PumpMeter. İşletim ve montaj talimatı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "PumpMeter. İşletim ve montaj talimatı"

Transkript

1 PumpMeter İşletim ve montaj talimatı

2 Baskı İşletim ve montaj talimatı PumpMeter Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez. Genel olarak şu husus geçerlidir: Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal

3 Dizin Dizin 1 Genel Prensipler Hedef kitle Diğer Geçerli Belgeler Sembolizm Güvenlik Uyarı bilgilerinin tanımlanması Genel Öngörülen kullanım Personelin eğitim durumu ve kurslar Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Yazılım Değişiklikleri Taşıma/geçici depolama/tasfiye Teslimat konumu kontrolü Taşıma Depolama Tasfiye Açıklama Genel açıklama Tip plakası Kullanım alanları Nakil maddeleri Kurulum/montaj Güvenlik yönetmelikleri Doğrultma koşullarının denetimi Elektrik bağlantısı İşletime alma Sökme ve Takma Modbus İşletimde gösterge fonksiyonları Ekran Pompanın cihazla birlikte işletime alınması İşletme koşullarının denetlenmesi ve tahlil edilmesi Servis arayüzü Pompanın cihazla birlikte işletimden alınması Arızalar, nedenleri ve giderilmesi...32 PumpMeter 3 / 38

4 Dizin 8 AB uygunluk beyanı...35 Dizin / 38 PumpMeter

5 1 Genel 1 Genel 1.1 Prensipler İşletim talimatı, kapak sayfasında adı geçen cihazın bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, tüm işletim aşamalarındaki olması gereken ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir. Cihaz gösterge birimi ve sensörlerden meydana gelen ana bileşenlerden oluşmaktadır. Bileşenlerin tip plakalarında bulunan seri numaraları sistemi açık bir şekilde tanımlar ve diğer bütün ticari süreçlerde tanımlamaya yarar. Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar ediniz. 1.2 Hedef kitle Bu işletim talimatının hedef kitlesi teknik eğitim almış olan teknik uzmanlardır. 1.3 Diğer Geçerli Belgeler Tablo 1: Diğer geçerli belgelere genel bakış Belge Pompanın (pompaların) işletim talimat(lar)ı PumpDrive İşletim Talimatı (opsiyonel) İçindekiler Pompanın her işletim aşamasında nizami ve güvenli kullanımı PumpDrive'a sahip pompanın her işletim aşamasında nizami ve güvenli kullanımı Aksesuar ve / veya entegre makine parçalarına ait ilgili üreticinin dokümantasyonu dikkate alınmalıdır. 1.4 Sembolizm Tablo 2: Kullanılan Semboller Sembol Anlamı İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul Güvenlik bilgilerinde yapılması gereken işlemler Yapılan işlemin sonucu Çapraz referanslar Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı Bilgi ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir PumpMeter 5 / 38

6 2 Güvenlik! TEHLİKE 2 Güvenlik Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. 2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması Tablo 3: Uyarı bilgilerinin özellikleri Sembol Tanımı! TEHLİKE TEHLİKE Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.! UYARI UYARI Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. DİKKAT DİKKAT Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar. Genel bir tehlike bölgesi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar. Tehlikeli elektrik gerilimi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir. Makine hasarı Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar. 2.2 Genel İşletim talimatı, dikkate alındığı takdirde kumanda cihazının güvenli kullanımını sağlayacak ve kişilerin zarar görmesi ve maddi hasarın oluşmasını önleyecek cihaz işletimi ve bakımı ile ilgili temel bilgiler içermektedir. Tüm bölümlerde yer alan emniyet talimatları dikkate alınmalıdır. Uzman personel veya operatörün cihazı monte etmeden ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir. Kullanım kılavuzunun içeriği uzman personel için her an ulaşılabilir olmalıdır. Cihazın üzerinde yer alan bilgiler dikkate alınmalı ve tamamen okunur bir halde olması sağlanmalıdır. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir: Bağlantılar için olan işaretler Tip plakası Kullanım kılavuzunda dikkate alınmamış olan yerel uygulamalara uyulmasından operatör sorumludur. 2.3 Öngörülen kullanım Cihaz, besleme gerilimi, ortam sıcaklığı gibi teknik dokümantasyonda belirtilen değerlerin üzerinde veya işletim talimatı veya diğer geçerli belgelerde verilen talimatlara uygun olmayan şekilde kullanılmamalıdır. 2.4 Personelin eğitim durumu ve kurslar Personelin cihazın montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli olan eğitime sahip olması gerekir. Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır. 6 / 38 PumpMeter

7 2 Güvenlik Personelin bilgi açığı olması halinde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerektiğinde kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir. Cihaz ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir. 2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Bu işletim talimatının dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesi hakkınının ortadan kalkmasına neden olur. İşletim talimatının dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler: Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması Bakım için öngörülen yöntemlerin arıza göstermesi Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği 2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Bu talimatta yer alan güvenlik bilgileri ve öngörülen kullanımın dışında aşağıdaki güvenlik kuralları geçerlidir: Kaza önlemeye yönelik talimatlar, güvenlik ve işletim uygulamaları Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik uygulamaları Geçerli olan norm ve kanunlar 2.7 Yazılım Değişiklikleri Yazılım, bu ürün için özel olarak geliştirilmiş ve ayrıntılı bir teste tabi tutulmuştur. Yazılım ya da yazılım bölümlerinin değiştirilmesi veya bunlara ekleme yapılması yasaktır. PumpMeter 7 / 38

8 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3.1 Teslimat konumu kontrolü 1. Ürün teslimatında her ambalaj hasarlar açısından kontrol edilmelidir. 2. Taşıma hasarında, hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye ya da tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin. Pompa ambalajına opsiyonel olarak, pompanın PumpMeter ile uygun şekilde taşınmasını sağlayacak devrilme veya çarpmaya karşı uyarı etiketi yerleştirilebilir. Taşıma esnasında hasar görmüş olabileceği için uyarı etiketi çıkartılmış ürünü teslim almayın. 3.2 Taşıma DİKKAT Yanlış taşıma şekli Cihaz hasar görebilir! Pompa birimi/pompa aksamı ve PumpDrive (opsiyonel) için taşıma talimatlarını dikkate alın. Pompa birimi/pompa aksamı, PumpDrive (opsiyonel) ve cihazı ancak gerektiği şekilde taşıyın. Cihaz, basınç sensörleri ve bağlı kablolar sıkışmamış, ezilmemiş ve mekanik olarak yüklenilmemiş olmalıdır. Cihaz ve sensörleri gerekli durumda sökün ( Bölüm 5.5 Sayfa 22). Taşıma sırasında orijinal ambalajın üzerinde belirtilen taşımaya yönelik bilgileri dikkate alınız. Şek. 1: Cihaz ve pompanın hatalı şekilde taşınması Şek. 2: Cihaz ve pompanın uygun şekilde taşınması 8 / 38 PumpMeter

9 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye Şek. 3: Cihaz ve pompa aksamının hatalı şekilde taşınması Şek. 4: Cihaz ve pompa aksamının uygun şekilde taşınması 1. Cihazı duruma göre sökün ( Bölüm 5.5 Sayfa 22). 3.3 Depolama Depolama durumunda ortam koşullarına uyulması, uzun bir depolama süresinde bile cihaz fonksiyonlarının çalışır durumda olmasını sağlar. DİKKAT Depolama sırasında nem, kir veya haşarat sonucunda hasar meydana gelebilir Cihazda korozyon/kirlenme görülebilir! Cihazın dışarıda depolanması durumunda, ambalajın içinde olması halinde bile aksesuarları ile birlikte su geçirmeyecek bir madde ile üzerini kapatınız. Tablo 4: Depolama esnasında mevcut olan ortam koşulları Ortam koşulu Değer Bağıl nem maksimum % 85 (yoğuşmasız) Ortam sıcaklığı -30 C ila +60 C 1. Cihazı kuru ve orijinal ambalajında saklayın. 2. Cihaz mümkün olduğunca havadaki nem değerinin değişikliğe uğramadığı kuru bir mekanda depolanmalıdır. PumpMeter 9 / 38

10 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3. Havadaki nem değerinin ciddi oranda değişikliğe uğraması önlenmelidir (bkz. Tablo 4). 3.4 Tasfiye Cihaz bazı bileşenlerinden dolayı tehlikeli atık sayılır ve RoHs 2002/95EG yönetmeliğinin belirttiği şartları yerine getirir. Cihaz kullanımdan sonra olması gerektiği şekilde ve bulunduğunuz ülkedeki geçerli olan uygulamalara göre tasfiye edilmelidir. 10 / 38 PumpMeter

11 4 Açıklama 4 Açıklama 4.1 Genel açıklama Şek. 5: PumpMeter ile KSB Etanorm Cihaz, KSB'nin döner hareketli pompaları için akıllı bir transdüktörüdür. Cihaz aşağıdaki bilgileri verir: Emme basıncının, son basıncı ve pompalama yüksekliğini ya da fark basıncını gösterir Güncel işletim noktasının nitelikli resmi Pompanın elektrik tüketim profilinin kaydı Son basınç ve fark basıncının bir 4-20 ma analog çıkışı üzerinden ya da seri RS485, Modbus RTU arayüzü üzerinden aktarım miktarının verilmesi 4.2 Tip plakası KSB PumpMeter SN 10304lJM0000Z KSB KI (00) Şek. 6: Tip plakası (Örnek) 1 Seri numarası 2 KSB tanımlama numarası 3 Donanım revizyon numarası PumpMeter 11 / 38

12 4 Açıklama 4.3 Kullanım alanları DİKKAT Nizami olmayan kullanım Maddi hasar meydana gelebilir! Cihazın yapışmaya, kabuklanmaya, katılaşmaya, kristalleşmeye ya da polimerleşmeye meyil etmeyen ve katı madde içermeyen akışkanlarda kullanıldığından emin olun. Cihaz patlama tehlikesi olan çevrelerde işletilmemelidir. Koruma türü IP65 (komple birim), doğru şekilde bağlanmış sensörlerle, kapalı servis arayüzleri ve bağlı harici bağlantılarla Sensörlerde en yüksek ortam dayanıklılığı (contasız, paslanmaz çelik, VA) İşletme sırasında izin verilen ortam sıcaklığı: -10 C ila + 60 C İzin verilen ortam sıcaklığı -30 C ila 140 C (Nakil maddesi sensörün iç kısmına girmemelidir.) Yağ buharına ve bazik endüstriyel temizleyicilere karşı dayanıklılık Cila nemi giderici maddeler içermez (silikonsuz) Çiftli pompada (Etaline-Z) cihazın işletiminde işletim noktası, ancak bu iki pompadan biri işletildiğinde, doğru şekilde gösterilir. Her iki pompa da aynı zamanda çalışıyorsa, işletim noktası doğru şekilde belirlenmez. Sızdırmazlık kontrolü DİKKAT Nizami olmayan kullanım Maddi hasar meydana gelebilir! PumpMeter basınç sensörleri monte edilmiş durumdayken sensörlerin PN'lerinin kontrol baskılarını aşmadığından emin olun (Sensör ölçüm aralığı bar ila bar = PN 40 bar; bar ve bar = PN 100 bar). Daha yüksek basınçlı kontroller için bağlantı adaptörleriyle birlikte basınç sensörleri, kapama cıvatalarıyla değiştirilmelidir. 12 / 38 PumpMeter

13 4 Açıklama Tablo 5: Nakil maddelerine genel bakış 4.4 Nakil maddeleri TEHLİKE Aşınan malzeme nedeniyle sızıntı Dışarı akan sıcak ve/veya zehirli nakil maddesi! Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Cihazı sadece malzemeyi kimyasal ve mekanik açıdan aşındırmayan nakil maddeleri için kullanın. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda veya bilgi belgelerinde belirtilen nakil maddeleri için kullanınız, aksi durumda KSB ile irtibat kurunuz. Nakil maddesi Konsantrasyon maks. sıcaklık [%] [ C] [%] [ C] Alün, asitsiz 3 80 Yağ yakıt 80 Alkali çözeltisi, şişe yıkayıcı, maks. %2 40 Emülsiyon su/yağ (%95/%5), katı madde 80 natriyum hidroksit içermez Alkol Propanol 80 Alüminyum sülfat, asitsiz 5 60 Temizleyici madde Amonyum bikarbonat Akaryakıt Amonyum sülfat Su Anolit (dialit) sirke asitli ya da formik asitli, 30 Deiyonat (VE suyu) 140 katı madde içermez Hızlandırıcı (başlatmak için) lifleri alınmış su 120 Delme/sürtünme emülsiyonu 60 karbonu alınmış su 120 Kanyak (%40 etanol) 60 Yangın söndürme suyu 1) 60 Kullanma suyu 60 Nehir suyu 60 Bira imalatındaki kullanım Kalorifer suyu 2) 140 Mayalama suyu 60 VdTÜV1466'ya uygun kazan besleme suyu 140 Buzlu su (bira yapımı) 60 Soğutma suyu 1) (antifriz olmadan) 60 Buhar yoğuşması (bira yapımı) 140 Kapalı soğutma devresi soğutma suyu 100 Bütanol 60 Açık soğutma devresi soğutma suyu 100 Kalsiyum asetat, asitsiz Soğutma suyu ph değeri > 7,5 (antifriz 110 içerikli) 3) Kalsiyum nitrat, asitsiz hafif kirli su 1) 60 Dietilen glikol 100 Şehir şebeke suyu 60 ET - (su) cila ATL Anaforese 35 Temiz su 4) 60 ET- (su) cila KTL Kataforese 35 Ham su 1) 60 Etanol 60 Havuz suyu (tatlı su) 1) 60 Etilen glikol 100 Deniz suyu (tatlı su) 60 Etilen glikol bazlı, önleyici, kapalı sistemde Salmastra suyu 70 antifriz Gliserin Tatlı su 60 Potasyum hidroksit 5 40 Baraj suyu 60 Potasyum nitrat, asitsiz 5 30 Kısmen tuzu alınmış su 120 Potasyum sülfat, asitsiz 3 20 İçme suyu 1) 60 Kerosin 80 Permeat (geçişme) 140 Yoğuşma 2) 120 VE suyu, katı madde içermez 60 Nakil maddesi Konsantrasyon maks. sıcaklık 1) Bir su analizi mevcut olduğunda genel değerlendirme kriterleri: ph değeri 7; klorür oranı (Cl) 250 mg/kg. Klor (Cl 2) 0,6 mg/kg 2) VdTÜV 1466'ya göre işleme; ayrıca: O2 0,02 mg/l geçerlidir 3) İnhibitörlü etil glikol bazlı antifriz. Oranı: >%20 ila %50 (örn. Antifrojen N) 4) Temiz su olmaz! 25 C'de iletkenlik: < 800 µs/cm, korozyon kimyası açısından nötr PumpMeter 13 / 38

14 4 Açıklama Nakil maddesi Konsantrasyon maks. sıcaklık [%] [ C] [%] [ C] Ayarlanmamış yoğuşma 120 Tuzu tamamen alınmış (VE suyu) su 120 Bakır sülfat 5 80 Sıcak su (bira yapımı) 60 Magnezyum sülfat Su VdTÜV1466ya göre hazırlandı 140 Natriyum karbonat 6 60 Antifrizli su ph-değeri > 7,5 1)3) 110 Natriyum hidroksit 5 40 Su, kirli su, hafif kirli su, yüzey suyu 60 Natriyum nitrat, asitsiz Su, yangın söndürme suyu 60 Natriyum sülfat, asitsiz 5 60 Su, yüzey suyu 60 Sodalı su Su, yağmur suyu, kir tutuculu 60 Dizel yağ 80 Su, ham su 60 Dizel yağ, yağ yakıt EL 60 Su, içme suyu 60 Gres yağı, türbin yağı SF-D yağlardan sayılmaz (ağır yanıcı) 80 Şişe yıkayıcılar için temizleme suyu 90 Nakil maddesi Konsantrasyon maks. sıcaklık 14 / 38 PumpMeter

15 5 Kurulum/montaj 5 Kurulum/montaj 5.1 Güvenlik yönetmelikleri UYARI Basınç sensörleri nakledilen maddenin sıcaklığını alır Yanma tehlikesi! Gerekirse koruma tesisatları kurun. UYARI Pompa ile sensörler arasındaki bağlantı yerlerindeki mekanik yüklenme Dışarı püsküren nakil maddesi! Yanma, haşlanma tehlikesi! Pompalar ile sensörler arasındaki bağlantı yerlerini hiçbir zaman mekanik açıdan yüklemeyin. Sensörlerin doğru bir şekilde monte edildiğini kontrol edin. İlgili pompanın güvenlik yönetmeliklerini dikkate alın. 5.2 Doğrultma koşullarının denetimi Cihaz pompada ön montelidir. Pompanın doğrultma koşulları dikkate alınmalıdır. Cihaza ilgili pompa için ön ayar yapılmıştır ve değiştirilmemelidir. Cihazın farklı ortam koşullarında kullanmak istenilmesi durumunda üreticiden izin alınmalıdır. 5.3 Elektrik bağlantısı Cihazın elektrik bağlantısı, cihaz tarafında "EXT" bağlantısı üzerinden gerçekleşir. ( Bölüm 5.4 Sayfa 20) 1. Bir KSB bağlantı kablosu ya da M12x1 soket bağlantılı başka bir 5 kutuplu bağlantı kablosu kullanın. Pin yerleşimi ve tipik bağlantı varyasyonları aşağıda anlatılmıştır. DİKKAT Nizami olmayan kullanım Hatalı sinyallerden kaynaklanan maddi zarar! Cihazın sadece ilgili önceden ayarlı pompayla birlikte işletildiğinden emin olun. Şek. 7: "EXT" harici bağlantının yerleşimi (Gösterge ünitesinin alt tarafı) PumpMeter 15 / 38

16 5 Kurulum/montaj Tablo 6: Harici bağlantının (EXT) yerleşimi Pin Fonksiyon Damar rengi 5) 1,3 Besleme (+24 V DC ± %15, asgari 150 ma) Pin 1 = Kahverengi Pin 3 = Mavi 2 Analog çıkış (4 20 ma, ) Pin 2= Beyaz veya RS485 A (galvanik olarak ayrılmamış) 4 (GND) ancak PumpDrive ile bağlantılı olarak kullanılabilir Pin 4= siyah 5 Motor kumanda frekansı için analog giriş Pin 5= Gri (0 10 V eşittir 0 f maks ) veya RS485 B (galvanik olarak ayrılmamış) KSB-Servicetool üzerinden cihazdaki analog çıkış, elektrik bağlantısından bağımsız olarak aşağıdaki fonksiyonlarla parametrelenebilir: Bağlantıya göre (Varsayılan) Çıkış son basıncı Fark basıncı Nakil miktarı Q Servicetool işletme kılavuzunun diğer bilgilerine dikkat edin. Cihaz, sinyal aktarımının bir Modbus RTU arayüzü üzerinden analog (4 20mA) ya da dijital olarak mı gerçekleştiğini otomatik algılar. Bunun için cihaz başlatılmasının ardından sıfırlanır. Sıfırlama aşaması en geç 15 saniye sonunda tamamlanır. Bağlı bir Modbus-Master, sıfırlama aşamasında cihazla iletişim kurmadığında, analog aktarıma geçiş yapar Son basınç sensör fonksiyonu ile kumanda birimi bağlantısı Bu işletim modunda değişen şekilde görünen: Emme basıncı Son basınç Pompalama yüksekliği Pompanın son basıncı analog çıkış üzerinden aktarılır ve aşağıdaki gibi derecelendirilmiştir. Tablo 7: Son basınç sensörü çalışırken çıkış sinyalinin derecelendirilmesi (başka bir giriş olmadığında) Basınç tarafındaki sensörde etiket rengi Basınç tarafındaki sensörde renk kodu Basınç tarafındaki sensörde ölçüm aralığı [bar] Analog çıkışın derecelendirilmesi (Fabrika ayarı) [bar] min maks. 4 ma 20 ma - pas kırmızısı mavi açık gri yeşil siyah gümüş sarı ) damar rengi sadece KSB tarafından beraberinde teslim edilen kablo için geçerlidir 16 / 38 PumpMeter

17 5 Kurulum/montaj Pin yerleşimi ( Bölüm 5.3 Sayfa 15) Sabit devirli pompa işletimi Şek. 8: Sabit devirli pompa işletiminde son basınç sensörü olarak bağlantı Değişken devirli pompa işletimi Devir regülasyon cihazının orijinal işletim kılavuzunu dikkate alın. Şek. 9: Değişken devirli pompa işletiminde son basınç sensörü olarak bağlantı Pompanın PumpDrive ile işletimi PumpDrive'ın orijinal işletim kılavuzunu dikkate alın. PumpMeter 17 / 38

18 5 Kurulum/montaj Şek. 10: PumpDrive pompa işletiminde son basınç sensörü olarak bağlantı Fark basıncı sensör fonksiyonu ile kumanda birimi bağlantısı Bu işletim modunda değişen şekilde görünen: Emme basıncı Son basınç Fark basıncı Pompanın fark basıncı analog çıkış üzerinden aktarılır ve aşağıdaki gibi derecelendirilmiştir. Tablo 8: Fark basıncı sensörü çalışırken çıkış sinyalinin derecelendirilmesi (başka bir giriş olmadığında) Basınç tarafındaki sensörde etiket rengi Basınç tarafındaki sensörde renk kodu Basınç tarafındaki sensörde ölçüm aralığı [bar] Analog çıkışın derecelendirilmesi (Fabrika ayarı) [bar] min maks. 4 ma 20 ma - pas kırmızısı mavi açık gri yeşil siyah gümüş sarı Pin yerleşimi ( Bölüm 5.3 Sayfa 15) 18 / 38 PumpMeter

19 5 Kurulum/montaj Sabit devirli pompa işletimi Şek. 11: Sabit devirli pompa işletiminde fark basıncı sensörü olarak bağlantı Değişken devirli pompa işletimi Devir regülasyon cihazının orijinal işletim kılavuzunu dikkate alın. Şek. 12: Değişken devirli pompa işletiminde fark basıncı sensörü olarak bağlantı Pompanın PumpDrive ile işletimi PumpDrive'ın orijinal işletim kılavuzunu dikkate alın. PumpMeter 19 / 38

20 5 Kurulum/montaj Şek. 13: PumpDrive pompa işletiminde fark basıncı sensörü olarak bağlantı Gerilim beslemesinde ve Modbus RTU'da kumanda birimi bağlantısı Pin yerleşimi ( Bölüm 5.3 Sayfa 15) Şek. 14: Gerilim beslemesinde ve Modbus RTU'da kumanda birimi bağlantısı 5.4 İşletime alma TEHLİKE Devrede olan pompada yapılan çalışma Yaralanma ve uzuvların sıkışma tehlikesi Motorun gerilimsiz olmasını sağlayınız. Motoru tekrar açılmaya karşı emniyete alınız. 20 / 38 PumpMeter

21 5 Kurulum/montaj TEHLİKE Elektrik çarpması Hayati tehlike! Bütün cihazlar (örn. pompa, PumpDrive, PumpMeter) için şebeke bağlantılarını gerilimsiz olarak açın. Şebeke bağlantısını tekrar açılmaya karşı emniyete alınız. DİKKAT Yanlış işletime alma durumu Maddi hasar meydana gelebilir! Bulunduğunuz ülkedeki yönetmelik ve uygulamalara uyulduğundan emin olunuz, özellikle de makine ve alçak gerilim yönetmeliğine. Cihazı işletime almadan önce bağlanmış olan tüm hatları bağlantı planı ile kontrol ediniz. PumpMeter, PumpDrive devirli regülasyon cihazına bağlı ise PumpDrive'ın orijinal işletme kılavuzunu dikkate alın. İşletime almadan önce her iki sensör bağlantılarını (1,2) kontrol edin ve ancak bunun ardından elektrik bağlantısı kurun. Yapı parçalarında hasar meydana gelmesini önlemek için cihaz dikkatli bir şekilde kullanılmalıdır. Cihazdaki bağlantılar DİKKAT Yanlış elektrik bağlantısı Cihaz hasar görebilir! Elektrik bağlantısını kontrol edin ( Bölüm 5.3 Sayfa 15). Bağlantı şemalarını dikkate alınız. Sensörler (1, 2) fabrika tarafından pompaya monte edilmiş durumda ve gösterge birimi ile bağlantılıdır Şek. 15: Cihazdaki bağlantılar IN1 / emiş tarafındaki basınç sensörü bağlantısı 2 IN2 / basınç tarafındaki basınç sensörü bağlantısı 3 Servis arayüzü 4 EXT / enerji beslemesi ve sinyal çıkışı için harici bağlantı Enerji beslemesi ve sinyal çıkışı için harici bağlantı Yerleştirilecek yer önceden belirtilen taleplere uygun olmalıdır Cihaz sıkıca pompaya monteli PumpMeter 21 / 38

22 5 Kurulum/montaj Sensörler fabrika çıkışlı monteli 1. M12 soketini harici arayüze (4) bağlayın. 5.5 Sökme ve Takma Gösterge biriminin sökülmesi ve takılması PumpMeter ve bütün bağlı olan elektrikli cihazlar elektriksiz olarak açılmıştır 1. Soketi cihazın "EXT" bağlantısından (4) çıkarın. 2. "IN1" (1) ve "IN2" (2) soket bağlantılarını çıkarın. 3. Cihazı pompa biriminden çıkarın. 4. Cihazı tekrar istediğiniz konumda sabitleyin. 5. Her iki sensörü (1, 2) cihazla yeniden bağlayın. 6. Soketi enerji beslemesi ve sinyal çıkışı için tekrar "EXT" bağlantısı (4) ile cihaza bağlayın. PumpMeter bağlıdır ( Bölüm 5.3 Sayfa 15). 7. Cihazı yeniden işletime alın ( Bölüm 5.4 Sayfa 20) Sensörlerin sökülmesi ve takılması Conta halkaları sadece bir defa monte edilebilir ve montaj işlemi yenilendiğinde değiştirilmelidir. Sensörlerin sökülmesi İlgili pompanın orijinal işletme talimatını dikkate alın. 1. Tertibatı veya pompayı boşaltın. 2. Sensör kablosunu, "IN1" (1) ve "IN2" (2) bağlantılardan ve pompa gövdesindeki sabitleme noktalarından çözün. 3. Sensörleri dişli adaptöründen sökün. 4. Adaptörü pompa gövdesinden sökün. Sensörlerin takılması Emiş tarafındaki sensörün "IN1"e ve basınç tarafındaki sensörün "IN2"ye bağlı olduğundan emin olun. Pompanın emiş ve basınç tarafında ölçüm alanları eşit olmayan sensörlerde, sensör daha yüksek olan ölçüm alanı son değeri ile basınç tarafına monte edilmiş olmalıdır. 1. Dişli adaptörünü dişli biçimine göre contalayın ve pompa gövdesine vidalayın. 2. Sensörün conta halkasını nemlendirin ve dişli adaptörünün odacığına merkezleyerek yerleştirin. DİKKAT Öngörülmeyen kullanım Maddi hasar meydana gelebilir! Sensörlerin dişli adaptörlerine vidalanmasında maksimum tork olan 10 Nm'nin aşılmamasına dikkat edin. 22 / 38 PumpMeter

23 5 Kurulum/montaj 3. Sensörü dişli adaptörüne vidalayın. 4. Sensör kablosunu pompa gövdesindeki sabitleme noktalarına sabitleyin ve "IN1" veya "IN2" bağlantıları ile güvenli bağlantılar kurun. Haberleşme protokolü Bus kapama Arayüz Aktarım oranı Cihaz tipi Bus erişimi Ön ayarlı cihaz adresi İletişim parametresi 5.6 Modbus Cihaz, V1.1b spesifikasyonuna göre Modbus RTU protokolü ile bir RS485 arayüzüne sahiptir. MODBUS (RTU) 120 Ohm (Donanıma bağlı, ( Bölüm 4.2 Sayfa 11) ) Donanım sürümü 01 ila 04: Bus sonlanma direnci sabit, dahili gerçekleştirilmiş 05 sonrası donanım sürümü: Bus sonlanma direnci dahili olarak gerçekleştirilmemiş EIA-485 (RS485) Bit/s (değiştirilebilir) Slave Master ve Slave arasında sorgulama süreci 0xF7 (247) Parity: Even Stop-Bits: 1 Data-Bits: 8 Bir Modbus üzerinden birden çok PumpMeter bağlı olduğunda, bunların 1 ila 246 arasındaki farklı adreslere atanmaları gerekir. PumpMeter 23 / 38

24 5 Kurulum/montaj Modbus üzerinden ölçüm değerleri ve parametreler Modbus sisteminde cihaz bilgileri olarak çeşitli ölçüm değerleri ve parametreler hizmete sunulur. Tablo 9: Cihaz bilgilerini görüntüleme Fonksiyon Fonksiyon kodu okuma Fonksiyon kodu 03 (0x03 Read Holding Registers) yazma Fonksiyon kodu 16 (0x10 Write Multiple Registers) Coil Kommandos Fonksiyon kodu 05 (0x05 Write Single Coil) Modbus-RTU sürekli 16-Bit-kaydını kullanır. 32-Bit-rakamlar olarak kayıtlı değerler için bu nedenle iki kayıt okunmalıdır. Kayıt ve uzunluk onaltılık rakamlar halinde sunulur ve bu yapıda doğrudan Modbus RTU protokolüne aktarılabilir. Tablo 10: İşletme parametresi Modbus'a genel bakış Kayıt Bayt olarak uzunluk Tip / Format Kayıtlar ( ) Functioncode 03 (0x03 Read Holding Registers) üzerinden tüm bir blok olarak okunabilir. Adres boşluklarında ya da eksik okuma izinlerinde bir 00 geri gönderilir. Parametre açıklaması Birim Erişim türü Okuma UINT32 Aktif bit kodlama hatası Bit 1 = Hata kodu E01 Bit 20 blok olarak münferit read only - Hata kodu E INT32 Ölçülen emiş basıncı Pa (1 bar = Pa) read only INT32 Ölçülen son basınç Pa (1 bar = Pa) read only INT32 Hesaplanan fark basıncı Pa (1 bar = Pa) read only UINT32 Hesaplanan nakil yüksekliği 1/1000 m read only UINT32 Aktarma akımı m³/s 1000 read only A UINT32 Nakil akımı tahmini değeri m³/s 1000 read only - Q est 45 0C UINT32 Dalga gücü Watt read only E ENUM kalitatif işletim noktası 0 = Nakil akım göstergesi yok read only - göstergesi 1 = Aşırı kısmi yük (1. Çeyrek) ( Bölüm 6.1 Sayfa 27) 2 = Ölçülü kısmi yük (2. Çeyrek) 3 = En uygun (3. Çeyrek) 4 = Aşırı yük (4. Çeyrek) 5 = Kısmi yük (1. ve 2. çeyrek) 6 = Hata EXX (İşletim noktası göstergesi kapatıldı) 45 0F ENUM EFF-İkonu göstergesi 0 = Ekranda EFF ikonu yok read only - (Pompa verimli çalışıyor) 1 = EFF-İkonu görüntüleniyor (İyileştirme gereksinimi) ENUM Analog çıkış modu Çıkış 0 = Son basınç read only - Çıkış 1 = Fark basıncı Çıkış 2 =Nakil miktarı Q UINT32 PumpMeter işletme süresi h read only UINT32 Devreye alma - read only C UINT32 PumpDrive ölçüm değeri Q m³/s 1000 read / write - 6) 45 1E UINT16 Güncel devir sayısı min ¹ read only - 24 / 38 PumpMeter

25 5 Kurulum/montaj Kayıt Bayt olarak uzunluk Tip / Format Parametre açıklaması Birim Erişim türü Okuma 45 1F UINT16 Dönme alanı frekansı Hz 10 read / write 6) blok olarak münferit UINT16 PumpDrive'ın devri min ¹ read / write 6) UINT32 PumpDrive'ın etki gücü kw 100 read / write 6) ENUM Devir kaynağı 0 = Motor nominal devri read only - 1 = PDrive frekans dönüştürücüsü 0 10V 2 = PDrive Modbus UINT32 Nakil yüksekliğinden nakil m³/h read only - akımı UINT32 Güçten alınan nakil akımı m³/h read only ENUM Nakil akımı kaynağı 0 = Tahmin değeri Q est read only - 1 = PumpDrive Q PDrive ENUM Pompa statüsü 0 = Pompa kapalı read only - 1 = Pompa çalışıyor UINT32 Pompa çalışma saatleri Kayıt "İşletme zaman read only - birimi"ne bağlı (Varsayılan = s) UINT8 Modbus adresi Varsayılan 247 read / write ENUM Modbus Baud hızı 0 = 9600 read / write - 1 = = = UINT8 Modbus Timeout Varsayılan 15s read / write ENUM GÇ Modu 0 = Modbus Timeout read / write - (1 = Analog Açma/Kapama) 7) 2 = Modbus sürekli ENUM İşletim noktası göstergesi 0 = Kapalı 1 = Açık read / write UINT8 EFF Tolerans %0 100 read / write D ENUM Seçilebilir gösterge değeri 0 = Bağlantıya göre read / write - 1 = Nakil yüksekliği 2 = Fark basıncı ENUM Seçilebilir analog çıkış 0 = Bağlantıya göre read / write - 1 = Nakil yüksekliği 2 = Fark basıncı 3 = Nakil miktarı Q ENUM Tespit edilen geçiş frekansı 0 = Kapalı read / write - 1 = Açık UINT 16 Sıvı yoğunluğu kg/m 3 read / write ENUM İşletim süresi birimi 0 = sn read / write - 1 = dak 2 = s 3 = Gün 70 7B UINT32 Nominal frekans Hz read / write - Tablo 11: Coil Kommandos'a genel bakış Fonksiyon kodu Output Address Output Value Açıklama 0x05 0x0001 0xFF00 Coil komutu cihazda bir sıfırlama uygular. 0x05 0x0003 0xFF00 Değiştirilen verilerin kaydedilmesi için Coil komutu. 6) Değerlerin döngüsel olarak aktarılması gerekir (Default Timeout 15s) 7) GÇ modu Modbus üzerinden 1="Analog Açma/Kapama" olarak atanmamalıdır, çünkü cihaz bunun ardından artık Modbus üzerinden etkilenemeyecektir. PumpMeter 25 / 38

26 5 Kurulum/montaj Request: Response: Request: Response: Örnekler Örnek: read parametresi (4502) emme basıncı F F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık) 03 Functions Code (read Analog Output Holding Registers) İlk talep edilen kaydın veri adresi Talep edilen kayıtların toplam sayısı CRC-değeri 8) (cyclic redundancy check) hata denetimi için F E 93 F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık) 03 Functions Code (read Analog Output Holding Registers) 04 İzleyen veri baytları sayısı (2 kayıt x 2 bayt = 4 bayt) onaltılık (Parametre değeri 0x4502 [Pa]) 6E 93 CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için Örnek: write Parameter (4520) Drehzahl PumpDrive -> 2500 rpm F C4 9D 93 F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık) 10 Functions Code (Preset Multiple Registers 16 = 10 onaltılık) İlk kaydın veri adresi Yazdırılacak kayıt sayısı 02 İzleyen veri baytları sayısı (1 kayıt x 2 bayt = 2 bayt) 09 C4 Kaydın yazıldığı değer 9D 93 CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için F F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık) 10 Functions Code (Preset Multiple Registers 16 = 10 onaltılık) İlk kaydın veri adresi Yazdırılacak kayıt sayısı CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için Parametrenin yazılması Parametrenin kaydedilmesi Sıfırlama uygulayın Örnek: PumpMeter'ın Modbus adresini (Parametre ) Modbus üzerinden değiştirin F F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık standart adres) 10 Functions Code (Preset Multiple Registers 16 = 10 onaltılık) İlk kaydın veri adresi Yazdırılacak kayıt sayısı 02 İzleyen veri baytları sayısı (1 kayıt x 2 bayt = 2 bayt) Kayıt 34 00'da yazılmış değer (yeni Modbus adresi = 1) CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için F FF AC F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık; burada eski adresin girilmesi önemlidir!) 05 Functions Code (Write Single Coil) Coil Command (Save Parameters) FF 00 Coil Value (FF 00 = ON), kaydetme etkinleştirilir 68 AC CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için F FF 00 C9 6C F7 Slave adresi (247 = F7 onaltılık; burada eski adresin girilmesi önemlidir!) 05 Functions Code (Write Single Coil) Coil Command (Reset Device) FF 00 Coil Value (FF 00 = ON), sıfırlama gerçekleştirilir C9 6C CRC-Değeri (cyclic redundancy check) Hata denetimi için 8) CRC-16 (Modbus) geçerli Modbus nitelikleri V1.1b doğrultusunda 26 / 38 PumpMeter

27 6 İşletimde gösterge fonksiyonları 6 İşletimde gösterge fonksiyonları 6.1 Ekran Cihaz, emiş basıncına, son basınca ve fark basıncına ya da pompalama yüksekliğine ait rakamların gösterildiği bir ekrana sahiptir Şek. 16: Ekran Ölçüm büyüklüğü sembolü (ölçüm konumu) Enerji verimliliği ikonu (opsiyonel gösterge) Pompa karakteristik doğrusu Ölçüm büyüklüğünün fiziksel birimi Ölçüm büyüklüğünün değeri Ekran alanı 1: Ölçüm büyüklüğü sembolü (Ölçüm pozisyonu) Ekran alanı 1 Bu ekran alanı hangi ölçüm değerinin güncel olarak ekran alanı 5'e gösterildiğini bildirir. Bunun için aşağıdaki semboller kullanılır: Tablo 12: Ölçüm büyüklüğünün sembollerine genel bakış (Ölçüm pozisyonu) Gösterge Açıklama Emme basıncı Son basınç Fark basıncı Elektrik bağlantısına ( Bölüm 5.3 Sayfa 15) bağlı olarak ya fark basıncı ya da pompanın pompalama yüksekliği gösterilir. Pompalama yüksekliği Elektrik bağlantısına ( Bölüm 5.3 Sayfa 15) bağlı olarak ya fark basıncı ya da pompanın pompalama yüksekliği gösterilir. PumpMeter 27 / 38

28 6 İşletimde gösterge fonksiyonları Ekran alanı 2 Ekran alanı 2: Enerji verimliliği ikonu Şek. 17: Enerji verimliliği ikonu Enerji verimliliği ikonu, pompa sürekli olarak optimum işletim alanının dışında işletilecekse belirir. Ekran alanı 3 Ekran alanı 3: Pompa karakteristik doğrusu Ekran alanında basitleştirilmiş bir pompa karakteristik doğrusu gösterilir. Pompa karakteristik doğrusu üzerinde güncel işletim noktasının konumu yanıp sönen segmentler üzerinden gösterilir. Şek. 18: Pompa karakteristik doğrusu Tablo 13: Pompa karakteristik doğrusu sembol anlamı İşletim alanı Segment göstergesi Açıklama Aşırı kısmi yük işletimi ilk çeyrek yanıp söner (1) duruma göre pompanın öngörülmeyen işletimi artırılmış yapı parçası yükü Ortalama kısmi yük işletimi ikinci çeyrek yanıp söner (2) Enerji verimliliğine bağlı optimizasyon potansiyeliyle işletim 28 / 38 PumpMeter

29 6 İşletimde gösterge fonksiyonları İşletim alanı Segment göstergesi Açıklama Kısmi yüklü işletim ilk ve ikinci çeyrek yanıp söner (1+2) Enerji verimliliği ve mevcut olmasına bağlı olarak optimizasyon potansiyeli ile öngörülen işletim alanı Optimum çevresindeki işletim üçüncü çeyrek yanıp söner (3) Enerji optimumda öngörülen işletim alanı Aşırı yüklü işletim dördüncü çeyrek yanıp söner (4) Öngörülen uygun işletim alnının sınırı Duruma göre pompa ve/ veya motorda aşırı yüklenme Ekran alanı 4 Ekran alanı 4: Ölçüm büyüklüğü fiziksel birimi Ekran alanında güncel ölçüm büyüklüğünün birimi gösterilir. Tablo 14: Ölçüm büyüklüğünün fiziksel birimlerine genel bakış Gösterge m bar ft Açıklama Metre cinsinden pompalama yüksekliği göstergesi Bar cinsinden basınç göstergesi Ayak (feet) ölçüsüyle pompalama yüksekliği göstergesi Ekran alanı 5 Ekran alanı 5: Ölçüm büyüklüğü değeri Ekran alanında güncel ölçüm büyüklüğünün değeri gösterilir. Hata durumunda ek olarak ya da ölçüm değerinin yerine ilgili hata kodu gösterilir ( Bölüm 7 Sayfa 32). Tablo 15: Hata koduna genel bakış Hata kodu E01 E02 E03 E04 Anlamı Emiş tarafındaki sensör "IN1" bağlantısına bağlı değil, sensör arızalı ya da hat kesintisi Basınç tarafındaki sensör "IN2" bağlantısına bağlı değil, sensör arızalı ya da hat kesintisi Emiş basıncı pompanın son basıncından büyük, sensörlerin karıştırılması ya da hatalı bağlanmış olması muhtemel Hesaplanan pompalama yüksekliği geçersiz alanda PumpMeter 29 / 38

30 6 İşletimde gösterge fonksiyonları Hata kodu E05 E06 E07 E09 E11 E12 E20 Anlamı Geçersiz geometri, D1, D2, D2x Analog sinyal üzerinden devir bilgisi aktarımında hata Girilen karakteristik doğru verileri tutarlı değil RS485 üzerinden iletişim arızalı ya da kesildi emme tarafındaki sensör ölçüm aralığı aşıldı veya sensör ya da sensör kablosu "IN1"de bozuk veya yanlış bağlanmış emme tarafındaki sensör ölçüm aralığı aşıldı veya sensör ya da sensör kablosu "IN2"de bozuk veya yanlış bağlanmış Cihaz açıklama dosyası mevcut değil ya da hatalı 6.2 Pompanın cihazla birlikte işletime alınması Cihaz, işletim noktası sürekli gösterildiği için pompanın basit, güvenilir ve hızlı bir şekilde işletime alınmasını sağlamaktadır. Pompanın ve PumpDrive'ın (opsiyonel) orijinal işletim talimatını dikkate alın. İlgili pompanın ve PumpDrive'ın (optional) güvenlik belirlemelerini dikkate alın. Pompanın ve PumpDrive'ın (opsiyonel) işletime alma işlemini dikkate alın. Pompanın işletime alma işlemi "Devreye alma"ya kadar gerçekleşti PumpMeter işletime hazır 1. Pompayı orijinal işletme talimatına göre devreye alın. Pompanın işletim noktası PumpMeter göstergesi ile değerlendirilebilir. 6.3 İşletme koşullarının denetlenmesi ve tahlil edilmesi Özellikle de enerji verimliliğinin artırılması gibi pompanın işletim türünün optimizasyonuna önlemler için KSB servisi hizmetinizdedir. İletişim adresleri için ekteki "Adresses" adres defterine ya da internette linkine bakınız. 6.4 Servis arayüzü Servis arayüzü üzerinden özel bir bağlantı kablosuyla (USB RS232) bir masaüstü/dizüstü bilgisayara bağlanabilir ve PumpMeter servis yazılımıyla cihaz konfigüre edilebilir veya parametrelenebilir. USB RS232 bağlantı kablosunu KSB'den sipariş verebilirsiniz. Servis yazılımı, kullanma kılavuzu dahil internette adresinden indirilebilir Şek. 19: Servis arayüzü bağlantısı USB RS232 bağlantı kablosu 1 30 / 38 PumpMeter

31 6 İşletimde gösterge fonksiyonları Servis yazılımını indirin ve kurun 1. Servis arayüzünün (1) kapağını çıkarın. Servis kablosunun servis arayüzüne bağlanmasında cihazın koruma tipi (IP 65) bildirilmemiş. 2. Bağlantı kablosunu bağlayın. PumpMeter konfigüre edilebilir veya parametrelenebilir. 3. Başarılı bir parametreleme işleminin ardından bağlantı kablosunu çözün. 4. Servis arayüzünü kapakla kapatın. 6.5 Pompanın cihazla birlikte işletimden alınması Pompanın ve PumpDrive'ın (opsiyonel) orijinal işletim talimatını dikkate alın. Pompanın ve PumpDrive'ın (opsiyonel) güvenlik kurallarını dikkate alın. Pompanın ve PumpDrive'ın (opsiyonel) işletimden almada dikkat edin. Cihaza ilgili pompa için ön ayar yapılmıştır ve değiştirilmemelidir. 1. orijinal işletim kılavuzuna göre işletimden alma işlemini yapın. 2. M12 soketini cihazın "EXT" bağlantısından çözün. ( Bölüm 5.4 Sayfa 20). Cihaza giden gerilim beslemesi kesildi. 3. "IN1" ve "IN2" sensörlerini gösterge biriminden çözün. ( Bölüm 5.4 Sayfa 20). Cihaz, pompa gövdesinden çıkarılabilir ( Bölüm 5.5 Sayfa 22). PumpMeter 31 / 38

32 7 Arızalar, nedenleri ve giderilmesi 7 Arızalar, nedenleri ve giderilmesi TEHLİKE Devrede olan pompada yapılan çalışma Yaralanma ve uzuvların sıkışma tehlikesi Motorun gerilimsiz olmasını sağlayın. Motoru tekrar açılmaya karşı emniyete alın. TEHLİKE Elektrik çarpması Hayati tehlike! Tablo 16: Arızalar, nedenleri ve giderilmesi Bütün cihazlar (örn. pompa, PumpDrive, PumpMeter) için şebeke bağlantılarını gerilimsiz olarak açın. Şebeke bağlantısını tekrar açılmaya karşı emniyete alın. Hata kodu Açıklama Muhtemel nedeni Giderilmesi E01 Emiş tarafındaki sensör "IN1" bağlantısına bağlı değil, sensör arızalı ya da hat kesintisi Sensör, "IN1" bağlantısına doğru şekilde bağlanmamış. E02 E03 E04 Basınç tarafındaki sensör "IN2" bağlantısına bağlı değil, sensör arızalı ya da hat kesintisi Emiş basıncı pompanın son basıncından büyük, sensörlerin karıştırılması ya da hatalı bağlanmış olması muhtemel Hesaplanan pompalama yüksekliği geçersiz alanda Emiş tarafındaki baskı sensörü ya da sensör kablosu hasarlı. Sensör, "IN2" bağlantısına doğru şekilde bağlanmamış. Basınç tarafındaki baskı sensörü ya da sensör kablosu hasarlı. Sensörler karıştırılmış. (Pompanın emiş ve basınç tarafında ölçüm alanları eşit olmayan sensörlerde, sensör daha yüksek olan ölçüm alanı son değeri ile basınç tarafına monte edilmiş olmalıdır.) "IN1" ve "IN2" sensör bağlantıları karıştırılmış. Emiş ve/veya basınç tarafındaki sensörler için ölçüm alanlarının parametrelenmesi yanlış. Karakteristik doğru hatalı girilmiş. 1. "IN1"deki soket bağlantısını kontrol edin. 2. Gerekli durumda "IN1"i yeniden bağlayın. 3. Soket bağlantısının iyi bir şekilde vidalandığından ve kablonun hasarsız olduğundan emin olun. 1. Bozuk sensörü değiştirin ( Bölüm Sayfa 22). 1. "IN2"deki soket bağlantısını kontrol edin. 2. Gerekli durumda "IN2"i yeniden bağlayın. 3. Soket bağlantısının iyi bir şekilde vidalandığından ve kablonun hasarsız olduğundan emin olun. 1. Bozuk sensörü değiştirin ( Bölüm Sayfa 22). 1. Daha yüksek ölçüm alanı son değeri olan sensörün, pompanın baskı tarafına monte edildiğinden emin olun. 2. Sensörleri değiştirin ( Bölüm 5.5 Sayfa 22). 1. Sensörlerin cihaza bağlı olduğundan emin olun ( Bölüm 5.5 Sayfa 22). 1. Pompa durduğunda, emiş ve son basıncın tahmini eşitlik göstergesini kontrol edin. 1. Pompa karakteristik doğrusunu düzeltin (Servicetool ile) ya da KSB ile bağlantı kurun. 32 / 38 PumpMeter

33 7 Arızalar, nedenleri ve giderilmesi Hata kodu Açıklama Muhtemel nedeni Giderilmesi E05 Geçersiz geometri, D1, D2, D2x Parametrenin yanlış girilmesi E06 E07 Analog sinyal üzerinden frekans bilgisi aktarımında hata Girilen karakteristik doğru verileri tutarlı değil emme tarafındaki çap D basınç tarafındaki çap D çap D2x Frekans dönüştürücüden cihaza frekans bilgilerinin aktarımı mevcut değil ya da hatalı. Girilen karakteristik doğrusu kesin değil ve işletim noktası değerlendirilemiyor. E09 Modbus Timeout RS485 üzerinden iletişim arızalı ya da kesik. E11 E12 emme tarafındaki sensör ölçüm aralığı aşıldı veya sensör ya da sensör kablosu "IN1"de bozuk veya yanlış bağlanmış emme tarafındaki sensör ölçüm aralığı aşıldı veya sensör ya da sensör kablosu "IN2"de bozuk veya yanlış bağlanmış Sensörün ölçüm aralığı aşıldı, basınç sensörü veya sensör kablosu hasarlı. Sensörün ölçüm aralığı aşıldı, basınç sensörü veya sensör kablosu hasarlı. E20 Programlama yanlış Cihaz açıklama dosyası mevcut değil ya da hatalı. mantıksız ölçüm değerleri Basınç sensörü tıkalı (Cihaz ancak yapışmaya, kabuklanmaya, katılaşmaya, kristalleşmeye ya da polimerleşmeye meyil etmeyen, katı madde içermeyen ortamlarda kullanılmalıdır.) Devir değişken olan işletimde mantıksız işletim noktası göstergesi. Pompa durduğu esnada bir işletim noktası göstergesi 1. D1, D2 ve D2x için olan girişleri yeniden kontrol edin ve gerektiğinde uygun hale getirin. 2. KSB servisiyle iletişime geçin gerektiğinde cihazı değiştirin. 1. Devir değişken olan işletimlerde frekans bilgisinin bir analog sinyal biçiminde (0 10 V tekabülü: 0 V f maks ) PIN 5 üzerinden hazırlandığından emin olun. 1. Pompa karakteristik doğrusunu düzeltin (Servicetool ile) ya da KSB ile bağlantı kurun. 1. Bağlantıyı kontrol edin ve cihazı kapatıp açarak sıfırlayın. 1. Sensörü değiştirin ( Bölüm Sayfa 22). 1. Sensörü değiştirin ( Bölüm Sayfa 22). 1. KSB ile bağlantıya geçin. 1. Pompa gövdesinde basınç sensörünü ve ölçüm deliğini temizleyin. Yanlış pompa dönüş yönü. 1. Pompanın dönme yönünü kontrol edin. Frekans dönüştürücüden cihaza devir bilgilerinin aktarımı mevcut değil ya da hatalı. Basınç sensörü tıkalı. (Cihaz ancak yapışmaya, kabuklanmaya, katılaşmaya, kristalleşmeye ya da polimerleşmeye meyil etmeyen, katı madde içermeyen ortamlarda kullanılmalıdır.) 1. Devir değişken olan işletimlerde frekans bilgisinin bir analog sinyal biçiminde (0 10 V tekabülü: 0 V f maks ) PIN 5 üzerinden hazırlandığından emin olun. 1. Pompa gövdesinde basınç sensörünü ve ölçüm deliğini temizleyin. PumpMeter 33 / 38

34 7 Arızalar, nedenleri ve giderilmesi Hata kodu Açıklama Muhtemel nedeni Giderilmesi Sensörün karıştırılması. (Pompanın emiş ve basınç tarafında ölçüm alanları eşit olmayan sensörlerde, sensör daha yüksek olan ölçüm alanı 1. Daha yüksek ölçüm alanı son değeri olan sensörün, pompanın baskı tarafına monte edildiğinden emin olun. son değeri ile basınç tarafına 2. Bozuk sensörü değiştirin monte edilmiş olmalıdır.) ( Bölüm Sayfa 22). Pompa durduğu esnada bir işletim noktası göstergesi Ekran göstergesi yavaş, ağır ya da donmuş Ekranda gösterge biriminin göstergesi yok "IN1" ve "IN2" sensör bağlantıları karıştırılmış. Emiş ve/veya basınç tarafındaki sensörler için ölçüm alanlarının parametrelenmesi yanlış. Çevre sıcaklığı çok düşük. 1. Sensörlerin doğru şekilde bağlanmış olduğundan emin olun ( Bölüm Sayfa 22). 1. Pompa durduğunda, emiş ve son basıncın tahmini eşitlik göstergesini kontrol edin. Ekranın gösterge tutumu donma noktasının üzerindeki sıcaklıklarda tekrar normalleştirecektir. Gösterge birimi arızalı. 1. KSB ile bağlantıya geçin. Cihaz hatalı bağlanmış. 1. Elektrik bağlantısını kontrol edin ( Bölüm 5.3 Sayfa 15). Çıkış sinyali yok Cihaz hatalı bağlanmış. 1. Elektrik bağlantısını kontrol edin ( Bölüm 5.3 Sayfa 15). Cihazda mekanik hasar Mekanik etki. 1. Daha fazla hasarı önlemek için cihazı işletimden çıkarın. Cihazda nemlilik, örn. gösterge biriminde, ekrandan görülebilir Rölatif basınç sensörlerinde havalandırma hatası Bir basınç sensörünün bağlantı dişlisi alanında sızıntı "IN1", "IN2", "EXT" soket bağlantıları bağlı değil ya da servis araçlarının bağlantısı için koruyucu kapağın vidaları doğru şekilde açılmamış. Basınç sensörlerinin bağlanması için orijinal olmayan kabloların kullanımı ya da kablo sıkışıklığı, ezilmesi ya da mekanik bir yüklenme. Sensör doğru şekilde vidalanmamış ve/veya bu dişli tipine uygun bir conta kullanılmamış. 2. KSB ile bağlantıya geçin. 1. Bir kısa devreyi önlemek için cihazı işletimden çıkarın. 1. Sadece KSB'nin sensör kablosunu kullanın. 2. Bağlı bulunan kabloların sıkışmadığından ezilmediğinden ya da mekanik olarak yüklenilmediğinden emin olun. 1. Sensörlerin doğru şekilde bağlanmış olduğundan emin olun ( Bölüm Sayfa 22). 34 / 38 PumpMeter

35 8 AB uygunluk beyanı 8 AB uygunluk beyanı Üretici: İşbu belge ile üretici, aşağıdaki ürünün: KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße Frankenthal (Almanya) PumpMeter KSB iş numarası:... aşağıdaki yönetmeliklerin geçerli olan versiyonunda belirtilen şartları yerine getirdiğini beyan eder: 2004/108/EG "Elektromanyetik Uyumluluk" yönetmeliği Üretici ayrıca aşağıdaki beyanda bulunur: Aşağıdaki uluslararası normlar uyumlu hale getirilerek baz alınmıştır: EN EN Baz alınan ulusal teknik norm ve spesifikasyonlar, özellikle: ISO IEC IEC IEC IEC IEC AB uyumluluk beyanı sunuldu: Frankenthal, Joachim Schullerer Otomasyon ürünleri ürün gelişimi yöneticisi KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße Frankenthal PumpMeter 35 / 38

36 Dizin Dizin A Arıza Nedeni ve giderilmesi 32 C Cihazdaki bağlantılar 21 D Depolama 9 Doğrultma koşulları 15 E Ekran 27 Elektrik bağlantısı 16 Enerji verimliliği ikonu 28 G Geçerli diğer belgeler 5 H Harici bağlantı 21 İ İşletimden alma 31 İşletime alma 21 İşletme koşulları 30 K Kullanım alanları 12 M Modbus 23 N Nakil maddeleri 13 P Pompa karakteristik doğrusu 28 Pompanın cihazla birlikte işletime alınması 30 PumpMeter 11 PumpMeter fonksiyonları 11 S Servis arayüzü 30 Sızdırmazlık kontrolü 12 Sökme ve takma 22 T Tasfiye 10 Taşıma 8 Tip plakası / 38 PumpMeter

37

38 KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Johann-Klein-Str Frankenthal (Germany) Tel Fax /04-TR ( )

PumpMeter. Tip Kitapçığı

PumpMeter. Tip Kitapçığı PumpMeter Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı PumpMeter Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez. Genel olarak

Detaylı

PumpMeter. İşletim ve montaj talimatı

PumpMeter. İşletim ve montaj talimatı PumpMeter İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı PumpMeter Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC50SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VISIC50SF Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Online teknik sayfa VICOTEC450 TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VICOTEC450 TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VICOTEC450 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66533402 MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Online teknik sayfa FLOWSIC200 AKIŞ HIZI ÖLÇÜM CIHAZI

Online teknik sayfa FLOWSIC200 AKIŞ HIZI ÖLÇÜM CIHAZI Online teknik sayfa FLOWSIC200 FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FLOWSIC200 Stok no. Talep üzerine Bu ürün, Madde 2 (4) uyarınca 2011/65/AB sayılı RoHS tüzüğünün geçerlilik

Detaylı

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa FW102 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FW102 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Denetim sistemi Direnç termometresi PT100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Direnç termometresi PT100 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı İçme suyu pompası RioTherm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı RioTherm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544007 MLC510R14-300-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Nesne Birim başına ücret Miktar

Nesne Birim başına ücret Miktar Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007106 MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007104 MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Online teknik sayfa. PowerCEMS50 KULLANICIYA ÖZEL TASARIMLI ANALIZ SISTEMLERI

Online teknik sayfa. PowerCEMS50 KULLANICIYA ÖZEL TASARIMLI ANALIZ SISTEMLERI Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve spesifikasyonları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF A B C D E F Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Stok no. VISIC100SF-1300 1069478 www.sick.com/visic100sf

Detaylı

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa SIDOR E 1217524 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler SIDOR E 1217524 Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-RT3M/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-RT3M/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Ürün no.: 66538201 MLD510-RT3M/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun yön değiştirici ayna Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Teknik veriler Temel veriler Seri MLC 500 Cihaz türü Alıcı içeriği 2 adet çevirme yuvası BT-IP Uygulama Eldiven İşlevler İşlev paketi İşlevler Temel Transfer kanalı değişimi Otomatik start/restart Karakteristik

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 TRANSMISYON-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 TRANSMISYON-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Sipariş bilgileri Tip DUSTHUNTER T200 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri

Detaylı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı Devre otomatiğine sahip ev su sistemi Multi Eco-Pro Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Pro KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı Evsel su sistemi Multi Eco-Top Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52..

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS BASINÇ SENSÖRLERI

Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS BASINÇ SENSÖRLERI Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS A B C D E F Resimler farklı olabilir Sipariş bilgileri Tip Stok no. PBS-RB100SG2SS0BMA0Z 6041615 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/pbs H I J K

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa SIDOR E 1217526 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Online teknik sayfa FLOWSIC30 GAZ SAYACI

Online teknik sayfa FLOWSIC30 GAZ SAYACI Online teknik sayfa FLOWSIC30 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FLOWSIC30 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Online teknik sayfa GMS800 FIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa GMS800 FIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa GMS800 FIDOR A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Sipariş bilgileri Tip GMS800 FIDOR Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri

Detaylı

Rio Eco N 30-120 ila 80-120

Rio Eco N 30-120 ila 80-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret KSB Rio-Eco N 30-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantısı ve entegre edilmiş, kademesiz fark basıncı kontrolü ile ErP 2013 gereksinimlerini karşılayan

Detaylı

Online teknik sayfa MCS300P HW PROSES ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa MCS300P HW PROSES ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip MCS300P HW Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50121911 SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

Online teknik sayfa FLOWSIC60 AKIŞ HIZI ÖLÇÜM CIHAZI

Online teknik sayfa FLOWSIC60 AKIŞ HIZI ÖLÇÜM CIHAZI Online teknik sayfa FLOWSIC60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FLOWSIC60 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Online teknik sayfa. ACM60B-S1KE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER

Online teknik sayfa. ACM60B-S1KE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER Online teknik sayfa ACM60B-SKEx06 ACM60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Devir başına adım sayısı Devir sayısı Sipariş bilgileri Tip Diğer

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC100SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Sipariş bilgileri Tip VISIC100SF Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/visic100sf

Detaylı

Online teknik sayfa MCS100FT SEOS ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa MCS100FT SEOS ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa MCS100FT A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Sipariş bilgileri Tip MCS100FT Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda

Detaylı

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa S71 E 1217512 S7 A B C D E F C US Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Stok no. S71 E 1217512 1217512 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/s7

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T4/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T4/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66501301 MLD500-T4/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12-EX Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12-EX Işık perdesi verici Ürün no.: 50126350 CML720i-T10-460.A-M12-EX Işık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Online teknik sayfa GM960 PROSES ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa GM960 PROSES ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve spesifikasyonları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T2/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T2/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66501101 MLD500-T2/A Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126332 SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

PowerCEMS100. Online teknik sayfa

PowerCEMS100. Online teknik sayfa Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Sipariş bilgileri Tip PowerCEMS100 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda

Detaylı

Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 DUSTHUNTER SB30 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip DUSTHUNTER SB30 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa S71 E 1217513 S7 A B C D E F C US Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Stok no. S71 E 1217513 1217513 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/s7

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68016109 MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50121916 SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör Teknik veriler Temel veriler Seri 212 Tip. sınır mesafesi S n 8 mm İşletme bölgesi S a 0... 6,4 mm Karakteristik parametreler MTTF 910 Yıllar Elektrik verileri Koruma devresi Güç verileri Besleme gerilimi

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

TOCOR700. Online teknik sayfa

TOCOR700. Online teknik sayfa Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip TOCOR700 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Online teknik sayfa. FLOWSIC150 Carflow HACIMSEL DEBI ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa. FLOWSIC150 Carflow HACIMSEL DEBI ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa FLOWSIC150 Carflow A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FLOWSIC150 Carflow Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Online teknik sayfa MKAS KULLANICIYA ÖZEL TASARIMLI ANALIZ SISTEMLERI

Online teknik sayfa MKAS KULLANICIYA ÖZEL TASARIMLI ANALIZ SISTEMLERI Online teknik sayfa MKAS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip MKAS Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve

Detaylı