya araç dokümanlarına bakınız) aşılmamalıdır.

122 120 Araç bakımı Araç bakımı Genel Bilgiler Araç kontrolleri Ampul değiştirme Elektronik sistem Araç takımları Jantlar ve lastikler Motorun ara kablo ile çalıştırılması Çekme Araç bakımı Genel Bilgiler Aksesuarlar ve araçta yapılan değişiklikler Orijinal parça ve aksesuarları ve özellikle kendi aracınızın tipi için piyasaya sürülmüş olan yedek parçaları kullanmanızı öneririz. Yapılan devamlı piyasa kontrollerine rağmen, bu özellikleri başka ürünler için, bu ürünler ilgili makamların onayını almış veya bir başka şekilde garanti edilmiş olsalar dahi, biz takdir ve garanti edemeyiz. Aracın hasar görmesini engellemek için, elektrik sisteminde hiçbir değişikliğin yapılmasına müsaade edilmez, örneğin ilave tüketicilerin bağlanması veya elektronik kontrol ünitelerine müdahale (Chip-Tuning). Dikkat Aracı trenle veya bir kurtarma aracı ile taşırken çamurluklar hasar görebilir. Aracın depolanması Aracın uzun süre kullanılmaması halinde alınacak önlemler Eğer araç birkaç ay çalıştırılmayacaksa: Aracı yıkayın ve pasta cila uygulayın. Motor bölümü ve alt gövdedeki koruyucu kaplamayı kontrol edin ve gerekirse onarılmasını sağlayın. Kapak ve kapıların plastik contalarını temizleyin ve koruyucu sürün. Yakıt deposunu tamamen doldurun. Motor yağını değiştirin. Cam yıkama sistemi ve far yıkama sistemi sıvısını boşaltın. Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin. Lastik basıncını azami yük için belirtilen değerlere göre ayarlayın.

123 Araç bakımı 121 Aracı kuru ve iyi havalanan bir mekana park edin. Aracın yuvarlanmasını önlemek için birinci veya geri vitese geçin. El frenini çekmeyin. Motor kaputunu açın, tüm kapıları kapatın ve aracı kilitleyin. Akünün eksi kutup bağlantısını sökerek araç şebekesinden ayırın. Tüm sistem fonksiyonlarının kapalı olduğundan emin olun, ör. hırsızlığı önleyici kilit sistemi. Aracın tekrar kullanıma alınması Aracı tekrar çalıştırmadan önce aşağıda belirtilen işlemleri yapın: Akünün eksi kutup bağlantısını araç şebekesine tekrar bağlayın. Elektrikli camların elektronik ünitesini etkinleştirin. Lastik basıncını kontrol edin. Cam yıkama sistemini doldurun. Motor yağ seviyesini kontrol edin. Soğutma suyu seviyesini kontrol edin. Gerekirse plakaları monte edin. Servis ömrü sonu geri kazanım Eski araçların geriye alınması ve eski araçların tekrar değerlendirilmesi ile ilgili bilgileri yetkili servislerden edinebilirsiniz. Bu işlemler, sadece aracın tekrar değerlendirilmesi ile ilgili yetkili bir merkez tarafından yapılabilir. Doğal gazla çalışan araçların tekrar değerlendirilmesi, doğal gazlı araçlar konusunda yetkili bir servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Araç kontrolleri Çalışma yapılması 9 Uyarı Motor bölmesindeki bütün kontroller sadece kontak kapatıldıktan sonra yapılmalıdır. Soğutma vantilatörü kontak kapalıyken dahi beklenmedik bir anda çalışmaya başlayabilir.

124 122 Araç bakımı 9 Tehlike Elektronik ateşleme sistemleri çok yüksek bir elektrik gerilimi ile çalışır. Dokunmayın. Kaput Açılması Açma kolunu çekin ve orjinal konumuna geri getirin. Emniyet mandalına bastırın ve motor kaputunu açın. Kaputu açın ve destek çubuğunu dayayın. Kapatılması Kaputu indirin ve kilit dilinin içine yerleşmesini sağlayın. Kaputun yerleşip yerleşmediğini kontrol edin. Motor yağı Motor yağı seviyesini manuel olarak düzenli aralıklarda kontrol ederek motorun hasar görmesini önleyin. Doğru özelliklerdeki yağın kullanıldığından emin olun. Tavsiye edilen sıvılar ve yağlayıcılar Motor yağ seviyesi kontrolü sadece araç düz bir zeminde park edilmiş konumdayken yapılmalıdır. Motor çalışma sıcaklığında olmalı ve kapatılalı en az 5 dakika olmuş olmalıdır. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu çekin, temizleyin, yerine sokun, tekrar dışarı çekin ve motor yağ seviyesini okuyun. Ölçüm çubuğunu yerine sokun, yarım tur döndürün.

125 Araç bakımı 123 Motor yağı ölçüm çubuğunun üzerindeki MAX seviyesini geçmemelidir. Dikkat Doldurulan fazla yağın akıtılması veya emilmesi gerekir. Soğutma sıvısı seviyesi Dikkat Soğutma suyu seviyesinin çok düşük olması motor hasarlarına sebep olabilir. Motor yağı seviyesi MIN konumuna geldiğinde motor yağı ilave edin. Kapasiteler Kapağı oturtun ve sıkın. Motor soğutma suyu Soğutma suyu yaklaşık -28 C'ye kadar donma koruması sağlar. Çok düşük sıcaklıkların oluştuğu kuzey ülkelerinde fabrikada doldurulan antifriz yaklaşık -37 C'ye kadar koruma sağlar. Dikkat Sadece onaylanmış antifriz kullanın. Sistem soğuk olduğu zaman soğutma suyu seviyesi MIN ile MAX işareti arasında olmalıdır. Seviye düşük ise doldurun. En son kullanılan motor yağının aynısını kullanmanızı tavsiye ederiz.

126 124 Araç bakımı 9 Uyarı Soğutma suyu kapağını açmadan önce motorun soğumasını bekleyin. İçerideki yüksek basıncın yavaşça çıkması için soğutma kapağını dikkatle açın. Doldurmak için temiz içme suyu ile karıştırılmış 1:1 soğutma sıvısı kullanınız. Eğer soğutma sıvısı yoksa, temiz içme suyu kullanınız. Kapağı oturtun ve sıkın. Soğutma sıvısı yoğunluğunu kontrol edin ve kayıp durumunda soğutma sıvısı kaybına neden olan arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Servo direksiyon yağı Eğer haznedeki sıvı MIN işaretinin altına düşerse bir servise danışın. Yıkama sistemi sıvısı Temiz su ile doldurun ve suya biraz temizleme maddesi ve antifriz ilave ediniz. Dikkat Düşük veya aniden düşen sıcaklıklarda sadece yeterli antifriz yoğunluğuna sahip yıkama sıvısı koruma sağlayabilir.

127 Araç bakımı 125 Frenler Bir gıcırtı sesi veya fren balatası aşınma kontrol göstergesinin F yanması fren balatasının minimum kalınlıkta olduğunun habercisidir. Sürüşe devam edilebilir. En kısa zamanda fren balatalarının değişmesini sağlayın. Fren balataları yenilendiğinde ilk kilometrelerde gereksiz sert frenleme yapmayın. Fren balatası aşınma göstergesi F Fren hidroliği 9 Uyarı Fren hidroliği zehirli ve tahriş edicidir. Gözlere, cilde, kumaşa veya boyalı yüzeylere temas etmesine izin vermeyin. Fren hidroliği seviyesi MIN ve MAX işaretinin arasında olmalıdır. Fren hidroliğinde en küçük bir kirlilik fren sisteminin çalışmamasına yol açacağından dolayı dolum esnasında temizliğe çok dikkat edilmelidir. Bir kayıp söz konusu olduğunda, fren hidroliği kaybına neden olan arızanın bir servis tarafından giderilmesini sağlayın. Yalnızca yüksek performanslı fren hidroliği kullanmanızı tavsiye ederiz. Fren ve debriyaj hidroliği Akü Akü bakım gerektirmez, ancak bunun ön koşulu sürüş tarzının akünün yeterli şarj yapmasına imkan tanımasıdır. Aracın kısa mesafeli kullanımı ve sık sık motor çalıştırma işlemi akünün boşalmasına sebep olabilir. Elektrik tüketen cihazların gereksiz yere kullanımından kaçının. Kullanılmış aküler ev çöpüne atılmamalıdır. Akülerin uygun bir geri dönüşüm merkezine bırakılması gerekir. Aracın 4 haftadan daha uzun bir süre kullanılmaması akünün boşalmasına neden olabilir. Akünün eksi kutup bağlantısını sökerek araç şebekesinden ayırın. Akünün kutup başlarını sadece kontak kapalı konumdayken bağlayın.

128 126 Araç bakımı Akünün değiştirilmesi Not Bu paragrafta verilen talimatlar dışına çıkılması, stop-start sisteminin geçici olarak devre dışı kalmasına sebep olabilir. Stop-start sistemi bulunan araçlarda, doğru akünün olduğundan emin olun. Akü değişiminin Yetkili Servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. Stop-start sistemi Akünün şarj edilmesi 9 Uyarı Stop-start sistemli araçlarda, bir akü şarj cihazı ile şarj yaparken şarj potansiyelinin 14,6 voltu geçmemesine dikkat edin. Aksi takdirde aküde hasar oluşabilir. Motorun ara kablo ile çalıştırılması Silecek lastiğinin değiştirilmesi Silecek kolunu kalkmış pozisyonda kalıncaya kadar kaldırın, silecek lastiğini söküp çıkartmak için düğmeye basın. Silecek lastiğini hafif açılı bir şekilde silecek koluna takın ve yerine oturana kadar itin. Silecek kolunu hafifçe indirin. Arka döner kapıdaki silecek lastiği Silecek kolunu kaldırın, tespit klipsine bastırın ve basılı olarak tutarak silecek lastiğini ayırın. Silecek lastiğini hafif açılı bir şekilde silecek koluna takın ve yerine oturana kadar itin. Silecek kolunu hafifçe indirin.

129 Araç bakımı 127 Arka kapaktaki silecek lastiği Silecek kolunu kaldırın ve silecek lastiğini ayırmak için tutma klipslerine bastırın. Silecek lastiğini silecek koluna takın ve yerine oturana kadar itin. Silecek kolunu hafifçe indirin. Ampul değiştirme Kontağı kapatın ve gerekli düğmeyi veya kapıları kapatın. Yeni ampulleri sadece soketlerinden tutun! Ampul camını çıplak elle tutmayın. Değişim esnasında aynı özellikte ampül kullanın. Uzun huzmeli far ampullerini motor bölümü içinden değiştirin. Halojen farlar Ön farlar, kısa far/yan lamba 1 (dış ampul), uzun far/gündüz sürüş farı 2 (iç ampul) için ayrı sistemlere sahiptir. Ampullere erişmek için koruyucu kapakları çekin. Kısa huzmeli far 1. Koruyucu kapağı sökün. 2. Konnektörü ampulden çekip çıkarın. 3. Kablo klipsini ayırın ve ampulü reflektörden çıkarın.

130 128 Araç bakımı 4. Yeni ampulü reflektöre takın bu sayede ampul tespit kulakları reflektördeki girintilere göre hizalanır. 5. Soketi ampule yerleştirin. 6. Kablo klipsini bağlayın. 7. Koruyucu kapağı takın. Uzun huzmeli far 1. Koruyucu kapağı sökün. 2. Konnektörü ampulden çekip çıkarın. 3. Kablo klipsini ayırın ve ampulü reflektörden çıkarın. 4. Yeni ampulü reflektöre takın bu sayede ampul reflektördeki girintilere göre hizalanır. 5. Kablo klipsini, priz soketini ampule bağlayın. 6. Koruyucu kapağı takın. Yan lamba 1. Koruyucu kapağı sökün. Yan lamba ampul duyunu saatin tersi yönde çevirerek reflektörden çıkarın. 4. Yerine oturması için saat yönünde döndürün. 5. Koruyucu kapağı takın. Gündüz sürüş farı 1. Koruyucu kapağı sökün. 2. Ampulü soketten çıkartın, yeni ampulü takın. 3. Ampul duyunu reflektöre takın. 2. Yan lamba ampul duyunu saatin tersi yönde çevirerek reflektörden çıkarın. 3. Ampulü soketten çıkartın, yeni ampulü takın. 4. Ampul duyunu reflektöre takın.

131 Araç bakımı Yerine oturması için saat yönünde döndürün. 6. Koruyucu kapağı takın. Ön sinyal lambası 1. Koruyucu kapağı sökün. 5. Yerine oturması için saat yönünde döndürün. 6. Koruyucu kapağı takın. Arka lambalar 2. Ampul duyunu saatin tersi yönde çevirerek reflektörden çıkarın. 3. Ampulü duy içine hafifçe bastırın, saatin tersi yönde döndürün ve çıkarın. Yeni ampulü takın. 4. Ampul duyunu reflektöre takın. 1. Üç tespit vidasını çıkarın. 2. Aydınlatma mahfazasını araçtan çıkarın. 3. Konnektör soketini ampul duyundan ayırın. 4. Dört tespit vidasını tornavida kullanarak ayırın. Geri vites lambasının ampul duyunu saatin tersi yönde döndürün ve ampulü değiştirin. 5. Ampul duyunu ve contayı aydınlatma mahfazasından çıkarın. 6. Ampulü soket içine biraz bastırın, saat yönünün tersine döndürün ve dışarı çıkarın. Yeni ampulü takın.

132 130 Araç bakımı Fren lambası (1) Sinyal lambası (2) Arka lamba (3) Arka lamba/sis lambası (4) 7. Contayı, doğru şekilde yerleştiğinden emin olarak ampul duyuna takın. Ampul duyunu, doğru şekilde yerleştiğinden emin olarak aydınlatma mahfazasına takın. Bir tornavida kullanarak dört tespit vidasını sıkın. 8. Geri vites lambası ampul duyunu takın ve sıkmak için saat yönünde döndürün. 9. Konnektör soketini bağlayın. 10. Aydınlatma mahfazasını, doğru şekilde yerleştiğinden emin olarak gövdeye takın. Üç tespit vidasını sıkın. Yan dönüş sinyali lambaları Lamba değişimini sadece bir servise yaptırın. Yükseğe monteli üçüncü fren lambası Lamba değişimini sadece bir servise yaptırın. Plaka lambası Bagaj kapağı 1. Tornavidayı oklarla gösterildiği şekilde takın, yana bastırın ve ampul mahfazasını serbest bırakın.

133 Araç bakımı 131 Arka kapılar İç lambalar Ön ve arka aydınlatma lambaları 2. Ampul mahfazasından çıkarmak için ampul duyunu saatin tersi yönde döndürün. Ampulü çekerek çıkarın. 3. Ampulü değiştirin. 4. Ampul tutucuyu ampul yuvasına yerleştirin ve saat yönünde çevirin 5. Ampul mahfazasını doğru şekilde yerleştiğinden emin olarak takın. 1. Tornavidayı oklarla gösterildiği şekilde takın, sola bastırın ve ampul mahfazasını serbest bırakın. 2. Ampulü hafifçe yaylı kelepçeye doğru bastırın ve dışarı çıkarın. 3. Ampulü değiştirin. 4. Ampul mahfazasını doğru şekilde yerleştiğinden emin olarak takın. 1. Camı yassı bir tornavida ile çıkartın. 2. Arka kapağı açın. 3. Ampulü yenisiyle değiştirin. 4. Arka kapağı kapatın. 5. Camları tekrar takın.

134 132 Araç bakımı Ön iç aydınlatma lambası, Okuma lambaları Çıkartılabilen arka aydınlatma lambası 1. Camı yassı bir tornavida ile çıkartın. 2. Arka kapağı açın. 3. Ampulleri yenileriyle değiştirin. 4. Arka kapağı kapatın. 5. Camları tekrar takın. 1. Lamba grubunun üst tarafındaki düğmeye basarak açın ve çıkartmak için hafifçe aşağıya doğru çekin. 2. Lamba grubunu düz uçlu bir tornavida ile resimde gösterilen yerlerden dışarıya çıkartın. 3. Ampulü yenisiyle değiştirin. 4. Lambayı tekrar yerine takın. Gösterge panosu aydınlatması Lamba değişimini sadece bir servise yaptırın.

135 Araç bakımı 133 Elektronik sistem Sigortalar Arızalı sigorta ile sağlam sigorta aynı verilere sahip olmalıdır. Araçta iki sigorta kutusu bulunmaktadır: motor bölmesinin sağında, akünün yanında gösterge panosunun alt kısmında, sürücü tarafında bulunan bir kapağın arkasında Bir sigortayı değiştirmeden önce, ilgili anahtarı veya kontağı kapatın. Bir sigortanın arızalı olduğu telinin erimiş olmasından anlaşılır. Yeni bir sigorta ancak arızanın nedeni tespit edilip giderildikten sonra takılmalıdır. Bazı fonksiyonlar birkaç sigorta aracılığıyla korunur. Fonksiyonsuz sigortalar yerleştirilmiş olabilir. Sigorta çıkarıcısı Sigortaları çıkarmak için bir sigorta ayırıcı kullanın.

136 134 Araç bakımı Motor bölmesi sigorta kutusu Sigorta çıkarıcısını üstten veya yandan farklı modellerdeki sigortalara yerleştirin ve ilgili sigortayı dışarı çıkarın. Sigorta kutusu motor bölmesinin sağında, akünün yanında bulunur. Koruyucu kapağı çıkartıp sigortalara erişmek için, iki vidayı sökün (resme bakın).

137 Araç bakımı 135 No. F09 F10 F14 F15 F19 F20 F21 F30 F84 F85 F86 F87 F88 Akım devresi Arka kapı şalteri Korna Uzun huzmeli far PTCI ısıtıcı Klima sistemi Isıtmalı arka cam Yakıt pompası Sis farları CNG sistemi Aksesuar prizleri Çakmak, ısıtmalı koltuklar Stop-start sistemi Ayna ısıtıcısı Gösterge panosu sigorta kutusu Sigorta kutusu gösterge panosunun alt kısmında, sürücü tarafında bulunan bir kapağın arkasında bulunur. Arızalı sigortaları değiştirdikten sonra, sigorta kutusu kapağını tekrar takın. Sigorta kutusu kapağı doğru şekilde kapatılmadığında arıza meydana gelebilir.

138 136 Araç bakımı No. Akım devresi F12 Sağ kısa huzmeli far F13 Sol kısa far, far seviye ayarlaması F31 Sigorta kutusu röleleri, gövde kontrol ünitesi röleleri F32 İç aydınlatma lambaları F36 Diyagnoz konnektörü, klima kontrol sistemi, Bilgi ve Eğlence Sistemi F37 Gösterge paneli, fren sistemi F38 Merkezi kilit sistemi F43 Cam yıkama sistemi F47 Elektrik kumandalı camlar F48 Elektrik kumandalı camlar F49 Yan aynalar, Bilgi ve Eğlence Sistemi, park asistanı F51 Bilgi ve Eğlence sistemi, fren sistemi, debriyaj F53 Gösterge paneli No. Akım devresi F94 Bagaj bölümündeki aksesuar prizi F95 Çakmak, aksesuar prizi F96 Çakmak, aksesuar prizi F97 Isıtmalı ön koltuk F98 Isıtmalı ön koltuk Araç takımları Van Takımlar ve araç kriko ekipmanı ön koltuğun arkasındaki eşya saklama bölümündedir.

139 Araç bakımı 137 Combo Tour Takımlar ve araç kriko ekipmanı bagaj bölümündedir. Jantlar ve lastikler Lastik ve jant durumu Keskin kenarlar üzerinden yavaşça ve mümkün olduğunca dik açı ile geçin. Keskin kenarların üzerinden geçmek lastik ve tekerleklere zarar verebilir. Park ederken, lastiklerin kaldırım kenarına dayanmamasına dikkat edin. Düzenli olarak tekerleklerde hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasar veya anormal aşınma olması durumunda bir servise başvurun. Kış lastikleri Kış lastikleri dışarıdaki sıcaklığın 7 C'nin altında olduğu durumlarda güvenliği arttırır ve bu nedenle bütün tekerleklere takılmalıdır. Ebatları 185/65 R15, 195/65 R15 ve 195/60 R16 C olan lastiklere kış lastiği olarak izin verilir. Ülkelere özgü uygulamalara uygun olarak hız etiketini sürücünün görüş alanına yapıştırın. Lastik tanımlamaları Örneğin 215/60 R H 215 = Lastik genişliği, mm 60 = Enine kesit oranı (yüzdesel olarak lastik yüksekliğinin lastik genişliğine olan oranı) R = Lastik kemeri yapı türü: Radyal RF = Yapı türü: RunFlat C = Ticari amaçlı kullanım 16 = Jant çapı / inç cinsinden 95 = Taşıma kapasitesi tanım numarası, örneğin: 95 değeri 690 kilograma karşılık gelmektedir. H = Hız tanım kodu Hız tanım kodu: Q = 160 km/saate kadar S = 180 km/saate kadar T = 190 km/saate kadar H = 210 km/saate kadar V = 240 km/saate kadar W = 270 km/saate kadar

140 138 Araç bakımı Lastik hava basıncı Lastik hava basınçlarını, en az 14 günde bir ve uzun bir yolculuğa çıkmadan önce lastikler soğukken kontrol edin. Stepneyi de kontrol etmeyi unutmayın. Bu durum, lastik basıncı kontrol sistemine sahip olan araçlar için de geçerlidir. Sübap kapağını çevirerek açın. Lastik basınçları için sayfaya ve kapı çerçevesindeki etikete bakın. Buradaki lastik hava basıncı bilgileri soğuk lastikler için geçerlidir. Ayrıca bu bilgiler hem yaz hem de kış lastiklerinde dikkate alınmalıdır. Stepneyi daima azami yük için geçerli olan lastik basıncı ile doldurun. Lastik hava basınçlarının belirtilen değerlerden daha yüksek veya daha düşük olması, güvenliği, aracın kullanımı, rahatlığı ve yakıt tasarrufunu olumsuz yönde etkiler ve lastik aşınmasını hızlandırır. 9 Uyarı Lastik hava basıncı öngörülen değerin altında ise, bu durum lastiğin önemli miktarda ısınmasına ve içten hasara uğramasına neden olarak, yüksek hızlarda lastik tabanının yarılmasına, hatta lastiğin patlamasına yol açabilir. Diş derinliği Profil derinliğini düzenli olarak kontrol edin. Lastikler, profil derinlikleri 2-3 mm olduğu zaman, emniyet açısından yenilenmelidir. (Kış lastiklerinde bu derinlik 4 mm dir.) Güvenlik nedenleriyle, bir aks üzerindeki lastiklerin sırt derinliğinin 2 mmden fazla değişmemesi gerektiği tavsiye edilir. Kanunen müsaade edilen asgari profil derinliğine (1,6 mm), lastik aşınma göstergelerine (TWI) kadar aşındığı zaman erişilmiş olur. Göstergelerin yerleştirildiği yerler, lastiğin yanaklarında bulunan işaretlerle gösterilmektedir. Ön lastiklerde, arkadakilerden daha fazla bir aşınma görüldüğünde, belirli sürelerde öndeki lastiklerle arkadakilerin yerlerini değiştirin. Lastiklerin dönüş yönünün değişiklik öncesi konumdaki gibi olmasına dikkat edin.

141 Araç bakımı 139 Lastikler kullanılmadğı zaman bile yıpranır. Lastikleri, 6 senede bir değiştirmenizi tavsiye ederiz. Lastik ve tekerlek ebadının değiştirilmesi Fabrikada takılan lastiklerden daha büyük lastikler kullanıldığında, elektronik kilometre sayacının muhtemelen yeniden programlanması, nominal lastik basıncının ayarlanması veya araçta başka değişikliklerin yapılması gerekebilir. Lastik büyüklüğünün değiştirilmesi durumunda lastik hava basınçlarını gösteren etiketin de değiştirilmesi gerekir. 9 Uyarı Uygun olmayan lastik veya jantların kullanılması, bir kaza ile sonuçlanabilir ve fabrikanın genel işletme izinlerinin ortadan kalkmasına yol açabilir. Tekerlek kapakları Sadece müsaade edilen ve böylece ilgili tekerlek/lastik kombinasyonu şartlarına uygun olan jant kapakları ve lastikler kullanılmalıdır. Müsaade edilmeyen jant kapaklarının ve lastiklerin kullanılması durumunda, lastiklerde jant koruma kenarı bulunmamalıdır. Jant kapakları fren soğutmasına zarar vermemelidir. 9 Uyarı Uygun olmayan lastiklerin veya jant kapaklarının kullanılması ani hava basıncı kaybına ve böylece kazalara yol açabilir. Lastik zincirleri Lastik zincirleri sadece tahrikli tekerleklere (ön aksa) takılabilir. Lastik taban ve lastik iç yanakları üzerinden zincir kilidi ile birlikte 10 mm den fazla taşmayan ince baklalı zincir kullanın. Lastik zincirleri takıldığında 50 km/sa hızını aşmayın. 9 Uyarı Hasarlar, lastiğin patlamasına neden olabilir.

142 140 Araç bakımı Lastik onarım seti Lastik tabanında oluşan ufak lastik hasarları lastik tamir seti ile giderilebilir. Batan maddeyi lastikten çıkarmayın. Lastikteki 4 mm'den daha büyük hasarlar veya lastik yan yüzeyindeki hasarlar lastik onarım seti ile onarılamaz. 9 Uyarı 80 km/h'dan hızlı gitmeyin. Uzun bir süre için kullanmayın. Direksiyon hakimiyeti ve sürüş kabiliyeti azalabilir. Lastiğin patlaması durumunda aşağıda belirtilenleri yapın: Park frenini çekin ve birinci veya geri vitese takın. Van Lastik onarım seti ön koltuğun altında veya torpido gözünde bulunur. Combi Lastik onarım seti bagaj bölümünde sağ taraftaki kapağın arkasındadır. 1. Lastik onarım setini araçtan çıkarın. 2. Kompresörü çıkarın. 3. Kompresörü lastiğin yanına dik olarak yerleştirin. 4. Patlak lastiğin supap kapağını çıkarın. 5. Esnek doldurma hortumunu lastik supabına takın. 6. Kompresör üzerindeki düğme J konumunda olmalıdır. 7. Kompresör elektrik kablosunu aksesuar soketine veya çakmak soketine bağlayın. Akünün boşalmasını önlemek için motorun açık durumda olmasını tavsiye ederiz.

143 Araç bakımı Kompresör üzerindeki iki pozisyonlu düğmeyi I konumuna getirin. Lastik, sızdırmazlık maddesi ile doldurulur. 9. Sızdırmazlık maddesinin tamamı lastiğin içine pompalanır. Ardından lastik şişirilir. Lastik hava basınçları Doğru basınç değerine ulaşıldığında kompresörü kapatın dakika içinde 1,5 bar basınç sağlanmazsa, lastik onarım setini çıkarın. Aracı bundan sonra bir tekerlek devri kadar hareket ettirin. Lastik tamir setini tekrar bağlayın ve dolum işlemini 5 dakika boyunca devam ettirin. 5 dakika içinde halen 1,8 bar basınç sağlanamıyorsa, lastik oldukça kötü hasar görmüş. Bir servise başvurun. Kompresörü 20 dakikadan fazla çalıştırmayın. 11. Lastik tamir setini çıkarın. 12. Akan sızdırmazlık maddesini bir bezle silin. 13. Sızdırmazlık maddesi şişesinden müsaade edilen azami hızı gösteren etiketi çıkarın ve sürücü görüş alanındaki bir yere yapıştırın. 14. Sızdırmazlık maddesinin lastikte homojen bir şekilde dağılması için hemen sürüşe devam edin. Yaklaşık 10 km (en geç 10 dakika) sonra aracınızı durdurun ve lastik hava basıncını kontrol edin. Bunun için hava hortumunu doğrudan lastik supabına ve kompresöre vidalayın. Lastik hava basıncı 1,8 bar basınçtan daha fazla ise, basıncı öngörülen değere göre düzeltin. Basınç kaybı oluşmayana kadar işlemi tekrarlayın. Lastik hava basıncı 1,8 bar basınçtan daha az ise, aracın kullanılmasına artık müsaade edilmez. Bir servise başvurun. 15. Lastik tamir setini bagaj bölümündeki yerine koyun.

144 142 Araç bakımı Not Onarılmış lastik sürüş konforunu oldukça azaltır, bu sebeple bu lastiği en kısa zamanda değiştirin. Sıra dışı gürültü veya kompresörün aşırı ısınması neticesinde kompresörü kapatın ve soğumaya bırakın. Lastik tamir setinin son kullanma tarihine dikkat edin. Son kullanma tarihinin geçmesinin ardından sızdırmazlık özelliği kalmaz. Sızdırmazlık maddesi şişesi üzerindeki kullanma süresini dikkate alın. Kullanılan sızdırmazlık maddesi şişesini değiştirin. Kullanılmış lastik tamir setinin kanuni talimatlara uygun olarak atılmasını sağlayın. Kompresör ve sızdırmazlık maddesi yaklaşık -20 C'den itibaren kullanılabilir. Sızdırmazlık maddesi kutusunu değiştirme Sızdırmazlık maddesi kutusunu değiştirmek için: 1. Kompresör hava hortumunu ayırın. 2. Kutuyu kaldırmak için saatin tersi yönde döndürün. 3. Yeni kutuyu takın ve saat yönünde çevirin. 4. Kompresör hava hortumunu kutuya bağlayın ve esnek doldurma borusunu kendi yerine yerleştirin. Tekerlek değiştirme Bir stepne yerine lastik tamir seti konulmuş olabilir Aşağıda belirtilen hazırlıkları yapın ve açıklamaları dikkate alın: Aracı düz, sağlam ve kaygan olmayan bir zemin üzerine park edin. Ön tekerleklerin düz bakması gerekir. Park frenini çekin ve birinci veya geri vitese takın. Stepneyi çıkarın Asla birden fazla tekerleği aynı anda değiştirmeyin. Krikoyu yalnız tekerlek patladığında tekerleği değiştirmek için kullanın, yaz ve kış lastiği değişikliklerinde kullanmayın. Krikonun dayandığı zemin yumuşaksa, krikonun altına maksimum 1 cm kalınlığında sağlam bir altlık konulmalıdır. Kaldırılmış olan araçta yolcu veya hayvan bulunmamalıdır. Krikoyla kaldırılmış olan bir aracın altına asla girmeyin.

145 Araç bakımı 143 Araç kriko ile kaldırılmış konumdayken, motoru çalıştırmayın. Tekerleği takmadan önce tekerlek somunlarını ve dişleri temiz bir bezle silin. 9 Uyarı 1. Bijon kapaklarını tornavidayla çektirerek yuvasından çıkarın. Uygun bir alet kullanarak jant kapağını çekip çıkarın. 2. Tekerlek bicon anahtarını emniyetli şekilde takın ve her tekerlek somununu yarım tur döndürerek gevşetin. Tekerlek cıvatasını, somununu ve tekerlek somunu konisini yağlamayın. 4. Krikoyu gereken yüksekliğe ayarlayın. Kriko direkt olarak kaymayacağı şekilde kriko destekleme noktasının altına yerleştirilmelidir. 3. Araç kriko noktaları önde ve arkada yer alır.

146 144 Araç bakımı Krikoyu doğru şekilde hizalayın, tekerlek zeminden yükselene kadar söndürün. 5. Bijon cıvatalarını gevşetin. 6. Tekerleği değiştirin. Stepne Bijon cıvatalarını takın. 8. Aracı indirin. 9. Bijon anahtarını üzerine yerleştirin ve bijon cıvatalarını çaprazlama sıkın. Sıkma torku 85 Nm (çelik jant) veya 120 Nm (alaşım jant). 10. Jant kapağının arkasındaki supap sembolü jant supabına doğru bakmalıdır. Bijon kapaklarını takın. 11. Değiştirilen tekerleği ve araç takımlarını kaldırın Yeni monte edilen tekerleğin lastik hava basıncını ve tekerlek bijonlarının sıkma torkunu kontrol edin. En kısa zamanda hasarlı lastiğin değişmesini sağlayın. Stepne Bir stepne yerine lastik onarım seti konulmuş olabilir. Stepne, araçtaki diğer lastiklerin ebadına ve kullanılan ülkenin kurallarına bağlı olarak geçici bir lastik olarak sınıflandırılabilir. Dikkat Diğer tekerleklerden daha küçük olan bir stepnenin kullanımı sürüş şartlarını etkileyebilir. En kısa zamanda hasarlı lastiğin değişmesini sağlayın. Model varyantına bağlı olarak, stepne zeminin altında ya da bagaj bölümünde saklanır. 1. Uzatma çubuğu 2'yi tekerlek bicon anahtarı 1'e takın. Araç takımları

147 Araç bakımı Tekerleği değiştirin. 7. Yerleştirilen tekerleği, tekerleğin dışı aşağıya bakacak şekilde aracın arkasına konumlandırın. 2. Tekerlek bicon anahtarını bagaj bölümü zeminindeki açıklığa takın. 3. Stepneyi zeminden alçaltmak için tekerlek bicon anahtarını döndürün. 4. Stepneyi aracın altından çıkarın. 5. Düğme 2'nin vidasını açın ve kablo bağlantısı 1'i stepneden ayırın. 8. Janttaki delik aracılığıyla tutucu 1'i geçin, tespit pimini cıvata deliklerinden birine takın ve düğme 2 ile sabitleyin. 9. Tekerlek bicon anahtarını bagaj bölümü zeminindeki açıklığa takın ve stepneyi tamamen yükseltmek için döndürün. En kısa zamanda hasarlı lastiğin değişmesini sağlayın.

148 146 Araç bakımı CNG araçları CNG'li araçlar; stepne bagaj bölümünde bulunur. 1. Tekerlek bicon anahtarını kullanarak iki cıvatayı ayırın ve stepneyi braketten çıkarın. Araç takımları Tekerleği değiştirin. 3. Yerleştirilen stepneyi, tespit piminin doğru şekilde hizalandığından emin olarak brakete konumlandırın. 4. Tekerlek bicon anahtarını kullanarak iki cıvatayı sıkın ve stepneyi sabitleyin. En kısa zamanda hasarlı lastiğin değişmesini sağlayın. Direksiyonel tabanlı lastikler Lastikler, öngörülmüş olan dönme yönü sürüş istikametinde dönecek şekilde monte edilmelidir. Dönme yönü, lastiklerin yanağında bulunan bir sembol (örneğin bir ok) ile belirlenmiştir. Aşağıdaki bilgiler dönme yönünün tersine monte edilmiş olan lastikler için geçerlidir: Sürüş şartları etkilenebilir. En kısa zamanda hasarlı lastiğin değişmesini sağlayın. Özellikle ıslak ve karlı yol yüzeylerinde aracı daha dikkatli sürün.

149 Araç bakımı 147 Motorun ara kablo ile çalıştırılması Takviye ile çalıştırma Hızlı şarj cihazı ile çalıştırmayın. Aküsü boşalmış olan bir aracın motorunu, başka bir aracın aküsü ve ara kablo ile çalıştırın. 9 Uyarı Motorun ara kablo ile çalıştırılması işlemi çok dikkatli bir şekilde yapılmalıdır. Aşağıdaki talimatlardan herhangi bir sapma, akünün patlamasından doğan yaralanmalara ve aynı zamanda her iki araçtaki elektrik donanımının hasarına yol açabilir. 9 Uyarı Akünün gözlere, cilde, kumaşa veya boyalı yüzeylere temas etmesine izin vermeyin. Akü içindeki elektrolit, direkt temas halinde yaralanma ve hasara neden olabilecek olan sülfürik asit içermektedir. Aküyü asla açık alev veya kıvılcıma yaklaştırmayın. Boşalmış bir akü 0 C sıcaklıklarda dahi donmuş olabilir. Donmuş bir aküyü marş ara kablosu bağlamadan önce, mutlaka çözülmesini sağlayın. Akü ile ilgili çalışmalarda koruyucu gözlük ve koruyucu elbise kullanın. Aynı voltaja sahip (12 Volt) bir yardımcı akü kullanın. Yardımcı akünün kapasitesi (Ah) şarj edilmekte olan akünün kapasitesinden önemli ölçüde düşük olmamalıdır. Kablo uçları izolasyonlu ve kablo kesiti en az 16 mm 2, dizel motorlarda 25 mm 2, olan marş ara kablosu kullanın. Boşalmış olan aküyü araçtan ayırmayın. Gereksiz elektrik tüketicilerini kapatın. Takviye çalışması yaptığınız süre içinde akünün üzerine eğilmeyin. Kablo kutup başlarından birisi diğer kablonun kutup başına değmemelidir. Araçlar çalıştırma yardımı esnasında birbirine değmemelidir. El frenini çekin, vites boşa alın. Kablo bağlantı sırası: 1. Kırmızı kabloyu yardımcı akünün artı kutbuna bağlayın. 2. Diğer kırmızı kabloyu, boşalmış olan akünün artı kutbuna bağlayın.

150 148 Araç bakımı 3. Siyah kablonun bir ucunu yardımcı akünün eksi kutbuna bağlayın. 4. Siyah kablonun diğer ucunu aracın bir şase noktasına örneğin motor bloğuna veya motor bağlantısındaki vida bağlantısına bağlayın. Bağlantıyı boşalan aküden mümkün olduğunca uzak bir yerde (en az 60 cm) gerçekleştirin. Kabloları motor bölmesinde dönen parçalara temas etmeyecek şekilde yerleştirin. Motorun çalıştırılması: 1. Takviye sağlayan aracın motorunu çalıştırın dakika sonra diğer aracın motorunu çalıştırın. Aküsü boşalmış olan araca 1'er dakika aralıklarla marş basılmalı ve marş basma 15 saniyeden uzun sürmemelidir. 3. Her iki motoru, kablolar bağlı olarak yaklaşık 3 dakika süreyle rölantide çalıştırın. 4. Akım yüklenen araçtaki bir elektrik tüketicisini (örneğin aydınlatma, arka cam ısıtıcısı) açın. 5. Kabloları sökerken yukarıdaki işlem sırasının tam tersini uygulayın. Çekme Aracın çekilmesi Bir tornavidayla dikkatlice kaldırarak kapağı serbest bırakın. Bir hasara sebep vermemek için, tornavida ile çerçeve arasına bir bez yerleştirin. Çekme halkası araç takımları ile birlikte muhafaza edilir Çekme halkasını vidalayın ve dayanak noktasına kadar sıkıp yatay konuma getirin. Çekme halatını - daha iyisi bir çekme çubuğunu - halkaya bağlayın.

151 Araç bakımı 149 Dikkat Çekme gözü aracı kurtarmak için değil, sadece çekmek için kullanılmalıdır. Direksiyon kilidini açmak ve fren lambalarının, kornanın ve cam sileceklerinin çalışmasını sağlamak için kontağı açın. Şanzımanı rölantiye alın. Not Otomatik fonksiyonlu manuel şanzımanlı (MTA) araçlarda vites boşa alınamazsa, araç sadece tahrik edilen tekerlekler yerden kaldırılarak çekilebilir. Dikkat Aracınızın kalkışını yavaşça yapın. Hızlı ve ani kalkış yapmayın. Müsaade edilmeyen yüksek çekme kuvvetleri araca hasar verebilir. Kontak kapalı iken frenleme ve direksiyon çevirmek için daha fazla kuvvet uygulamak gerekir. Hava sirkülasyon sistemini açın ve çekici aracın egzoz gazları aracın içine girmemesi için camları kapatın. Bir servise başvurun. Çekme işleminin ardından çekme halkasını döndürerek çıkarın ve kapağı yerine takın. Başka bir aracın çekilmesi Kapağın yanındaki yuvaya bir tornavida sokun. Tornavidayı yükselterek kapağı dikkatlice çıkarın. Bir hasara sebep vermemek için tornavida ile çerçeve arasına bir bez yerleştirin. Çekme halkası araç takımları ile birlikte muhafaza edilir Çekme halkasını vidalayın ve dayanak noktasına kadar sıkıp yatay konuma getirin. Çekme halatını - daha iyisi bir çekme çubuğunu - halkaya bağlayın. Çekme halkası sadece araç çekmek için kullanılmalıdır, araç kurtarma çalışmalarında kullanılmamalıdır. Dikkat Aracınızın kalkışını yavaşça yapın. Hızlı ve ani kalkış yapmayın. Müsaade edilmeyen yüksek çekme kuvvetleri araca hasar verebilir. Çekme işleminin ardından çekme halkasını çıkarın. Kapağı takın.

152 150 Araç bakımı Araç bakımı Dış bakım Kilitler Kapı kilitleri fabrika tarafından yüksek değerli bir kilit silindir yağı ile greslenmiştir. Buz çözücü maddeleri sadece mecbur kalınan durumlarda kullanın, çünkü kapı kilit yağlarını gideren bir etkisi vardır ve kilitlerin çalışmasını etkiler. Buz çözücü maddeler kullandıktan sonra kapı kilitlerinin bir servis tarafından yeniden greslenmesini sağlayın. Yıkama Aracınızın boyası çevre koşullarından etkilenir. Aracınızı düzenli olarak yıkayın ve pasta cila uygulayın. Araç yıkama tesislerini kullandığınız zaman, yıkamadan sonra pasta cila programına sahip bir servisi seçin. Kuş pisliği, ölü haşarat, reçine, polen tozu ve benzeri nesneler boyaya nüfuz eden zararlı maddeler içermektedir ve boya hasarına neden olabileceklerinden derhal yıkanarak çıkarılmaları gerekir. Araç yıkama tesislerini kullandığınız zaman yıkama cihazı imalatçısının talimatlarını dikkate alın. Cam sileceği ve arka cam sileceği kapalı olmalıdır. Anteni ve tavan üstü bagaj taşıyıcısını vs. sökün. Aracınızı elle yıkadığınız takdirde, çamurlukların iç kısımlarını da su ile iyice durulayın. Açık kapılar üzerindeki kenar ve katlanma yerlerini, kapakları ve bunların örttüğü alanları temizleyin. Dikkat Daima ph değeri 4 ile 9 arasında olan bir temizlik maddesi kullanın. Sıcak yüzeylerde temizlik maddesi kullanmayın. Tüm kapıların menteşelerinin bir servis tarafından greslenmesini sağlayın. Motor bölmesini buhar püskürtücü temizleyiciler veya diğer yüksek basınçlı temizleme cihazları ile temizlemeyin. Aracı iyice durulayın ve güderi ile kurulayın. Güderiyi sık sık çalkalayın. Boya ve cam yüzeyler için ayrı güderi kullanın: Ön cam üzerinde kalabilecek pasta cila kalıntıları görüşü bozabilir. Zift lekeleri asla sert cisimlerle çıkarılmamalı. Bunun yerine zift çıkarma spreyi ile derhal temizlenmelidir. Dış aydınlatma Far ve lamba kapakları plastik maddeden yapılmıştır. Buz kazıcı, ovalama gerektiren veya aşındırıcı temizleme maddelerini kullanmayın ve kuru temizleme yapmayın. Pasta ve cila Araca düzenli aralıklar ile vaks uygulayın (en geç su boncuklaşmadığı zaman). Aksi takdirde boya kurur.

153 Araç bakımı 151 Cilalama, sadece boyalı yüzey üzerindeki katı birikintiler kaportaya yapıştığı veya boya matlaşıp kötü bir görüntü kazandığı zaman gerekli olur. Silikonlu araç cilası, pastalamayı gerektirmeyecek şekilde koruyucu bir tabaka oluşturur. Plastik karoseri parçalarına pasta ve cila uygulamayın. Camlar ve cam silecek lastikleri Haşere temizleyici ve cam temizleyici ile birlikte yumuşak, iz bırakmayan bir bez veya güderi kullanın. Arka camları temizlerken arka cam iç tarafındaki ısıtma tellerine hasar vermeyin. Buzların mekanik olarak temizlenmesi için keskin kenarlı buz kazıma aleti kullanın. Kazıyıcının altına pislik girmemesi ve camı çizmemesi için kazıyıcıyı cama iyice bastırın. Yağlanan silecek lastiklerini, yumuşak bir bez ve cam temizleyici ile temizleyin. Cam panel Temizlik esnasında asla aşındırıcı, çözücü, tahriş edici (örn. boya çıkarıcı, aseton içeren çözücüler vb.), asit içeren veya sert alkalik maddeler ve aşındırıcı köpükler kullanmayın. Cam panele pasta ve cila uygulamayın. Jantlar ve lastikler Yüksek basınçlı püskürtme aletlerini kullanmayın. Jantların temizlenmesi için sertlik (ph) değeri nötr olan bir jant temizleyicisi kullanın. Jantlar boyalı olduğundan, karoseride kullanılan maddeler ile aynı işleme tabi tutulabilirler. Boya hasarları Ufak boya hasarları üzerinde paslanma başlamadan önce rötuş boyasının uygulanması gerekir. Daha büyük hasar ve paslanmış alan söz konusu olduğunda bir servise başvurun. Aracın alt gövdesi Araç alt gövdesinin bazı bölgeleri PVC ile kaplıyken, kritik olan diğer bölgeler ise sürekli koruyucu bir mum kaplama ile korunmuştur. Bu nedenle yıkamadan sonra aracınızın altını kontrol ettirin ve gerekirse koruyucu mum kaplama ile kaplatın. Bitümlü ve kauçuklu maddeler PVC kaplamayı bozabilir. Araç altındaki çalışmaların bir servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. Kış mevsiminden önce ve sonra araç alt gövdesini yıkayın ve koruyucu mum kaplamayı kontrol edin. Doğal gaz sistemi Buhar püskürtücü veya yüksek basınçlı püskürtme aletini doğal gaz sisteminin yapı parçalarının üzerine tutmayın. Özellikle doğal gaz deposu ve araç alt tabanındaki ve motor bölmesinin alın duvarındaki basınç valfleri basınçlı su veya buhar basıncından korunmalıdır.

154 152 Araç bakımı Bu yapı parçalarına asla kimyasal temizleyiciler veya koruyucu maddeler sürülmemelidir. Doğal Gaz sisteminin yapı parçalarının temizliğini doğal gazli araçların bakımları konusunda yetkili bir servise yaptırın. Karavan/römork çekme ekipmanı Topuzlu bağlama çubuğunu buhar püskürtücü temizleyiciler veya diğer yüksek basınçlı temizleme cihazları ile temizlemeyin. İç bakım İç bölüm ve döşemeler Gösterge paneli kaplaması ve trim kaplamalar dahil, aracın içini kuru bir bez ve iç bakım temizleyici maddeleri ile temizleyin. Deri döşemeyi temiz su ve yumuşak bir bez ile silin. Çok kirli ise, deri bakım seti kullanın. Gösterge panelinin koruyucu camını sadece yumuşak bir nemli bezle temizleyin. Kumaş kaplamaları, elektrik süpürgesi ve fırça ile temizleyin. Lekeleri çıkarmak için döşeme temizleyicisi kullanın. Giysi kumaşlarının boyaları çıkabilir. Bu durumda özellikler açık renkli döşemelerde gözle görünen renk bozulmaları oluşabilir. Çıkartılabilen lekeler ve renk bozulmaları mümkün olduğu kadar erken giderilmelidir. Temizleme için ılık su veya iç bakım temizleyici maddeleri yeterlidir. Dikkat Giysilerin açık konumdaki amerikan fermuarlarının (cırt bant) koltuk kaplamalarına zarar verebileceğinden dolayı amerikan fermuarlarını (cırt bant) kapatın. Aynı durum keskin kenarlara sahip (örn. fermuar, kemer) giysiler veya iğne vb. aksesuarlı jeans modelleri için de geçerlidir. Plastik ve kauçuk parçalar Plastik ve kauçuk parçalar araç gövdesinin temizliğinde kullanılan aynı temizleme maddesi ile temizlenebilir. Gerekirse iç bakım temizleyici maddesi kullanın. Başka maddeler kullanmayın. Özellikle de çözeltiler veya benzin kullanmayın. Yüksek basınçlı püskürtme aletlerini kullanmayın.

155 Servis ve bakım 153 Servis ve bakım Genel Bilgiler Tavsiye edilen sıvılar ve yağlayıcılar ve parçalar Genel Bilgiler Servis/bakım bilgisi Aracınızın çalışma ve trafik güvenliği için ve aracınızın değerini korumak açısından, tüm bakımların öngörülen aralıklarla yapılması önemlidir. Aracınıza uygun detaylı, güncel servis çizelgesi yetkili servislerde mevcuttur. Servis ekranı Servis aralıkları - benzinli ve CNG'li motorlar Her km'de veya yılda bir (hangisi daha önce tamamlanırsa) araç bakımının yapılması gerekir. Servis aralıkları - dizel motorlar Sürücü Bilgi Merkezinde farklı bir bilgi gösterilmediği müddetçe, her km'de veya yılda bir, hangisi önce tamamlanırsa, aracınıza bakım yapılması gerekmektedir. Onaylar Servis onayı servis ve garanti kitapçığına kaydedilir. Kitapçıkta öngörülen yerlere kontrolün yapıldığı tarih ve araç kilometresi yazılıp kaşe vurularak imzalanır. Servis ve garanti kitapçığındaki kayıtların doğru yapıldığından emin olunuz. Bu husus özellikle garanti ile ilgili olabilecek muhtemel durumlarda bir kanıt niteliğindedir ve aracınızı satarken de size avantaj sağlayacaktır. Geri kalan motor yağı kullanım ömrüne bağlı servis aralığı Araçlarda servis aralıkları kullanım koşullarına bağlı birçok parametre yardımıyla belirlenir. Motor yağının değiştirilmesi gerektiğinde, Sürücü Bilgi Sisteminde (DIC) bir mesajla birlikte I yanıp sönecektir Servis ekranı 3 67.

156 154 Servis ve bakım Tavsiye edilen sıvılar ve yağlayıcılar ve parçalar Tavsiye edilen sıvılar ve yağlayıcılar Sadece önerilen teknik özelliklere sahip ürünleri kullanın. Bu teknik özelliklere uymayan ürünler kullanılması sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir. 9 Uyarı İşletim maddeleri tehlikelidir ve zehirli olabilir. Bu yüzden dikkatlice kullanılmalıdır. Ambalaj üzerinde belirtilen uyarıları dikkate alınız. Motor yağı Motor yağları kalitesi ve vizkozitelerine göre sınıflandırılır. Motor yağının kalitesi, yağın viskozitesinden daha fazla öneme sahiptir. Yağ kalitesi, örn. motorun temizliği, aşınmaya karşı koruma ve yağ ömrü kontrolü sağlar, viskozite derecesi, belli bir sıcaklık aralığının üzerindeki yağ kalınlığını belirtir. Dexos en yeni motor yağı kalitesidir ve benzinli ve dizel motorlar için optimum koruma sağlar. Eğer mevcut değilse, listede bulunan diğer yağ kaliteleri kullanılmalıdır. Benzinli motorlar için verilen öneriler Basınçlı Doğal Gaz (CNG) ile çalışan araçlar için de geçerlidir. Kalitesine ve viskozitesine bağlı olarak uygun motor yağını seçin Motor yağının doldurulması Farklı marka ve özellikte yağlar gerekli yağ kalitesi ve viskozite özelliklerine sahip oldukları sürece birbiriyle karıştırılabilir. Sadece ACEA A1/B1 veya A5/B5 sınıfı motor yağlarının kullanımı, belirli işletim koşulları altında uzun dönemde motora zarar verdiklerinden dolayı yasaklanmıştır. Kalitesine ve viskozitesine bağlı olarak uygun motor yağını seçin İlave motor yağı katkı maddeleri İlave motor yağı katkı maddelerinin kullanılması hasarlara ve garanti hakkının silinmesine yol açabilir. Motor yağı viskozitesi SAE viskozitesi yağın kalınlığı ile ilgili bilgi verir. Çok-sınıflı yağ, iki rakamla gösterilir, örn. SAE 5W-30. İlk rakamdan sonra gelen W, düşük sıcaklık viskozitesini gösterir ve ikinci rakam ise yüksek sıcaklık viskozitesini gösterir. Uygun viskozite sınıfını seçin Önerilen viskozite dereceleri yüksek ortam sıcaklıkları için uygundur. Soğutma suyu ve antifriz Sadece araç için onaylanmış olan antifriz kullanın. Bir servise başvurun. Sisteme fabrikada yaklaşık -28 C'ye kadar mükemmel korozyon önleme ve donma koruması özelliklerine sahip soğutma suyu doldurulmuştur. Çok düşük sıcaklıkların oluştuğu kuzey ülkelerinde fabrikada doldurulan antifriz yaklaşık -37 C'ye

157 Servis ve bakım 155 kadar koruma sağlar. Bu konsantrasyon tüm yıl boyunca sabit olmalıdır. Ek korozyon koruması veya hafif kaçakların önlenmesi için kullanılan ilave soğutma sıvısı katkıları fonksiyon bozukluklarına sebep olabilir. Bu tür ilave soğutma sıvısı katkılarının kullanılması nedeniyle oluşan zararlardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul edilmemektedir. Fren ve debriyaj hidroliği Yalnızca yüksek performanslı fren hidroliği kullanmanızı tavsiye ederiz. Bir servise başvurun. Fren hidroliği zamanla atmosferden nem emdiğinden dolayı fren etkisi düşebilir. Bundan dolayı güvenliğiniz için, öngörülen servis aralıklarında fren hidrolik sıvısı değiştirilmelidir. Fren hidroliğini sadece kapalı kaplarda muhafaza edin (nem emilimini önlemek için). Fren hidroliği sıvısının kirlenmediğine emin olun.

158 156 Teknik bilgiler Teknik bilgiler Araç tanım bilgileri Araç bilgileri Araç tanım bilgileri Araç tanım numarası ve ön yolcu tarafındaki zeminde bir kapağın arkasında bulunur. Araç tanım numarası ön camdan görülecek şekilde konumlandırılmıştır Tip etiketi Tip etiketi motor bölümündedir.

159 Teknik bilgiler 157 Tip etiketindeki veriler: 1 = Tip onay numarası 2 = Araç tanım numarası 3 = Araç tip etiketi kodu 4 = İzin verilen brüt araç ağırlığı kg olarak 5 = İzin verilen azami yüklü ağırlık kg olarak 6 = İzin verilen maksimum ön aks yükü kg olarak 7 = İzin verilen maksimum arka aks yükü kg olarak 8 = Motor tipi 9-11 = Araca özel veya ülkelere özel veriler Ön ve arka aks yüklerinin toplamı müsaade edilen toplam ağırlığı aşmamalıdır. Örneğin, eğer müsaade edilen azami ön aks yükünden yararlanılıyorsa, arka aks yükünün, müsaade edilen toplam araç ağırlığını aşmayacak kadar olması gerekir. Teknik bilgiler, Avrupa Birliği standartlarına göre tespit edilmiştir. Bu konuda değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktayız. Araç belgelerinde belirtilen teknik spesifikasyonlar, bu el kitabında verilen bilgilere göre daima önceliğe sahiptir. Araç bilgileri Önerilen sıvılar ve yağlar Gerekli motor yağı kalitesi Motor yağı kalitesi Benzinli / CNG motorlar dexos 2 Dizel motorlar Dexos kalitesinin olmaması durumunda, Uluslararası ülkelerde aşağıda listelenen yağ kalitelerini kullanabilirsiniz: Motor yağı kalitesi GM-LL- A-025 GM-LL- B-025 Benzinli / CNG motorlar Dizel motorlar

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

OPEL COMBO. Sürücü El Kitabı

OPEL COMBO. Sürücü El Kitabı OPEL COMBO Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 18 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 29 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 45 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 40 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 58 Göstergeler ve kumanda birimleri... 69 Aydınlatma...

Detaylı

Opel Corsa Sürücü El Kitabı

Opel Corsa Sürücü El Kitabı Opel Corsa Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 53 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL ASTRA GTC. Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA GTC. Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA GTC Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 34 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 53 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Opel Astra Sürücü El Kitabı

Opel Astra Sürücü El Kitabı Opel Astra Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtarlar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 54 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Kısaca... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 36 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 55 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

Sürücü el kitabından yararlanın

Sürücü el kitabından yararlanın İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 56 Göstergeler ve kumanda birimleri... 64 Aydınlatma...

Detaylı

Spark. Kullanım kılavuzu

Spark. Kullanım kılavuzu Spark Kullanım kılavuzu İçindekiler Giriş... 2 Kısaca... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 34 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 55 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

Opel Corsa Sürücü El Kitabı

Opel Corsa Sürücü El Kitabı Opel Corsa Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Kısaca... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 54 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 22 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 40 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 63 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL MOKKA. Sürücü El Kitabı

OPEL MOKKA. Sürücü El Kitabı OPEL MOKKA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 52 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 18 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 31 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 49 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 42 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 68 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Sembollerin anlamları Sayfa atıfları 3. 3 işaretiyle belirtilmiştir. Opel'inizi daima keyifle kullanmanızı dileriz. Adam Opel GmbH

Sembollerin anlamları Sayfa atıfları 3. 3 işaretiyle belirtilmiştir. Opel'inizi daima keyifle kullanmanızı dileriz. Adam Opel GmbH İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 30 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 51 Göstergeler ve kumanda birimleri... 56 Aydınlatma...

Detaylı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 46 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 73 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

OPEL VAUXHALL MERIVA. Sürücü El Kitabı

OPEL VAUXHALL MERIVA. Sürücü El Kitabı OPEL VAUXHALL MERIVA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 58 Göstergeler

Detaylı

OPEL AMPERA. Sürücü El Kitabı

OPEL AMPERA. Sürücü El Kitabı OPEL AMPERA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 54 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL MERIVA. Sürücü El Kitabı

OPEL MERIVA. Sürücü El Kitabı OPEL MERIVA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 60 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Opel Insignia Sürücü El Kitabı

Opel Insignia Sürücü El Kitabı Opel Insignia Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 41 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 62 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 43 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 64 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 70 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 39 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 59 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL ZAFIRA TOURER. Sürücü El Kitabı

OPEL ZAFIRA TOURER. Sürücü El Kitabı OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 36 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 63 Göstergeler ve

Detaylı

OPEL ZAFIRA TOURER. Sürücü El Kitabı

OPEL ZAFIRA TOURER. Sürücü El Kitabı OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 36 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 65 Göstergeler ve

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 46 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 71 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL AMPERA. Sürücü El Kitabı

OPEL AMPERA. Sürücü El Kitabı OPEL AMPERA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 37 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 55 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Opel Vauxhall Zafira Sürücü El Kitabı

Opel Vauxhall Zafira Sürücü El Kitabı Opel Vauxhall Zafira Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 26 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 44 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 68 Göstergeler

Detaylı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 38 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 69 Göstergeler ve

Detaylı

Sürücü el kitabından yararlanın

Sürücü el kitabından yararlanın İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtarlar, Kapılar ve Camlar... 26 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 43 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 67 Göstergeler ve kumanda birimleri... 77 Aydınlatma...

Detaylı

OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı

OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 47 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 72 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL Zafira Tourer Sürücü El Kitabı

OPEL Zafira Tourer Sürücü El Kitabı OPEL Zafira Tourer Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 38 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 67 Göstergeler ve

Detaylı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 22 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 38 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 70 Göstergeler ve

Detaylı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 48 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 71 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 49 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 70 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı

OPEL INSIGNIA. Sürücü El Kitabı OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 42 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 63 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı

OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı OPEL ZAFIRA TOURER Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 37 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 68 Göstergeler ve

Detaylı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 22 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 40 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 63 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

ASTRA Sürücü El Kitabı

ASTRA Sürücü El Kitabı ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 39 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 62 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 74 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 22 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 40 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 63 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 46 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 72 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı

OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı OPEL INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 22 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 49 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 75 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzundan yararlanın

Kullanım kılavuzundan yararlanın Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 74 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker: 4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan

Detaylı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 39 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 64 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 47 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 72 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 44 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 73 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı

INSIGNIA Sürücü El Kitabı INSIGNIA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 41 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 70 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

ASTRA Sürücü El Kitabı

ASTRA Sürücü El Kitabı ASTRA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 48 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 74 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

Giriş. Kullanım Kılavuzundan Yararlanın. Giriş

Giriş. Kullanım Kılavuzundan Yararlanın. Giriş İçindekiler Giriş...1 Özet bilgiler...3 Anahtar, Kapılar ve Camlar...17 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri...35 Eşya saklama ve bagaj bölümleri...61 Göstergeler ve kumanda birimleri...73 Aydınlatma...109 Bilgi

Detaylı

X-Class Power Donanım Özellikleri

X-Class Power Donanım Özellikleri ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)

Detaylı

YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP

YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 75 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 185 / 1500 Maksimum hız (km/s) 162 0-100 km/s hızlanma

Detaylı

Vito Tourer Donanım Özellikleri

Vito Tourer Donanım Özellikleri Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik

Detaylı

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)

Detaylı

SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL

SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL 1.Kesinlikle alkollü olarak araç kullanmayınız ve kullandırmamaya çalışınız. 2. Eskimiş lastiklerle yola çıkmayınız. Kışın en az diş kalınlığı 3 mm yazın 2 mm olmalı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg Kullanım Kılavuzu ECE R44/04 Çocuk araba koltuğu grubu 1+2+3 Vücut ağırlığı 9-36kg DİKKAT Lütfen bu kılavuzu saklayın ve koltuğun kullanımından önce iyice okuyun. Kılavuz size çocuk koltuğunu doğru kurmanız/monte

Detaylı

OPEL Movano. Kullanım, Güvenlik, Bakım DİZEL MOTORLU ARAÇLARDA SADECE EN590 EURO STANDARTLARINDA EURO DIESEL YAKIT KULLANINIZ!

OPEL Movano. Kullanım, Güvenlik, Bakım DİZEL MOTORLU ARAÇLARDA SADECE EN590 EURO STANDARTLARINDA EURO DIESEL YAKIT KULLANINIZ! OPEL Movano DİZEL MOTORLU ARAÇLARDA SADECE EN590 EURO STANDARTLARINDA EURO DIESEL YAKIT KULLANINIZ! DİZEL MOTORLARI YALNIZCA, AVRUPA EN590-EURO DIESEL ÖZELLİKLERİNE UYGUN YÜKSEK KALİTELİ YAKITLA ÇALIŞTIRINIZ.

Detaylı

2014 Sahibi Manuel Chevrolet Captiva M

2014 Sahibi Manuel Chevrolet Captiva M Sahibi Manuel Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Sahibi Manuel Chevrolet Captiva M Kısaca........................ 1-1 Aracınızı ilk sürüşünüz ile ilgili önemli bilgiler................ 1-1

Detaylı

Vito Select Donanım Özellikleri

Vito Select Donanım Özellikleri Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik Güç

Detaylı

CASCADA Sürücü El Kitabı

CASCADA Sürücü El Kitabı CASCADA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 20 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 46 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 70 Göstergeler ve kumanda birimleri...

Detaylı

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT 15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar

Detaylı

X-Class Progressive Donanım Özellikleri

X-Class Progressive Donanım Özellikleri ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)

Detaylı

OPEL CASCADA Sürücü El Kitabı

OPEL CASCADA Sürücü El Kitabı OPEL CASCADA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 21 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 47 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 71 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 8 9 BeSafe izi Go u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Koltuğu monte etmeden ÖNCE

Detaylı

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl öne bakan Kullanım kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl 1 BeSafe izi Comfort u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. BeSafe bu koltuğu büyük bir özen ile, hayatının gelecek aşamasında çocuğunuzu

Detaylı

OPEL CASCADA. Sürücü El Kitabı

OPEL CASCADA. Sürücü El Kitabı OPEL CASCADA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 69 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

OPEL CASCADA. Sürücü El Kitabı

OPEL CASCADA. Sürücü El Kitabı OPEL CASCADA Sürücü El Kitabı İçindekiler Giriş... 2 Özet bilgiler... 6 Anahtar, Kapılar ve Camlar... 19 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri... 45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri... 69 Göstergeler ve kumanda

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat! KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara

Detaylı

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan

Detaylı

ARAÇ PROJE ONAY GRUP BAŞKANLIĞI OKUL SERVİS ARACI TEKNİK MUAYENE RAPORU

ARAÇ PROJE ONAY GRUP BAŞKANLIĞI OKUL SERVİS ARACI TEKNİK MUAYENE RAPORU Doküman ULM-03-FR-04-035 Tadilatı Yapan Firmanın Adı Adresi Adı Soyadı MMO Sicil Yetkili Mühendisin SMM Büro Adı Büro Adresi ARAÇ BİLGİLERİ Marka Tip Ticari Adı Plaka Kategori/ Sınıf Araç Tanıtım Numarası

Detaylı

Giriş. Kullanım Kılavuzundan Yararlanın. Giriş

Giriş. Kullanım Kılavuzundan Yararlanın. Giriş İçindekiler Giriş...1 Özet bilgiler...3 Anahtar, Kapılar ve Camlar...17 Koltuklar, Güvenlik Sistemleri...45 Eşya saklama ve bagaj bölümleri...79 Göstergeler ve kumanda birimleri...89 Aydınlatma...127 Bilgi

Detaylı

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan

Detaylı

YANA OTOMOBILIN TARIHINI YAZAN BIRKA MARKA ARAS NDA YER AL YORUZ

YANA OTOMOBILIN TARIHINI YAZAN BIRKA MARKA ARAS NDA YER AL YORUZ RENAULT FLUENCE NEDEN RENAULT? 2 2 FLUENCE AYRINTILAR RENAULT FLUENCE KUSURSUZ AYRINTILAR KONFORLU KONFORU ARTTIRAN DONANIMLAR FAYDALI Renault eco 2 2 2 ALANI 18 > 19 Önde oturan her yolcunun kendisine

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU 203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU TS EN 14988 Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyup muhafaza ediniz. Verilen talimatlara uymadığınız zaman çocuğunuz güvende olmayabilir. Lü en verilen

Detaylı

Sprinter Servis Donanım Özellikleri

Sprinter Servis Donanım Özellikleri Plus Plus Plus Model 516 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil Adaptive ESP EBD (Elektronik Güç Dağılımı) Rüzgar savrulma asistanı

Detaylı

DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport

DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport Yakıt tüketim değerleri, ideal şartlarda ölçülmüş minimum tüketim değerleridir. Kullanım koşulları ve çevresel şartlara göre farklılık gösterebilir. DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31346084 Sürüm 1.2 Parça No. 31288762, 31350479, 31407108 Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM)-

Detaylı

OPEL GT. Kullanım, Güvenlik, Bakım

OPEL GT. Kullanım, Güvenlik, Bakım OPEL GT Kullanım, Güvenlik, Bakım 2 Aracınıza ait özel bilgiler Kolay ulaşabilmek amacıyla aracınıza ait bilgileri lütfen aşağıdaki ilgili yerlere yazın. Bu bilgiler Teknik Bilgiler bölümünde bulunabileceği

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

VOLVO S80 Quick Guide

VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KURULUM VE KULLANIMINDAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. PARÇALAR 1- Koltuk arkası 2-

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5

YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5 YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5 TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1398 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 70 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160 / 2000 Uzunluk - Genişlik (mm) 3941-1728 Yükseklik

Detaylı

Ticari Fiyat Listesi Mart 18

Ticari Fiyat Listesi Mart 18 Ticari Fiyat Listesi Mart 18 Yüksek Donanım Özellikleri ile Gelen Eşsiz Konfor Tourneo Courier Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

Citroen C8 2.0 HDi SX Aut.

Citroen C8 2.0 HDi SX Aut. İlan no: 320356 Citroen C8 2.0 HDi SX Aut. Sahibinden İdeal aile aracı. 7 koltuklu otomobil ruhsatli. Konforlu. 42.500 TL İlan tarihi: 27 Ağustos 2016 İlan detayları İlan detayları İl İzmir, Selçuk Model

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Kudofix 9-36 kg yeni nesil oto koltuğu, ECE R44/04 standardı uyarınca I, II ve III yaş grupları için oto çocuk koltuğu olarak kullanımına izin verilmiştir.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu

Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu Teknik özellikler 1.33 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort Extra 1.6 VVT-i Elegant Düz Vites Düz Vites Düz Vites Otomatik Vites Düz Vites Otomatik Vites ÖLÇÜLER Boy x En x Yükseklik mm 4545

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı