İNVERTER FR-A800 KURULUM KILAVUZU FR-A (0.4K)

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İNVERTER FR-A800 KURULUM KILAVUZU FR-A (0.4K)"

Transkript

1 İNVERTER FR-A8 KURULUM KILAVUZU FR-A82-46(.4K) ile 475(9K)(-E) arası FR-A84-23(.4K) ile 683(28K)(-E) arası FR-A842-77(315K) ile 1212(5K)(-E) arası FR-A846-23(.4K) ile 361(132K)(-E) arası Mitsubishi İnverteri seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu Kurulum kılavuzu ve ekindeki CD- ROM, bu ürünün kullanımı için bilgi ve önlemleri içermektedir. Ekipman, güvenlik bilgileri ve talimatlarına ilişkin tam bilgiye sahip olmadan ürünü kullanmayın. Lütfen bu kılavuzu ve CD ROM u son kullanıcıya iletiniz A İÇİNDEKİLER KURULUM VE TALİMATLAR...1 KABLO BAĞLANTILARI...4 İNVERTER KULLANAN SİSTEMİN ARIZA GÜVENLİĞİ...35 İNVERTERİ KULLANMADAN ÖNCE DİKKATEDİLECEK HUSUSLAR...36 TEMEL ÇALIŞTIRMA...38 HATA GİDERME ÖZELLİKLER...62 EK...68 Sürüm kontrolü Ürün No.: Sürüm G

2 Basım Tarihi Ürün No. Revizyon 11/213 pdp A İlk basım 4/214 akl B Ekleme: FR-A84-325(11K) ile 683(28K) arası Değişiklikler: Parametre listesi, Ayar değerleri, Koruyucu fonksiyonlar 6/214 akl C Değişiklikler: İnverter tipi: nominal değer ve kapasite plakası Parametre listesi, Koruyucu fonksiyonlar 8/214 akl D Eklemeler: FR-A842-77(315K) ile 1212 (5K) arası (Ayrık dönüştürücü tipi) FR-A846-23(.4K) ile 47(18.5K) arası (IP55 uyumlu model) 5/216 akl F *1 Eklemeler: FR-A846-62(22K) ile 361(132K) arası (IP55 uyumlu model) Değişiklikler: 5/217 akl G Eklemeler: Değişiklikler: Parametre listesi, Ayar değerleri, Alarm listesi, Güvenli durdurma fonksiyonu çalışması FR-A8-GF (CC-Link IE Field Network dahili haberleşme fonksiyonu tipi) FR-A8-E (Ethernet dahili haberleşme fonksiyonu tipi) Güvenli durdurma fonksiyonu çalışması *1 F sürümü, orijinal Japonca el kitabı E sürümüne yapılan güncellemeleri içermektedir. Maksimum güvenlik için Mitsubishi transistörlü inverterler insan hayatını etkileyecek veya tehlikeye sokabilecek durumdaki ekipman ve sistemlerde kullanılacak şekilde tasarlanmamış ve üretilmemiştir. Bu ürünü örneğin yolcu taşıma, medikal, havacılık, atom enerjisi, elektrik enerjisi veya denizaltı uygulamalarında kullanılan makine ya da sistemlerdeki gibi tekrarlı özel uygulamalarda kullanmayı düşünüyorsanız, lütfen en yakın Mitsubishi satış temsilcisiyle iletişime geçiniz. Bu ürün, sıkı kalite kontrol altında üretilmiş olmasına rağmen, cihazın arızalanması sonucunda oluşabilecek ciddi kazaları önlemek için güvenlik cihazları kullanmanızı özellikle önermekteyiz. İnverteri teslim aldıktan sonra bu kullanım kılavuzunun teslim edilen invertere ait olduğunu kontrol edin. Kapasite plakası üzerindeki özellikleri bu kılavuzdaki verilerle karşılaştırın.

3 Güvenlik uyarıları bölümü Kurulum kılavuzunu ve ekli dokümanları dikkatlice okumadan ve doğru şekilde kullanmayı öğrenmeden inverteri kurmayınız, çalıştırmayınız, invertere bakım ya da denetim yapmayınız. İnverteri, donanım, güvenlik ve kullanım talimatları hakkında tam bilgi sahibi olmadan kullanmayınız. Kurulum, çalıştırma, bakım ve denetim nitelikli personel tarafından yapılmalıdır. Burada nitelikli personel, aşağıdaki tüm şartları karşılayan personel anlamına gelir. İlgili kişi uygun mühendis eğitimini almış olmalıdır. Uygun mühendis eğitimini yerel Mitsubishi Electric ofisinde alabileceğinizi unutmayın. Bahsedilen eğitim yerel Mitsubishi Electric ofisinden alınabilir. Programlar ve yerler için yerel satış ofisine başvurun. İlgili kişi güvenlik kontrol sistemine bağlı koruyucu cihazların kullanım kılavuzlarına erişebilmelidir (örneğin ışık perdesi). İlgili kişi kılavuzları okumuş olmalı ve içeriklerini bilmelidir. Bu kurulum kılavuzunda talimatlar "TEHLİKE" ve "UYARI" şeklinde sınıflandırılmıştır. TEHLİKE UYARI Lütfen unutmayınız UYARI talimatlarımutlaka okuyunuz. Elektrik çarpmalarından korunma Yangın önlemler Yanlış uygulamaların ölüm ya da ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek tehlikeli durumlara neden olabileceğini belirtir. Yanlış uygulamaların hafif ya da orta derecede ciddi zarar verebilecek tehlikeli durumlara neden olabileceğini belirtir. dahi koşullara bağlı olarak ağır sonuçlara neden olabilir. Kişisel emniyet için lütfen her iki seviyedeki TEHLİKE Güç verilmişken ve inverter çalışıyorken ön kapağı açmayınız. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. İnverter çalışırken ön kapak takılı olmalıdır. Yüksek gerilim klemensleri ve açıktaki kontaklar hayati tehlike arz eden yüksek bir gerilim iletmektedir. Temas durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Gerilim kapalı olsa dahi, ön kapak sadece kablo bağlantısı ya da periyodik bakım amacıyla sökülmelidir. Gerilim yüklü inverter devreleri ile temas durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Kablo bağlantısı veya bakım çalışmalarına başlamadan önce, şebeke gerilimini kapatarak en az 1 dakika bekleyiniz ve kontrol paneli göstergesinin yanmadığından emin olun. Bir test aleti kullanarak gerilim kalmadığından emin olun. Kondansatör güç kapatıldıktan sonra bir süre daha yüksek gerilimle yüklü durumdadır ve tehlikelidir. İnverter mutlaka topraklanmalıdır. Topraklama, ulusal ve yerel güvenlik düzenlemeleri ve yönetmeliklerine uygun olmalıdır (JIS,NEC Bölüm 25, IEC 536 Sınıf 1 ve uygulanabilir diğer standartlar). 4 V sınıfı inverter için uygun EN standardına nötr hattı topraklanmış bir güç kaynağı kullanılmalıdır. Ekipman için kablo bağlantısı ve kontrol, sadece işi yapmaya tamamen yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Kablo bağlantısı için inverter sabit olarak monte edilmiş olmalıdır. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma ve yaralanma tehlikesi bulunmaktadır. Eğer uygulamanız gerideki üretimin korunması için kurulum standardı olarak bir RCD (kalan akım cihazı) gerektiriyorsa, bu cihazı DIN VDE 1-53'a göre aşağıdaki şekilde seçin: Tek fazlı inverter A ya da B tipi Üç fazlı inverter yalnızca B tipi (Kalan akım cihazı kullanımına yönelik ek bilgiler için bkz. sayfa 7.) Operasyon paneli üzerinden girişleri sadece elleriniz kuruyken yapmaya dikkat ediniz. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Kabloların çekilmesi, bükülmesi, sıkıştırılması ya da aşırı yük altında bırakılmasını önleyiniz. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Güç AÇIK konumunda iken soğutma fanını değiştirmeyin. Güç AÇIK konumunda iken soğutma fanını değiştirmek tehlikelidir. Baskılı devrelere ya da kablolara ıslak elle dokunmayınız. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Standart modeller ve sadece IP55 uyumlu modeller: Ana devrenin kapasitesi ölçülürken, besleme geriliminin kapatılmasından hemen sonra inverterin çıkışında yaklaşık 1 s süreyle doğru akım bulunur. Bu sebeple kapatma işleminden hemen sonra motorun üzerindeki klemenslere vb. dokunmayınız. Buna dikkatedilmezse elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. Bir PM motoru, rotor içine gömülü yüksek performanslı mıknatıslar içeren bir senkron motordur. Motor terminalleri, inverter KAPATILDIKTAN sonra bile motor çalışırkenki yüksek gerilimleri üzerinde tutar. Kablo bağlantıları ya da muayeneden önce, motorun durduğundan emin olunması gerekir. Örneğin motorun yük tarafından sürüldüğü fan ve üfleyici gibi uygulamalarda, inverterin çıkış tarafına düşük gerilimli manuel bir motor yol verici bağlanmalıdır ve kablo bağlantıları ve muayene motor yol verici açıkken yapılmalıdır. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. UYARI İnverteri sadece yangına dayanıklı malzemelere monte ediniz. İnverteri yanmayan, (kimsenin inverterin arka tarafındakisoğutma plakalarına dokunamayacağı biçimde) deliksiz bir duvara monte edin. Yanabilir malzemeye monte edilmesi yangına neden olabilir. İnverter hasar görmüşse, gerilim beslemesini kapatınız. Yüksek miktarda sürekli akım akması yangına neden olabilir. Bir frenleme direnci kullanırsanız, alarm sinyali oluşması durumunda enerji beslemesini kapatacak bir devre kurunuz. Aksi takdirde, frenleme direnci arızalı fren transistörü nedeniyle aşırı oranda ısınabilir ve yangın tehlikesi söz konusu olur. P/+ ve N/ DC klemenslerine direkt olarak bir frenleme direnci bağlamayınız. Bu işlem yangına ya da inverterin zarar görmesine neden olabilir. Frenleme dirençlerin yüzey sıcaklığı kısa süreli olarak 1 C'nin üzerine çıkabilir. Uygun bir temas koruması kurunuz ve diğer cihazlara ya da sistem parçalarına güvenli mesafe bırakınız. FR-A842 (ayrık dönüştürücü tipi) ve FR-A846 (IP55 uyumlu modeller) için direnç kullanılamaz. Kullanım Kılavuzunda belirtilen günlük ve düzenli muayeneleri mutlaka gerçekleştirin. Bir ürün herhangi bir muayene olmadan kullanıldığında, patlama, arıza ya da yangın meydana gelebilir.

4 Hasarlara karşı koruma Terminallere yalnızca kullanım kılavuzunda belirtilen gerilim uygulanmalıdır. Aksi halde patlama, hasar vs. meydana gelebilir. Kabloların doğru terminallere bağlandığından emin olun. Aksi halde patlama, hasar vs. meydana gelebilir. Hasar verecek durumları önlemek için mutlaka polaritenin doğruluğunu kontrol edin. Aksi halde patlama, hasar vs. meydana gelebilir. İnvertere enerji verilmişken veya enerji kesildikten hemen sonra dokunmayın; inverter sıcak olduğundan yanabilirsiniz. Ek talimatlar Aynı zamanda aşağıdaki talimatlara da uyulmalıdır. Ürün yanlış kullanıldığında, beklenmedik bir arıza, yaralanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Taşıma ve kurulum Bıçak ve kesici gibi keskin bir alet kullanarak paketi açan kişinin aletin keskin kenarlarından kaynaklanabilecek yaralanmaları önlemek için eldiven giymesi gereklidir. Hasarları önlemek için, taşıma sırasında doğru kaldırma donanımları kullanınız İnverterin üzerine çıkmayınız ve ağır cisimler koymayınız. İzin verilenden daha çok sayıda inverter kutusunu üst üste istiflemeyiniz. İnverteri taşırken ön kapak ya da ayar düğmelerinden kesinlikle tutmayınız. İnverter zarar görebilir. Kurulum sırasında yaralanmalara yol açabileceğinden, inverteri düşürmemek için gerekli önlemleri alınız. Montaj konumunun ve buradaki malzemenin inverterin ağırlığına dayanacağından emin olunuz. Montajı kullanım kılavuzundaki bilgilere göre gerçekleştirin. Ürünü sıcak bir yüzey üzerine monte etmeyin. İnverter montaj yönünün doğru olduğundan emin olun. İnverter düşmeyecek şekilde sağlam bir zemin üzerine vidalarla monte edilmelidir. Hasarlı ise veya eksik parçalara sahipse inverteri kurmayın ve çalıştırmayın. Bu durum arızalara neden olabilir. İletken cisimleri (Örn; vidalar) ya da yağ gibi alev alabilir maddeleri inverterin yakınında bulundurmayınız. İnverter hassas bir cihaz olduğu için, inverteri düşürmeyiniz ya da çarpmayınız. İnverteri aşağıda belirtilen ortam şartlarında kullanınız. Aksi takdirde inverter hasar görebilir. Ortam FR-A82/A84/A842 FR-A846 (IP55 uyumlu modeller) *1 FR-A8-GF için ile +5 C arası. *2 FR-A8-GF için ile +4 C arası. *3 Sadece kısa süreli izin verilir (Örn. taşıma sırasında). *4 FR-A84-432(16K) ve üzeri modeller ile FR-A846-18(55K) ve üzeri modeller için maksimum 2,9 m/s² Bir Mitsubishi ürününe halojen bazlı malzemeler (flor, klor, brom, iyot ve benzeri) sızdığı durumda ürün hasar görecektir. Çoğu zaman tahta kasaları sterilize ya da dezenfekte etmekte kullanılan gaz dezenfektanlarda halojen bazlı malzemeler kullanılır. Paketlemede, Mitsubishi ürünlerinin içine kalıntı yaratacak fümigan bileşenler sızmasını önleyin veya paketleme için alternatif bir sterilizasyon ve dezenfeksiyon yöntemi (ısıl dezenfeksiyon vb.) kullanın. Ahşap paketin dezenfekte edilmesi ve sterilizasyonu da ürün paketlenmeden önce gerçekleştirilmelidir. Arızalanmaması için inverteri, brom dahil halojen alev geciktirici içeren bir parça veya malzeme ile birlikte kullanmayın. Kablo bağlantıları UYARI UYARI Çevreleyen hava sıcaklığı LD, ND (ilk ayar), HD sınıfı: 1 C ile +5 C arası *1 (donmasız) SLD sınıfı: 1 C ile +4 C arası *2 (donmasız) Ortam nemi Kaplamalı devre kartı ile (IEC C2/3S2 ye uyumlu): %95 veya daha az bağıl nem (yoğuşmasız), Kaplanmamış devre kartı ile: %9 veya daha az bağıl nem (yoğuşmasız) Depolama sıcaklığı 2 C ile +65 C arası *3 Ortam koşulları Kurulum yüksekliği Vibrasyon 1 C ile +4 C arası (donmasız) %95 veya daha az bağıl nem (yoğuşmasız) Sadece iç mekanda kullanım için (aşındırıcı gaz, yanıcı gaz, yağ buharı, toz ve kirin bulunmadığı) Deniz seviyesinin maksimum 1 m üzerinde. 2.5 metreye kadar her ek 5 metre için anma %3 azalır (%91) 1 ile 55 Hz arası maks. 5,9 m/s² *4 (X, Y, Z ekseni yönünde) UYARI İnverter çıkışlarına, Mitsubishi tarafından onaylanmamış techizat ve komponentler (Örn. güç faktörü düzeltme kondansatörü) bağlamayınız. İnverter çıkışına bağlanacak onaylanmamış cihazlar aşırı ısınabilir ve yanabilir. Sadece faz sırasına (U, V, W) uyulması durumunda, motorun dönüş yönü (STF, STR) komutlarına uygundur. PM motor (Sabit Mıknatıslı Senkron motor) terminalleri (U, V, W), güç KAPATILDIKTAN sonra bile PM motor çalışırken yüksek gerilim taşırlar. Kablo bağlantılarının yapılmasından önce, PM motorun durdurulduğundan emin olunmalıdır. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Bir PM motoru şebeke elektriğine asla bağlamayın. PM motorun giriş terminallerine (U, V, W) şebeke elektriği uygulanması PM motorun yanmasına yol açar. PM motor, inverter çıkış terminallerine (U, V, W) bağlanmalıdır.

5 Test çalıştırması ve ayarlar Çalıştırmaya başlamadan önce parametreleri ayarlayınız. Hatalı bir parametre ayarı, tahrik ünitelerinde öngörülemeyen sonuçlara neden olabilir. Çalıştırma UYARI TEHLİKE Eğer tekrar dene (retry) fonksiyonu seçildiyse, bir alarm durumunda makinenin çok yakınında durmayınız. tuşuna basılması, fonksiyonun ayar durumuna bağlı olarak, çıkışı durduramayabileceği için, acil durumda durdurma yapmak için ayrı bir devre ve anahtar sağlayın (güç kapatma, acil durumda durdurma için mekanik fren işlemi vb.). İnverter bir alarmdan sonra sıfırlanmışsa, başlatma sinyalinin kapalı olduğundan emin olunuz. Aksi takdirde motor beklenmeyen şekilde çalışmaya başlayabilir. Motorun, yükü tarafından tahrik edildilerek maksimum motor hızından daha yüksek bir hızda çalıştığı uygulamalar için PM motoru (Sabit Mıknatıslı Senkron motor) kullanmayın. Tork kontrolü altında ön uyarma (LX sinyali ve X13 sinyali) gerçekleştirildiğinde (Gerçek sensörsüz vektör kontrolü) Başlatma komutu (STF veya STR) girilmediğinde dahi motor düşük devirde başlatılabilir. Motor, hız sınır = ile başlatma komutu girişi verildiğinde de düşük devirde çalıştırılabilir. Ön uyarma gerçekleştirmeden önce motorun çalışmasının herhangi bir güvenlik problemine neden olmayacağı doğrulanmalıdır. İnverterin seri bir haberleşme ya da bus sistemi üzerinden çalışmaya başlatılması ve durdurulması olanağı bulunmaktadır. Ancak, haberleşme verileri için seçilen parametre ayarına bağlı olarak, haberleşme sistemindeki ya da veri hattındaki bir hata durumunda çalışmakta olan tahrik ünitesinin bu sistemler üzerinden durdurulamaması tehlikesi bulunmaktadır. Bu durumda, tahrik ünitesini durdurmak için mutlaka ek güvenlik donanımı (Örn. kontrol sinyali yoluyla inverter çıkışlarını kestirmek, harici motor kontaktörü vb.) kurunuz. Kullanım ve bakım personeli, yerinde yapılan açık venet uyarılarla bu tehlike hakkında bilgilendirilmelidir Bağlanan yük, üç fazlı bir indüksiyon motoru veya bir PM motoru (Sabit Mıknatıslı Senkron) olmalıdır. Diğer yüklerin bağlanması durumunda, bu yükler ve inverter zarar görebilir. Cihazlarda donanımı ve yazılımı üzerinde hiçbir değişiklik yapmayınız. Sökülmesi bu kullanım kılavuzunda tarif edilmemiş hiçbir parçayı sökmeyiniz. Aksi taktirde inverter arızalanabilir veya zarar görebilir. UYARI İnverterin dahili termik rölesi motoru aşırı ısınmaya karşı korumayı garanti etmez. Aşırı ısınmaya karşı koruma için hem bir harici termal termistör hem de PTC termistörü takmanız önerilir. İnverteri çalıştırmak/durdurmak için şebeke tarafındaki manyetik kontaktörleri kullanmayınız. Aksi takdirde, inverterin ömrü azalır. Elektromanyetik parazitleri önlemek için, parazit önleme filtresi kullanınız ve EMC uyarınca inverterlerin doğru şekilde kurulmasına yönelik genelkabul görmüş kurallara uyunuz. Aksi takdirde, yakındaki elektronik cihazlar etkilenebilir. Harmoniklerle ilgili önlemleri alınız. Aksi takdirde, bu durum kompanzasyon sistemine zarar verebilir ya da alternatörlere aşırı yük uygulanabilir. İnverter ile 4 V sınıfı bir motor tahrik edildiğinde, lütfen yalıtımı geliştirilmiş bir motor kullanın veya şok gerilimini bastırmak için önlemler alın. Motor terminallerinde, kablo tesisat sabitlerinden kaynaklanan şok gerilimler meydana gelerek motorun yalıtımının bozulmasına neden olabilirler İnverter çalışması için tasarlanmış bir motor kullanın. (Motor sargılarındaki stres, hat güç kaynağındakinden daha büyüktür). Parametre silindiği zaman ya da all clear (bütün parametreleri temizle) yapıldıktan sonra gerekli parametreleri tekrar giriniz. Tüm parametreler fabrika ayarlarındaki başlangıç değerlerine geri döner. İnverter kolayca yüksek bir devir üretebilir. Yüksek devirler ayarlamadan önce, bağlı bulunan motorlar ve makinelerin yüksek devirler için uygun olup olmadığını kontrol ediniz. İnverterin DC frenleme fonksiyonu bir yükü sürekli tutmak üzere tasarlanmamıştır. Bu gibi uygulamalarda motor üzerinde elektromekanik fren kullanınız. Uzun süre kullanılmamış inverterleri çalıştırmadan önce mutlaka gerekli inceleme ve testleri yapınız. Statik elektrikten kaynaklanabilecek hasarları önlemek için, invertere dokunmadan önce yakınlardaki bir metal cisme dokunarak vücudunuzdaki statik elektriği boşaltınız. Bir invertere sadece 1 PM motor (Sabit Mıknatıslı Senkron motor) bağlanabilir. PM motoru, PM sensörsüz vektör kontrolü ile kullanılmalıdır. PM sensörsüz vektör kontrolü altında çalıştırılırken, senkron motor, indüksiyon motoru ya da senkron indüksiyon motoru sadece PM motoru olmaları durumunda kullanılabilir. PM motoru, indüksiyon motor kontrol ayarlarında (başlangıç ayarları) kullanmayın. İndüksiyon motoru, PM sensörsüz vektör kontrol ayarlarında kullanmayın. Bu arızaya neden olur. PM motorlu bir sistemde, çıkış tarafında kontaktörün kontakları kapatılmadan önce inverter gücü AÇILMALIDIR. Harici sistemler tarafından inverter ve sisteme network üzerinden yetkisiz erişilmesini engellemek için güvenlik duvarı ayarları da dahil olmak üzere güvenlik önlemleri alın. Network ortamına bağlı olarak, haberleşme gecikmeleri veya bağlantı kesilmesi nedeniyle inverter istenildiği gibi çalışmayabilir. Sahada inverterin çalışma koşullarını ve güvenliğini dikkatle değerlendirin.

6 Acil durum durdurma Bakım, inceleme ve parça değişimi UYARI İnverterin arızalanması durumunda, makine ve ekipmanı tehlikeli durumlardan koruyacak (Örn. acil frenle) güvenlik önlemlerini alınız. İnverter girişindeki şalterin açması durumunda kablo bağlantılarını (kısa devre), inverter içindeki parçaların hasar görüp görmediğini kontrol ediniz. Şalterin açma nedenini tespit ediniz ve bu nedeni ortadan kaldırdıktan sonra enerji veriniz. Koruma fonksiyonu aktif olduğunda (yani inverter herhangi bir hata mesajıyla durduğunda), inverter kullanım kılavuzunda belirtilmiş gerekli düzeltme işlemlerini yapınız. Daha sonra inverteri resetleyerek tekrar çalıştırınız. UYARI İnverterin kontrol devresinde izolasyon kontrolü (izolasyon direnci) için meger kullanmayınız. Bu arızaya neden olur. İnverterin tasfiye edilmesi İnverteri endüstriyel atık olarak değerlendiriniz. UYARI Genel talimatlar Bu kullanım kılavuzundaki bir çok diyagram ve çizimde inverter kapaksız olarak ya da kısmen açık olarak gösterilmiştir. İnverteri açık durumda kesinlikle çalıştırmayınız. Daima kapağı yerine takın ve inverteri çalıştırırken daima bu Kullanım Kılavuzuna uyun. PM motor hakkında daha fazla bilgi için PM motorun Kullanım Kılavuzuna bakınız. IP55 uyumlu modeller için: Su geçirmeme ve toz geçirmeme performansları UYARI Çalışma paneli (FR-DU8-1), ön kapak, kablo kapağı ve kablo rakorları vidalarla sabitlenmiş şekilde inverter, IPX5 *1 su geçirmezlik ve IP5X *2 toz geçirmezlik sınıfındadır. İnverter ile birlikte gelen Kullanım Kılavuzu ya da CD gibi öğeler IPX5 su geçirmezlik ya da IP5X toz geçirmezlik sınıfında değildir. İnverter IPX5 su geçirmezlik ve IP5X toz geçirmezlik sınıfında olmasına rağmen, suda kullanım için tasarlanmamıştır. Ayrıca bu sınıflandırma, gereksiz suya batırma ya da duş gibi güçlü akan bir su altında yıkama gibi işlemlerde inverterin korunacağını garanti etmez. İnverterin üzerine aşağıdaki aşağıdaki sıvıları dökmeyin ve uygulamayın: sabun, deterjan veya banyo temizlik katkıları içeren sular; deniz suyu; havuz suyu; ılık su; kaynar su; vb. İnverter iç mekan *3 kullanımı için tasarlanmıştır; dış mekanda kullanılmamalıdır. İnverteri doğrudan güneş ışığı, yağmur, karla karışık yağmur, kar ya da dondurucu soğuklara maruz kalacağı yerlere kurmayın. Çalışma paneli (FR-DU8-1) takılı değilse, çalışma panelinin vidaları sıkılmadıysa ve çalışma paneli hasar görmüş veya deforme olmuşsa, IPX5 su geçirmezlik ve IP5X toz geçirmezlik sağlanamaz. Çalışma panelinde herhangi bir anormallik görüldüğünde, muayene ve onarım yaptırılmalıdır. Ön kapağın veya kablo kapağının vidaları sıkılmadıysa, inverter ve conta arasına herhangi bir yabancı madde (saç, kum, lif vb.) sıkışmış ise, conta zarar görmüşse, ön kapak veya kablo kapağı zarar görmüş veya deforme olmuşsa, IPX5 su geçirmezlik ve IP5X toz geçirmezlik sağlanamaz. İnverterin ön kapağında, kablo kapağında ya da contasında herhangi bir anormallik görüldüğünde, muayene ve onarım yaptırılmalıdır. Kablo rakorları, su ve toz geçirmezlik performansının sürdürülmesi için önemli bileşenleridir. Önerilen veya eşdeğer boyutta ve şekilde kablo rakorları kullanıldığından emin olun. Standart koruyucu burçlar, IPX5 su geçirmezlik ve IP5X toz geçirmezlik sağlayacak şekilde yeterince koruma sunmazlar. Bir kablo rakoru hasar gördüyse veya deforme olduysa, IPX5 su geçirmezlik ve IP5X toz geçirmezlik sağlanamaz. Kablo rakorlarında herhangi bir anormallik görüldüğünde, kablo rakorunu üreten firmaya muayene ve onarım yaptırılmalıdır. İnverterin su ve toz geçirmezlik performanslarını sürekli kılmak için, herhangi bir anormallik olsun olmasın günlük ve periyodik muayenelerin yaptırılması önerilmektedir. *1 IPX5 sınıfı, en az 3 dakika süreyle yaklaşık 3 m mesafeden 6,3 mm iç çapı olan bir başlıktan yaklaşık 12,5 litre su tutulduğunda her yönden gelen su jetlerine karşı inverter fonksiyonlarının korunduğu anlamına gelir (Burada su, oda sıcaklığında temiz su anlamına gelir (5 ile 35 C arası)). *2 IP5X sınıfı, inverterin 75 μm veya daha aç çapta tozlar içeren bir karıştırma cihazı içine konduğunda ve 8 saat boyunca karıştırılıp daha sonra cihazdan çıkarıldığında dahi inverter fonksiyonlarının ve güvenliğinin korunduğu anlamına gelir. *3 Burada iç mekan iklim koşullarından etkilenmeyen ortamları ifade eder.

7 Product Safety Functional Safety 1 KURULUM VE TALİMATLAR 1.1 Model tanımı Sembol Gerilim sınıfı Sembol Yapı, fonksiyon Sembol Açıklama Sembol Tip *1 Haberleşme tipi 2 2 V sınıfı Standart model 4 4 V sınıfı 2 Ayrık dönüştürücü tipi K İnverter SLD (süper hafif görev) nominal akımı [A] İnverter ND (normal görev) nominal kapasitesi [kw] Sembol Devre kartı Kaplanmış kaplaması *3 iletken -1 Standart Yok Yok Yok FM E1 Ethernet *2-6 Var Yok 6 IP55 uyumlu model -2 CA Standart -6 *4 Var Var E2 Ethernet *2 Kapasite plakası FR -A Nominal değer plakası Sembol Fonksiyon Yok Standart model GF *4 Dahili CC-link IE Field Network fonksiyonu ile C2 Dahili C2 filtre *6 C3 Dahili C3 filtre *6 İnverter modeli Seri numarası İnverter modeli Giriş nominal Çıkış nominal Seri numarası Üretim yılı ve ayı *1 Özellikler tipe göre değişir. Büyük farklar aşağıdaki tabloda gösterilmiştir: Tip FM (terminal FM donanımlı model) CA (terminal CA donanımlı model) Monitör çıkışı Terminal FM: darbe katarı çıkışı Terminal AM: analog gerilim çıkışı ( - ±1 V DC) Terminal CA: analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) Terminal AM: analog gerilim çıkışı ( - ±1 V DC) Dahili EMC filtre Kontrol lojik ayarı Nominal frekans Pr. 19 "Baz frekans gerilimi" KAPALI Negatif lojik 6 Hz (güç kaynağı gerilimi ile aynı) AÇIK Pozitif lojik 5 Hz 8888 (güç kaynağı geriliminin %95'i) *2 Dahili Ethernet kartlı model (FR-A8ETH). *3 IEC C2/3S2 ye uyumlu *4 FR-A82-34(5.5K) veya üzeri, FR-A84-17(5.5K) veya üzeri *5 GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. *6 EMC Filtesi (sadece IP55 uyumlu modeller için) Notlar Nominal değer plakası SLD çalışmada (Super Light Duty, Süper Hafif Yük) inverter nominal akımını gösterir. SLD çalışmada, maksimum 4 C çevreleyen hava sıcaklığında nominal aşırı akım 6 sn için nominal akımın %11'u, 3 sn için %12'sidir. Bu kurulum kılavuzunda kullanılan inverter model adları inverter modelinden, ör. FR-A ve [kw] olarak belirtilen parantez içindeki ilgili motor kapasitesinden oluşmaktadır. Bu yaklaşım daha iyi anlaşılmasını sağlar ve doğru motor nde yardımcı olur. Kapasite, akım veya aşırı yük akım değerleri gibi diğer özellikler için 7 bölümüne bakınız. Bu kurulum kılavuzunda farklı tipteki inverter modelleri için aşağıdaki ortak tanımlamalar kullanılır: FR-A8 : Standart model FR-A8 2: Ayrık dönüştürücü tipi FR-A8 6: IP55 uyumlu model FR-A8 -GF: Dahili CC-link IE Field Network haberleşme fonksiyonlu model FR-A8 -E: Dahili Ethernet kartlı model (FR-A8ETH) Doğru frekans inverter nde uygulamaya ilişkin ayrıntıları ve özellikle de yük karakteristiklerini bilmek gerekir. 1

8 KURULUM VE TALİMATLAR 1.2 Montaj İnverteri sağlam bir zemin üzerine civatalarla emniyetli olarak monte ediniz. FR-A84-432(16K) veya daha yükseği için ve FR-A842 modelleri (ayrık dönüştürücü tipi) için altı konumdan sabitleyin. Uygun açıklık ve soğutma mesafelerini bırakınız. İnverterin kurulacağı yeri direkt güneş ışığından, yüksek sıcaklıktan ve yüksek nemden koruyunuz. İnverteri yanmaz bir yüzey üzerine monte edin. Birden fazla inverteri monte ederken, soğutma tedbiri olarak inverterleri paralel monte edin. Minimum mesafe (yan görünüm) Minimum mesafe (ön görünüm) 1 cm 5 cm 5 cm *1, *2 *1, *2 FR-A82-38(75K) veya üzeri, FR-A84-216(75K) veya üzeri, FR-A (75K) veya üzeri, FR-A842 2 cm 1 cm 1 cm 5 cm İnverter FR-A82-316(55K) veya altı, FR-A84-18(55K) veya altı, FR-A846-18(55K) veya altı *1, *3 Dikey Sağda gösterilen mesafeye bakınız. *1 *2 *3 1 cm 2 cm FR-A82-25(3.7K) veya altı, FR-A84-126(3.7K) veya altı ve FR-A (3.7K) veya altı için 1 cm veya daha fazla mesafe bırakın. FR-A82-125(22K) veya altı ve FR-A84-62(22K) veya altı kullanılırken, 4 C veya daha düşük çevreleyen hava sıcaklığında (SLD sınıfı inverter için 3 C veya daha düşük), yan yana montaj ( cm mesafe) yapılabilir. FR-A84-432(16K) veya üzeri ve FR-A842 modellerinin soğutma fanlarının değiştirilmesi için inverterin önünde 3 cm mesafe olması gereklidir. Fan değişimi için kullanım kılavuzuna bakınız. 1.3 Ortam Kurulumdan önce aşağıdaki ortam koşullarının sağlanıp sağlanmadığını kontrol ediniz: Çevreleyen hava sıcaklığı *8, *9 SLD sınıfı: 1 C ile +4 C arası *5 (donmasız) Pano x = Ölçüm konumu 5 cm IP55 uyumlu modeller: 1 C ile +4 C arası (donmasız) İnverter LD, ND (başlangıç ayarı), HD sınıfı: 1 C ile +5 C arası *4 (donmasız) 5 cm 5 cm Ortam nemi Devre kartı kaplamalı (IEC C2/3S2 ye uyumlu), IP55 uyumlu modeller: %95 veya daha az bağıl nem (yoğuşmasız), Kaplanmamış devre kartı ile: %9 veya daha az bağıl nem (yoğuşmasız) Depolama sıcaklığı 2 C ile +65 C arası *6 Ortam koşulları Sadece iç mekanda kullanım için (aşındırıcı, alev alıcı gazların, yağ buharının, toz ve kirin bulunmadığı) Kurulum yüksekliği Deniz seviyesinin maksimum 2.5 m üzerinde *7 Vibrasyon 1 ile 55 Hz arası 5,9 m/s² veya daha az *1 (X, Y, Z ekseni yönünde) *4 FR-A8-GF için ile +5 C arası. FR-A8-GF için ile +4 C arası. *6 Kısa bir süre için uygulanabilir sıcaklık, örneğin taşımada. *7 1 m'nin üzerinde, 25 metreye kadar kurulumlarda her ek 5 metre için nominal akım %3 azalır. *8 Çevreleyen hava sıcaklığı, pano içindeki ölçüm konumunda ölçülen sıcaklıktır. Ortam sıcaklığı pano dışındaki sıcaklıktır. *9 İnverter ünitesinin ürettiği ısı miktarı için, birlikte verilen CD-ROM'daki Technical News (MF-Z-116) belgesine bakınız. *1 FR-A84-432(16K) ve üzeri modeller ile FR-A846-18(55K) ve üzeri modeller için maksimum 2,9 m/s² *5 2

9 KURULUM VE TALİMATLAR 1.4 Aksesuarlar Fan kapağı sabitleme vidaları Bu vidalar, AB Direktiflerine uyum için gereklidir (bkz.sayfa 68). Kapasite Vida boyutu (mm) Miktar FR-A82-15(1.5K) ile FR-A82-25(3.7K) arası FR-A84-83(2.2K), FR-A84-126(3.7K) M FR-A82-34(5.5K) ile FR-A82-49(7.5K) arası FR-A84-17(5.5K) ile FR-A84-25(7.5K) arası M FR-A82-63(11K) ile FR-A82-125(22K) arası FR-A84-31(11K), FR-A84-62(22K) M4 4 2 İnverteri asmak için halkalı cıvata Kapasite Halkalı cıvata boyutu Miktar FR-A84-432(16K) ile FR-A84-683(28K) arası M12 2 Topraklama kablosu (1): Haberleşme opsiyonu ile bağlantı için CD-ROM (1): Talimat Kılavuzunu (Ayrıntılı) ve diğer belgeleri içerir 1.5 Haberleşme opsiyonunun takılması (FR-A8-E) Bir haberleşme opsiyonu kullanmak için, yanında verilen topraklamalı kablo takılmalıdır. Kabloyu aşağıdaki prosedüre göre takın: Ara parçaları, opsiyon montaj vidaları ile sıkılmayacak montaj deliklerine yerleştirin. Haberleşme opsiyonel ünitesinin konnektörünü inverterdeki konnektör kılavuzuna takın ve opsiyonel üniteyi sonuna kadar iterek yerleştirin. (Üniteyi inverter opsiyon konnektörü 1 e takın.) Ethernet kartı toprak plakası montaj vidasını (alt) çıkarın. Toprak kablosunun bir ucunu Ethernet kartı topraklama plakasına takın ve montaj vidasıyla invertere sıkıca sabitleyin (sıkma torku,33 Nm ile,4 Nm arasında olmalıdır). Haberleşme opsiyonel ünitesinin sol kısmını opsiyon montaj vidasıyla sıkıca sabitleyin; toprak kablosunun diğer terminalini opsiyonel ünitenin sağ tarafına yerleştirin ve kablo terminali ile opsiyonel üniteyi opsiyon montaj vidası ile sabitleyin (sıkma torku,33 Nm ile,4 Nm arası). Vidalar düzgün şekilde sıkılamıyorsa, konnektör tam yerine oturmamış olabilir. Konnektörü kontrol edin. Opsiyon konnektörü 1 Ara parça Montaj vidası Ara parça Ara parça Ara parça Montaj vidası Toprak kablosu Ethernet kartı topraklama plakası Örneğin FR-A8NC Toprak kablosu Montaj vidası Ethernet kartı topraklama plakası Notlar Kullanılan ara parçaların sayısı ve şekli, haberleşme opsiyonel ünitesinin tipine bağlı olarak değişir. Ayrıntılar için, her bir haberleşme opsiyonuna ilişkin Kullanım Kılavuzuna bakınız. Haberleşme opsiyonu ile birlikte verilen topraklama plakası kullanılmaz. 3

10 2 KABLO BAĞLANTILARI 2.1 Terminal bağlantı şeması FR-A82/A84(-E) CA tipi Pozitif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal 3 fazlı AC güç kaynağı MCCB Kontrol giriş sinyalleri *3 İleri devir başlatma Çoklu hız Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (+) Yardımcı giriş (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) MC Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Köprü *2 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal Güvenli durdurma sinyali Toprak R/L1 S/L2 T/L3 R1/L11 S1/L21 STF STR RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD PC P1 STP(STOP) SOURCE P/+ PX PR N/- R İlk akım limitleme devresi ON OFF SINK R +24 Gerilim/akım SD giriş seçim *5 anahtarı 1E(+1V) ON 1(+5V) OFF V DC değ. 2-1 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC 5 Ortak analog uç PC S1 S2 SIC SD Köprü Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Toprak Kısa devre köprüsü DC reaktör (FR-HEL) *1 *4 24V EMC filtre AÇMA/KAPAMA konnektörü Ana devre Kontrol devresi 24V - ±1 V DC 1 - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC 4-5 V DC seçilebilir *5-1 V DC Konnektör 3 Çıkış kapatma devresi Köprü Konnektör 2 *13 Fren direnci (FR-ABR) *7,*8 Fren ünitesi (opsiyon) USB A konnektörü USB mini B konnektörü Ethernet konnektörü *13 PU konnektörü Sonlandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE F/C (CA) AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC P1 M Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük FR-A82-77(15K) 125(22K) FR-A84-47(18.5K) 18(55K) DC reaktör Fren direnci *8 (FR-HEL) *1 Toprak Köprü Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu Analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) R P/+ P3 PR N/- İlk akım limitleme devresi Toprak Açık kolektör çıkışı *11 RS-485 bağlantısı *12 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı *9 Motor Röle çıkışı *1 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu Fren ünitesi (opsiyon) *1 ile 13* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 4

11 KABLO BAĞLANTILARI *1 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için ya da 75 kw ya da daha yüksek kapasitesi olan bir motor kullanılıyorsa, her zaman opsiyon olarak sağlanan bir DC reaktör (FR-HEL) bağlayın. (Bir DC reaktör seçerken, bkz. sayfa 62 ve ilgili motor kapasitesine uygun motoru seçin.) FR-A82-316(55K) veya altı ya da FR-A84-18(55K) veya altı ünitelere bir DC reaktör bağlarken P1 ve P/+ terminalleri arasına köprü takılı ise DC reaktörü takmadan önce köprüyü çıkarın. *2 Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *3 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *4 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bir fren direnci bağlarken, PR ve PX arasındaki köprüyü çıkarınız (FR-A82-46(.4K) ile 49(7.5K) arası, FR-A84-23(.4K) ile 25(7.5K) arası). *8 P/+ (P3) ile PR terminalleri arasına bir fren direnci bağlayın. FR-A82-46(.4K) ile 125(22K) arası ve FR-A84-23(.4K) ile 62(22K) arası ünitelerde PR terminali bulunur. Aşırı ısınma ve deşarj dirençlerinin zarar görmesini önlemek için termik röle takınız. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *9 P3 terminaline DC güç kaynağı (DC besleme modunda) bağlamayın. *1 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *11 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *12 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *13 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 5

12 KABLO BAĞLANTILARI FM tipi Negatif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal 3 fazlı AC güç kaynağı MCCB Kontrol giriş sinyalleri *3 İleri devir başlatma Çoklu hız Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma (+) Yardımcı giriş (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) MC Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayar potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Köprü *2 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal Toprak R/L1 S/L2 T/L3 R1/L11 S1/L21 PC +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *5 1E(+1V) ON 1(+5V) OFF V DC değ. 2-1 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC 5 Ortak analog uç 1 4 STF STR P1 STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD PC S1 S2 SIC SD Köprü Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma sinyali Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Toprak Kısa devre köprüsü DC reaktör (FR-HEL) *1 *4 24V SOURCE P/+ PX PR N/- R İlk akım limitleme devresi ON OFF SINK 24V R EMC filtre AÇMA/KAPAMA konnektör Ana devre Kontrol devresi - ±1 V DC - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC - 5 V DC seçilebilir *5-1 V DC Konnektör 3 Çıkış kapatma devresi Köprü Konnektör 2 *15 Fren direnci (FR-ABR) *7,*8 Fren ünitesi (opsiyon) PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü Ethernet konnektörü *15 P/+ P3 PR N/- İlk akım limitleme devresi Sonlandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE F/C (FM) *12 SD AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) P1 + - M Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük FR-A82-77(15K) 125(22K) FR-A84-47(18.5K) 18(55K) DC reaktör Fren direnci *8 (FR-HEL) *1 Toprak Köprü Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu R Toprak Açık kolektör çıkışı *11 Kalibrasyon direnci *13 Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) RS-485 bağlantısı *14 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *1 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *9 Fren ünitesi (opsiyon) Gösterge (Frekans metre vb.) Hareketli bobin tipi 1 ma tam ölçek *1 ile 15* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 6

13 KABLO BAĞLANTILARI *1 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için ya da 75 kw ya da daha yüksek kapasitesi olan bir motor kullanılıyorsa, her zaman opsiyon olarak sağlanan bir DC reaktör (FR-HEL) bağlayın. (Bir DC reaktör seçerken, bkz. sayfa 62 ve ilgili motor kapasitesine uygun motoru seçin.) FR-A82-316(55K) veya altı ya da FR-A84-18(55K) veya altı ünitelere bir DC reaktör bağlarken P1 ve P/+ terminalleri arasına köprü takılı ise DC reaktörü takmadan önce köprüyü çıkarın. *2 Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *3 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *4 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267) ile değiştirilebilir. Gerilim girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bir fren direnci bağlarken, PR ve PX arasındaki köprüyü çıkarınız (FR-A82-46(.4K) ile 49(7.5K) arası, FR-A84-23(.4K) ile 25(7.5K) arası). *8 P/+ (P3) ile PR terminalleri arasına bir fren direnci bağlayın. FR-A82-46(.4K) ile 125(22K) arası, ve FR-A84-23(.4K) ile 62(22K) arası ünitelerde PR terminali bulunur. Aşırı ısınma ve deşarj dirençlerinin zarar görmesini önlemek için termik röle takınız. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *9 P3 terminaline DC güç kaynağı (DC besleme modunda) bağlamayın. *1 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *11 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *12 F/C(FM) terminali, Pr. 291 ayarlanarak açık kollektör çıkışı ile darbe çıkışı için kullanılabilir. *13 Ölçek çalışma paneli ile kalibre edildiğinde gerekli değildir. *14 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *15 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Akım/gerilim girişi seçme anahtarını doğru şekilde ayarlayınız. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 7

14 KABLO BAĞLANTILARI FR-A82/A84-GF CA tipi Pozitif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal 3 fazlı AC güç kaynağı MCCB Kontrol giriş sinyalleri *3 Çoklu hız İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (+) Yardımcı giriş (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) MC Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Köprü *2 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal Güvenli durdurma sinyali Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Toprak Kısa devre köprüsü Toprak R/L1 S/L2 T/L3 R1/L11 S1/L21 PC R +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *5 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC değ. 2-1 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) 1 4 STF STR P1 STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD PC S1 S2 SIC SD DC reaktör (FR-HEL) *1 *4 Köprü SOURCE 24V P/+ R İlk akım limitleme devresi ON EMC filtre AÇMA/ KAPAMA OFF konnektörü Ana devre SINK PX PR N/- Kontrol devresi 24V - ±1 V DC - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC - 5 V DC seçilebilir *5-1 V DC PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü Çıkış kapatma devresi Köprü Fren direnci (FR-ABR) *7,*8 Fren ünitesi (opsiyon) P/+ P3 PR N/- İlk akım limitleme devresi Sonlandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU PORT 1 PORT 2 SE Konnektör 2 Konnektör 3 F/C (CA) AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) (+) (-) P1 M Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük Toprak FR-A82-77(15K) 125(22K) FR-A84-47(18.5K) 18(55K) DC reaktör Fren direnci *8 (FR-HEL) *1 Köprü Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu R Toprak Açık kolektör çıkışı *11 Analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) RS-485 bağlantısı Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *1 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *9 CC-Link IE Field Network haberleşme konnektörü Opsiyon takılması için konnektör Fren ünitesi (opsiyon) *1 ile 11* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Not GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. 8

15 KABLO BAĞLANTILARI *1 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için ya da 75 kw ya da daha yüksek kapasitesi olan bir motor kullanılıyorsa, her zaman opsiyon olarak sağlanan bir DC reaktör (FR-HEL) bağlayın. (Bir DC reaktör seçerken, bkz. sayfa 62 ve ilgili motor kapasitesine uygun motoru seçin.) FR-A82-316(55K) veya altı ya da FR-A84-18(55K) veya altı ünitelere bir DC reaktör bağlarken P1 ve P/+ terminalleri arasına köprü takılı ise DC reaktörü takmadan önce köprüyü çıkarın. *2 Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *3 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *4 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bir fren direnci bağlarken, PR ve PX arasındaki köprüyü çıkarınız (FR-A82-46(.4K) ile 49(7.5K) arası, FR-A84-23(.4K) ile 25(7.5K) arası). *8 P/+ (P3) ile PR terminalleri arasına bir fren direnci bağlayın. FR-A82-46(.4K) ile 125(22K) arası ve FR-A84-23(.4K) ile 62(22K) arası ünitelerde PR terminali bulunur. Aşırı ısınma ve deşarj dirençlerinin zarar görmesini önlemek için termik röle takınız. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *9 P3 terminaline DC güç kaynağı (DC besleme modunda) bağlamayın. *1 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *11 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 9

16 KABLO BAĞLANTILARI FM tipi Negatif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal 3 fazlı AC güç kaynağı MCCB Kontrol giriş sinyalleri *3 Çoklu hız İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Yardımcı giriş (+) (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) MC Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Ortak terminal Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayar potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Güvenli durdurma sinyali Köprü *2 24 V harici güç kaynağı girişi Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Toprak Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü Toprak R/L1 S/L2 T/L3 R1/L11 S1/L21 PC 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC değ. 2-1 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) 1 4 STF STR P1 STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD +24 SD PC S1 S2 SIC SD DC reaktör (FR-HEL) *1 Köprü *4 SOURCE 24V P/+ R İlk akım limitleme devresi ON EMC filtre AÇMA/ KAPAMA OFF konnektör SINK R Ana devre PX PR N/- Kontrol devresi 24V - ±1 V DC - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC - 5 V DC seçilebilir *5-1 V DC PU konnektörü USB A konnektörü Gerilim/akım giriş seçim anahtarı *5 USB mini B konnektörü Çıkış kapatma devresi Köprü Fren direnci (FR-ABR) *7,*8 Fren ünitesi (opsiyon) P/+ P3 PR N/- İlk akım limitleme devresi Sonlandırma direnci PORT 1 U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU PORT 2 SE Konnektör 2 Konnektör 3 F/C (FM) *12 SD AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC P1 + - M Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük Toprak FR-A82-77(15K) 125(22K) FR-A84-47(18.5K) 18(55K) DC reaktör Fren direnci *8 (FR-HEL) *1 Köprü Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu (+) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) (-) R Toprak Açık kolektör çıkışı *11 Kalibrasyon direnci *13 Gösterge (Frekans metre vb.) Hareketli bobin tipi 1 ma tam ölçek RS-485 bağlantısı Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *1 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *9 CC-Link IE Field Network haberleşme konnektörü Opsiyon takılması için konnektör Fren ünitesi (opsiyon) *1 ile 13* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Not GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. 1

17 KABLO BAĞLANTILARI *1 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için ya da 75 kw ya da daha yüksek kapasitesi olan bir motor kullanılıyorsa, her zaman opsiyon olarak sağlanan bir DC reaktör (FR-HEL) bağlayın. (Bir DC reaktör seçerken, bkz. sayfa 62 ve ilgili motor kapasitesine uygun motoru seçin.) FR-A82-316(55K) veya altı ya da FR-A84-18(55K) veya altı ünitelere bir DC reaktör bağlarken P1 ve P/+ terminalleri arasına köprü takılı ise DC reaktörü takmadan önce köprüyü çıkarın. *2 Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *3 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *4 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267) ile değiştirilebilir. Gerilim girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için, gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bir fren direnci bağlarken, PR ve PX arasındaki köprüyü çıkarınız (FR-A82-46(.4K) ile 49(7.5K) arası, FR-A84-23(.4K) ile 25(7.5K) arası). *8 P/+ (P3) ile PR terminalleri arasına bir fren direnci bağlayın. FR-A82-46(.4K) ile 125(22K) arası, ve FR-A84-23(.4K) ile 62(22K) arası ünitelerde PR terminali bulunur. Aşırı ısınma ve deşarj dirençlerinin zarar görmesini önlemek için termik röle takınız. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *9 P3 terminaline DC güç kaynağı (DC besleme modunda) bağlamayın. *1 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *11 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *12 F/C(FM) terminali, Pr. 291 ayarlanarak açık kollektör çıkışı ile darbe çıkışı için kullanılabilir. *13 Ölçek çalışma paneli ile kalibre edildiğinde gerekli değildir. UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Akım/gerilim girişi seçme anahtarını doğru şekilde ayarlayınız. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 11

18 KABLO BAĞLANTILARI FR-A842(-E) CA tipi Pozitif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Dönüştürücü ünitesi Fren ünitesi (opsiyon) R/L1 S/L2 T/L3 RDI OH RES SD PC +24 P/+ C1 B1 A1 RDB RDA RSO IPF FAN SE Kontrol giriş sinyalleri *2 İleri devir başlatma Çoklu hız Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset (+) Yardımcı giriş (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) Toprak Klemens 4 giriş Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Güvenli durdurma sinyali Köprü *1 R1/L11 S1/L21 STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG *3 RT *4 MRS X1 RES AU CS PC +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *5 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC 2-1 V DC seçilebilir *5-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) 1 4 SD PC S1 S2 SIC SD SOURCE - ±1 V DC - ±5 V DC 4-2 ma DC - 5 V DC - 1 V DC Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü Konnektör 3 24V Ana devre Kontrol devresi SINK Çıkış kapatma devresi 24V seçilebilir *5 değ. seçilebilir *5 Konnektör 2 *11 PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü Ethernet konnektörü *11 P/+ N/- N/- Sonlandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE F/C (CA) AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) (+) (-) M Toprak Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma *9 Aşırı yük Açık kolektör çıkışı *8 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu Analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) RS-485 bağlantısı *1 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *7 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *1 ile 11* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Not FR-A842 modelleri, ayrı olarak çalıştırılan bir dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) ile çalıştırılmalıdır. Dönüştürücü ünitesinin kurulumu hakkında daha fazla bilgi için ilgili FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. 12

19 KABLO BAĞLANTILARI *1 R1/L11 ve S1/L21 terminalleri, bir köprü ile sırasıyla P/+ ve N/- terminallerine bağlıdır. Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *2 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *3 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *4 X1 sinyali (giriş özelliği NC (Normalde Kapalı) kontak) başlangıç ayarlarında MRS terminaline atanır. X1 sinyalinin giriş özelliğini NO (Normalde Açık) kontağa değiştirmek için Pr. 599 = "" olarak belirleyin. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *8 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *9 ayarında atanmış fonksiyon yok. Fonksiyon ataması için Pr.192'yi kullanınız. *1 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *11 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 13

20 KABLO BAĞLANTILARI FM tipi Negatif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Dönüştürücü ünitesi Fren ünitesi (opsiyon) R/L1 S/L2 T/L3 RDI OH RES SD PC +24 P/+ P/+ N/- N/- C1 B1 A1 RDB RDA RSO IPF FAN SE Kontrol giriş sinyalleri *2 İleri devir başlatma Geri devir başlatma Çoklu hız Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Yardımcı giriş Klemens 4 girişi (Akım girişi) Köprü *1 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal (+) (-) (+) (-) Güvenli durdurma sinyali Toprak R1/L11 S1/L21 STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG *3 RT *4 MRS X1 RES AU CS SD PC +24 SD Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü PC S1 S2 SIC SD 24V Ana devre Kontrol devresi SOURCE SINK 24V 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC 2-1 V DC - 2 ma DC seçilebilir *5 5 (Ortak analog uç) - ±1 V DC 1 - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC değ. 4-5 V DC - 1 V DC seçilebilir *5 Konnektör 3 Çıkış kapatma devresi Gerilim/akım giriş seçim anahtarı *5 Konnektör 2 *13 PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü Ethernet konnektörü *13 Sonlandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE F/C (FM) *1 SD AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) + - M Toprak Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma *9 Aşırı yük Açık kolektör çıkışı *8 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu Kalibrasyon direnci *11 Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) RS-485 bağlantısı *12 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *7 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu Gösterge (Frekans metre vb.) Hareketli bobin tipi 1 ma tam ölçek *1 ile 13* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Not FR-A842 modelleri, ayrı olarak çalıştırılan bir dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) ile çalıştırılmalıdır. Dönüştürücü ünitesinin kurulumu hakkında daha fazla bilgi için ilgili FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. 14

21 KABLO BAĞLANTILARI *1 R1/L11 ve S1/L21 terminalleri, bir köprü ile sırasıyla P/+ ve N/- terminallerine bağlıdır. Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *2 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *3 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *4 X1 sinyali (giriş özelliği NC (Normalde Kapalı) kontak) başlangıç ayarlarında MRS terminaline atanır. X1 sinyalinin giriş özelliğini NO (Normalde Açık) kontağa değiştirmek için Pr. 599 = "" olarak belirleyin. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *8 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *9 ayarında atanmış fonksiyon yok. Fonksiyon ataması için Pr.192'yi kullanınız. *1 F/C (FM) terminali, Pr. 291 ayarlanarak açık kollektör çıkışı ile darbe çıkışı için kullanılabilir. *11 Ölçek çalışma paneli ile kalibre edildiğinde gerekli değildir. *12 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *13 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 15

22 KABLO BAĞLANTILARI FR-A842-GF CA tipi Dönüştürücü ünitesi Pozitif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Fren ünitesi (opsiyon) R/L1 S/L2 T/L3 P/+ P/+ N/- N/- Köprü *1 Toprak R1/L11 S1/L21 Ana devre U V W Motor M Toprak RDI OH RES SD PC +24 RDB RDA RSO C1 B1 A1 IPF FAN SE Kontrol giriş sinyalleri *2 İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Çoklu hız Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı 24 V harici güç kaynağı girişi Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *6 Ortak terminal Yardımcı giriş (+) (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) Güvenli durdurma sinyali Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS PC +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *5 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC 2-1 V DC seçilebilir *5-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) 1 4 SD PC S1 S2 SIC SD *3 *4 X1 24V SOURCE - ±1 V DC - ±5 V DC 4-2 ma DC - 5 V DC - 1 V DC Kontrol devresi SINK PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü Çıkış kapatma devresi 24V seçilebilir *5 değ. seçilebilir *5 Sonlandırma direnci C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE PORT 1 PORT 2 Konnektör 2 Konnektör 3 F/C (CA) AM TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC 5 Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma *9 Aşırı yük Açık kolektör çıkışı *8 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu (+) (-) Analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) (+) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) (-) RS-485 bağlantısı Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Röle çıkışı *7 CC-Link IE Field Network haberleşme konnektörü Opsiyon takılması için konnektör 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *1 ile 9* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Notlar FR-A842 modelleri, ayrı olarak çalıştırılan bir dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) ile çalıştırılmalıdır. Dönüştürücü ünitesinin kurulumu hakkında daha fazla bilgi için ilgili FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. 16

23 KABLO BAĞLANTILARI *1 R1/L11 ve S1/L21 terminalleri, bir köprü ile sırasıyla P/+ ve N/- terminallerine bağlıdır. Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *2 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *3 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *4 X1 sinyali (giriş özelliği NC (Normalde Kapalı) kontak) başlangıç ayarlarında MRS terminaline atanır. X1 sinyalinin giriş özelliğini NO (Normalde Açık) kontağa değiştirmek için Pr. 599 = "" olarak belirleyin. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *8 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *9 ayarında atanmış fonksiyon yok. Fonksiyon ataması için Pr.192'yi kullanınız. UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 17

24 KABLO BAĞLANTILARI FM tipi Dönüştürücü ünitesi Negatif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Fren ünitesi (opsiyon) R/L1 S/L2 T/L3 RDI OH RES SD PC +24 RDA RSO P/+ RDB P/+ N/- N/- IPF FAN C1 B1 A1 SE Kontrol giriş sinyalleri *2 İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Çoklu hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Köprü *1 Klemens 4 giriş Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği Kontakt girişi ortak ucu Toprak 24 V DC güç kaynağı (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) R1/L11 S1/L21 STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG *3 RT *4 MRS X1 RES AU CS SD PC SOURCE Ana devre Kontrol devresi SINK 24V C1 U V W B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE M Toprak Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma *9 Aşırı yük Motor Röle çıkışı *7 Açık kolektör çıkışı *8 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu 24 V harici güç kaynağı girişi Ortak terminal Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω * Yardımcı giriş (+) (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *5 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) - 5 V DC V DC - 2 ma DC seçilebilir *5 5 (Ortak analog uç) 1 - ±1 V DC - ±5 V DC seçilebilir *5 4-2 ma DC değ. 4-5 V DC - 1 V DC seçilebilir *5 PORT 1 PORT 2 Konnektör 2 Konnektör 3 F/C (FM) *1 SD AM 5 CC-Link IE Field Network haberleşme konnektörü Opsiyon takılması için konnektör Kalibrasyon direnci *11 (+) (-) + - Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) Gösterge (Frekans metre vb.) Hareketli bobin tipi 1 ma tam ölçek Güvenli durdurma sinyali Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü PU konnektörü USB A konnektörü USB mini B konnektörü PC S1 S2 SIC SD 24V Çıkış kapatma devresi Sonlandırma direnci TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC RS-485 bağlantısı Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *1 ile 11* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. Notlar FR-A842 modelleri, ayrı olarak çalıştırılan bir dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) ile çalıştırılmalıdır. Dönüştürücü ünitesinin kurulumu hakkında daha fazla bilgi için ilgili FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. 18

25 KABLO BAĞLANTILARI *1 R1/L11 ve S1/L21 terminalleri, bir köprü ile sırasıyla P/+ ve N/- terminallerine bağlıdır. Kontrol devresi için ayrı besleme kaynağı kullanılırken R1/L11 ve S1/L21 üzerindeki köprüleri çıkartınız. *2 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *3 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *4 X1 sinyali (giriş özelliği NC (Normalde Kapalı) kontak) başlangıç ayarlarında MRS terminaline atanır. X1 sinyalinin giriş özelliğini NO (Normalde Açık) kontağa değiştirmek için Pr. 599 = "" olarak belirleyin. *5 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *6 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *7 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *8 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *9 ayarında atanmış fonksiyon yok. Fonksiyon ataması için Pr.192'yi kullanınız. *1 F/C (FM) terminali, Pr. 291 ayarlanarak açık kollektör çıkışı ile darbe çıkışı için kullanılabilir. *11 Ölçek çalışma paneli ile kalibre edildiğinde gerekli değildir. UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 19

26 KABLO BAĞLANTILARI FR-A846(-E) CA tipi Pozitif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Köprü Fren ünitesi (opsiyon) P1 P/+ 3 fazlı AC güç kaynağı Toprak R/L1 S/L2 T/L3 İlk akım limitleme devresi ON EMC filtre AÇMA/ KAPAMA OFF konnektörü Ana devre U V W Motor M Toprak Kontrol giriş sinyalleri *1 Çoklu hız İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD PC Kontrol devresi *2 SOURCE SINK 24V PU konnektörü C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük Röle çıkışı *5 Açık kolektör çıkışı *6 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu 24 V harici güç kaynağı girişi Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *4 Ortak terminal Yardımcı giriş Klemens 4 girişi (Akım girişi) (+) (-) (+) (-) Güvenli durdurma sinyali +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *3 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC 2-1 V DC seçilebilir *3-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) 1 PC S1 S2 SIC SD - ±1 V DC - ±5 V DC Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü 4-2 ma DC 4-5 V DC seçilebilir *3-1 V DC Konnektör 3 24V Çıkış kapatma devresi seçilebilir *3 Konnektör 2 *8 USB A konnektörü USB mini B konnektörü Ethernet konnektörü *8 N/- Sonlandırma direnci F/C (CA) AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) (+) (-) Analog akım çıkışı ( - 2 ma DC) Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) RS-485 bağlantısı *7 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu *1 ile 8* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 2

27 KABLO BAĞLANTILARI *1 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *2 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *3 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir. (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *4 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *5 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *6 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *7 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *8 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 21

28 KABLO BAĞLANTILARI FM tipi Negatif lojik Ana devre terminal Kontrol devresi terminal Köprü Fren ünitesi (opsiyon) P1 P/+ N/- 3 fazlı AC güç kaynağı Kontrol giriş sinyalleri *1 Çoklu hız İleri devir başlatma Geri devir başlatma Başlatma kalıcı Yüksek hız Orta hız Düşük hız Jog işlemi İkinci fonksiyon Çıkış durdurma Reset Klemens 4 giriş (Akım girişi ) Anlık elektrik kesintisinden sonra otomatik olarak yeniden çalışma özelliği Kontakt girişi ortak ucu 24 V DC güç kaynağı (Çıkış transistörü için harici güç kaynağı ortak ucu) 24 V harici güç kaynağı girişi Frekans ayar sinyalleri (Analog) Frekans ayarı potansiyometresi ½ W, 1 kω *4 Ortak terminal Yardımcı giriş (+) (-) Klemens 4 girişi (+) (Akım girişi) (-) R/L1 S/L2 T/L3 STF STR STP(STOP) RH RM RL JOG RT MRS RES AU CS SD PC Opsiyon takılması için konnektör Konnektör 1 Güvenli durdurma sinyali Güvenli durdurma girişi (Kanal 1) Toprak Güvenli durdurma girişi (Kanal 2) Güvenli durdurma girişi ortak ucu Kısa devre köprüsü SOURCE ON OFF SINK +24 Gerilim/akım SD giriş seçim anahtarı *3 1E(+1V) ON OFF 1(+5V) V DC 2-1 V DC seçilebilir *3-2 ma DC 5 (Ortak analog uç) PC S1 S2 SIC SD 24V EMC filtre AÇMA/ KAPAMA konnektörü Ana devre Kontrol devresi *2 24V - ±1 V DC 1 - ±5 V DC seçilebilir *3 4-2 ma DC 4-5 V DC seçilebilir *3-1 V DC Konnektör 3 Çıkış kapatma devresi İlk akım limitleme devresi Konnektör 2 *1 USB A konnektörü USB mini B konnektör Ethernet konnektörü *1 PU konnektörü Solandırma direnci U V W C1 B1 A1 C2 B2 A2 RUN SU IPF OL FU SE F/C (FM) *7 SD AM 5 TXD+ TXD- RXD+ RXD- GND (SG) VCC SO SOC (+) (-) + - M Toprak Röle çıkışı 1 (Alarm çıkışı) Röle çıkışı 2 Çalışıyor Frekansa ulaşma Anlık enerji kesilmesi Aşırı yük Açık kolektör çıkışı *6 Frekans algılama Açık kollektör çıkışı ortak ucu Pozitif/negatif ortak ucu Kalibrasyon direnci *8 Analog sinyal çıkışı ( - ±1 V DC) Gösterge (Frekans metre vb.) RS-485 bağlantısı *9 Veri gönderimi Veri alımı GND Güvenlik monitör çıkışı Motor Röle çıkışı *5 5 V (İzin verilen yük akımı 1 ma) Güvenlik monitör çıkışı ortak ucu Hareketli bobin tipi 1 ma tam ölçek *1 ile 1* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 22

29 KABLO BAĞLANTILARI *1 Bu terminallerde giriş gerilimi olmasına izin verilmez. Bu terminallerin fonksiyonu giriş terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 178 ile Pr. 189 arası). (Bkz. sayfa 4.) *2 JOG terminali ayrıca darbe katarı giriş terminali olarak da kullanılır. JOG ile darbe arasında seçim yapmak için Pr. 291'i kullanın. *3 Terminal giriş özellikleri, analog giriş parametreleri anahtarlaması (Pr. 73, Pr. 267). Gerilim girişi için ( - 5 V/ - 1 V), gerilim/akım girişi anahtarını KAPALI olarak ayarlayın. Akım girişi için (4-2 ma), gerilim/akım girişi anahtarını AÇIK olarak ayarlayın. 1. ve 2. terminaller, ayrıca PTC giriş terminali olarak da kullanılabilir. (Pr. 561). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *4 Frekans ayar sinyali sıklıkla değiştiğinde 2 W, 1 kω direnç kullanmanız tavsiye edilir. *5 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 195, Pr. 196). (Bkz. sayfa 4.) *6 Bu terminallerin fonksiyonu çıkış terminali ataması ile değiştirilebilir (Pr. 19 ile Pr. 194). (Bkz. sayfa 4.) *7 F/C (FM) terminali, Pr. 291 ayarlanarak açık kollektör çıkışı ile darbe çıkışı için kullanılabilir. *8 Ölçek çalışma paneli ile kalibre edildiğinde gerekli değildir. *9 FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. *1 FR-A8-E için: İlk durumda ethernet kartı takılı olduğundan opsiyon konnektörü 2 kullanılamaz. Opsiyon konnektörü 2 ye bir opsiyon takılması için Ethernet kartı çıkarılmalıdır. (Ancak, bu durumda Ethernet haberleşmesi devre dışı bırakılır.) UYARI Gürültüden dolayı sorun yaşamamak için sinyal kablolarını güç kablolarının 1 cm uzağında tutunuz. Ayrıca giriş ve çıkış güç kablolarını da ayrı tutun. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Gerilim/akım giriş anahtarını doğru konuma ayarlayın. Yanlış bir ayar; hataya, arızaya ya da yanlış çalışmaya yol açabilir. 23

30 KABLO BAĞLANTILARI 2.2 Ana devre terminalleri Terminal düzeni ve bağlantılar FR-A82-46(.4K), 77(.75K) FR-A82-15(1.5K) ile 25(3.7K) arası FR-A82-34(5.5K), 49(7.5K) FR-A84-23(.4K) ile 126(3,7K) arası FR-A84-17(5.5K), 25(7.5K) Köprü Köprü R/L1 S/L2 T/L3 Köprü PR R/L1 S/L2 T/L3 Köprü P/+ N/- N/- Köprü PR R/L1 S/L2 T/L3 N/- R1/L11 S1/L21 Şarj lambası M Güç kaynağı PX PX R1/L11 S1/L21 PX P/+ Köprü P/+ PR R1/L11 S1/L21 Şarj lambası Motor FR-A82-63(11K) FR-A84-31(11K), 38(15K) Şarj lambası Güç kaynağı Motor PR M Güç kaynağı FR-A82-77(15K) ile 125(22K) arası FR-A84-47(18.5K), 62(22K) P/+ R1/L11 S1/L21 N/- M FR-A82-154(3K) *2 FR-A84-77(3K) R1/L11 S1/L21 Şarj lambası Motor Şarj lambası Köprü Köprü R1/L11 S1/L21 P3 Şarj lambası R/L1 S/L2 Köprü PR P/+ R/L1 T/L3 S/L2 T/L3 N/P3, M Güç kaynağı R/L1 S/L2 T/L3 N/- PR P/+ Motor M Güç kaynağı FR-A82-187(37K), 233(45K) *1 Motor Motor Köprü FR-A82-316(55K) *1 R/L1 S/L2 T/L3 N/- N/- P1 P/+ R/L1 S/L2 T/L3 Güç kaynağı FR-A84-93(37K) ile 18(55K) arası *1 P1 P/+ R/L1 S/L2 T/L3 N/- Köprü Köprü M Güç kaynağı Motor FR-A84-216(75K), 26(9K) *1 Motor S/L2 T/L3 N/- R/L1 S/L2 T/L3 P/+ Güç kaynağı DC reaktör Motor P/+ M Güç kaynağı Opsiyon için N/- P/+ P/+ Motor M Güç kaynağı P/+ P/+ M PR FR-A82-38(75K), 475(9K) *1 FR-A84-547(22K) ile 683(28K) arası *1 FR-A84-325(11K) ile 481(185K) arası *1 R/L1 S/L2 T/L3 N/- R/L1 P3 Köprü M Güç kaynağı P/+ Motor DC reaktör M Güç kaynağı DC reaktör Motor FR-A842-77(315K) ile 1212(5K) arası *3 FR-A846-23(.4K) ile 17(5.5K) arası FR-A846-25(7.5K) ile 47(18.5K) arası R1/L11 S1/L21 Şarj lambası Şarj lambası Köprü P/+ N/- Köprü Şarj lambası R/L1 S/L2 T/L3 Köprü N/- M Güç kaynağı R/L1 S/L2 T/L3 N/P/+ Motor P/+ M Dönüştürücü üniteye Güç kaynağı M Motor *1 ile 3* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 24 Motor

31 KABLO BAĞLANTILARI FR-A846-62(22K) ile 116(45K) arası Şarj lambası FR-A846-18(55K) ile 361(132K) arası Şarj lambası Köprü R/L1 S/L2 T/L3 P/+ R/L1 S/L2 T/L3 N/- N/- P/+ M M Güç kaynağı Motor Güç kaynağı Motor Köprü *1 Aşağıdaki şemada R1/L11, S1/L21 ve şarj lambasının konumları gösterilmektedir. Şarj lambası Köprü R1/L11 S1/L21 *2 FR-A82-154(3K) için P3 ve PR terminallerinde vida bulunmaz. Bu terminallere hiçbir şey bağlamayın. *3 Dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) terminal düzeni ve bağlantıları için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. UYARI İnverter giriş besleme bağlantıları R/L1, S/L2, T/L3 e bağlanmalıdır. Kesinlikle inverterin U, V, W, klemenslerine enerji vermeyiniz. Aksi halde inverter zarar görecektir. (Faz sırasının önemi yoktur.) Motor kabloları U, V, W klemenslerine bağlanır. İleri yön startı verildiğinde motor, şaftına karşıdan bakıldığında saat yönünün tersine dönecektir. (Faz sırası doğru bağlanmalıdır.) Ana devreye güç verildiğinde şarj lambası yanacaktır. FR-A84-547(22K)veya daha ileri modellerin ana devre iletkenlerinin kablo bağlantı işlemlerinde, iletkenin sağına bir somun sıkın. İki kablolu kablo bağlantı işlemlerinde, kabloları iletkenin her iki tarafına yerleştirin (çizime bakın). Kablo bağlantıları için inverter ile sağlanan cıvataları (somun) kullanın. Dönüştürücü ünitesinin (FR-CC2) ana devre iletkeni bağlantıları için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. 25

32 KABLO BAĞLANTILARI 2.3 Kablo bağlantılarının temel prensipleri Kablo ölçüleri Maksimum gerilim düşümünün maks. %2 olabilmesi için önerilen kablo kesitlerini kullanınız. İnverter ve motor arasındaki mesafenin uzun olması durumunda, gerilim düşümü motor torkunun düşmesine neden olacaktır. Gerilim düşümü özellikle düşük frekanslarda etkili olur. Aşağıdaki tablo 2 m kablo uzunluğu için seçim örneğini vermektedir: 2 V sınıfı, FR-A82 (giriş şebeke gerilimi nominal akım temelinde 1 dakika süre için %15 aşırı yükte 22 V olduğunda) İnverter tipi FR-A82- Klemens vida boyutu *4 Sıkma torku [Nm] Kablo pabucu R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 Kablo ölçüleri HIV vb. [mm²] *1 AWG/MCM *2 PVC vb. [mm²] *3 U, V, W P/+, P1 Toprak kablo kesiti *1 FR-A82-316(55K) ve alt modellerde izin verilen sürekli maksimum 75 C lik bir çalışma sıcaklığı için HIV tipi kabloların (6 V Sınıf 2, vinil izolasyonlu) kullanılması önerilir. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 5 C ve kablo uzunluğunun en fazla 2 m olduğu varsayılmıştır. FR-A82-38(75K) ve üst modellerde tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığı destekleyen LMFC (ısıya dayanıklı, esnek, çapraz bağlı, polietilen yalıtımlı kablo) kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 5 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. *2 Tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen sürekli maksimum 75 C sıcaklığı destekleyen THHW kablo boyutudur. Ortam sıcaklığının 4 C veya daha az olduğu ve kablo uzunluğunun 2 m veya daha az olduğu varsayılmıştır. (Özellikle ABD de kullanım için örnek seçim.) *3 FR-A82-77(15K) ve alt modellerde izin verilen maksimum 7 C lik bir çalışma sıcaklığı için PVC kabloların kullanılması önerilir. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo uzunluğunun en fazla 2 m olduğu varsayılmıştır. FR-A82-93(18.5K) ve üst modellerde tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığa sahip XLPE kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. (Özellikle Avrupa da kullanım için örnek seçim.) *4 Klemens vida boyutları R/L1, S/L2, T/L3, U, V, W, PR, PX, P/+, N/, P1, P3 ve topraklama vidalarını gösterir. FR-A82-34(5.5K) ve FR-A82-49(7.5K), PR ve PX terminalleri için vida boyutları parantez içinde belirtilmiştir. FR-A82-93(18.5K) ve üst modellere ilişkin topraklama vida boyutları parantez içinde belirtilmiştir. R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W 46(.4K) ile 167(2.2K) M4 1, ,5 2,5 2,5 arası 25(3.7K) M4 1,5 5,5-4 5,5-4 3,5 3,5 3,5 3, (5.5K) M5 (M4) 2,5 5,5-5 5,5-5 5,5 5,5 5,5 5, (7.5K) M5 (M4) 2, , (11K) M5 2, (15K) M6 4, (18.5K) M8 (M6) 7, (22K) M8 (M6) 7, (3K) M8 (M6) 7, / 1/ (37K) M1 (M8) 14, / 1/ (45K) M1 (M8) 14, / 4/ (55K) M12 (M8) 24, / 4/ (75K) M12 (M8) 24, (9K) M12 (M8) 24, x Toprak kablo kesiti 26

33 KABLO BAĞLANTILARI 4 V sınıfı, FR-A84/A846 (giriş şebeke gerilimi nominal akım temelinde 1 dakika süre için %15 aşırı yükte 44 V olduğunda) İnverter tipi FR-A84- Klemens vida boyutu *4 Sıkma torku [Nm] Kablo pabucu R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 Kablo ölçüleri HIV vb. [mm²] *1 AWG/MCM *2 PVC vb. [mm²] *3 U, V, W P/+, P1 Toprak kablo kesiti R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W 23(.4K) ile 126(3.7K) M4 1, ,5 2,5 2,5 arası 17(5.5K) M4 1, ,5 3, ,5 2,5 4 25(7.5K) M4 1,5 5,5-4 5,5-4 3,5 3,5 3,5 3, (11K) M5 2,5 5,5-5 5,5-5 5,5 5,5 5,5 5, (15K) M5 2, , ,5 8 5, (18.5K) M6 4, (22K) M6 4, (3K) M6 4, (37K) M8 7, (45K) M8 7, (55K) M8 7, / 1/ (75K) M1 14, / 1/ (9K) M1 14, / 3/ (11K) M1 (M12) 14, / 3/ (132K) M1 (M12) 14, / 4/ (16K) M12 (M1) 24, (185K) M12 (M1) 24, (22K) M12 (M1) / 2 4/ (25K) M12 (M1) / 2 4/ (28K) M12 (M1) Toprak kablo kesiti İnverter tipi FR-A846- Klemens vida boyutu *4 Sıkma torku [Nm] Kablo pabucu R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 Kablo ölçüleri HIV vb. [mm²] *1 AWG/MCM *2 PVC vb. [mm²] *3 U, V, W P/+, P1 Toprak kablo kesiti 23(.4K) ile 126(5.5K) M4 1, ,5 2,5 2,5 arası 17(5.5K) M4 1, ,5 3, ,5 2,5 4 25(7.5K) M6 4,4 5,5-6 5,5-6 3,5 3,5 3,5 3, (11K) M6 4,4 5,5-6 5,5-6 5,5 5,5 5,5 5, (15K) M6 4,4 5,5-6 5,5-6 5,5 5,5 8 5, (18.5K) M6 4, (22K) M6 4, (3K) M6 4, (37K) M8 7, (45K) M8 7, (55K) M1 14, / 1/ (75K) M1 14, / 1/ (9K) M1 14, / 3/ (11K) M1 14, / 3/ (132K) M1 14, / 4/ *1 ile 4* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W R/L1, S/L2, T/L3 U, V, W Toprak kablo kesiti 27

34 KABLO BAĞLANTILARI *1 FR-A84-18(55K) ve alt modeller ile FR-A846-18(55K) ve alt modeller için izin verilen sürekli maksimum 75 C lik bir çalışma sıcaklığı için HIV tipi kabloların (6 V Sınıf 2, vinil izolasyonlu) kullanılması önerilir. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 5 C ve kablo uzunluğunun en fazla 2 m olduğu varsayılmıştır. FR-A84-216(75K) ve üzeri ile FR-A (75K) ve üzeri modellerde, tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığı destekleyen LMFC (ısıya dayanıklı, esnek, çapraz bağlı, polietilen yalıtımlı kablo) kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 5 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. *2 FR-A84-116(45K) ve alt modeller ile FR-A (45K) ve alt modeller için izin verilen sürekli maksimum 75 C lik bir çalışma sıcaklığı için THHW kabloların kullanılması önerilir. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo uzunluğunun en fazla 2 m olduğu varsayılmıştır. FR-A84-18(55K) ve üzeri ile FR-A846-18(55K) ve üzeri modellerde, tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığa sahip THHN kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. (Özellikle ABD de kullanım için örnek seçim.) *3 FR-A84-116(45K) ve alt modeller ile FR-A (45K) ve alt modeller için izin verilen sürekli maksimum 7 C lik bir çalışma sıcaklığı için PVC kabloların kullanılması önerilir. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo uzunluğunun en fazla 2 m olduğu varsayılmıştır. FR-A84-18(55K) ve üzeri ile FR-A846-18(55K) ve üzeri modellerde, tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığa sahip XLPE kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. (Özellikle Avrupa da kullanım için örnek seçim.) *4 FR-A84 modeli için klemens vida boyutları R/L1, S/L2, T/L3, U, V, W, PR, PX, P/+, N/, P1, P3 ve topraklama vidalarını gösterir. FR-A846 modeli (IP55 uyumlu) için klemens vida boyutları R/L1, S/L2, T/L3, U, V, W, P/+, N/, P1 ve topraklama vidalarını gösterir. FR-A84-325(11K) ve FR-A84-361(132K) inverterlerine bir opsiyon bağlamak amacıyla P/+ terminali için gerekli vida boyutu, parantez içinde belirtilmiştir. FR-A84-432(16K) ve üst modellere ilişkin topraklama vida boyutları parantez içinde belirtilmiştir. 4 V sınıfı, FR-A842 (giriş şebeke gerilimi nominal akım temelinde 1 dakika süre için %15 aşırı yükte 44 V olduğunda) (Dönüştürücü ünitesine (FR-CC2) uygun kablolar için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) İnverter tipi FR-A842- Klemens vida boyutu *4 Sıkma torku [Nm] Kablo pabucu U, V, W U, V, W P/+, N/ Kablo ölçüleri HIV vb. [mm²] *1 AWG/ MCM *2 PVC vb. [mm²] *3 Toprak Toprak kablo U, V, W U, V, W kablo kesiti kesiti 77(315K) M12 (M1) (355K) M12 (M1) 46 C (4K) M12 (M1) 46 C (45K) M12 (M1) 46 C (5K) M12 (M1) 46 C *1 Tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığı destekleyen LMFC (ısıya dayanıklı, esnek, çapraz bağlı, polietilen yalıtımlı kablo) kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. *2 Tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığa sahip THHN kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. (Özellikle ABD de kullanım için örnek seçim.) *3 Tavsiye edilen kablo boyutu, izin verilen maksimum sürekli 9 C sıcaklığa sahip XLPE kablo boyutudur. Çevreleyen hava sıcaklığının en fazla 4 C ve kablo bağlantılarının pano içinde gerçekleştirileceği varsayılmıştır. (Özellikle Avrupa da kullanım için örnek seçim.) *4 Klemens vida boyutları R/L1, S/L2, T/L3, U, V, W, P/+, N/ ve topraklama vidalarını gösterir. Topraklama vida boyutları parantez içinde belirtilmiştir. Hat gerilim düşümü aşağıdaki formül ile hesaplanabilir: 3 kablo direnci [mω/m] kablo mesafesi [m] x akım [A] Hat gerilim düşümü [V] = 1 Uzun mesafe ve düşük hızlarda gerilim düşümünü (tork zayıflaması) azaltmak için daha büyük kesitli kablo kullanınız. UYARI Yukarıda ND (normal) yük için bir seçim örneği gösterilmektedir. SLD (süper hafif) yük, LD (hafif) yük ve HD (ağır) yükleri için ekli CD-ROM içinde bulunan Technic News (MF-X-121) belgesine bakınız. FR-A842 değerlerini seçmek için FR-A82 Kullanım Kılavuzuna bakınız. Bağlantı vidalarını belirtilen torklarda sıkınız. Bir vidanın belirtilenden daha gevşek sıkılması durumunda kısa devreye ya da arızaya neden olabilir. Bir vidanın belirtilenden daha güçlü sıkılması kısa devreye, arızaya, çatlama ya da kırılmaya neden olabilir. Enerji giriş ve motor bağlantılarında izoleli kablo pabucu kullanınız. 28

35 KABLO BAĞLANTILARI Toplam kablo uzunluğu Genel amaçlı motor ile Bir veya daha fazla genel amaçlı motoru aşağıdaki tabloda gösterilen toplam kablo uzunluğunu geçmeyecek şekilde bağlayın. (Vektör kontrolü için kablo uzunluğu an fazla 1 m olmalıdır.) Pr. 72 ayarı (taşıyıcı frekans) FR-A82-46(.4K), FR-A84-23(.4K), FR-A846-23(.4K) FR-A82-77(.75K), FR-A84-38(.75K), FR-A846-38(.75K) FR-A82-15(1.5K) veya üzeri FR-A84-52(1.5K) veya üzeri, FR-A842-77(315K) ile 1212(5K) arası, FR-A846-52(1.5K) veya üzeri 2 (2 khz) veya altı 3 m 5 m 5 m 3 (3 khz) veya üzeri 2 m 3 m 5 m 4 V sınıfı motorun inverter ile tahrikinde, motor terminallerinde kablo tesisat sabitlerinden kaynaklanan şok gerilimler meydana gelerek motorun yalıtımının bozulmasına neden olabilir. Bu durumda, aşağıdaki önlemlerden birini alın. 4 V sınıfı inverterle tahrik edilen, izolasyonu arttırılmış motor kullanın ve Pr. 72 "PWM frekans ni" frekansı kablo uzunluğuna göre ayarlayın. Pr. 72 ayarı Kablo bağlantı uzunluğu 5 m 5 m 1 m 1 m 15 (14,5 khz) 9 (9 khz) IP55 uyumlu modeller: 6 (6 khz) 4 (4 khz) FR-A84-18(55K) veya altı ile FR-A846-18(55K) veya altı için çıkış tarafına şok gerilim bastırma filtresi (FR-ASF-H, FR-BMF-H) ve FR-A84-216(75K) veya üzeri ile FR-A (75K) veya üzeri için çıkış tarafına sinüs dalga filtresi (MT-BSL, MT-BSC) bağlayınız. Motor kapasitesi 28 kw veya daha altında ise FR-A842 çıkış tarafına sinüs dalga filtresi (MT-BSL/MT-BSC) bağlayınız. PM motor ile Bir PM motoru bağlarken 1 m veya daha kısa kablo boyu kullanın. Bir inverter için bir PM motoru kullanın. Tek bir invertere birden fazla PM motoru bağlanamaz. 4 V sınıfı bir motor bir inverter tarafından PM sensörsüz vektör kontrolü altında çalıştırılırken kablo bağlantılarının boyu 5 m'yi aştığında Pr. 72 "PWM frekans " için "9" (6 khz) veya daha az bir değer ayarlayın. UYARI Uzun mesafeli kablo kullanılması durumunda kablolardaki kapasitans nedeniyle oluşan şarj akımındaninverter etkilenebilir. Bu durumda, aşırı koruma fonksiyonu devreye girebilir, hızlı akım sınırlama fonksiyonu düzgün çalışmayabilir ve hatta inverter arıza yapabilir. Hızlı akım sınırlama fonksiyonunu, istenmeyen şekilde çalışması durumunda iptal edebilirsiniz. (Pr. 156 "Akım sınırlama işlevi " için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) Pr. 72 "PWM frekans ne" ilişkin ayrıntılar için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. V/F kontrolü ve Gelişmiş manyetik akı vektör kontrolünde opsiyonel aşırı gerilim bastırma filtresi FR-ASF-H ve FR-BMF-H kullanılabilir. V/F kontrolünde sinüs dalga filtresi MT-BSL ve MT-BSC kullanılabilir. Filtreleri farklı kontrol yöntemlerinde kullanmayınız. (Ayrıntılar için, opsiyona ilişkin Kullanım Kılavuzuna bakınız.) 4 V sınıfı bir motorun inverter ile tahriki için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. PM sensörsüz vektör kontrolünde taşıyıcı frekans sınırlanmıştır. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) Kontrol devresi güç kaynağı kablo ölçüleri (Klemens R1/L11, S1/L21) Klemens vida boyutu: M4 Kablo ölçüleri:,75 mm² ile 2 mm² arası Sıkma Torku: 1,5 Nm 29

36 KABLO BAĞLANTILARI 2.4 Kontrol devresi klemensleri Terminal planı F/C +24 SD So SOC SD SIC S1 S2 PC A1 B1 C1 A2 B2 C2 Önerilen kablo boyutu:,3 ile,75 mm² arası AM 5 1E 1 SE SE RUN SU IPF OL FU PC RL RM RH RT AU STPMRSRES SD SD STF STR JOG CS *1 Terminal, FM tipi için FM terminali, CA tipi için CA terminali olarak işlev görür Kablo bağlantı talimatları Besleme kaynağı bağlantısı Kontrol devresi kablo bağlantılarının kablo yüzüğü ve blendajı soyulmuş bir kablo kullanın. Tek damar bir kablo için, kablonun blendajını soyun ve doğrudan bağlayın. Terminal soketine kablo yüzüğü veya tek damar bir kablo takın. (1) Blendajı yaklaşık olarak aşağıda belirtilen boyutta sıyırın. Eğer soyulan blendajın uzunluğu çok fazlaysa, bitişik kablolar arasında kısa devre meydana gelebilir. Eğer uzunluk çok azsa, kablolar çıkabilir. Blendajı sıyrılan kabloyu, gevşemesini engellemek için büktükten sonra bağlayın. Ayrıca lehim yapmayın. Kablo blendajı sıyırma uzunluğu 1 mm (2) Kabloları kablo yüzüğüne takın ve yüzüğü sıkın. Kabloları kablo yüzüğüne takın ve kabloların kovandan ile,5 mm arası uzunlukta dışarı çıktığını kontrol edin. Sıktıktan sonra kablo yüzüğünün durumunu kontrol edin. Uygun şekilde sıkışmamış veya yüzeyi hasar görmüş kablo yüzüğünü kullanmayın. Kovan Kablo Tek damarlı kablolar ile,5 mm arası Hasarlı Buruşmuş uç Kovana yerleştirilmemiş teller Piyasada mevcut kablo yüzükleri (Mayıs 216 itibariyle) Kablo yüzüğü modeli Kablo boyutu (mm²) Yalıtım kovanlı Yalıtım kovansız UL Kablo için *2,3 AI,34-1TQ,5 AI,5-1WH AI,5-1WH-GB,75 AI,75-1GY A,75-1 AI,75-1GY-GB 1 AI 1-1RD A 1-1 AI 1-1RD/1GB 1,25/1,5 AI 1,5-1BK A 1,5-1 AI 1,5-1BK/1GB *3,75 (iki kablo için) AI-TWIN 2,75-1GY *2 Kalın tel izoleli MTW kablo ile uyumlu, yalıtım kovanlı kablo yüzüğü *3 Yalnızca A1, B1, C1, A2, B2 ve C2 klemensleri için kullanılabilir. Üretici Phoenix Contact Co., Ltd. Sıkma pensesi CRIMPFOX 6 Kablo boyutu (mm²) Kablo yüzüğü ürün no. Yalıtım ürün no. Üretici Sıkma pensesi ürün no.,3 ile,75 arası BT VC.75 NICHIFU Co.,Ltd. NH 69 3

37 KABLO BAĞLANTILARI (3) Kabloyu klemense takın. Kablo yüzüksüz büklümlü bir kablo kullanırken, yaylı klemens aç-kapa butonuna düz tornavida kullanarak iyice basın ve kabloyu yerleştirin. Aç-kapa butonu Düz tornavida Kablonun çıkarılması Kabloyu yaylı klemens aç-kapa butonunu bir düz tornavida ile sonuna kadar iterken kabloyu çekin. Aç-kapa butonu Düz tornavida UYARI Kablo yüzüksüz bir kablo kullanırken, yakındaki terminallerle kısa devre oluşturmasını önlemek için, yeteri kadar bükün. Kablo bağlantı işlemleri sırasında aç-kapa butonuna sonuna kadar basılmadan kablonun güçlü bir şekilde çekilmesi terminal bloğunun zarar görmesine neden olabilir. Küçük düz uçlu bir tornavida kullanın (uç kalınlığı:,4 mm, uç genişliği: 2,5 mm). Dar uçlu bir düz tornavida kullanılırsa, terminal bloğu hasar görebilir. Piyasada mevcut ürünler (Şubat 216 itibariyle). Ürün Model Üretici Tornavida SZF -,4 x 2,5 Phoenix Contact Co., Ltd. Düz tornavidayı yaylı klemens aç-kapa butonuna dikey olarak yerleştirin. Tornavidanın keskin ucunun kayması inverterin zarar görmesine veya yaralanmaya neden olabilir Bağlantı talimatları Kontrol devresi terminallerine bağlantı için,3 ile,75 mm² arası kesitli kabloların kullanılması tavsiye edilir. Kablo boyu maksimum 3 m (FM terminali için maks. 2 m) olmalıdır. Kontrol giriş sinyalleri mikro akım mertebesinde olduğu için kontak girişlerini kullanırken ikiz kontaklar veya birden fazla kontağı paralel kullanınız. Elektromanyetik girişimi bastırmak için kontrol devresi terminal bağlantıları için ekranlı ve büklümlü kablo kullanınız. Bu kabloları ana besleme kablolarından uzaktutunuz (2 V röle devresi dahil). Kontrol devresi terminallerine bağlanan kabloların ekranlarını, bağlanan kontrol devresi ortak terminaline bağlayın. Ancak PC Mikro sinyal kontakları İkiz kontaklar terminaline harici bir güç kaynağı bağlarken, güç kaynağı kablosunun ekranını harici güç kaynağının negatif tarafına bağlayın. Ekranı doğrudan panoya vb. topraklamayın. Alarm çıkışlarına (A1, B1, C1, A2, B2, C2) gerilimi her zaman röle bobini veya lamba vb. üzerinden uygulayınız. 31

38 KABLO BAĞLANTILARI Kontrol lojiği (pozitif/negatif) değişikliği Giriş sinyalleri kontrol lojiğini gerektiği şekilde değiştirin. Kontrol lojiğini değiştirmek için kontrol devresi terminal bloğundaki köprünün konumunu değiştirin. Köprüyü istenen kontrol lojiğine ilişkin konnektörlere bağlayın. FM tipi için kontrol lojiği fabrika ayarı negatif lojik olarak yapılmıştır. CA tipi için kontrol lojiği fabrika ayarı pozitif lojik olarak yapılmıştır. (Çıkış sinyalleri köprünün konumundan bağımsız olarak pozitif ya da negatif lojik olarak kullanılabilir.) Köprü konnektör POZİTİF NEGATİF Negatif lojik için köprü konumu UYARI Köprü konnektörünün doğru takıldığından emin olun. Kontrol lojiğini asla güç AÇIK iken değiştirmeyin. FR-A8-GF'nin kontrol lojiğini değiştirmek için kontrol devresi terminal bloğunu çıkartın ve köprü konnektörün konumunu değiştirin. Köprü konnektörün konumunu değiştirdikten sonra, kontrol devresi terminal bloğunu yerine sıkıca takın. Kontrol devresi terminal bloğunun sökülmesi ile ilgili ayrıntılar için FR-A8(-GF) Kullanım Kılavuzuna bakınız Kontrol devresine 24 V harici güç tedarik edilirken 24 V harici güç kaynağını +24 ve SD terminallerine bağlayın. 24 V harici güç kaynağı, inverter şebeke güç kaynağı KAPALI olduğunda dahi G/Ç terminali AÇMA/KAPAMA işlemleri, çalışma panel göstergeleri, kontrol fonksiyonları ve haberleşme sırasında haberleşme işlemlerine olanak sağlar. 24 V harici güç kaynağı çalışırken çalışma panelinde "EV" yanıp söner. Uygulanan 24 V harici güç kaynağı özellikleri Özellik Giriş gerilimi Giriş akımı Nominal değer 23 ile 25,5 V DC arası 1,4 A 32

39 KABLO BAĞLANTILARI 2.5 Güvenli durdurma fonksiyonu Fonksiyon açıklaması Güvenli durdurma fonksiyonuyla ilgili terminaller aşağıda gösterilmiştir. Terminal sembolü Talimat fonksiyon açıklaması S1 *1 Kanal 1 S1 ve SIC arası Açık: Güvenli durdurma modunda Güvenli durdurma girişi amaçlı Kısa Devre: Güvenli durdurma modu S2 *1 Kanal 2 S2 ve SIC arası dışında SIC *1 S1 ve S2 terminalleri için ortak uç SO SOC Bir alarm veya arıza tespit edildiğinde çıkış verilir. Hiçbir dahili güvenlik devresi arızası *2 olmadığında sinyal çıkışı gerçekleşir. SO ortak terminali (açık kollektör çıkışı) KAPALI: Dahili güvenlik devresi arızası *2 AÇIK: Dahili güvenlik devresinde arıza yok *2 *1 Fabrika ayarlarında sırasıyla S1 ile PC, S2 ile PC ve SIC ile SD terminalleri kısa devre telleri ile kısa devre edilmiştir. Güvenli durdurma fonksiyonunu kullanmak için, tüm kısa devre tellerini sökünüz ve daha sonra Safety röle modülünü aşağıdaki bağlantı şemasında gösterildiği şekilde bağlayınız. *2 Dahili bir güvenlik devresi arızasında, sonraki sayfada gösterilen arızalardan biri çalışma panelinde gösterilir. UYARI Arıza çıkışı ve inverterin tekrar hareket etmesini önlemek için SO terminalini kullanın. Sinyal, diğer cihazlara güvenli duruş giriş sinyali olarak kullanılamaz Bağlantı şeması Bir arıza meydana geldikten sonra otomatik yeniden başlatmayı önlemek için, SO ve SOC terminalleri arasına bir Safety röle modülü sıfırlama düğmesi veya bir Safety PLC bağlayın. Sıfırlama düğmesi, Safety röle modülü veya Safety PLC için geri bildirim amaçlı işlev görür. İnverter R/L1 S/L2 T/L3 SO Lojik SOC SIFIRLAMA PC 24 V DC +24 V Sigorta CPU ASIC Kapı Sürücü Kapı Sürücü IGBT'ler S2 G G Acil durdurma düğmesi S1 SIC Safety röle modülü/ Safety PLC SD U V W M 33

40 KABLO BAĞLANTILARI Güvenli durdurma fonksiyonu çalışması Giriş gücü Dahili güvenlik devresi durumu terminali Çıkış *8, *9 İnverter sinyali Çıkış *1, *2 Giriş terminali çalışması Çalışma paneli göstergesi etkinleştirme S1 S2 SO SAFE sinyali E.SAF *6 SA *7 KAPALI KAPALI KAPALI AÇIK Çıkış kapalı (Güvenli durum) *1 AÇIK:Açık kollektör çıkışı için kullanılan transistör iletimde. KAPALI:Açık kollektör çıkışı için kullanılan transistör iletimde değil. *2 Güvenli durdurma fonksiyonu kullanılmadığında, inverteri kullanmak için S1 ile PC, S2 ile PC ve SIC ile SD terminallerini köprüleyin. (Fabrika ayarlarında sırasıyla S1 ile PC, S2 ile PC ve SIC ile SD terminalleri köprüleme telleri ile köprülenmiştir.) *3 Aşağıdaki tabloda gösterilen koruyucu fonksiyonlardan herhangi biri etkinleştiğinde, SO terminali ve SAFE çıkış sinyali KAPALI olur. Hata tanımı *4 Dahili güvenlik devresi normal şekilde çalıştırılıyorsa, E.SAF görüntülenene kadar SO terminali ve SAFE çıkış sinyali AÇIK kalır ve E.SAF görüntülendiğinde SO terminali ve SAFE çıkış sinyali KAPALI duruma geçer. *5 Güvenlik devre arızası nedeniyle S1 ve S2 terminallerinin KAPALI olduğu saptandığında SA görüntülenir. *6 E.SAF ile aynı anda başka bir arıza ortaya çıkarsa, diğer arıza görüntülenebilir. *7 SA ile aynı anda başka bir uyarı ortaya çıkarsa, diğer uyarı görüntülenebilir. *8 Çıkış sinyalinin bahsedilen AÇIK/KAPALI durumu, pozitif lojik için geçerlidir. Negatif lojik için AÇIK ve KAPALI durumları ters çevrilir. SAFE sinyalini kullanmak için fonksiyonu atamak amacıyla, Pr. 19 ile Pr. 196 aralığında (çıkış terminali fonksiyon ) herhangi bir parametre için "8" (pozitif lojikte) veya "18" (negatif lojikte) ayarlayın. *9 SAFE sinyalinin kullanımının güvenlik standartlarına uygunluğu onaylanmamıştır. Daha detaylı bilgi için Güvenli durdurma fonksiyonu kullanım kılavuzuna başvurunuz. (Bu kılavuzun PDF kopyasını ekli CD-ROM'da bulabilirsiniz.) Görüntülenmez Görüntülenmez Normal AÇIK AÇIK AÇIK *3 KAPALI Tahrik etkin Görüntülenmez Görüntülenmez Normal AÇIK KAPALI KAPALI *4 KAPALI *4 Çıkış kapalı (Güvenli durum) Normal KAPALI AÇIK KAPALI *4 KAPALI *4 Çıkış kapalı (Güvenli durum) Normal KAPALI KAPALI AÇIK *3 AÇIK *3 Çıkış kapalı (Güvenli durum) Arıza AÇIK AÇIK KAPALI KAPALI Arıza AÇIK KAPALI KAPALI KAPALI Arıza KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI Arıza KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI Çalışma paneli göstergesi Hata tanımı Çıkış kapalı (Güvenli durum) Çıkış kapalı (Güvenli durum) Çıkış kapalı (Güvenli durum) Çıkış kapalı (Güvenli durum) Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenmez Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenmez *5 Görüntülenir Görüntülenir Görüntülenir Çalışma paneli göstergesi Opsiyon hatası E.OPT Aşırı hızlanma algılanması E.OSD Haberleşme opsiyonu hatası E.OP1 ile E.OP3 arası Sinyal kaybı algılama E.ECT Parametre depolama aygıtı hatası E.PE Aşırı pozisyon hatası E.OD Tekrar deneme sayacı doldu E.RET Fren sırası hatası E.MB1 ile E.MB7 arası Parametre depolama aygıtı hatası E.PE2 Encoder faz hatası E.EP Çalışma paneli güç kaynağı kısa devre/rs-485 terminali güç kaynağı kısa devre (RS-485 terminalleri olmayan FR-A8-E) E.CTE Manyetik kutup pozisyonu bilinmiyor E.MP 24 V DC güç arızası E.P24 E.CPU CPU hatası Güvenlik devresi arızası E.SAF E.5 ile E.7 arası Aşırı hız E.OS Dahili devre arızası E.13 34

41 3 İNVERTER KULLANAN SİSTEMİN ARIZA GÜVENLİĞİ Bir arıza meydana geldiğinde, inverter arıza sinyali vererek durur. Bununla birlikte, algılama devresi veya çıkış devresi arızası durumunda inverter hata çıkış sinyali verilemeyebilir.mitsubishi nin en iyi kalite ürünler sunmayı garanti etmesine karşın, inverterin herhangi bir nedenle arıza yapması halinde makinenin zarar görmesini engellemek amacıyla inverter durum çıkış sinyallerini kullanan bir kilitleme kullanın. Aynı zamanda sistem konfigürasyonunu inverter arıza yaptığında dahi arıza güvenliği çalışacak şekilde gerçekleştirin. İnverter durum çıkış sinyalleri ile kilitleme yöntemi Aşağıda belirtildiği gibi kilitleme sağlamak için inverter durum çıkış sinyallerinin birleştirilmesi ile inverter alarmı algılanabilir. Kilitleme yöntemi Kontrol yöntemi Kullanılan sinyaller Başvurulacak sayfa İnverter koruma fonksiyonu çalışması Alarm kontağı çalışma kontrolü Devre arızasının saptanması (negatif lojik) Arıza çıkış sinyali (ALM sinyali) İnverter çalışma durumu Çalışmaya hazır sinyalinin kontrolü Çalışmaya hazır sinyali (RY sinyali) İnverter çalışma durumu Başlatma sinyalinin ve çalışma sinyalinin lojik kontrolü Başlatma sinyalinin ve çıkış akımının lojik kontrolü Başlatma sinyali (STF sinyali, STR sinyali) Çalışma sinyali (RUN sinyali) Başlatma sinyali (STF sinyali, STR sinyali) Çıkış akımı algılama sinyali (Y12 sinyali) FR-A8 Kullanım Kılavuzu "Parametreler" bölümüne bakınız İnverter dışında kontrol yöntemi İnverter durum sinyali tarafından kilitleme sağlansa bile, inverterin arıza durumuna bağlı olarak yeterli arıza güvenliği sağlanmaz. Örneğin, inverter CPU arızasında, inverter arıza çıkış sinyali, başlatma sinyali ve RUN (çalıştır) sinyali çıkışı kullanılarak bir kilitleme yapısı gerçekleştirildiğinde bile, inverter arızası meydana gelse bile bir arıza çıkış sinyali çıkışının gerçekleşmediği ve çıkışta RUN sinyalinin olduğu bir durum gerçekleşebilir. Motor hızını algılamak için bir hız dedektörü ve motor akımını algılamak için akım dedektörü kullanın; sistemin güvenlik düzeyine uygun olarak aşağıda belirtildiği gibi kontrol destek sistemi kullanın. Başlatma sinyali ve fiili çalışma kontrolü İnverter çalıştırıldığında, motor çalışmasını ve motor akımını, invertere gelen başlatma sinyali ve hız dedektörlerinden alınan algılanan hız ile veya akım dedektöründen alınan algılanan akım ile karşılaştırarak kontrol ediniz. Motor akımı, başlatma sinyali kesilse dahi, inverter yavaşlamaya başlayacağı için motor duruncaya kadar çalışacaktır. Mantık kontrolü için, inverter yavaşlama süresini dikkate alarak bir dizi yapılandırın. Ayrıca, akım dedektörü kullanılırken üç fazlı akımın kontrol edilmesi de tavsiye edilir. Atanan hız ve fiili çalışma kontrolü İnverter hız komutunu, hız dedektöründen algılanan hız ile karşılaştırarak gerçek hız ile atanan hız arasında fark olmadığından emin olun. İnverter Dedektör (hız, sıcaklık, hava debisi vb.) Kontrol cihazı Sistem arızası Alarm algılama sensörüne 35

42 4 İNVERTERİ KULLANMADAN ÖNCE DİKKATEDİLECEK HUSUSLAR FR-A8 serisi inverterler güvenilirliği çok yüksek ürünlerdir. Fakat yanlış çevre birimlerinin bağlanması ya da çalıştırılması/kullanılması ürün ömrünü azaltabilir veya inverterde hasara yol açabilir. Çalıştırmaya başlamadan önce her zaman aşağıdaki maddeleri tekrar kontrol ediniz: Motor ve ana besleme bağlantıları için yalıtım kovanlı kablo yüzüğü kullanınız. Çıkış klemenslerine (U, V, W) enerji verilmesi invertere zarar verir. Bu şekilde bir kablo bağlantısı asla yapmayınız. Kablo bağlantıları bittikten sonra inverter içinde kesik kablo parçaları kalmamalıdır. Kesik kablo parçaları alarm ya da arızalara neden olabilir. İnverterin her zaman temiz kalmasını sağlayınız. Örneğin kontrol panosu vb. içinde montaj deliklerini delerken, talaş ya da yabancı maddelerin inverterin içine girmesine izin vermeyiniz. Maksimum gerilim düşümünün %2 ve altında olabilmesi için önerilen kablo kesitlerini kullanınız. İnverter ve motor arasındaki mesafenin uzun olması durumunda, gerilim düşümü motor torkunun düşmesine neden olacaktır. Gerilim düşümü özellikle düşük frekanslarda etkili olur. Önerilen kablo boyları için bkz. sayfa 26. Toplam kablo uzunluğu saptanmış uzunluk dahilinde olmalıdır. Özellikle uzun mesafeli kablo bağlantıları için hızlı akım sınırlama fonksiyonu azalabilir ya da kablolardaki parazit oluşturan kapasitans nedeniyle oluşan şarj akımı sonucu, inverter çıkışına bağlanan ekipman hatalı çalışabilir veya arızalanabilir. Bu nedenle, toplam hat uzunluğuna dikkat edin. (Bkz. sayfa 29.) Elektromanyetik dalga girişimi İnverterin giriş ve çıkış tarafı (ana devre), inverter yakınında kullanılan haberleşme cihazları (AM radyolar) ile girişim yaratabilecek yüksek frekanslı bileşenler içerir. Bu durumda girişimi en aza indirmek için EMC filtresini etkinleştiriniz (EMC filtresi AÇMA/KAPAMA konnektörünü AÇIK konuma getiriniz). (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) Yatağın elektriksel korozyonu Motor, inverter tarafından sürüldüğünde, motor milinde eksenel gerilim oluşur; bu da tesisata, yüke, motorun çalışma koşullarına veya belirli inverter ayarlarına (yüksek taşıyıcı frekansı ve AÇIK EMC filtresi) bağlı olarak nadir durumlarda yatakta elektriksel korozyona neden olabilir. Motora yönelik uygun önlemleri almak için satış temsilcinizle iletişime geçiniz. Aşağıda inverter için önlem örnekleri gösterilmektedir: Taşıyıcı frekansını azaltın. EMC filtresini KAPALI konuma getirin. İnverterin çıkış tarafına ortak mod bir bobin yerleştirin. *1 (Bu, EMC filtresi AÇIK/KAPALI konnektör ayarından bağımsız olarak etkindir.) *1 Önerilen ortak mod bobin: Hitachi Metals, Ltd. tarafından üretilen FT-3KM F serisi FINEMET ortak mod bobin nüveleri. FINEMET, Hitachi Metals, Ltd.'in tescilli ticari markasıdır. İnverter çıkış tarafında güç faktörü düzeltmekondansatörü, varistör, parafudur vb. kullanmayınız. Bu durum, inverterin kapanmasına, bağlı bulunan kondansatör, varistör veya parafudurun hasar görmesine neden olabilir. Yukarıdaki elektronik bileşenlerden herhangi biri takılı ise hemen çıkarın. Kablo bağlantısı ya da diğer çalışmalara inverter çalıştırıldıktan sonra başlamadan önce, şebeke gerilimini kapatarak en az 1 dakika bekleyiniz. Bir test aleti veya benzerini kullanarak gerilim kalmadığından emin olun. Kondansatör güç kapatıldıktan sonra bir süre daha yüksek gerilimle yüklü durumdadır ve tehlikelidir. Çalışma panelinde "EV" görüntüleniyorsa kablo bağlantılarını yapmadan önce harici 24 V güç kaynağını kapatın. İnverter çıkış tarafındaki kısa devre veya topraklama hatası, inverter birimlerinin hasar görmesine neden olabilir. Çevre ekipmanlarının uygun olmaması nedeniyle tekrarlanan kısa devre oluşumları, bağlantının uygun olmaması nedeniyle oluşan topraklama hatası veya düşen motor yalıtım direnci inverter modüllerinde hasara yol açabileceğinden, inverteri çalıştırmadan önce sistemin yalıtım direncini tamamen kontrol ediniz. Enerji vermeden önce inverter çıkış tarafında topraklama ve fazlar arası yalıtımların tümünü kontrol ediniz. Özellikle eski motorlarda ya da uygun olmayan ortamlarda kullanılan motorlarda, motorun yalıtım direncini kontrol ediniz. İnverter girişinde çalıştırıp durdurmak için manyetik kontaktör kullanmayınız. Güç AÇIK konumunda tekrarlayan yığılma akımları dönüştürücü devrenin ömrünü kısaltacağından (anahtarlama ömrü yaklaşık 1.. dur), manyetik kontaktörün sıklıkla başlatılıp durdurulmasından kaçınılmalıdır. İnverteri başlatmak/durdurmak için her zaman başlatma (STF ve STR sinyallerini AÇIK/KAPALI yaparak) sinyalini kullanın. Yalnızca standart modellerde: + ve PR terminalleri arasında yalnızca harici frenleme direnci bağlayın. Mekanik bir fren bağlamayın. G/Ç sinyal bağlantılarına izin verilen maksimum aşan bir gerilim uygulamayınız. İnverter G/Ç sinyal devrelerinde kontak veya ters polarite uygulanması G/Ç cihazlarına zarar verebilir. Hız ayar potansiyometresinin 1E ile 5 terminallerine yanlış bağlanmalarını engellemek için özellikle kablo bağlantısını kontrol edin. 36

43 İNVERTERİ KULLANMADAN ÖNCE DİKKATEDİLECEK HUSUSLAR Şebeke elektriği - inverter geçişi amaçlı kullanılan MC1 ve MC2 için elektrik ve mekanik kilitlemeleri sağlayın. Yanlış bağlantı yapılması ya da yanda gösterildiği gibi bir şebeke elektriği-inverter şalt devresi olduğu durumda, inverterin şalt sırasında oluşan arklar nedeniyle şebeke üzerinden kaçak akıma maruz kalması veya çalıştırma hatası nedeniyle bağlantının gidip gelmesi gibi durumlar inverterin zarar görmesine neden olur. (Şebeke elektriği ile çalışma, vektör kontrole özel motorlar (SF-V5RU, SF-THY) ve PM motorları ile mümkün değildir.) Güç kaynağı R/L1 S/L2 T/L3 İnverter Enerji kesilip geldikten sonra inverterin yeniden çalışması istenmiyorsa, inverter girişine bir kontaktör konulmalı ve kilitleme devresi ile kontaktörün start sinyali ile çalışması engellenmelidir. İnverter start sinyali kalıcı anahtar üzerinden verilir ise, enerji kesilip geldikten sonra otomatik olarak tekrar çalışacaktır. Enkoder donanımlı motor ile vektör kontrol gerçekleştirilebilir. Bu durumda ilgili enkoderin motor miline doğrudan herhangi bir boşluk olmadan bağlanması gerekir. (Gerçek sensörsüz vektör kontrol, PM sensörsüz kontrolde enkoder gerekli değildir.) İnverter giriş tarafı manyetik kontaktörü (MC) İnverter giriş tarafına, aşağıdaki amaçlar için bir manyetik kontaktör bağlayın. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) Bir arıza meydana geldiyse ya da sürücü çalışmadığında inverteri, güç kaynağından ayırmak için (örneğin acil durdurma işlemi). Örneğin (FR-A842 için geçerli değildir) direncin ısı kapasitesi yetersizken veya opsiyonel bir fren direnci bağlanırken fren rejeneratif transistörü kısa devre olup zarar gördüğünde, manyetik kontaktör, fren direncinin aşırı ısınmasını ve yanmasını önler. Bir elektrik kesintisinde inverterin durmasının ardından, gücün geri gelmesi sırasında otomatik yeniden başlatma nedeniyle oluşabilecek herhangi bir kazayı önlemek için. Güvenli bakım ve tetkik çalışmaları yapabilmek için inverteri güç kaynağından ayırmak için. Çalışma sırasında acil durdurma için bir manyetik kontaktör kullanıyorsanız, JEM138-AC-3 sınıfı nominal akımı şeklindeki inverter giriş tarafı akımına uygun bir manyetik kontaktör seçin. Manyetik kontaktörün inverter çıkış tarafında kullanımı İnverter ve motor arasında manyetik kontaktör ile, yalnızca hem inverter hem de motor duruyorken anahtarlama yapın. İnverter çalışırken kontaktör AÇIK konuma getirildiğinde, inverterin aşırı akım koruması ve benzer sistemler etkinleşecektir. Örneğin manyetik kontaktör, şebeke inverter anahtarlanması için kullanıldığı durumda, kontaktörü inverter ve motor durduktan sonra anahtarlayın. Bir PM motoru, gömülü yüksek performanslı mıknatıslar içeren bir senkron motordur. İnverter KAPATILDIKTAN sonra bile motor çalışırken motor terminalleri üzerinde yüksek gerilimler üretilir. Kablo bağlantılarından ve muayeneden önce, motorun durduğundan emin olun. Örneğin motorun yük tarafından sürüldüğü fan ve üfleyici gibi uygulamalarda, inverterin çıkış tarafına düşük gerilimli manuel bir kontaktör bağlanmalıdır ve kablo bağlantı işlemleri ve muayene kontaktör açıkken yapılmalıdır. Bu kurala uyulmaması durumunda elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. İnverterin ürettiği elektromanyetik girişime karşı önlemler İnverterdeki elektromanyetik gürültülerden kaynaklanan frekans ayar sinyalinde meydana gelen değişiklikler nedeniyle motor hızı kararsız olduğunda, motor hızını analog sinyal ile ayarlarken, aşağıdaki önlemleri alın: Sinyal kablolarını ve güç kablolarını (inverter G/Ç kabloları) paralel olarak götürmeyin ve bunları bir araya getirmeyin. Sinyal kablolarını, güç kablolarından (inverter G/Ç kabloları) olabildiğince uzakta olacak şekilde yönlendirin. Sinyal kabloları olarak ekranlı kablolar kullanın. Sinyal kablosu üzerine bir ferrit nüve takın (Örneğin: ZCAT TDK). Aşırı yükte çalışmaya yönelik uyarılar İnverterde sıklıkla tekrarlanan çalıştırma ve durdurma işlemlerinde yüksek akımların sürekli akması nedeniyle inverter transistör elemanında oluşan büyük sıcaklık değişimleri modül ömrünün termal yorgunluk sonucunda azalmasına neden olur. "Termal yorgunluk" akım miktarına bağlı olduğu için, sınır akımı, başlatma akımı vb. düşürülerek kullanım ömrü arttırılabilir. Fakat akımı düşürmek, yetersiz torka neden olabilir ve inverter çalıştırılamayabilir. Akıma bir pay eklemek, böyle bir durumu ortadan kaldırabilir. Genel amaçlı motor için daha yüksek kapasiteli bir inverter modeli seçiniz (iki seviye yukarısına kadar). PM motor için daha yüksek kapasiteli bir inverter modeli ve PM motor seçiniz (iki seviye yukarısına kadar). Özelliklerinin ve nominal değerlerin sistem ihtiyaçlarınıza uyduğundan emin olunuz. Yalnızca FR-A842 modelinde: Dönüştürücü ünitesini ve inverteri doğru bağlayın. Ayrıntılar için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. U V W MC1 MC2 İstenmeyen akım Kilit IM 37

44 5 TEMEL ÇALIŞTIRMA 5.1 Çalışma paneli (FR-DU8, FR-DU8-1) Çalışma paneli bileşenleri (FR-DU8, FR-DU8-1) FR-DU8 (FR-A8/A82 serisi için) FR-DU8-1 (FR-A86 serisi için IP55 uyumlu model) No. Bileşen İsim Açıklama PU (FR-DU8-1 için HAND): PU çalışma modunu belirtecek şekilde yanar. Çalışma modu EXT (FR-DU8-1 için AUTO): Harici çalışma modunu belirtecek şekilde yanar. göstergesi (FR-DU8) ( ayarı güç verildiğinde yanacak şekildedir.) NET: Network çalışma modunu belirtecek şekilde yanar. Çalışma modu PU ve EXT (FR-DU8-1 için HAND ve AUTO): göstergesi Harici/PU birleşik çalışma modu 1 veya 2'yi (FR-DU8-1) belirtecek şekilde yanar. Çalışma paneli durum göstergesi Motor kontrol göstergesi Frekans birimi göstergesi Monitör (5 haneli LED) PLC fonksiyon göstergesi FWD tuşu, REV tuşu STOP/RESET tuşu Ayar Potu MODE tuşu SET tuşu ESC tuşu PU/EXT tuşu (FR-DU8) HAND/AUTO tuşu (FR-DU8-1) MON: Monitör modunda yanar. Koruma fonksiyonu etkin olduğunda hızlı bir şekilde iki kez yanıp söner. Ekran-KAPALI modunda yavaşça yanıp söner. PRM: Parametre ayar modunda yanar. IM: İndüksiyon motor kontrolünü gösterecek şekilde yanar. PM: PM sensörsüz vektör kontrolünü gösterecek şekilde yanar. Test işlemi seçildiğinde gösterge yanıp söner. Frekansı gösterecek şekilde yanar. (Ayarlanan frekans ekranda görüntülenirken yanıp söner.) Frekans, parametre no. vb. gösterir (Pr. 52, Pr. 774 ile Pr. 776 arası kullanılarak izlenen öğe değiştirilebilir.) Sıra programının çalıştırılabileceğini belirtmek için yanar. FWD tuşu: İleriye doğru dönüş başlatır. İleriye doğru dönüş işlemi sırasında LED yanar. REV tuşu: Geriye doğru dönüş başlatır. Geriye doğru dönüş işlemi sırasında LED yanar. LED aşağıdaki durumlarda yanıp söner. İleriye/geriye doğru dönüş komutu verilmiş olsa bile frekans komutu verilmediğinde. Frekans komutu başlangıç frekansı veya düşüğü olduğunda. MRS sinyali girişi gerçekleştiğinde. Çalışma komutlarını durdurur. Koruma fonksiyonu etkin olduğunda inverteri sıfırlar. Mitsubishi inverterlerin ayar potudur. Ayar potu frekans ve parametre ayarlarını değiştirmek için kullanılır. Aşağıdaki işlemleri gerçekleştirmek için ayar potuna basın: İzleme modunda ayarlanan frekansı görüntülemek için (ayar Pr. 992 kullanılarak değiştirilebilir.) Kalibrasyon sırasında geçerli ayarı görüntülemek için Arıza geçmişi modunda bir hata geçmişi numarasını görüntülemek için Farklı modlara geçiş sağlar. "MODE" ve "PU/EXT (FR-DU8-1 için HAND/AUTO)" tuşlarına aynı anda basıldığında kolay ayar moduna geçer. Bu tuşa 2 saniye basılı tutulması işlemi kilitler. Tuş kilidi Pr. 161 = " (başlangıç ayarı)" olduğunda geçersizdir. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) Her bir ayarın girilmesini sağlar. ayarı ayarlandığında. Çalışma sırasında basıldığında, izlenen öğe değişir. Çıkış Çıkış Çıkış frekansı akımı gerilimi (Pr. 52 ve Pr. 774 ile Pr. 776 arası kullanılarak izlenen öğe değiştirilebilir.) Önceki ekrana geri döner. Bu tuş uzun bir süre basılı tutulduğunda mod tekrar izleme moduna değişir. PU çalışma modu, PU JOG çalışma modu ve Harici çalışma modu arasında geçiş yapar. "MODE" ve "PU/EXT (FR-DU8-1 için HAND/AUTO)" tuşlarına aynı anda basıldığında kolay ayar moduna geçer. PU durdurmayı da iptal eder. 38

45 TEMEL ÇALIŞTIRMA Temel işlemler (fabrika ayarı) Çalışma modu değiştirme/frekans ayarı *6 Harici çalışma modu (Güç verildiğinde) *1 *6 PU çalışma modu *1 PU JOG çalışma modu *1 *6 *7 *7 *7 Örnek Yanıp söner Değeri ayarlayın Frekans ayarı yazılmış ve işlem tamamlanmıştır! Monitör *7 Çıkış akımı izleme *2 Çıkış gerilimi izleme *2 Parametre ayar modu (enerji verildiğinde) *2 Parametre ayarı Parametre ayar modu *7 Geçerli ayarı göster Değeri ayarlayın Yeni parametre kaydedildi! *5 Parametre sil Tüm parametreleri sil Alarm geçmişini sil Parametre kopyalama Grup parametre ayarı Otomatik parametre ayarı IPM parametre başlangıç Fabrika ayarlarından farklı parametrelerin gösterilmesi Fonksiyon Fonksiyon modu *7 İz çizgisi fonksiyonu *3 (Örnek) Yanıp sönüyor (Örnek) Yanıp sönüyor (Örnek) Yanıp sönüyor Arıza geçmişi Arıza geçmişi 1 *4 Arıza geçmişi 2 *4 Arıza geçmişi 8 *4 [Arıza geçmişi görüntüleme işlemleri] En son sekiz arıza görüntülenebilir. (En son arıza "." ile sonlandırılır.) Hiçbir arıza geçmişi olmadığında, görüntülenir. Uzun basınız *1 Çalışma modu ayrıntıları için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. *2 İzlenen öğeler değiştirilebilir. (FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *3 İz çizgisi fonksiyonu ayrıntıları için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. *4 Arıza geçmişi ayrıntıları için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. *5 Bir USB bellek aygıtı bağlıysa USB bellek modu görüntülenecektir. USB bellek modu için FR-A8 Kullanma Kılavuzuna bakınız. *6 HAND/AUTO tuşu, yalnızca FR-DU8-1 kullanılıyorken. *7 Çizimde FR-DU8 ekranı gösterilmektedir. PU ve EXT için FR-DU8-1'in LED göstergeleri farklıdır (HAND, AUTO), önceki sayfaya bakınız. 39

46 TEMEL ÇALIŞTIRMA 5.2 Parametre listesi İnverterin basit değişken-hızlı çalışması için, parametreler başlangıç ayarları ile kullanılabilir. Yük ve çalışma özelliklerini karşılamak için gerekli parametreleri ayarlayın. Parametre ayarı, değişikliği ve kontrolü çalışma panelinden yapılabilir (FR-DU8, IP55 uyumlu modeller için FR-DU8-1). Açıklamalar Simple işaretli parametreler basit mod parametreleridir. Basit mod ile genişletilmiş mod arasında geçiş yapmak için Pr. 16 "Kullanıcı grubu okuma ni" kullanın. ( ayarı olarak genişletilmiş moda ayarlıdır.) Parametre İsim Ayar aralığı Tork ayarı Simple ile %3 1 2 Maksimum çıkış frekansı Simple Minimum çıkış frekansı Simple ile 12 Hz 3 Baz frekansı Simple ile 59 Hz %6/4/3/2/ 1 *1 12 Hz *2 6 Hz *3 ile 12 Hz Hz 6/ 5 Hz *1 6/ 5 Hz *1 4 Çoklu hız set (yüksek hız) Simple ile 59 Hz 5 Çoklu hız set (orta hız) Simple ile 59 Hz 3 Hz 6 Çoklu hız set (düşük hız) Simple ile 59 Hz 1 Hz 7 Hızlanma zamanı 5 s *4 ile 36 s Simple 15 s *5 8 Yavaşlama zamanı 5 s *4 ile 36 s Simple 15 s *5 9 Elektronik termik ile 5 A *2 Inverter nominal O/L röle Simple ile 36 A *3 Akımı 1 DC enjeksiyonla frenleme işlem ile 12 Hz, frekansı 3 Hz DC enjeksiyonla 11 frenleme işlem ile1 s, 8888,5 s süresi DC enjeksiyonla 12 frenleme işlem ile %3 %4/2/1 *6 gerilimi 13 Başlama frekansı ile 6 Hz,5 Hz 14 Yük yapısı ile 5 arası, 12 ile 15 arası 15 Jog frekansı ile 59 Hz 5 Hz Jog hızlanma/ 16 ile 36 s,5 s yavaşlama zamanı 17 MRS girişi, 2, 4 Parametre İsim 18 Yüksek hız maksimum frekansı 19 Baz frekans gerilimi ile 27 arası Hızlanma/ yavaşlama referans frekansı Hızlanma/ yavaşlama zaman artımı Akım sınırlama (Tork limit seviyesi) Yüksek hızlı çalışma akım sınır kompanzasyonu Çoklu hız set (hız 4 hız 7) Çoklu hız giriş kompanzasyonu Hızlanma/yavaşlama eğrisi Rejeneratif fren fonksiyon 31 Frekans atlama 1A 32 Frekans atlama 1B 33 Frekans atlama 2A 34 Frekans atlama 2B 35 Frekans atlama 3A Ayar aralığı 12 ile 59 Hz ile 1 V, 8888, 1 ile 59 Hz 12 Hz *2 6 Hz *3 / 8888 *1 6/ 5 Hz *1, 1 ile %4 %15 ile %2, ile 59 Hz,, 1 ile 6 arası ile 2 arası, 1, 11, 2, 21, 1 ile 12 arası, 11, 111, 12, 121/ 2, 1, 11, 12, 11, 111/, 2, 1, 2, 1, 12, 11, 12 *15 ile 59 Hz, ile 59 Hz, ile 59 Hz, ile 59 Hz, ile 59 Hz, /1/ *15 *1 Kapasiteye bağlı olarak değişir. %6: FR-A82-46(.4K) ile 77(.75K) arası ve FR-A84-23(.4K) ile 38(.75K) arası %4: FR-A82-15(1.5K) ile 25(3.7K) arası ve FR-A84-52(1.5K) ile 126(3.7K) arası %3: FR-A82-34(5.5K), 49(7.5K), FR-A84-17(5.5K), 25(7.5K) arası %2: FR-A82-63(11K) ile 316(55K) arası ve FR-A84-31(11K) ile 18(55K) arası %1: FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *4 FR-A82-49(7.5K) veya altı ve FR-A84-25(7.5K) veya altı için *5 FR-A82-63(11K) veya üzeri ve FR-A84-31(11K) veya üzeri için *6 Kapasiteye bağlı olarak değişir. %4: FR-A82-49(7.5K) veya altı ve FR-A84-25(7.5K) veya altı %2: FR-A82-63(11K) ile 316(55K) arası ve FR-A84-31(11K) ile 18(55K) arası %1: FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *15 Model tiplerine göre değişir (standart model, ayrık dönüştürücü tipi, IP55 uyumlu model). 4

47 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı 36 Frekans atlama 3B ile 59 Hz, 37 Hız göstergesi, 1 ile 9998 Frekansa ulaşıldı 41 bölgesi ile %1 %1 Çıkış frekansı 42 algılama ile 59 Hz 6 Hz Ters dönüşte çıkış frekansı algılama İkinci hızlanma/ yavaşlama zamanı İkinci yavaşlama zamanı ile 59 Hz, ile 36 s 5 s 45 ile 36 s, 46 İkinci tork ayarı ile %3, İkinci V/F (baz frekansı) İkinci akım sınırlama İkinci akım sınırlama frekansı İkinci çıkış frekansı algılama İkinci elektronik termik O/L röle Çalışma paneli ana gösterge FM klemensi fonksiyon *1 Frekans izleme referansı Akım izleme referansı Şebeke kesilmesi senkronizasyon zamanı Çıkış frekansı yükselme gecikmesi Dijital potansiyometre Enerji tasarrufu kontrol 61 Referans akım ile 59 Hz, ile %4 %15 ile 59 Hz, Hz ile 59 Hz 3 Hz ile 5 A, *2 ile 36 A, *3, 5 ile 14 arası, 17 ile 2 arası, 22 ile 36 arası, 38, 4 ile 46 arası, 5 ile 57 arası, 61, 62, 64, 67, 71 ile 74 arası, 87 ile 98 arası, 1 1 ile 3 arası, 5 ile 14 arası, 17, 18, 21, 24, 32 ile 34 arası, 36, 46, 1 5, 52, 53, 61, 62, 67, 7, 87 ile 9 arası, 92, 93, 95, 97, 98 6/ ile 59 Hz 5 Hz *1 ile 5 A *2 İnverter nominal ile 36 A *3 akımı ;,1 ile 3 s; ile 6 s 1s ile 3, 11 ile 13, 4, 9 ile 5 A, *2 ile 36 A, *3 Parametre İsim Hızlanmada referans 62 değer Yavaşlamada 63 referans değer Asansör modu için 64 bşlangıç frekansı Arıza sonrası tekrar 65 çalışma Akım sınırlama 66 başlangıç frekansı Alarm sonrası tekrar 67 çalışma sayısı Tekrar çalışma 68 bekleme zamanı Tekrar çalışma adedi 69 ve silme 7 *13 Rejeneratif fren şiddeti ile %4, ile %4, ile 1 Hz, ile 5 arası ile 59 Hz ile 1 11 ile 11 6/ 5 Hz *1,1 ile 6 s 1s ile %1 % ile 6 arası, 13 ile 16 arası, 2, 23, 24, 3, 33, 34, 4, 43, 44, 71 Bağlanan motor tipi 5, 53, 54, 7, 73, 74, 33, 333, 334, 89, 893, 894, 99, 993, PWM frekans ile 15 *2 2 ile 6, 25 *3 73 Analog giriş ile 7, 1 ile 17 1 Giriş filtre zaman 74 sabiti ile 8 arası Reset /PU bağlantısı algılama/ PU stop Alarm kod çıkışı Parametre yazma Ters dönüşü engelleme Çalışma modu Simple 8 Motor kapasitesi 81 Motor kutup sayısı 82 Motor uyartım akımı Nominal motor gerilimi Nominal motor frekansı Ayar aralığı ile 3, 14 ile 17 *2 14 ile 3, 14 ile 17, 1 ile 13, 114 ile 117 *3 ile 2 arası ile 2 arası ile 2 arası ile 4, 6, 7,4 ile 55 kw, *2 ile 36 kw, *3 2, 4, 6, 8, 1, 12, ile 5 A, *2 ile 36 A, *3 2/ ile 1 V 4 V *7 1 ile 4 Hz, *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *7 Gerilim sınıfına bağlı olarak değişir. (2 V sınıfı/4 V sınıfı) *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *13 Ayarlama sadece standart modeller için kullanılabilir. 41

48 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Uyartım akımı kesme noktası Uyartım akımı düşük hız ölçeklendirme faktörü Hız kontrol kazancı (Gelişmiş manyetik akı vektör kontrolü) 9 Motor sabiti (R1) 91 Motor sabiti (R2) Motor sabiti (L1)/ d-mili indüktansı (Ld) Motor sabiti (L2)/ q-mili indüktansı (Lq) 94 Motor sabiti (X) Online otomatik ayar 95 Auto tuning ayarları/ 96 durum 1 V/F1 (birinci frekans) V/F1 (birinci frekans 11 gerilimi) 12 V/F2 (ikinci frekans) V/F2 (ikinci frekans 13 gerilimi) 14 V/F3 (üçüncü frekans) V/F3 (üçüncü frekans 15 gerilimi) V/F4 16 (dördüncü frekans) V/F4 (dördüncü 17 frekans gerilimi) 18 V/F5 (beşinci frekans) V/F5 (beşinci frekans gerilimi) Üçüncü hızlanma/ yavaşlama zamanı Üçüncü yavaşlama zamanı ile 4 Hz, ile %3, ile %2, ile 5 Ω, *2 ile 4 mω, *3 ile 5 Ω, *2 ile 4 mω, *3 ile 6 mh, *2 ile 4 mh, *3 ile 6 mh, *2 ile 4 mh, *3 ile %1, ile 2 arası, 1, 11, 11 ile 59 Hz, ile 1 V V ile 59 Hz, ile 1 V V ile 59 Hz, ile 1 V V ile 59 Hz, ile 1 V V ile 59 Hz, ile 1 V V ile 36 s, 111 ile 36 s, 112 Üçüncü tork artışı ile %3, Üçüncü V/F (baz frekansı) Üçüncü akım sınırlama çalışma seviyesi Üçüncü frekans sınırlama Ayar aralığı ile 59 Hz, ile %4 %15 ile 59 Hz Hz Parametre İsim Üçüncü çıkış frekansı algılama PU haberleşme istasyonu 118 PU haberleşme hızı PU haberleşme stop bit uzunluğu / veri uzunluğu PU haberleşme parite kontrolü PU haberleşmesi tekrar deneme sayısı PU haberleşmesi kontrol zaman aralığı PU haberleşmesi bekleme zaman ayarı ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 ile 31 arası 48, 96, 192, 384, 576, 768, , 1, 1, 11 1 ile 2 arası 2 ile 1, 1 ;,1 ile 999,8 s, ile 15 ms, PU haberleşmesi CR/LF var/yok ile 2 arası 1 Klemens 2 set frekansı kazanç ayarı ile 59 Hz 6/ Simple 5 Hz *1 Klemens 4 set frekansı kazanç ayarı ile 59 Hz 6/ Simple 5 Hz *1 PID kontrol otomatik anahtarlama frekansı 128 PID aksiyon 129 PID oransal band 13 PID integral zamanı 131 PID üst limit 132 PID alt limit 133 PID set PID diferansiyel zamanı Elektronik bypass dizisi Kontaktör geçiş güvenlik süresi Başlamada bekleme zamanı Hata durumunda bypass İnverter ile şebeke elektriği otomatik geçiş frekansı Ayar aralığı ile 59 Hz,, 1, 11, 2, 21, 4 ile 43 arası, 5, 51, 6, 61, 7, 71, 8, 81, 9, 91, 1, 11, 1, 11, 11, 111, 2, 21, 21, 211,1 ile %1,,1 ile 36 s, ile %1 ile %1 ile %1,1 ile 1, s, %1 1 s, 1 ile 1 s 1s ile 1 s,5 s, 1 ile 6 Hz, *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) 42

49 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı Boşluk hızlanma 14 durma frekansı ile 59 Hz 1 Hz Boşluk hızlanma 141 durma süresi ile 36 s,5 s Boşluk yavaşlama 142 durma frekansı ile 59 Hz 1 Hz Boşluk yavaşlama 143 durma süresi ile 36 s,5 s 144 Hız göstergesi ayarı, 2, 4, 6, 8, 1, 12, 14, 16, 4 18, 11, PU dil ile 7 arası Hızlanma/yavaşlama zamanı anahtarlama frekansı V için akım sınırlama seviyesi 1 V için akım sınırlama seviyesi Çıkış akımı algılama seviyesi Çıkış akımı algılama gecikmesi Sıfır akım algılama seviyesi Sıfır akım algılama gecikmesi Akım sınırlaması sırasında gerilim azaltma RT sinyali aktivasyon Akım sınırlama işlevi OL sinyali çıkış gecikmesi AM klemensi fonksiyon Bypass'dan inverter işlemine otomatik geçiş frekans aralığı ile 59 Hz, ile %4 %15 ile %4 %2 ile %4 %15 ile1 s s ile %4 %5 ile1 s,5 s, 1, 1, 11 1, 1 ile 31, 1, 11 ile 25 s, s 1 ile 3 arası, 5 ile14 arası, 17, 18, 21, 24, 32 ile 34 arası, 36, 46, 5, 52 ile 54 arası, 61, 62, 67, 7, 87 ile 9 arası, 91 ile 98 arası ile 1 Hz, 1 Kullanıcı grubu okuma, 1, Simple Parametre ünitesi ayar düğme, 1, 1, 11 fonksiyonu Anlık enerji kesintisinde yeniden ile 3, 1 ile 13 start Yeniden başlama gecikmesi ile 2 s s Parametre İsim Ayar aralığı Yeniden başlama 164 gerilim seviyesi ile %1 % Yeniden başlama 165 akım sınırlama ile %4 %15 seviyesi 166 Çıkış akımı algılama sinyali bekleme süresi ile1 s,,1 s Çıkış akımı algılama 167 işlemi, 1, 1, Üretici parametre ayarları. 169 Değiştirmeyiniz. Kümülatif güç sayacı 17, 1, görme/sıfırlama Çalışma saati sayacı 171 görme/sıfırlama, Kullanıcı grubu 172 görme/ toplu silme, ( ile 16) Kullanıcı grubu 173 tanımlama ile 1999, 174 Kullanıcı grubu silme ile 1999, STF klemens fonksiyonu STR klemens fonksiyonu RL klemens fonksiyonu RM klemens fonksiyonu RH klemens fonksiyonu RT klemens fonksiyonu AU klemens fonksiyonu JOG klemens fonksiyonu CS klemens fonksiyonu MRS klemens fonksiyonu STOP klemens fonksiyonu RES klemens fonksiyonu ile 2 arası, 22 ile 28 arası, 37, 42 ile 48 arası, 5 ile 53 arası, 57 ile 6 arası, 62, 64 ile 74 arası, 76 ile 8 arası, 87, 92 ile 96 arası, ile 2 arası, 22 ile 28 arası, 37, 42 ile 48 arası, 5 ile 53 arası, 57 ile 59 arası, 61, 62, 64 ile 74 arası, 76 ile 8 arası, 87, 92 ile 96, ile 2 arası, 22 ile 28 arası, 37, 42 ile 48 arası, 5 ile 53 arası, 57 ile 59 arası, 62, 64 ile 74 arası, 76 ile 8 arası, 87, 92 ile 96, /1/24 * *15 Model tiplerine göre değişir (standart model, ayrık dönüştürücü tipi, IP55 uyumlu model). 43

50 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim ile 239 RUN klemens fonksiyonu SU klemens fonksiyonu IPF klemens fonksiyonu OL klemens fonksiyonu FU klemens fonksiyonu ABC1 klemens fonksiyonu ABC2 klemens fonksiyonu Çoklu hız set (hız 8 15 arası) ile 8 arası, 1 ile 2 arası, 22, 25 ile 28 arası, 3 ile 36 arası, 38 ile 57 arası, 6, 61, 63, 64, 67, 68, 7, 79, 8, 84, 85, 9 ile 99 arası, 1 ile 18 arası, 11 ile 116 arası, 12, 122, 125 ile 128 arası, 13 ile 136 arası, 138 ile 157 arası,, 16, 161, 163, 164, 167, 168, 17, 179, 18, 184, 185, 19 ile 199 arası, 2 ile 28 arası, 242 *19, 3 ile 38 arası, 342 *19, ile 8 arası, 1 ile 2 arası, 22, 25 ile 28 arası, 3 ile 36 arası, 38 ile 57 arası,, 6, 61, 63, 64, 67, 68, 7, 79, 8, 84, 85, 9, 91, 94 ile 99 arası, 1 ile 18 arası, 11 ile 116 arası, 12, 122, 125 ile 128 arası, 13 ile 136 arası, 138 ile 157 arası,, 16, 161, 163, 164, 167, 168, 17, 179, 18, 184, 185, 19, 191, 194 ile 199 arası, 2 ile 28 arası, 242 *19, 3 ile 38 arası, 342 *19, ile 59 Hz, 1 2/ /2 * Soft-PWM, 1 1 Analog giriş 241 monitörleme, 1 Klemens 1 ek 242 kompanzasyon ile %1 %1 (klemens 2) 243 Klemens 1 ek kompanzasyon (klemens 4) ile %1 % Soğutma fanı çalışma Nominal kayma Kayma kompanzasyonu zaman sabiti Sabit çıkış bölgesi kayma kompanzasyonu Ayar aralığı, 1, 11 ile 15 arası ile %5,,1 ile1 s,5 s, 1 Parametre İsim Ayar aralığı Otomatik güç 248 yönetimi ile 2 Başlatmada topraklama hatası denetimi 249, 1 25 Duruş ile 1 s, 1 ile 11 s, 8888, Çıkış faz koruma 251, Ofset düzeltme ile %2 %5 253 Kazanç düzeltme ile %2 %15 Ana devre güç 254 KAPALI bekleme süresi Ömür alarmı durum 255 ekranı Yol verme akım 256 *14 kısıtlama devresi ömür ekranı Kumanda kondansatörleri ömür ekranı *14 Ana devre kondansatörleri ömür ekranı Ana devre kondansatör kullanım ömrü * ölçümü PWM frekansına 26 otomatik geçiş Şebeke kesildi duruş 261 Yavaşlama başlangıcı çıkartılacak fre- 262 kans Çıkartma başlangıç frekansı Şebeke yok yavaşlama zamanı 1 Şebeke yok yavaşlama zamanı 2 Şebeke kesildi duruş rampa değişim frekansı Klemens 4 giriş Gösterge ondalık hane 1 ile 36 s, 6 s ( ile 15) ( ile %1) %1 ( ile %1) %1 ( ile %1) %1, 1, 1 1 ile 2, 21, 22 ile 2 Hz 3 Hz ile 59 Hz, 6/5 Hz *1 ile 36 s 5 s ile 36 s, ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 ile 2 arası, 1, Üretici parametre ayarları. 269 Değiştirmeyiniz. Temas/yük torku yüksek hız frekans 27 kontrolü nde ile 3, 11, 13 durma Yüksek hız ayarı 271 maksimum akım ile %4 %5 Orta hız ayarı 272 minimum akım ile %4 %1 273 Akım ortalama aralığı ile 59 Hz, *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *14 Ayarlama standart modeller ve IP55 uyumlu modeller için kullanılabilir. *15 Model tiplerine göre değişir (standart model, ayrık dönüştürücü tipi, IP55 uyumlu model). *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 44

51 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı Akım ortalama filtre 274 zaman sabiti 1 ile 4 arası Kontakta durma uyartım akımı düşük 5 ile %3, hız çarpanı 276 Kontakta durma ile 9, *2 PWM tetikleme frekansı ile 4, *3 Mekanik fren açma 278 frekansı ile 3 Hz 3 Hz Mekanik fren açma 279 akımı ile %4 %13 Mekanik fren açma 28 akım algılama ile 2s,3 s zamanı 281 ta mekanik fren açma gecikme süresi ile 5 s,3 s Mekanik fren işlem 282 frekansı ile 3 Hz 6 Hz Duruşta mekanik fren 283 ile 5 s işlem süresi,3 s Yavaşlama algılama 284 fonksiyon, 1 Aşırı hız algılama frekansı (Aşırı 285 ile 3 Hz, hızlanma algılama frekansı) 286 Droop kazancı ile %1 % 287 Droop filtre sabiti ile 1s,3 s Droop fonksiyonu 288 etkinleştirme ile 2, 1, İnverter çıkış klemensi filtresi Gösterge negatif çıkış Darbe katarı G/Ç Otomatik hızlanma/ yavaşlama Hızlanma/yavaşlama ayrı UV engelleme gerilim kazancı Frekans değişikliği artım miktarı ayarı Şifreli kilitleme düzeyi Şifreli kilitleme/kilit açma Frekans arama kazancı Tekrar çalışma sırasında dönme yönü belirleme 5 ile 5 ms, ile 7, 1, 1, 11, 2, 21, 1 (FM tipi),1 (CA tipi), 1, 3, 5 ile 8, 11 ile 2 arası ile %2 %1 ;,1;,1; 1,; 1, ile 6 arası, 99, 1 ile 16 arası, 199, ( ile 5) 1 ile 9998 ile 32767,, 1, Parametre İsim 313 *18, * *18, * *18, * *18, *19 Ayar aralığı DO çıkış DO1 çıkış DO2 çıkış ile 8 arası, 1 ile 2 arası, 22, 25 ile 28 arası, 3 ile 36 arası, 38 ile 57 arası, 6, 61, 63, 64, 68, 7, 79, 84 ile 99 arası, 1 ile 18 arası, 11 ile 116 arası, 12, 122, 125 ile 128 arası, 13 ile 136 arası, 138 ile 157 arası, 16, 161, 163, 164, 168, 17, 179, 184 ile 199 arası, 2 ile 28 arası, 242 *19, 3 ile 38 arası, 342 *19, RS485 haberleşme istasyonu RS485 haberleşme hızı RS485 haberleşme stop bit uzunluğu RS485 haberleşme parite kontrol RS485 haberleşme yeniden deneme sayısı RS485 haberleşme kontrol zaman aralığı RS485 haberleşme bekleme zaman ayarı Haberleşme işlemi komut kaynağı Haberleşme hız komut kaynağı Haberleşme başlatma mod RS485 haberleşme CR/LF Haberleşme EEPROM yazma Haberleşme hata sayısı Haberleşme reset ile 31 ( ile 247) 3, 6, 12, 24, 48, 96, 192, 384, 576, 768, , 1, 1, 11 1 ile 2 arası 2 ile 1, 1 ile 999,8 s, ile 15 ms, s, 1 ile 2 arası ile 2, 1, 12 ile 2 1, 1, 1 35 *12 Durma pozisyonu komutu, 1, 351 *12 Oryantasyon hızı ile 3 Hz 2 Hz 352 *12 Emekleme hızı ile 1 Hz,5 Hz 353 *12 Kayma geçiş pozisyonu ile arası 511 *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *12 Bu ayar sadece vektör kontrolü uyumlu opsiyon bağlıyken yapılabilir. *18 Bu ayar sadece FR-A8-GF için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 45

52 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı 354 *12 Pozisyon döngüsü geçiş pozisyonu ile 8191 arası *12 DC enjeksiyonla fren başlangıç pozisyonu ile 255 arası *12 Dahili durma pozisyonu komutu ile arası 357 *12 konumda olma ile 255 arası 5 Oryantasyon bölgesi 358 *12 Servo tork ile 13 arası *8 Enkoder dönme yönü, 1, 1, *12 16 bit veri ile 127 arası 361 *12 Pozisyon değişimi ile arası 362 *12 pozisyon döngü,1 ile 1 arası 1 Oryantasyon kazancı * çıkışı gecikme ile 5 s,5 s Tamamlama sinyal zamanı 364 *12 Enkoder duruş kontrol süresi ile 5 s,5 s 365 *12 Oryantasyon limiti ile 6 s, 366 *12 Yeniden kontrol süresi ile 5 s, 367 *12 Hız geri besleme aralığı ile 59 Hz, 368 *12 Geri besleme kazancı ile 1 arası *8 Enkoder darbe sayısı ile 496 arası 124 Aşırı hız algılama 374 seviyesi Enkoder sinyal kaybı 376 *8 algılama etkin/devre dışı Hızlanma 38 S-biçimi 1 Yavaşlama 381 S-biçimi 1 Hızlanma 382 S-biçimi 2 Yavaşlama 383 S-biçimi 2 Giriş darbe bölme 384 ölçeklendirme faktörü Sıfır giriş darbesi için 385 frekans Maksimum giriş 386 darbesi için frekans 393 *12 Oryantasyon 394 *12 Makine tarafı dişlisi diş sayısı 395 *12 Motor tarafı dişlisi diş sayısı 396 *12 Oryantasyon hız kazancı (P terimi) ile 59 Hz,, 1 ile %5 ile %5 ile %5 ile %5 ile 25 arası ile 59 Hz ile 59 Hz ile 2 arası, 1 ile 12 arası 6/ 5 Hz *1 ile arası 1 ile arası 1 ile 1 arası 6 Parametre İsim Ayar aralığı 397 *12 Oryantasyon hızı integral zamanı ile 2 s,333 s 398 *12 Oryantasyon hız kazancı (D terimi) ile 1 arası *12 Oryantasyon yavaşlama oranı ile 1 arası 2 PLC fonksiyonu 414 çalışma ile 2 arası İnverter çalışma kilit 415 modu ayarı, 1 Ön ölçek fonksiyon 416 ile Ön ölçek ayarı ile arası 1 Pozisyon komutu 419, 1, 2, 1, 1, kaynak 11, Komut darbe ölçekleme faktörü pay (elektronik dişli pay ) 1 ile arası 1 Komut darbe çarpma payda 421 (elektronik dişli 1 ile arası 1 payda ) Pozisyon kontrol 422 kazancı ile 15 s s -1 Pozisyon ileri 423 besleme kazancı ile %1 % Pozisyon komutu 424 hızlanma/yavaşlama ile 5 s s süresi sabiti 425 Pozisyon ileri besleme komut filtresi ile 5 s s Konumda olma 426 ile genişliği darbe arası 1 darbe 427 Aşırı seviye hatası ile 4K darbe, 4K darbe 428 Darbe komutu ile 5 arası 429 Sinyal silme, 1 1 ile 5 arası, 12, 13, 1 ile 15 arası, 112, 113, 43 Darbe izleme 1 ile 15 arası, 112, 113, 11 ile 115 arası, 1112, 1113, 8888, 434 *18 Network numarası (CC-Link IE) ile 255 arası 435 *18 İstasyon numarası (CC-Link IE) ile 255 arası Model pozisyon 446 kontrol kazancı ile 15 s s -1, 1, 3 ile 6 arası, 13 ile16 arası, 2, 23, 24, 3, 33, 34, Motor 4, 43, 44, 5, 53, 54, 7, 73, 74, 33, 333, 334, 89, 893, 894, 99, 993, 994, *8 Bu ayar sadece FR-A8AP, FR-A8APR veya FR-A8TP bağlıyken yapılabilir. *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *12 Bu ayar sadece vektör kontrolü uyumlu opsiyon bağlıyken yapılabilir. *18 Bu ayar sadece FR-A8-GF için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 46

53 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim İkinci motor kontrol yöntemi İkinci motor kapasitesi İkinci motor kutup sayısı İkinci motor uyartım akımı Nominal ikinci motor gerilimi Nominal ikinci motor frekansı İkinci motor sabiti (R1) İkinci motor sabiti (R2) İkinci motor sabiti (L1)/ İkinci motor d- mili indüktansı (Ld) İkinci motor sabiti (L2)/ İkinci motor q- mili indüktansı (Lq) 462 İkinci motor sabiti (X) İkinci motor otomatik ayarlama ayarı/ durumu Dijital pozisyon kontrolü ani durma yavaşlama süresi İlk hedef pozisyonu alt 4 hane İlk hedef pozisyonu üst 4 hane İkinci hedef pozisyonu alt 4 hane İkinci hedef pozisyonu üst 4 hane Üçüncü hedef pozisyonu alt 4 hane Üçüncü hedef pozisyonu üst 4 hane Dördüncü hedef pozisyonu alt 4 hane Dördüncü hedef pozisyonu üst 4 hane Ayar aralığı ile 6 arası, 1 ile 14 arası, 2, 1 ile 16 arası, 11 ile 114 arası,,4 ile 55 kw, *2 ile 36 kw, *3 2, 4, 6, 8, 1, 12, ile 5 A, *2 ile 36 A, *3 2/ ile 1 V 4 V *7 1 ile 4 Hz, ile 5 Ω, *2 ile 4 mω, *3 ile 5 Ω, *2 ile 4 mω, *3 ile 6 mh, *2 ile 4 mh, *3 ile 6 mh, *2 ile 4 mh, *3 ile %1,, 1, 11, 11 ile 36 s ile arası Parametre İsim Ayar aralığı Beşinci hedef 473 pozisyonu alt 4 hane Beşinci hedef 474 pozisyonu üst 4 hane Altıncı hedef 475 pozisyonu alt 4 hane Altıncı hedef 476 pozisyonu üst 4 hane Yedinci hedef 477 pozisyonu alt 4 hane Yedinci hedef 478 pozisyonu üst 4 hane Sekizinci hedef 479 pozisyonu alt 4 hane Sekizinci hedef 48 pozisyonu üst 4 hane Dokuzuncu hedef 481 pozisyonu alt 4 hane Dokuzuncu hedef 482 pozisyonu üst 4 hane Onuncu hedef 483 pozisyonu alt 4 hane ile arası Onuncu hedef 484 pozisyonu üst 4 hane On birinci hedef 485 pozisyonu alt 4 hane On birinci hedef 486 pozisyonu üst 4 hane On ikinci hedef 487 pozisyonu alt 4 hane On ikinci hedef 488 pozisyonu üst 4 hane On üçüncü hedef 489 pozisyonu alt 4 hane On üçüncü hedef 49 pozisyonu üst 4 hane On dördüncü hedef 491 pozisyonu alt 4 hane On dördüncü hedef 492 pozisyonu üst 4 hane On beşinci hedef 493 pozisyonu alt 4 hane On beşinci hedef 494 pozisyonu üst 4 hane 495 Uzak çıkış, 1, 1, 11 *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *7 Gerilim sınıfına bağlı olarak değişir. (2 V sınıfı/4 V sınıfı) 47

54 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim 496 Uzak çıkış veri 1 ile 495 arası 497 Uzak çıkış veri 2 ile 495 arası PLC fonksiyonu 498 flash bellek silme ile arası 5 *18 Haberleşme hatası kontrol zaman aralığı ile 999,8 s s 51 *18 Haberleşme hatası sayacı Haberleşme hatası 52 stop mod ile 4 arası Bakım 53 zamanlayıcısı 1 (1 9998) Bakım zamanlayıcısı 54 1 alarm zaman ayarı ile 9998, 55 Hız ayar referansı 1 ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 516 Hızlanma başlangıcında S-biçim süresi,1 ile 2,5 s,1 s Hızlanma sonunda 517 S-biçim süresi,1 ile 2,5 s,1 s Yavaşlama 518 başlangıcında S-biçim süresi,1 ile 2,5 s,1 s Yavaşlama sonunda 519 S-biçim süresi,1 ile 2,5 s,1 s *18, *19 Çıkış durdurma frekansı Modbus-RTU haberleşmesi kontrol zaman aralığı Frekans komutu işaret ile 59 Hz, ile 999,8 s,, *19 CC-Link mod, 1, 12, 14, 18, 24, 28, 1, 112, 114, 118, 128 USB haberleşmesi 547 istasyon numarası ile 31 arası USB haberleşmesi 548 ile 999,8 s, kontrol zaman aralığı 549 Protokol, 1 NET mod çalışma 55 komutu kaynak, 1, 5 *19, PU mod çalışma 551 komutu kaynak Frekans atlama 552 aralığı 553 PID sapma limiti 554 PID sinyal çalışma Ayar aralığı 1 ile 3, 5 *19, ile 3 Hz, ile %1, ile 3, 1 ile 13 Parametre İsim Akım ortalama zamanı Çıkış data maskeleme zamanı Akım ortalama çıkışı referans İkinci frekans arama kazancı PTC termistörü koruma düzeyi Kümülatif şebeke beslenme sayacı taşma Kümülatif çalışma sayacı taşma İkinci motor uyartım akımı kesme noktası İkinci motor uyartım akımı düşük hız ölçeklendirme faktörü İkinci motor hız kontrol kazancı 57 Çoklu değer ayarı frekansında tutma zamanı 4mA giriş kontrol İkinci motor online otomatik ayarlama Çıkış kesintisi algılama süresi Çıkış kesintisi algılama seviyesi Çıkış kesintisi etkin seviyesi Geçiş fonksiyonu Maksimum büyüklük Azalma sırasında büyüklük dengeleme miktarı Artma sırasında büyüklük dengeleme miktarı Büyüklük artırma süresi Büyüklük azaltma süresi Ayar aralığı,1 ile 1, s 1 s ile 2 s s ile 5 A *2 İnverter nominal ile 36 A *3 akımı ile 32767,,5 ile 3 kω, ( ile 65535) ( ile 65535) ile 4 Hz, ile %3, ile %2, ile 3/ ile 3/ 1, 2 *15 2 ile1 s, 1 ile 4, ile 2 arası ile 36 s, 1 s ile 59 Hz Hz 9 ile %11 %1 ile 2 arası ile %25 %1 ile %5 %1 ile %5 %1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *15 Model tiplerine göre değişir (standart model, ayrık dönüştürücü tipi, IP55 uyumlu model). *18 Bu ayar sadece FR-A8-GF için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 48

55 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim 598 Düşük gerilim seviyesi X1 klemensi giriş 599 İlk serbest termal 6 düşüş frekansı 1 İlk serbest termal 61 düşüş oranı 1 İlk serbest termal 62 düşüş frekansı 2 İlk serbest termal 63 düşüş oranı 2 İlk serbest termal 64 düşüş frekansı 3 Güç kesintisi harici 66 durdurma sinyali giriş Motor izin verilen yük 67 seviyesi İkinci motor izin 68 verilen yük seviyesi PID set /sapma 69 giriş PID ölçülen değer 61 giriş Yeniden çalışmada 611 hızlanma süresi Ters dönüş uyartım akımı düşük hız 617 ölçeklendirme faktörü 635 *12 Kümülatif darbe CLR sinyali Kümülatif darbe 636 *12 bölümü ölçeklendirme faktörü Kontrol terminali opsiyonu-kümülatif 637 *12 darbe bölümü ölçeklendirme faktörü 638 *12 Kümülatif darbe depolama Fren açma akım 639 Fren işlemi frekans 64 İkinci fren sıra işlem 641 İkinci fren açma 642 frekansı İkinci fren açma 643 akımı Ayar aralığı 175 ile 215 V, *17 35 ile 43 V, *16, 1 /1/ *15 ile 59 Hz, 1 ile %1 %1 ile 59 Hz, 1 ile %1 %1 ile 59 Hz,, ile %25 %15 11 ile %25, 1 ile ile 5 3 ile 36 s, ile %3, ile 3 arası 1 ile arası 1 1 ile arası 1 ile 3 arası, 1, 1, 7, 8, ile 3 Hz 3 Hz ile %4 %13 Parametre İsim Ayar aralığı İkinci fren açma akım 644 ile 2 s algılama zamanı,3 s Başlatmada ikinci 645 fren işlem zamanı ile 5 s,3 s İkinci fren işlem 646 frekansı ile 3 Hz 6 Hz Durdurmada ikinci 647 fren işlem zamanı ile 5 s,3 s İkinci yavaşlama 648 algılama fonksiyon, 1 İkinci fren açma akım 65, 1 İkinci fren işlem 651 frekans, 1 Hız düzeltme 653 kontrolü ile %2 % Hız düzeltme kesim 654 frekansı ile 12 Hz 2 Hz Analog uzak çıkış 655, 1, 1, Analog uzak çıkış 1 8 ile %12 %1 657 Analog uzak çıkış 2 8 ile %12 %1 658 Analog uzak çıkış 3 8 ile %12 %1 659 Analog uzak çıkış 4 8 ile %12 %1 66 Artan manyetik uyartım yavaşlama işlemi, 1 Manyetik uyartım 661 artış oranı ile %4, Artan manyetik 662 uyartım akımı ile %3 %1 seviyesi 663 Kontrol devresi sıcaklık çıkış sinyali ile 1 C C seviyesi 665 Rejenerasyon engelleme frekans ile %2 %1 kazancı 668 Güç kesintisi durdurma frekansı ile %2 %1 kazancı 673 SF-PR kayma miktarı ayarlama işlemi 2, 4, 6, SF-PR kayma miktarı 674 ayarlama kazancı ile %5 %1 *12 Bu ayar sadece vektör kontrolü uyumlu opsiyon bağlıyken yapılabilir. *15 Model tiplerine göre değişir (standart model, ayrık dönüştürücü tipi, IP55 uyumlu model). *16 Bu ayar sadece 4 V sınıfı için yapılabilir. *17 Bu ayar sadece 2 V sınıfı için yapılabilir. 49

56 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim 679 İkinci droop kazancı İkinci droop filtre 68 sabiti İkinci droop 681 fonksiyonu etkinleştirme İkinci droop kırılma 682 noktası kazancı İkinci droop kırılma 683 noktası torku Ayarlama veri ünitesi 684 geçişi Bakım 686 zamanlayıcısı 2 Bakım zamanlayıcısı uyarı zaman ayarı Bakım 688 zamanlayıcısı 3 Bakım zamanlayıcısı uyarı zaman ayarı Yavaşlama kontrol 69 süresi İkinci serbest termal 692 düşüş frekansı 1 İlk serbest termal 693 düşüş oranı 1 İkinci serbest termal 694 düşüş frekansı 2 İlk serbest termal 695 düşüş oranı 2 İkinci serbest termal 696 düşüş frekansı Giriş klemensi filtresi Nominal motor frekansı Endüklenen gerilim sabiti (phi f) Motor ataleti (tamsayı) Motor Ld sönüm oranı Motor Lq sönüm oranı Başlatma direnci ayarlama telafisi Başlatma manyetik kutup pozisyonu algılama darbe genişliği ile %1, ile 1 s, ile 2 arası, 1, 11,,1 ile %1,,1 ile %1,, 1 (1 9998) ile 9998, (1 9998) ile 9998, ile 36 s, ile 59 Hz, 1 s 1 ile %1 %1 ile 59 Hz, 1 ile %1 %1 ile 59 Hz, 5 ile 5 ms, ile 4 Hz, ile 5 mv/ (rad/s), 1 ile 999, ile %1, ile %1, ile %2, ile 6 µs, 1 ile 16 µs, 724 Motor ataleti (üs) ile 7, Motor koruma akımı seviyesi İkinci motor endüklenen gerilim sabiti (phi f) Ayar aralığı 1 ile %5, ile 5 mv/(rad/s), Parametre İsim İkinci motor Ld sönüm oranı İkinci motor Lq sönüm oranı İkinci başlatma direnci ayarlama telafisi İkinci motor manyetik kutup algılama darbe genişliği İkinci motor maksimum frekansı İkinci motor ataleti (tamsayı) İkinci motor ataleti (üs) İkinci motor koruma akımı seviyesi İkinci motor düşük hız aralığı tork karakteristiği İkinci PID aksiyonu İkinci PID kontrol otomatik anahtarlama frekansı 755 İkinci PID set İkinci PID oransal 756 bandı İkinci PID integral 757 zamanı İkinci PID 758 diferansiyel zamanı 759 PID ünitesi ile %1, ile %1, ile %2, ile 6 µs, 1 ile 16 µs, ile 4 Hz, 1 ile 999, ile 7, 1 ile %5,,, 1, 11, 2, 21, 5, 51, 6, 61, 7, 71, 8, 81, 9, 91, 1, 11, 1, 11, 11, 111, 2, 21, 21, 211 ile 59 Hz, ile %1,1 ile %1,1 ile 36 s,,1 ile 1, s, ile 43, %1 1 s 76 Ön şarj arızası, 1 Ön şarj arızası bitiş 761 seviyesi 762 Ön şarj bitiş süresi 763 Ön şarj arızası yukarı tespit seviyesi 764 Ön şarj süre sınırı 765 İkinci ön şarj arızası Ayar aralığı ile %1, ile 36 s, ile %1, ile 36 s,, 1 % 5

57 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim İkinci ön şarj arızası bitiş seviyesi İkinci ön şarj bitiş süresi İkinci ön şarj arızası yukarı tespit seviyesi İkinci ön şarj süre sınırı Çalışma paneli monitör 1 Çalışma paneli monitör 2 Çalışma paneli monitör 3 4mA giriş arızası çalışma frekansı 4mA giriş kontrol filtresi Haberleşme hatası sırasında çalışma frekansı Düşük hız aralığı tork karakteristiği Düşük hız aralığında hızlanma zamanı Düşük hız aralığında yavaşlama zamanı Çıkış gücü için darbe adım ayarı ile %1, ile 36 s, ile %1, ile 36 s, 1 ile 3 arası, 5 ile 14 arası, 17 ile 2 arası, 22 ile 36 arası, 38, 4 ile 46 arası, 5 ile 57 arası, 61, 62, 64, 67, 71 ile 74 arası, 87 ile 98 arası, 1, ile 59 Hz, ile1 s ile 59 Hz,, ile 36 s, ile 36 s,,1, 1, 1, 1, 1 kwh 1 kwh 8 ile 6 arası, Kontrol yöntemi 9 ile 14 arası, 2, 1 ile 16 arası, 19 ile 114 arası 2 82 Ön uyartım, 1 83 Sabit çıkış aralığı tork karakteristiği, 1, 1, Tork komutu kaynak Tork komutu (RAM) Tork komutu (RAM, EEPROM), 1, 2 *19, 3 ile 6 arası 6 ile %14 %1 6 ile %14 %1 87 Hız limiti ile 2 arası İleriye doğru dönüş hız sınırı/hız sınırı Geriye doğru dönüş hız sınırı/geriye hız sınırı Tork limit giriş yöntemi Ayarlanmış çözünürlük geçişi Tork limit seviyesi (rejenerasyon) Tork limit seviyesi (3. çeyrek) Ayar aralığı ile 4 Hz ile 4 Hz, 6/ 5 Hz *1 ile 2 arası, 1, 1, 11 ile %4, ile %4, Parametre İsim Tork limit seviyesi 814 (4. çeyrek) 815 Tork limit seviyesi Hızlanma sırasında tork limit seviyesi Yavaşlama sırasında tork limit seviyesi Kolay kazanç ayarı tepki seviyesi ayarı Kolay kazanç ayar Hız kontrolü P kazancı 1 Hız kontrolü integral zamanı 1 ile %4, ile %4, ile %4, ile %4, 1 ile 15 arası 2 ile 2 arası ile %1 %6 ile 2 s,333 s 822 Hız ayar filtresi 1 ile 5 s, 823 *12 Hız algılama filtresi 1 ile,1 s,1 s Tork kontrolü P kazancı 1 (akım 824 döngüsü oransal ile %5 %1 kazancı) Tork kontrolü integral zamanı (akım döngüsü integral zamanı) ile 5 ms 5 ms 826 Tork ayar filtresi 1 ile 5 s, Tork algılama 827 filtresi 1 ile,1 s s Model hız kontrol 828 kazancı ile %1 % Hız kontrolü P kazancı 2 Hız kontrolü integral zamanı 2 ile %1, ile 2 s, 832 Hız ayar filtresi 2 ile 5 s, 833 *12 Hız algılama filtresi 2 ile,1s, Tork kontrolü P kazancı 2 Tork kontrolü integral zamanı 2 Ayar aralığı ile %5, ile 5 ms, 836 Tork ayar filtresi 2 ile 5 s, Tork algılama 837 filtresi 2 ile,1s, 84 Tork ofset ile 3 arası, 24, 25, 841 Tork ofset 1 6 ile %14, 842 Tork ofset 2 6 ile %14, 843 Tork ofset 3 6 ile %14, *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *12 Bu ayar sadece vektör kontrolü uyumlu opsiyon bağlıyken yapılabilir. *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 51

58 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim 844 Tork ofset filtresi ile 5 s, Tork ofset işlem 845 süresi ile 5 s, Tork ofset denge 846 telafisi ile 1 V, Düşme süresi tork ofset klemensi 1 offset Düşme süresi tork ofset klemensi 1 kazanç Analog giriş ofset ayarı ile %4, ile %4, ile %2 %1 85 Fren çalışma ile 2 arası 851 *8 opsiyonu-enkoder ile 496 arası 248 Kontrol terminali darbe sayısı 852 *8 opsiyonu-enkoder, 1, 1, 11 1 Kontrol terminali dönme yönü 853 *12 Hız sapma zamanı ile 1 s 1 s 854 Uyartım oranı ile %1 %1 855 *8 opsiyonu-sinyal kaybı algılama etkin/, 1 Kontrol terminali devre dışı Klemens 4 fonksiyon 858, 1, 4, atama Tork akımı/nominal PM motor akımı İkinci motor tork akımı/nominal PM motor akımı Ayar aralığı ile 5 A, *2 ile 36 A, *3 ile 5 A, *2 ile 36 A, *3 862 *12 Enkoder opsiyonu, *8 opsiyonu-enkoder 1 ile arası 1 Kontrol terminali darbe bölümü oranı 864 Tork algılama ile %4 % Düşük hız algılama ile 59 Hz 1,5 Hz 866 Tork izleme referansı ile %4 % AM çıkış filtresi ile 5 s,1 s Klemens 1 fonksiyon 868 ile 6, atama 869 *11 Akım çıkış filtresi ile 5 s,2 s Hız algılama 87 histerezisi ile 5 Hz Hz 872 *14 Giriş faz koruma, *8 Hız limiti ile 4 Hz 2 Hz Parametre İsim Ayar aralığı 874 OLT seviye ayarı ile %4 % Hata tanımı, *8 Termik koruma girişi, 1 1 Hız ileri besleme kontrolü/model 877 adaptif hız kontrol ile 2 arası Hız ileri besleme 878 filtresi ile 1s s Hız ileri besleme tork 879 ile %4 limiti %15 88 Yük atalet oranı ile 2 kez 7 kat Hız ileri besleme 881 kazancı ile %1 % Rejenerasyon 882 engelleme işlemi ile 2 arası Rejenerasyon engelleme işlem seviyesi Yavaşlama algılama hassasiyetinde rejenerasyon önleme Rejenerasyon engelleme kompanzasyon frekansı sınır Rejenerasyon engelleme gerilim kazancı 3 ile 8 V 38 V DC/ 76 V DC *7 ile 5 arası ile 59 Hz, 6 Hz ile %2 %1 888 Boş parametre 1 ile arası 889 Boş parametre 2 ile arası 891 Toplam güç göstergesi hane ile 4, değişim sayısı 892 Yük faktörü 3 ile %15 %1 893 Enerji tasarrufu,1 ile 55 kw *2 Inverter göstergesi referansı nominal (motor kapasitesi) ile 36 kw *3 kapasitesi 894 Şebekeden besleme sırasında kontrol ile 3 arası Enerji tasarrufu 895 referans, 1, 896 Enerji birim maliyeti ile 5, Enerji tasarrufu görüntüleme ortalama zamanı Enerji tasarrufu kümülatif gösterge sıfırlama Çalışma süresi oranı (tahmini değer), 1 ile 1 h,, 1, 1, ile %1 *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *7 Gerilim sınıfına bağlı olarak değişir. (2 V sınıfı/4 V sınıfı) *8 Bu ayar sadece FR-A8AP, FR-A8APR veya FR-A8TP bağlıyken yapılabilir. *11 Bu ayar sadece CA tipi için yapılabilir. *12 Bu ayar sadece vektör kontrolü uyumlu opsiyon bağlıyken yapılabilir. *14 Ayarlama standart modeller ve IP55 uyumlu modeller için kullanılabilir. 52

59 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı C FM/CA klemens (9) *9 kalibrasyonu *1 C1 AM klemens (91) *9 kalibrasyonu C2 Klemens 2 set offset (92) *9 ayarı ile 59 Hz Hz C3 Klemens 2 frekans (92) *9 kazanç ayarı ile %3 % 125 Klemens 2 set (93) *9 frekansı kazanç ayarı C4 Klemens 2 set (93) *9 kazanç ayarı C5 Klemens 4 set offset (94) *9 ayarı C6 Klemens 4 frekans (94) *9 kazanç ayarı 126 Klemens 4 set (95) *9 frekansı kazanç ayarı C7 Klemens 4 set (95) *9 kazanç ayarı C12 Klemens 1 ofset (917) *9 frekansı (hız) C13 (917) C14 Klemens 1 kazanç (918) *9 frekansı (hız) C15 Klemens 1 kazanç (918) *9 (hız) C16 Klemens 1 ofset (919) *9 komutu (tork) C17 (919) C18 Klemens 1 kazanç (92) *9 komutu (tork) ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 ile %3 %1 ile 59 Hz Hz ile %3 %2 ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 ile %3 %1 ile 59 Hz Hz *9 Klemens 1 ofset (hız) ile %3 % ile 59 Hz 6/ 5 Hz *1 ile %3 %1 ile %4 % *9 Klemens 1 ofset (tork) ile %3 % ile %4 %15 Parametre İsim C19 Klemens 1 kazanç (92) *9 (tork) C8 (93) *9,*11 C9 (93) *9,*11 C1 (931) *9,*11 C11 (931) *9,*11 Akım çıkışı ofset sinyali Akım çıkışı ofset akımı Akım çıkışı kazanç sinyali Akım çıkışı kazanç akımı C38 Klemens 4 ofset (932) *9 komutu (tork) C39 Klemens 4 ofset (932) *9 (tork) C4 Klemens 4 kazanç (933) *9 komutu (tork) C41 Klemens 4 kazanç (933) *9 (tork) C42 PID ekranı ofset (934) *9 katsayısı C43 PID ekranı ofset (934) *9 analog C44 PID ekranı kazanç (935) *9 katsayısı C45 PID ekranı kazanç (935) *9 analog Giriş gerilim modu 977 Parametre 989 kopyalama alarm silme ile %3 %1 ile %1 % ile %1 % ila %1 %1 ile %1 %1 ile %4 % ile %3 %2 ile %4 %15 ile %3 %1 ile 5,, ile %3, %2 ile 5,, ile %3, %1, 1 1 *2 1 *2 1 *3 1 *3 99 PU buzzer kontrol, PU kontrast ayarı ile Çalışma paneli ayar potu itme gösterge Droop kırılma noktası kazancı Ayar aralığı ile 3 arası, 5 ile 14 arası, 17 ile 2 arası, 22 ile 36 arası, 38, 4 ile 46 arası, 5 ile 57 arası, 61, 62, 64, 67, 71 ile 74 arası, 87 ile 98 arası, 1,1 ile %1, *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *9 Parantez içindekiler, LCD çalışma paneli FR-LU8 ve parametre ünitesi FR-PU7 ile kullanılacak parametre numaralarıdır. *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *11 Bu ayar sadece CA tipi için yapılabilir. 53

60 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı Droop kırılma noktası 995,1 ile %1 %1 torku 997 Arızada başlatma ile 255, PM parametre başlangıç Simple Otomatik parametre ayarı Simple Lq ayarlama hedefi akım düzeltme katsayısı, 33, 313, 89, 819, 99, 919 1, 2, 1 ile 13 arası, 2, 21, 5 ile %15, 13 Notch filtre frekansı, 8 ile 125 Hz 14 Notch filtre derinliği ile 3 arası 15 Notch filtre genişliği ile 3 arası 16 Saat (yıl) 2 ile 299 arası 2 17 Saat (ay, gün) 11 ile 131, 21 ile 229, 31 ile 331, 41 ile 43, 51 ile 531, 61 ile 63, 71 ile 731, ile 831, 91 ile 93, 11 ile 131, 111 ile 113, 121 ile1231 arası 18 Saat (saat, dakika) ile 59, 1 ile 159, 2 ile 259, 3 ile 359, 4 ile 459, 5 ile 559, 6 ile 659, 7 ile 759, 8 ile 859, 9 ile 959, 1 ile 159, 11 ile 1159, 12 ile 1259, 13 ile 1359, 14 ile 1459, 15 ile 1559, 16 ile 1659, 17 ile 1759, 18 ile 1859, 19 ile 1959, 2 ile 259, 21 ile 2159, 22 ile 2259, 23 ile 2359 arası Sınırlanan frekansta 115 integral duruş, 1, 1, 11 PTC termistör 116 koruma saptama süresi ile 6 s s İşareti ile 118 izleme, İz çizgisi çalışma 12 ile 4 İz çizgisi modu 121 ile Örnekleme çevrimi ile 9 2 Parametre İsim Ayar aralığı Analog kanalların 123 sayısı 1 ile 8 arası 4 Örnekleme otomatik 124 başlatma, 1 Tetikleme modu 125 ile 4 arası Tetikleme öncesi 126 örnek sayısı ile %1 %9 Analog kaynak 127 (1kn) 21 Analog kaynak ile 3, 22 (2kn) 5 ile 14, Analog kaynak ile 2, 23 (3kn) 22 ile 24, ile 36, Analog kaynak 4 ile 42, 46, (4kn) 52 ile 54, 61, 62, 24 Analog kaynak 64, 67, 71 ile 74, ile 98, 21 ile 25 (5kn) 213, Analog kaynak 222 ile 227, (6kn) 23 ile 238, 24 ile 247, Analog kaynak ile (7kn) Analog kaynak 134 (8kn) 28 Analog tetikleme 135 kanalı 1 ile 8 1 Analog tetikleme 136 işlem, 1 Analog tetikleme 137 seviyesi 6 ile 14 1 Dijital kaynak 138 (1kn) 1 Dijital kaynak 139 (2kn) 2 Dijital kaynak 14 (3kn) 3 Dijital kaynak (4kn) 1 ile 255 arası Dijital kaynak (5kn) Dijital kaynak 143 (6kn) 6 Dijital kaynak 144 (7kn) 7 Dijital kaynak 145 (8kn) 8 Dijital tetikleme 146 kanalı 1 ile 8 1 Dijital tetikleme işlem 147, 1 Gösterge kapalı iken 148 bekleme zamanı ile 6 min min 149 USB host sıfırlama, 1 Salınmalı bastırma 172 kontrol işlemi için DC ile1 s 3 s fren karar zamanı 54

61 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Salınmalı bastırma kontrol işlem Salınmalı bastırma frekansı Salınmalı bastırma derinliği Salınmalı bastırma genişliği Ayar aralığı, 1,5 ile 3 Hz, 1 Hz ile 3 ile * * İp uzunluğu,1 ile 5 m 1 m 178 Troley ağırlığı 1 ile 5 kg 1 kg 179 Yük ağırlığı 1 ile 5 kg 1 kg Acil durdurmada 113 yavaşlama süresi ile 36 s 5 s 116 Tork gösterge filtresi ile 5 s, Çalışma hızı 117 gösterge filtresi ile 5 s, Uyartım akımı 118 gösterge filtresi ile 5 s, Hız sınırlama 1113 yöntemi ile 2, 1, Tork komutu tersine 1114 çevirme, 1 1 Hız kontrol integral 1115 terimi zamanı ile 9998 ms s Sabit çıkış aralığı hız 1116 kontrolü P kazancı ile %1 % telafisi 1117 Hız kontrolü P kazancı 1 (birim ile 3, sistem başına) 1118 Hız kontrolü P kazancı 2 (birim sistem başına) ile 3, Model hız kontrol 1119 kazancı (birim sistem ile 3, başına) 1121 Birim hız başına 12 Hz *2 kontrol referans ile 4 Hz frekansı 6 Hz *3 bağlantıda istasyon ile 5, İnverterden invertere numarası bağlantı sisteminde 2 ile 6 arası 2 İnverterden invertere inverter sayısı 1134 PID üst sınırın manipüle edilmiş ile %1 % PID alt sınırın manipüle edilmiş ile %1 %1 İkinci PID ekranı 1136 ofset katsayısı ile 5, İkinci PID ekranı 1137 ofset analog ile %3 %2 Parametre İsim Ayar aralığı İkinci PID ekranı 1138 kazanç katsayısı ile 5, İkinci PID ekranı 1139 kazanç analog ile %3 %1 İkinci PID set / 114 sapma giriş 1 ile 5 arası 2 İkinci PID ölçülen 1141 değer giriş 1 ile 5 arası 3 İkinci PID ünite 1142 ile 43, 1143 İkinci PID üst sınırı ile %1, 1144 İkinci PID alt sınırı ile %1, ile İkinci PID sapma sınırı İkinci PID sinyal çalışma İkinci çıkış kesintisi algılama süresi İkinci çıkış kesintisi algılama seviyesi İkinci çıkış kesintisi iptal seviyesi PLC fonksiyonu kullanıcı parametreleri 1 ile 5 arası Hedef pozisyon/hız Başlatma komutu kenar algılama İlk pozisyonlama hızlanma zamanı İlk pozisyonlama yavaşlama zamanı İlk pozisyonlama bekleme zamanı Birinci pozisyonlama alt fonksiyonu İkinci pozisyonlama hızlanma zamanı İkinci pozisyonlama yavaşlama zamanı İkinci pozisyonlama bekleme zamanı Ikinci pozisyonlama alt fonksiyonu Üçüncü pozisyonlama hızlanma zamanı Üçüncü pozisyonlama yavaşlama zamanı, ile %1,, ile 3, 1 ile 13 ile 36 s, 1s ile 59 Hz Hz 9 ile %11 %1 ile arası ile 2 arası, 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s *2 FR-A82-316(55K) veya altı ve FR-A84-18(55K) veya altı için *3 FR-A82-38(75K) veya üzeri ve FR-A84-216(75K) veya üzeri için *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 55

62 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ayar aralığı Parametre İsim Ayar aralığı 1232 Üçüncü pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms 1255 Dokuzuncu pozisyonlama yavaşlama zamanı,1 ile 36 s 5 s 1233 Üçüncü pozisyonlama alt fonksiyonu, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, Dokuzuncu pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms 1234 Dördüncü pozisyonlama hızlanma zamanı,1 ile 36 s 5 s 1257 Dokuzuncu pozisyonlama alt fonksiyonu, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, Dördüncü pozisyonlama yavaşlama zamanı,1 ile 36 s 5 s 1258 Onuncu pozisyonlama hızlanma zamanı,1 ile 36 s 5 s 1236 Dördüncü pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms 1259 Onuncu pozisyonlama yavaşlama zamanı,1 ile 36 s 5 s 1237 Dördüncü pozisyonlama alt fonksiyonu, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, Onuncu pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms 1238 Beşinci pozisyonlama hızlanma zamanı,1 ile 36 s 5 s 1261 Onuncu pozisyonlama alt fonksiyonu, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, Beşinci pozisyonlama yavaşlama zamanı,1 ile 36 s 5 s 1262 On birinci pozisyonlama hızlanma zamanı,1 ile 36 s 5 s 124 Beşinci pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms 1263 On birinci pozisyonlama yavaşlama zamanı,1 ile 36 s 5 s 1241 Beşinci pozisyonlama alt fonksiyonu, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, On birinci pozisyonlama bekleme zamanı ile 2 ms ms Altıncı pozisyonlama hızlanma zamanı Altıncı pozisyonlama yavaşlama zamanı Altıncı pozisyonlama bekleme zamanı Altıncı pozisyonlama alt fonksiyonu Yedinci pozisyonlama hızlanma zamanı Yedinci pozisyonlama yavaşlama zamanı Yedinci pozisyonlama bekleme zamanı Yedinci pozisyonlama alt fonksiyonu Sekizinci pozisyonlama hızlanma zamanı Sekizinci pozisyonlama yavaşlama zamanı Sekizinci pozisyonlama bekleme zamanı Sekizinci pozisyonlama alt fonksiyonu Dokuzuncu pozisyonlama hızlanma zamanı,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s On birinci pozisyonlama alt fonksiyonu On ikinci pozisyonlama hızlanma zamanı On ikinci pozisyonlama yavaşlama zamanı On ikinci pozisyonlama bekleme zamanı On ikinci pozisyonlama alt fonksiyonu On üçüncü pozisyonlama hızlanma zamanı On üçüncü pozisyonlama yavaşlama zamanı On üçüncü pozisyonlama bekleme zamanı On üçüncü pozisyonlama alt fonksiyonu On dördüncü pozisyonlama hızlanma zamanı On dördüncü pozisyonlama yavaşlama zamanı On dördüncü pozisyonlama bekleme zamanı, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms 56

63 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim On dördüncü pozisyonlama alt fonksiyonu On beşinci pozisyonlama hızlanma zamanı On beşinci pozisyonlama yavaşlama zamanı On beşinci pozisyonlama bekleme zamanı On beşinci pozisyonlama alt fonksiyonu Ana pozisyona geri dönüş yöntemi Ana pozisyona geri dönüş hızı Ayar aralığı, 1, 2, 1, 11, 12, 1, 11, 12, 11, 111, 112 1,1 ile 36 s 5 s,1 ile 36 s 5 s ile 2 ms ms, 2, 1, 12, 1, 12, 11, ile 6 arası 4 ile 3 Hz 2 Hz Ana pozisyona geri dönüş emekleme hızı ile 1 Hz,5 Hz Ana pozisyon kaydırma miktarı alt 4 ile arası hane Ana pozisyon kaydırma miktarı üst ile arası 4 hane Yaklaşım dog AÇIK olduktan sonra hareket mesafesi alt ile arası hane Yaklaşım dog AÇIK olduktan sonra hareket mesafesi üst ile arası 4 hane Ana pozisyona geri dönüş durdurucu ile 2% %4 torku Ana pozisyona geri dönüş durdurucu ile1 s,5 s bekleme zamanı Pozisyon kontrol klemensi giriş, 1 Silindir besleme modu, 1 Pozisyon algılama alt ile arası 4 hane Pozisyon algılama üst 4 hane ile arası Pozisyon algılama ile 2 arası Pozisyon algılama histerezis genişliği ile arası İkinci pozisyon kontrol kazancı ile 15 s s -1 İkinci ön uyartım, 1 Haberleşme opsiyon parametreleri Parametre İsim Başlatma sayısı alt hane Başlatma sayısı üst hane Motor endüklenen 1412 gerilim sabiti (phi f) üs İkinci motor endüklenen gerilim 1413 sabiti (phi f) üs Ethernet 1424 *19 haberleşmesi network numarası Ethernet 1425 *19 haberleşmesi istasyon numarası 1426 *19 Bağlantı hızı ve çift yönlü mod 1427 *19 Ethernet fonksiyonu *19 Ethernet fonksiyonu *19 Ethernet fonksiyonu 3 Ethernet sinyal kaybı 1431 *19 saptama fonksiyonu 1432 *19 Ethernet haberleşme kontrol zaman aralığı ile arası ile arası ile 2, ile 2, 1 ile 239 arası 1 1 ile 12 arası 1 ile 4 arası 52, 5 ile 52 arası, 56 ile 58 arası, 51 ile 513 arası,, 45237, , 5 ile 52 arası, 56 ile 58 arası, 51 ile 513 arası,, 45237, , 5 ile 52 arası, 56 ile 58 arası, 51 ile 513 arası,, 45237, ile 3 arası ile 999,8 s, 1434 *19 Ethernet IP adresi 1 ile 255 arası *19 Ethernet IP adresi 2 ile 255 arası *19 Ethernet IP adresi 3 ile 255 arası *19 Ethernet IP adresi 4 ile 255 arası *19 Alt ağ maskesi 1 ile 255 arası *19 Alt ağ maskesi 2 ile 255 arası *19 Alt ağ maskesi 3 ile 255 arası *19 Alt ağ maskesi 4 ile 255 arası 1442 *19 Ethernet IP filtre adresi 1 ile 255 arası 1443 *19 Ethernet IP filtre adresi 2 ile 255 arası 1444 *19 Ethernet IP filtre adresi 3 ile 255 arası 1445 *19 Ethernet IP filtre adresi 4 ile 255 arası Ethernet IP filtre 1446 *19 adresi 2 aralık belirleme Ethernet IP filtre 1447 *19 adresi 3 aralık belirleme Ayar aralığı ile 255 arası, ile 255 arası, *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 57

64 TEMEL ÇALIŞTIRMA Parametre İsim Ethernet IP filtre 1448 *19 adresi 4 aralık belirleme Ethernet komut 1449 *19 kaynağı IP adresi 1 Ethernet komut 145 *19 kaynağı IP adresi 2 Ethernet komut 1451 *19 kaynağı IP adresi 3 Ethernet komut 1452 *19 kaynağı IP adresi 4 Ethernet komut 1453 *19 kaynağı IP adresi 3 aralık belirleme Ethernet komut 1454 *19 kaynağı IP adresi 4 aralık belirleme ile 255 arası, ile 255 arası ile 255 arası ile 255 arası ile 255 arası ile 255 arası, ile 255 arası, 1455 *19 Ayakta tutma süresi 1 ile 72 s 36 s Yük özellikleri ölçüm modu Yük özellikleri yük referansı 1 Yük özellikleri yük referansı 2 Yük özellikleri yük referansı 3 Yük özellikleri yük referansı 4 Ayar aralığı, 1, (2 ile 5 arası, 81 ile 85 arası) ile %4, ile %4, ile %4, ile %4, Parametre İsim Yük özellikleri yük referansı 5 Yük özellikleri maksimum frekans Yük özellikleri minimum frekans Üst sınır uyarı saptama genişliği Alt sınır uyarı saptama genişliği Üst sınır arıza saptama genişliği Alt sınır arıza saptama genişliği Ayar aralığı ile %4, ile 59 Hz 6/5 Hz *1 ile 59 Hz 6 Hz ile %4, ile %4, ile %4, ile %4, %2 % Yük durumu saptama sinyali gecikme süresi / yük referansı ile 6 s 1 s ölçüm bekleme süresi Pr.CLR Parametre sil (,) 1 ALL.CL Tüm parametreleri sil (,) 1 Err.CL Arıza geçmişini sil (,) 1 Pr.CPY Parametre kopyalama (,) 1 ile 3 Fabrika ayarlarından Pr.CHG farklı parametrelerin gösterilmesi IPM IPM başlangıç, 33 Otomatik parametre AUTO ayarı Pr.MD Grup parametre ayarı (,) 1, 2 *1 Tiplere bağlı olarak değişir. (FM tipi/ca tipi) *19 Bu ayar sadece FR-A8-E için veya uyumlu bir opsiyon takılı olduğunda kullanılabilir. 58

65 6 HATA GİDERME İnverterde bir arıza oluştuğunda, koruma fonksiyonu etkinleşir ve PU ekranda otomatik olarak sayfa 6 dahilinde listelenen arıza veya alarm bildirimlerinden biri görüntülenir. Arıza aşağıdaki hatalardan birine karşılık gelmiyorsa veya başka bir sorununuz varsa, lütfen satış temsilcimize başvurun. Arıza çıkışının kalıcılığı...koruma fonksiyonunun aktif olmasıyla inverter girişindeki manyetikkontaktör (MC) açar ve inverter kontrol gerilimi kesildiği için alarm çıkışı aktif durumda kalmaz. Alarm göstergesi...koruma fonksiyonu aktif olduğu zaman çalışma paneli otomatik olarak arızanın veya alarmın gösterimine geçer. Sıfırlama yöntemi...inverter koruma fonksiyonu aktif olduğu zaman inverter çıkışı durdurulmuş şekilde bloke edilir. İnverter, sıfırlanmadığı sürece yeniden çalışmaz. (Bkz. sayfa 6.) Koruma fonksiyonları aktif olduğunda uygun düzeltme işlemlerini yapınız ve inverteri sıfırlayarak çalışmayı devam ettiriniz. Bu şekilde hareket edilmemesi inverterde bir arızaya veya hasara neden olabilir. İnverter arıza veya alarm göstergeleri, genel olarak aşağıda gösterildiği gibi gruplanır: Hata mesajı Çalışma veya ayar hatası, çalışma paneli (FR-DU8, FR-DU8-1, FR-LU8) ve parametre ünitesi (FR-PU7) üzerinde görüntülenir. İnverter çalışmaya devam eder. Uyarı mesajı Uyarı ekranda görülür ancak inverter çalışmaya devam eder. Uyarı mesajının nedeni giderilmezse, bir arızaya neden olacaktır. Alarm İnverter, çalışmaya devam eder. Ayrıca parametre ayarı ile alarm çıkışı (LF) da alınabilir. Arıza Koruma fonksiyonu aktif olduğunda inverter durur kapatılır ve arıza sinyali çıkışı (ALM) aktif olur. Diğer mesaj İnverterin çalışma durumu ile ilgili bir mesaj görüntülenir. İnverter duruş gerçekleştirmez. Notlar Arıza görüntüleme ve diğer hataların ayrıntıları için de FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız. Son sekiz hata, ayar potu kullanılarak görüntülenebilir. (Bkz. sayfa 39.) GF sembollü model Avrupa da sağlanmamaktadır. Bu modelle aynı işlevsellik FR-A8NCE (Art. No: 27312) opsiyonu kullanılarak da elde edilebilir. FR-A8-E inverter modelleri, RS-485 terminal bloğu ile donatılmamış olarak sevk edilir. 59

66 HATA GİDERME 6.1 Koruma fonksiyonlarının sıfırlanması İnverter aşağıdaki işlemlerden herhangi birini gerçekleştirerek sıfırlanabilir. İnverterin sıfırlanması sırasında, elektronik termik röle fonksiyonu dahili termal entegre ve tekrar çalışma sayısı silinir. Sıfırlama işlemi yaklaşık 1 saniye sürer. İnverter üç farklı şekilde sıfırlanabilir. Çalışma paneli üzerindeki STOP/RESET tuşuna basarak. (Bu yalnızca bir arıza meydana geldiğinde yapılabilir.) Gücü KAPATARAK ve çalışma panelindeki gösterge KAPANDIKTAN sonra yeniden AÇARAK. AÇIK KAPALI Sıfırlama sinyalini (RES) en az,1 saniye aktif ederek. (RES sinyali aktif şekilde tutulduğunda, inverterin sıfırlamada olduğunu gösterecek şekilde "Err." göstergesi yanıp söner.) İnverter RES PC UYARI İnvertör arızasını sıfırlamadan önce başlatma sinyalinin açık kontakt olduğunun teyit edilmesi gerekir. Başlatma sinyali kapalı kontakt durumundayken inverter arızasının sıfırlanması motoru ani şekilde yeniden çalıştırır. Bu yaralanmalara neden olabilir. 6.2 Alarm listesi Çalışma paneli Açıklama Veri kodu HOLD Parametre ünitesi kilidi Çalışma paneli Açıklama Veri kodu CP *2 Parametre kopyalama LOCD Şifre kilitlendi SL Hız sınırı gösterimi Hata mesajı Uyarı mesajı ile ile ile ile Er1 ile Er4 Er8 re1 ile re4 re6 ile re8 Parametre yazım hatası Kopyalama işlem hatası Err. Hata OL Akım sınırlama (aşırı akım) ol Akım sınırlama (aşırı gerilim) RB *1,*2 Rejeneratif fren ön alarmı TH Elektronik termal röle fonksiyonu ön alarmı PS PU Duruşu MT1 ile MT3 Bakım sinyali çıkışı Uyarı mesajı Alarm Arıza CF Haberleşme hatası sırasında sürekli çalışma SA Güvenli duruş UF USB host hatası HP1 Ana pozisyona geri dönüş ayar hatası HP2 Ana pozisyona geri dönüş tamamlanmadı HP3 Ana pozisyona geri dönüş parametre ayar hatası LDF Yük arıza uyarısı EHR *4 Ethernet haberleşme arızası FN Fan alarmı FN2 *3 Dahili fan alarmı E.OC1 E.OC2 E.OC3 Hızlanma sırasında aşırı akım duruşu Sabit hızda aşırı akım duruşu Yavaşlama ya da durma sırasında aşırı akım duruşu 16 (H1) 17 (H11) 18 (H12) *1 ile 4* arası dipnotlar için sonraki sayfaya bakınız. 6

67 HATA GİDERME Arıza Çalışma paneli ile E.OV1 E.OV2 E.OV3 E.THT E.THM E.FIN E.IPF *1 E.UVT *1 E.ILF *1 E.OLT E. SOT E.LUP E.LDN E.BE *1 E.GF E.LF E.OHT E.PTC E.OPT E.OP2 E.OP3 E.OP1 E.16 ile E.2 E.PE E.PUE E.RET E.PE2 E.CPU E.CTE Açıklama Hızlanma sırasında rejeneratif aşırı gerilim duruşu Sabit hızda çalışırken rejeneratif aşırı gerilim duruşu Yavaşlama ya da durma sırasında rejeneratif aşırı gerilim duruşu İnverter aşırı yük duruşu (elektronik termik röle fonksiyonu) Motor aşırı yük duruşu (elektronik termik röle fonksiyonu) Soğutucu aşırı ısınma Anlık enerji kesilmesi Alçak Gerilim Giriş faz kaybı Akım sınırlama duruşu Senkronizasyon algılama kaybı Üst sınır arıza saptama Alt sınır arıza saptama Frenleme transistörü arıza tespiti Çıkış tarafı topraklama aşırı akım arızası Çıkış faz kaybı Harici termik röle fonksiyonu PTC termistör Opsiyon arızası Haberleşme opsiyonu arızası PLC fonksiyonu ile kullanıcı tanımlı hata Parametre depolama aygıtı arızası PU bağlı değil Alarm tekrar çalışma sayıcısı doldu Parametre depolama aygıtı arızası CPU arızası Parametre ünitesi güç kaynağı kısa devre/ RS-485 terminali güç kaynağı kısa devre (RS-485 terminalleri olmayan FR-A8-E) Veri kodu 32 (H2) 33 (H21) 34 (H22) 48 (H3) 49 (H31) 64 (H4) 8 (H5) 81 (H51) 82 (H52) 96 (H6) 97 (H61) 98 (H62) 99 (H63) 112 (H7) 128 (H8) 129 (H81) 144 (H9) 145 (H91) 16 (HA) 162 (HA2) 163 (HA3) 161 (HA1) (HA4 HA8) 176 (HB) 177 (HB1) 178 (HB2) 179 (HB3) 192 (HC) 193 (HC1) Arıza Diğerleri Çalışma paneli ile ile ile E.P24 E.CDO 24 V DC güç arızası *1 FR-A842 için görüntülenmez (Ayrık dönüştürücü tipi) *2 FR-A846 için görüntülenmez (IP55 uyumlu modeller) *3 Sadece FR-A846 için görüntülenir (IP55 uyumlu modeller) *4 Sadece FR-A8-E için görüntülenir *5 FR-A8-E için görüntülenmez Anormal çıkış akımı algılama E.IOH *1 İlk akım sınırlama devresi arızası E.SER *5 Haberleşme arızası (inverter) E.AIE E.USB E.SAF E.PBT E.OS E.OSD E.ECT E.OD E.MB1 ile E.MB7 E.EP E.MP E.IAH *3 E.LCI E.PCH E.PID E.EHR *4 E. 1 ile E. 3 E. 5 ile E. 7 E.11 Açıklama Analog giriş arızası USB haberleşme arızası Güvenlik devresi arızası Dahili devre arızası Aşırı hız Aşırı hızlanma algılanması Sinyal kaybı algılama Aşırı pozisyon arızası Fren sıra işlem arızası Enkoder faz arızası Manyetik kutup pozisyonu bilinmiyor Anormal dahili sıcaklık 4mA giriş arızası Ön şarj arızası PID sinyal arızası Ethernet haberleşme arızası Opsiyon arızası CPU arızası Ters yönde dönüş yavaşlama arızası E.13 Dahili devre arızası Veri kodu 194 (HC2) 196 (HC4) 197 (HC5) 198 (HC6) 199 (HC7) 2 (HC8) 21 (HC9) 22 (HCA) 28 (HD) 29 (HD1) 21 (HD2) 211 (HD3) (HD5 HDB) 22 (HDC) 222 (HDE) 225 (HE1) 228 (HE4) 229 (HE5) 23 (HE6) 231 (HE7) (HF1 HF3) (HF5 HF7) 251 (HFB) 253 (HFD) E Arıza geçmişi EV 24 V harici güç kaynağı çalışması RD Yedekleme devam ediyor WR Restorasyon devam ediyor 61

68 7 ÖZELLİKLER 7.1 Nominal değerler FR-A82 (2 V sınıfı) Model FR-A82-46 (.4K) 77 (.75K) 15 (1.5K) 167 (2.2K) 25 (3.7K) 34 (5.5K) *1 Belirtilen kullanılabilir motor kapasitesi Mitsubishi 4 kutuplu standart motorlarla kullanım için en yüksek kapasitedir. *2,2 kw motor kapasitesi sadece V/F kontrolü altında geçerlidir. *3 Belirtilen kullanılabilir çıkış kapasitesi 22 V çıkış gerilimine ilişkindir. *4 Belirtilen aşırı yük akım %, aşırı yük akımının, inverterin nominal çıkış akımına oranıdır. Dur-kalk çalışma şeklinde, inverter ve motor sıcaklığının %1 yüklenme ne veya altına düşmesi için bekleyiniz. *5 Maksimum çıkış gerilimi besleme gerilimini aşmaz. Maksimum çıkış gerilimi ayar aralığında değiştirilebilir. Ancak, inverter çıkış tarafında gerilim dalgasının maksimum noktası, güç kaynağı geriliminin yaklaşık 2 katıdır. *6 Dahili fren direncine göre *7 ND için *8 Nominal giriş akımı, nominal çıkış gerilimindeki gösterir. Güç kaynağı tarafındaki empedans (giriş reaktörü ve kablolar dahil) nominal giriş akımını etkiler. *9 Güç kaynağı kapasitesi, nominal çıkış akımındaki değerdir. Besleme tarafındaki (giriş reaktörü ve kabloların empedansları dahil) empedans ne göre değişir. *1 FR-DU8: IP4 (PU konnektörü kısmı haricinde) 49 (7.5K) 63 (11K) 77 (15K) 93 (18.5K) 125 (22K) SLD,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , Kullanılabilir LD,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , motor kapasitesi [kw] *1 ND (başlangıç ayarı),4,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , HD,2 *2,4,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , SLD 1,8 2,9 4 6, Nominal kapasite LD 1,6 2,7 3,7 5,8 8, [kva] *3 ND (başlangıç ayarı) 1,1 1,9 3 4,2 6,7 9, HD,6 1,1 1,9 3 4,2 6,7 9, SLD 4,6 7,7 1,5 16, Nominal LD 4,2 7 9,6 15, , akım [A] ND (başlangıç ayarı) , HD 1, , SLD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %11 u; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 4 C) Aşırı yükte nominal LD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) akım *4 ND (başlangıç ayarı) 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) HD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %25 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) Nominal gerilim *5 Üç faz 2 ile 24 V arası Fren transistörü Dahili FR-BU2 (Opsiyon) Çıkış Güç kaynağı Rejeneratif frenleme Maksimum fren torku *7 %15 tork/%3 ED *6 %1 tork/ %3 ED *6 %1 tork/ %2 ED *6 %2 tork/sürekli FR-ABR (Opsiyon kullanıldığında) %15 tork/ %1 ED 154 (3K) 187 (37K) 233 (45K) 316 (55K) 38 (75K) %1 tork/ sürekli %1 tork/%1 ED %1 tork/%6 ED Nominal giriş AC gerilimi/frekansı Üç faz 2 ile 24 V arası, 5 Hz/6 Hz İzin verilen AC gerilim dalgalanması 17 ile 264 V arası, 5 Hz/6 Hz İzin verilen frekans dalgalanması ±%5 SLD 5,3 8,9 13,2 19,7 31,3 45,1 62,8 8,6 96, LD 5 8,3 12,2 18,3 28,5 41,6 58,2 74,8 9, Nominal giriş akımı [A] *8 Güç kaynağı kapasitesi [kva] *9 DC reaktör olmadan DC reaktör ile DC reaktör olmadan DC reaktör ile ND (başlangıç ayarı) 3,9 6,3 1,6 14,1 22,6 33,4 44,2 6,9 8 96, HD 2,3 3,9 6,3 1,6 14,1 22,6 33,4 44,2 6,9 8 96, SLD 4,6 7,7 1,5 16, LD 4,2 7 9,6 15, , ND (başlangıç ayarı) , HD 1, , SLD 2 3,4 5 7, LD 1,9 3,2 4, ND (başlangıç ayarı) 1,5 2,4 4 5,4 8, HD,9 1,5 2,4 4 5,4 8, SLD 1,8 2,9 4 6, LD 1,6 2,7 3,7 5,8 8, ND (başlangıç ayarı) 1,1 1,9 3 4,2 6,7 9, HD,6 1,1 1,9 3 4,2 6,7 9, Koruma sınıfı *1 IP2 IP Kendiliğinden Soğutma sistemi Zorlanmış hava akımlı soğutma soğutma Ağırlık [kg] 2, 2,2 3,3 3,3 3,3 6,7 6,7 8, (9K) 62

69 ÖZELLİKLER FR-A84 (4 V sınıfı) Model FR-A (.4K) (.75K) (1.5K) (2.2K) (3.7K) (5.5K) (7.5K) (11K) (15K) (18.5K) (22K) (3K) (37K) (45K) (55K) (75K) (9K) (11K) 361 (132K) 432 (16K) 481 (185K) 547 (22K) 61 (25K) 683 (28K) SLD,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , Kullanılabilir motor kapasitesi [kw] *1 Çıkış Güç kaynağı Nominal kapasite [kva] *3 Nominal akım [A] Aşırı yükte nominal akım *4 LD,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , ND (başlangıç ayarı),4,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , HD,2 *2,4,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , SLD 1,8 2,9 4 6, LD 1,6 2,7 3,7 5,8 8, ND (başlangıç ayarı) 1,1 1,9 3 4,6 6,9 9, HD,6 1,1 1,9 3 4,6 6,9 9, SLD 2,3 3,8 5,2 8,3 12, LD 2,1 3,5 4,8 7,6 11, ND (başlangıç ayarı) 1,5 2, HD,8 1,5 2, SLD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %11 u; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 4 C) LD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) ND (başlangıç ayarı) 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) HD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %25 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) Nominal gerilim *5 Üç faz 38 ile 5 V arası Fren transistörü Dahili FR-BU2 (Opsiyon) Rejeneratif frenleme Maksimum fren torku *7 %1 tork/%2 ED *6 %2 tork/sürekli %1 tork/sürekli FR-ABR (Opsiyon kullanıldığında) %1 tork/%1 ED %1 tork/%6 ED *12 Nominal giriş AC gerilimi/frekansı Üç faz 38 ile 5 V arası, 5 Hz/6 Hz *11 İzin verilen AC gerilim dalgalanması 323 ile 55 V arası, 5 Hz/6 Hz İzin verilen frekans dalgalanması ± %5 SLD 3,2 5,4 7,8 1,9 16,4 22,5 31,7 4,3 48,2 58,4 76,8 97, LD 3 4,9 7,3 1,1 15,1 22, ,2 44,9 53,9 75,1 89, Nominal giriş akımı [A] *8 Güç kaynağı kapasitesi [kva] *9 DC reaktör olmadan DC reaktör ile DC reaktör olmadan DC reaktör ile ND (başlangıç ayarı) 2,3 3,7 6,2 8,3 12,3 17,4 22,5 31 4,3 48,2 56,5 75, HD 1,4 2,3 3,7 6,2 8,3 12,3 17,4 22,5 31 4,3 48,2 56,5 75, SLD 2,3 3,8 5,2 8,3 12, LD 2,1 3,5 4,8 7,6 11, ND (başlangıç 1,5 2, ayarı) HD,8 1,5 2, SLD 2,5 4,1 5,9 8, LD 2,3 3,7 5,5 7, ND (başlangıç 1,7 2,8 4,7 6,3 9, ayarı) HD 1,1 1,7 2,8 4,7 6,3 9, SLD 1,8 2,9 4 6, LD 1,6 2,7 3,7 5,8 8, ND (başlangıç 1,1 1,9 3 4,6 6,9 9, ayarı) HD,6 1,1 1,9 3 4,6 6,9 9, Koruma sınıfı *1 IP2 IP Kendiliğinden Soğutma sistemi Zorlanmış hava akımlı soğutma soğutma Ağırlık [kg] 2,8 2,8 2,8 3,3 3,3 6,7 6,7 8,3 8, *1 Belirtilen kullanılabilir motor kapasitesi Mitsubishi 4 kutuplu standart motorlarla kullanım için en yüksek kapasitedir. *2,2 kw motor kapasitesi sadece V/F kontrolü altında geçerlidir. *3 Belirtilen nominal çıkış kapasitesi 44 V çıkış gerilimine ilişkindir. *4 Belirtilen aşırı yük akım %, aşırı yük akımının, inverterin nominal çıkış akımına oranıdır. Dur-kalk çalışma şeklinde, inverter ve motor sıcaklığının %1 yüklenme ne veya altına düşmesi için bekleyiniz. *5 Maksimum çıkış gerilimi besleme gerilimini aşmaz. Maksimum çıkış gerilimi ayar aralığında değiştirilebilir. Ancak, inverter çıkış tarafında gerilim dalgasının maksimum noktası, güç kaynağı geriliminin yaklaşık 2 katıdır. *6 Dahili fren direncine göre *7 ND için *8 Nominal giriş akımı, nominal çıkış gerilimindeki gösterir. Güç kaynağı tarafındaki empedans (giriş reaktörü ve kablolar dahil) nominal giriş akımını etkiler. *9 Güç kaynağı kapasitesi, nominal çıkış akımındaki değerdir. Besleme tarafındaki (giriş reaktörü ve kabloların empedansları dahil) empedans ne göre değişir. *1 FR-DU8: IP4 (PU konnektörü kısmı haricinde) *11 48 V'u aşan güç gerilim değerleri için, Pr. 977 "Giriş gerilim modu ni" ayarlayın. (Detaylı bilgi için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) *12 İnverterin dahili freninin frenleme kapasitesi, sektörel pazardaki bir fren direnci ile geliştirilebilir. Detaylı bilgi için lütfen satış temsilcimizle iletişime geçiniz. 63

70 ÖZELLİKLER FR-A842 (4 V sınıfı) Model FR-A842- Çıkış 77 (315K) 866 (355K) SLD Kullanılabilir motor kapasitesi LD [kw] *1 ND (başlangıç ayarı) HD SLD Nominal kapasite LD [kva] *2 ND (başlangıç ayarı) HD SLD Nominal akım [A] LD ND (başlangıç ayarı) HD SLD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %11 u; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 4 C) Aşırı yükte nominal LD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) akım *3 ND (başlangıç ayarı) 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) HD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %25 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 5 C) Nominal gerilim *4 Üç faz 38 ile 5 V arası Rejeneratif fren torku *5 (FR-CC2 dönüştürücü Maksimum fren torku %1 tork/sürekli ünitesi kullanıldığında) Kontrol güç kaynağı yardımcı girişi Tek faz 38 ile 5 V arası 5 Hz/6 Hz *7 DC besleme kaynağı gerilimi 43 ile 78 V DC arası Kontrol güç kaynağı yardımcı girişi için izin verilen dalgalanma Frekans ±%5, gerilim ±%1 Koruma sınıfı (IEC 6529) *6 IP Soğutma sistemi Zorlanmış hava akımlı soğutma Ağırlık [kg] Giriş gücü *1 Belirtilen kullanılabilir motor kapasitesi Mitsubishi 4 kutuplu standart motorlarla kullanım için en yüksek kapasitedir. *2 Belirtilen nominal çıkış kapasitesi 44 V çıkış gerilimine ilişkindir. *3 Belirtilen aşırı yük akım %, aşırı yük akımının, inverterin nominal çıkış akımına oranıdır. Dur-kalk çalışma şeklinde, inverter ve motor sıcaklığının %1 yüklenme ne veya altına düşmesi için bekleyiniz. *4 Maksimum çıkış gerilimi besleme gerilimini aşmaz. Maksimum çıkış gerilimi ayar aralığında değiştirilebilir. Ancak, inverter çıkış tarafında gerilim dalgasının maksimum noktası, güç kaynağı geriliminin yaklaşık 2 katıdır. *5 ND için *6 FR-DU8: IP4 (PU konnektörü kısmı haricinde) *7 48 V'u aşan güç gerilim değerleri için, Pr. 977 "Giriş gerilim modu ni" ayarlayın. (Detaylı bilgi için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) 962 (4K) Dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) değerleri için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. 194 (45K) 1212 (5K) 64

71 ÖZELLİKLER FR-A846 (4 V sınıfı) Model FR-A846- Kullanılabilir motor kapasitesi [kw] *1 Çıkış Güç kaynağı Nominal kapasite [kva] *2 Nominal akım [A] 23 (.4K) 38 (.75K) 52 (1.5K) 83 (2.2K) 126 (3.7K) 17 (5.5K) 25 (7.5K) Ağırlık [kg] *1 Belirtilen kullanılabilir motor kapasitesi Mitsubishi 4 kutuplu standart motorlarla kullanım için en yüksek kapasitedir. *2 Belirtilen nominal çıkış kapasitesi 44 V çıkış gerilimine ilişkindir. *3 Belirtilen aşırı yük akım %, aşırı yük akımının, inverterin nominal çıkış akımına oranıdır. Dur-kalk çalışma şeklinde, inverter ve motor sıcaklığının %1 yüklenme ne veya altına düşmesi için bekleyiniz. *4 Maksimum çıkış gerilimi besleme gerilimini aşmaz. Maksimum çıkış gerilimi ayar aralığında değiştirilebilir. Ancak, inverter çıkış tarafında gerilim dalgasının maksimum noktası, güç kaynağı geriliminin yaklaşık 2 katıdır. *5 ND için *6 Nominal giriş akımı, nominal çıkış gerilimindeki gösterir. Güç kaynağı tarafındaki empedans (giriş reaktörü ve kablolar dahil) nominal giriş akımını etkiler. *7 Güç kaynağı kapasitesi, nominal çıkış akımındaki değerdir. Besleme tarafındaki (giriş reaktörü ve kabloların empedansları dahil) empedans ne göre değişir. *8 48 V'u aşan güç gerilim değerleri için, Pr. 977 "Giriş gerilim modu ni" ayarlayın. (Detaylı bilgi için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) 31 (11K) *9 UL Tip 12 Pano-İklimlendirilmiş Hava Taşıyan bir Bölmeye Kurulum için uygundur (Basınçlı oda) *1 IP55 sınıfı uyum için, koruyucu burçları çıkarın ve önerilen kablo rakorlarını takın. 38 (15K) 47 (18.5K) 62 (22K) 77 (3K) 93 (37K) 116 (45K) 18 (55K) 216 (75K) 26 (9K) (11K) (132K) LD,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , ND,4,75 1,5 2,2 3,7 5,5 7, , (başlangıç ayarı) LD 1,6 2,7 3,7 5,8 8, ND (başlangıç ayarı) 1,1 1,9 3 4,6 6,9 9, LD 2,1 3,5 4,8 7,6 11, ND 1,5 2, (başlangıç ayarı) Aşırı yükte LD 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %12 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 4 C) nominal akım ND 6 sn. için nominal motor kapasitesinin %15 si; 3 sn. için nominal motor kapasitesinin %2 ü (maks. çevreleyen hava sıcaklığı 4 C) *3 (başlangıç ayarı) Nominal gerilim *4 Üç faz 38 ile 5 V arası Rejeneratif frenleme Maksimum fren torku *5 Nominal giriş AC gerilimi/ frekansı İzin verilen AC gerilim dalgalanması İzin verilen frekans dalgalanması Nominal giriş akımı [A] *6 %1 tork/sürekli Üç faz 38 ile 5 V arası, 5 Hz/6 Hz *8 323 ile 55 V arası, 5 Hz/6 Hz ± %5 LD 2,1 3,5 4,8 7,6 11, ND 1,5 2, (başlangıç ayarı) Güç kaynağı LD 1,6 2,7 3,7 5, kapasitesi [kva] *7 ND (başlangıç ayarı) 1,1 1,9 3 4,6 6, Koruma sınıfı IEC 6529 Toz ve su geçirmez tip (IP55) *1 UL5 UL Tip 12 *9 Soğutma sistemi Kendiliğinden soğutma + dahili fan Zorlanmış hava akımlı soğutma + dahili fan 65

72 ÖZELLİKLER 7.2 Dış boyutlar FR-A82-46(.4K) to ile 475(9K) arası FR-A84-23(.4K) to ile 361(132K) arası 2-φC FR-A84-432(16K) ile 683(28K) arası FR-A84-432(16K) to 683(28K) 3-φC *1 H1 H H1 H W1 W D W1 W W1 *1 FR-A8-GF ye takılı olan LED ekran kapağı, 2,1 mm lik ek bir derinliğe sahiptir. (Birim: mm) 2 V sınıfı 4 V sınıfı İnverter Tipi W W1 H H1 D C FR-A82-46(.4K) FR-A82-77(.75K) 125 FR-A82-15(1.5K) FR-A82-167(2.2K) FR-A82-25(3.7K) 6 FR-A82-34(5.5K) FR-A82-49(7.5K) FR-A82-63(11K) FR-A82-77(15K) 19 FR-A82-93(18.5K) FR-A82-125(22K) FR-A82-154(3K) FR-A82-187(37K) FR-A82-233(45K) 25 FR-A82-316(55K) FR-A82-38(75K) 465 FR-A82-475(9K) FR-A84-23(.4K) FR-A84-38(.75K) FR-A84-52(1.5K) FR-A84-83(2.2K) FR-A84-126(3.7K) 6 FR-A84-17(5.5K) 17 FR-A84-25(7.5K) FR-A84-31(11K) FR-A84-38(15K) 19 FR-A84-47(18.5K) FR-A84-62(22K) 1 FR-A84-77(3K) FR-A84-93(37K) 55 FR-A84-116(45K) FR-A84-18(55K) FR-A84-216(75K) FR-A84-26(9K) FR-A84-325(11K) FR-A84-361(132K) FR-A84-432(16K) FR-A84-481(185K) FR-A84-547(22K) FR-A84-61(25K) FR-A84-683(28K) 66

73 ÖZELLİKLER FR-A842-77(315K) ile 1212(5K) arası FR-A846-23(.4K) ile 47(18.5K) arası 3-ØC 2-ØC H1 H *1 H1 H W1 W W1 D W1 W D FR-A846-62(22K) ile 116(45K) arası 2-φ C FR-A846-18(55K) ile 361(132K) arası 3-φ C H1 H H1 H W1 W D W1 W1 W D (Birim: mm) 4 V sınıfı İnverter Tipi W W1 H H1 D C FR-A842-77(315K) FR-A (355K) FR-A (4K) FR-A (45K) FR-A (5K) FR-A846-23(.4K) ile 17(5.5K) arası FR-A846-25(7.5K) ile 47(18.5K) arası FR-A846-62(22K) ile 116(45K) arası FR-A846-18(55K) ile 26(9K) arası FR-A (11K), 361(132K) *1 FR-A8-GF ye takılı olan LED ekran kapağı, 2,5 mm lik ek bir derinliğe sahiptir. 44 * , ,6 15 Dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) boyutları için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. 67

74 A EK A.1 AB Direktiflerine uygunluk talimatları AB Direktifleri, AB üyesi ülkelerin farklı ulusal düzenlemelerini standart hale getirmek ve AB bölgesinde güvenliği sağlanmış ekipmanların serbest dolaşımını kolaylaştırmak için çıkarılmıştır yılından bu yana, AB Direktiflerinden biri olan EMC Direktiflerine uyum yasal olarak talep edilmektedir yılından bu yana, bir başka AB Direktifi olan Düşük Gerilim Direktifine uyum da yasal olarak talep edilmektedir. Bir üretici, kendi ekipmanının EMC Direktifi ve Alçak Gerilim Direktifi ile uyumlu olduğunu onayladığında, uyum beyanında bulunmalı ve ürününe CE işareti koymalıdır. AB deki yetkili temsilci AB deki yetkili temsilci aşağıdadır: Firma: Mitsubishi Electric Europe B.V. Adres: Mitsubishi-Electric-Platz 1, 4882 Ratingen, Almanya A.1.1 EMC Direktifi Bu inverterin, EMC Direktifi ile uyumlu olduğunu ve inverter üzerinde CE işaretlemesi olduğunu beyan etmekteyiz. EMC Direktifi: 24/18/EC Standart(lar): EN618-3:24 (İkinci çevre / PDS Kategorisi "C3") IP55 uyumlu modeller için standartlar: EN618-3:24 (Birinci çevre / PDS Kategorisi "C2", İkinci çevre / PDS Kategorisi "C3". Uygulanan standart, dahili EMC filtresine bağlıdır.) Bu inverter, yerleşim alanlarını besleyen genel alçak gerilim şebekesine bağlanarak kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. İnverteri bir yerleşim bölgesinde kullanırken, gerekli önlemleri alın ve yerleşim bölgesinde kullanılan inverterin uygunluğunu sağlayın. Böyle bir şebekeye bağlandığında radyo frekansı girişimi olması olasıdır. Kurulumcu önerilen önleme cihazları dahil, kurulum ve kullanıma ilişkin bir kılavuz sağlayacaktır. Notlar Birinci çevre Konutların bulunduğu çevredir. Konutlara güç sağlayan alçak gerilim şebekesine transformatör olmadan doğrudan bağlanan binalar içerir. İkinci çevre Konutlara güç sağlayan alçak gerilim şebekesine transformatör olmadan doğrudan bağlanan binalar dışındaki tüm binaların olduğu çevredir. 68

75 EK Notlar EMC filtresini etkin olacak şekilde ayarlayın, inverteri kurun ve aşağıdaki talimatlara göre kablo bağlantılarını gerçekleştirin: İnverter (ayrık dönüştürücü tipleri için ilgili dönüştürücü ünite) dahili bir EMC filtresi ile donatılmıştır. EMC filtresini etkin olacak şekilde ayarlayın. (Detaylı bilgi için FR-A8 ve FR-CC2 Kullanım Kılavuzlarına bakınız.) Sadece FR-A8-E: Bu inverter C3 sınıfı bir EMC filtresi ile donatılmıştır. EMC filtresini etkinleştir. (Detaylı bilgi için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız.) İnverteri (ve dönüştürücü üniteyi) topraklı bir şebeke hattına bağlayın. Motor ve kontrol kablosu montajını, EMC Kurulum Talimatlarına (BCN-A ) ve Technical News (MF-S-112, 113, 119) belgesi talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirin. Yalnızca standart modellerde: İnverter ve motor arasındaki kablo uzunluğu en fazla 5 m olmalıdır. Sadece FR-A8-E: Dahili EMC filtresinin yeterli fonksiyon sağlaması için, motor kablo uzunlukları 2 m'den fazla olmamalıdır. İnverterin (ve dönüştürücü ünitenin) nihai montaj için endüstriyel sürücü uygulaması olarak EMC Direktifi ile uyumlu olduğundan emin olun. IP55 uyumlu modeller için: Dahili C2 Sınıfı EMC filtreli inverter 16 A veya daha az giriş akımına sahipse, EN/IEC harmonik akım emisyon sınırlamaları geçerli olacaktır. Ancak inverter 1 kw veya daha yüksek bir toplam nominal gücü olan profesyonel bir ekipman ise, EN/IEC EN harmonik akım emisyon sınırlamaları uygulanmaz. Cihaz giriş akımının 16 Amper'den fazla ve 75 Amper'i geçmediği durumda, kullanıcının kaynağı ile genel şebeke arasındaki arabirim noktasında, Ssc kısa devre gücünün aşağıdaki tabloda verilen değere eşit veya daha büyük olması koşuluyla cihaz, EN/IEC ile uyumludur. Gerekiyorsa şebeke dağıtım şirketi ile görüşüp danışarak ekipmanın aşağıdaki tabloda belirtilen Ssc kısa devre gücüne eşit veya daha büyük güçteki bir şebekeye bağlı olduğundan emin olmak, ekipmanın kurucusu veya kullanıcısının sorumluluğundadır. İnverter modeli Standart Ssc Rsce FR-A846-23(.4K) EN/IEC FR-A846-25(7.5K) 2261 kva FR-A846-31(11K) 359 kva FR-A846-38(15K) 4124 kva FR-A846-47(18.5K) 555 kva FR-A846-62(22K) EN/IEC kva 12 FR-A846-77(3K) 7582 kva FR-A846-93(37K) 9445 kva FR-A (45K) 1144 kva FR-A846-18(55K) kva FR-A (75K) FR-A846-26(9K) IEC FR-A (11K) 35 FR-A (132K) 69

76 EK A.1.2 Alçak Gerilim Direktifi İnverterlerimizin Alçak Gerilim Direktifine uyumlu (EN standardına uyumlu) ürünler olduğunu kendimiz doğrulamakta ve inverterlerimize CE işareti yerleştirmekteyiz. Talimatlar Kaçak akım şalterlerini, ekipmanın toprak bağlantısını gerçekleştirmeden elektrik şok emici olarak kullanmayın. Cihazı güvenli bir şekilde topraklayın. Topraklama klemensini ayrı olarak bağlayınız. (Bir klemense her zaman sadece bir kablo bağlayınız.) Sayfa 26 dahilinde belirtilen kabloları sadece aşağıdaki koşullarda kullanınız. Çevreleyen hava sıcaklığı: maksimum 4 C Farklı koşullar için Ek C TABLO 5 te EN 624'e uygun kablo seçiniz. Topraklama kablosunu bağlamak için kalaylı bir kablo yüzüğü (kaplama çinko içermemelidir) kullanın. Vidayı sıkıştırırken, vida dişlerine zarar vermemeye dikkat edin. Alçak Gerilim Direktifine uygun ürünler için, sayfa 26 dahilinde belirtilen verilere sahip PVC kablolar kullanınız. EN veya IEC Standartlarına uygun kompakt şalter ve manyetik kontaktörler kullanınız. Bu ürün, koruyucu topraklama iletkeninde DC akıma neden olabilir. Doğrudan veya dolaylı temas durumunda koruma için kalan akımla çalışan koruyucu bir cihaz (RCD) ya da bir izleme (RCM) cihazı kullanıldığında, ürünün besleme tarafında sadece B Tipi bir RCD veya RCM kullanımına izin verilir. İnverteri, IEC6664 de belirtilen aşırı gerilim kategori II (ana beslemenin topraklamasına bakmaksızın kullanmaya elverişli), aşırı gerilim kategori III (toprak-nötr sistemli ana besleme ile uygun, sadece 4 V sınıfı) ve kirlilik derecesi 2 veya daha düşük koşullar altında kullanınız. FR-A82 serisi inverterlerin giriş tarafına bir izolasyon transformatörü takılmalıdır. FR-A (3K) veya üzeri, FR-A84-77 (3K) veya üzeri (IP) ve FR-A842 inverter modellerini kirlilik derecesi 2 koşullarında kullanmak için inverteri IP 2X veya üzeri sınıf bir panoya yerleştiriniz. İnverteri kirlilik derecesi 3 koşullarında kullanmak için, IP54 veya daha üzeri sınıf bir panoya yerleştiriniz (sadece standart modeller ve ayrık dönüştürücü tipleri için). FR-A (22K) ya da altı ve FR-A84-62 (22K) veya altı (IP2) inverterleri kirlilik derecesi 2 olan bir ortamda pano dışında kullanmak için, fan kapak vidaları ile fan kapağını sabitleyin. Fan kapağı sabitleme vidası Fan kapağı Fan kapağı sabitleme vidaları Fan kapağı Fan Fan FR-A82-15(1.5K) ile 25(3.7K) arası FR-A84-83(2.2K), 126(3.7K) FR-A82-34(5.5K) ile 25(22K) arası FR-A84-17(5.5K) ile 62(22K) arası İnverter giriş ve çıkışında (ve dönüştürücü ünitesinde), EN624 Ek C'de belirtilen tip ve boyutlarda kablolar kullanınız. Röle çıkışların kapasitesi (klemens sembolleri A1, B1, C1, A2, B2, C2) 3 V DC,,3 A olmalıdır. (Röle çıkışları temel olarak dahili inverter devresinden (ve dönüştürücü üniteden) izole edilmiştir.) Sayfa 4 dahilindeki kontrol devresi klemensleri ana devreden güvenli bir şekilde izole edilmiştir. Ortam (ayrıntılı bilgi için, bkz. sayfa 2) Çalışma sırasında Depolama sırasında Taşıma sırasında LD, ND (başlangıç ayarı), HD sınıfı: IP55 uyumlu modeller: 1 C ile +4 C arası Çevreleyen hava 1 C ile +5 C arası sıcaklığı SLD sınıfı: 1 C ile +4 C arası 2 C ile +65 C arası 2 C ile +65 C arası Ortam nemi %95 veya daha az bağıl nem %95 veya daha az bağıl nem %95 veya daha az bağıl nem Maksimum yükseklik 25 m 25 m 1 m IP55 uyumlu modeller için: İnverteri doğrudan morötesi radyasyona maruz kalmayacağı bir yere kurun. 7

77 EK Kablolama koruması Kurulum için yerel direktiflere göre Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC veya Sınıf L sigorta veya UL 489 Kompakt Güç Şalteri (MCCB) sağlanmalıdır. FR-A82 ve FR-A846 serileri için Sınıf T, Sınıf J veya Sınıf CC sigorta veya UL 489 Kompakt Güç Şalteri (MCCB) sağlanmalıdır. FR-A (.4K) (.75K) (1.5K) (2.2K) (3.7K) (5.5K) (7.5K) (11K) (15K) (18.5K) (22K) (3K) Nominal sigorta gerilimi [V] 24 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum Güç faktörü iyileştirme reaktörü olmadan değer [A] *1 Güç faktörü iyileştirme reaktörü ile Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * FR-A (37K) (45K) (55K) (75K) (9K) Nominal sigorta gerilimi [V] 24 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum Güç faktörü iyileştirme reaktörü olmadan değer [A] *1 Güç faktörü iyileştirme reaktörü ile Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * FR-A (.4K) (.75K) (1.5K) (2.2K) (3.7K) (5.5K) (7.5K) (11K) (15K) (18.5K) (22K) (3K) Nominal sigorta gerilimi [V] 5 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum Güç faktörü iyileştirme reaktörü olmadan değer [A] *1 Güç faktörü iyileştirme reaktörü ile Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * FR-A (37K) (45K) (55K) (75K) (9K) (11K) (132K) (16K) (185K) (22K) (25K) (28K) Nominal sigorta gerilimi [V] 5 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum Güç faktörü iyileştirme reaktörü olmadan değer [A] *1 Güç faktörü iyileştirme reaktörü ile Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * FR-A (.4K) (.75K) (1.5K) (2.2K) (3.7K) (5.5K) (7.5K) (11K) (15K) (18.5K) (22K) (3K) Nominal sigorta gerilimi [V] 5 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum değer [A] * Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * FR-A (37K) (45K) (55K) (75K) (9K) (11K) (132K) Nominal sigorta gerilimi [V] 5 V ve üzeri Sigorta İzin verilen maksimum değer [A] * Kompakt güç şalterleri (MCCB) İzin verilen maksimum değer [A] * *1 ABD Ulusal Elektrik Kuralları na göre izin verilen maksimum değer. Her kurulum için uygun tam büyüklüğün seçilmesi gerekir. Dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) kablo bağlantı koruması için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. A.1.3 K ısa devre değerleri 2 V sınıfı 1 ka rms simetrik akımdan fazla koruma kapasitesi olmayan devrelerde kullanım için uygundur, maksimum 24 V. 4 V sınıfı 1 ka rms simetrik akımdan fazla koruma kapasitesi olmayan devrelerde kullanım için uygundur, maksimum 5 V. A.1.4 Makine Direktifi Frekans inverterin kendisi AB makine direktifinin genel yapısına göre bir makine değildir. Tüm makinenin Direktif 98/37/EC ( tarihli Makine Direktifi 26/42/EC içinde) koşullarına uygunluğu onaylanıncaya kadar, frekans inverterinin bir makine içinde çalıştırılmasına izin verilmemektedir. 71

78 EK A.2 UL ve cul için talimatlar (UL 58C, CSA C22.2 No.14 uyumlu standart) A.2.1 Genel uyarılar A.2.2 Kurulum UYARI Ana devre kondansatörleri deşarj süresi 1 dakikadır. Kablo bağlantısı veya kontrollerden önce, beslemeyi kapatın, 1 dakikadan fazla bekleyin ve P/+ ve N/- klemensleri arasındaki gerilimi bir ölçüm cihazı vb. ile ölçerek elektrik çarpması tehlikesini ortadan kaldırın. FR-A82/A84/A842 inverterler Bu inverterler tipleri, pano içinde kullanıma yönelik ürünler olarak onaylanmışlardır ve onay testleri aşağıdaki koşullar altında gerçekleştirilmiştir. Pano tasarımı inverteri çevreleyen hava sıcaklığı, nem ve atmosferik çevre şartlarına uygun olmalıdır. (Bkz. sayfa 2.) FR-A846 inverterler (IP55 uyumlu model) Bu inverter tipleri, İklimlendirilmiş Hava Taşıyan bir Bölmeye (Basınçlı oda) Kurulum için uygun UL Tip 12 pano içinde kullanılabilecek ürünler olarak onaylanmıştır. İnverteri çevreleyen hava sıcaklığı, nem ve atmosferik çevre şartlarına uygun olacak şekilde inverter kurulumunu gerçekleştiriniz. (Bkz. sayfa 2.) Sürücü pano sınıfına uygun temiz hava içeren bir ortama kurulmalıdır. Soğutucu hava, UL Tip 12 panoya uygun şekilde temiz, korozif maddelerden ve elektriksel olarak iletken tozlardan arındırılmış olmalıdır. Bu pano her yönden gelecek havadaki tozlara, hafif püskürtmelere ve su sıçramalarına karşı koruma sağlar. Kablolama koruması (FR-A82/A84 inverterler) ABD'de kurulum için, Ulusal Elektrik Yasası ve yürürlükteki tüm yerel yasalara uygun olarak Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC, Sınıf L sigorta, UL 489 Kompakt Güç Şalteri veya E Tipi kombine motor kontrolörü sağlanmalıdır (sayfa 71 ve aşağıdaki tablolara bakınız). Kanada'da kurulum için, Kanada Elektrik Yasası ve yürürlükteki tüm yerel yasalara uygun olarak Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC, Sınıf L sigorta, UL 489 Kompakt Güç Şalteri veya E Tipi kombine motor kontrolörü sağlanmalıdır (sayfa 71 ve aşağıdaki tablolara bakınız). FR-A82 serisi için, Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC sigorta, UL 489 Kompakt Güç Şalteri veya E Tipi kombine motor kontrolörü sağlanmalıdır (sayfa 71 ve aşağıdaki tablolara bakınız). FR-A82- E Tipi kombine motor kontrolörü *1 FR-A84- E Tipi kombine motor kontrolörü *1 46 (.4K) 77 (.75K) 15 (1.5K) 167 (2.2K) 25 (3.7K) 34 (5.5K) veya üzeri Maksimum akım [A] Maksimum kısa devre akım [ka] * (.4K) 38 (.75K) 52 (1.5K) 83 (2.2K) 126 (3.7K) 17 (5.5K) 25 (7.5K) 31 (11K) veya üzeri Maksimum akım [A] 4 6, Maksimum kısa devre akım [ka] * *1 UL/cUL sertifikası için aşağıdaki ürünü kullanın: Model Üretici Nominal gerilim, V AC MMP-T32 Mitsubishi Electric Corp. 48Y/277 *2 Yukarıdaki tabloda belirtilen E tipi kombine motor kontrolörü tarafından korunduğunda 5 veya 25kA rms simetrik akımdan fazla koruma kapasitesi sağlamayan devrelerde kullanım için uygundur; maksimum 48Y/277 volt. 72

79 EK Kablolama koruması (FR-A842 inverterler) Dönüştürücü ünitesi (FR-CC2) kablo bağlantı koruması için FR-CC2 Kullanım Kılavuzuna bakınız. Kablolama koruması (FR-A846 inverterler) ABD'de kurulum için, Ulusal Elektrik Yasası ve yürürlükteki tüm yerel yasalara uygun olarak Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC sigorta veya UL 489 Kompakt Güç Şalteri sağlanmalıdır (sayfa 71 dahilindeki tablolara bakınız). Kanada'da kurulum için, Kanada Elektrik Yasası ve yürürlükteki tüm yerel yasalara uygun olarak Sınıf T, Sınıf J, Sınıf CC sigorta veya UL 489 Kompakt Güç Şalteri sağlanmalıdır (sayfa 71 dahilindeki tablolara bakınız). A.2.3 Güç kaynağı ve motor kablo bağlantıları İnverterin giriş (R/L1, S/L2, T/L3) ve çıkış (U, V, W) klemenslerinin kablo bağlantıları için UL listesindeki bakır kabloları (nominal 75 C nde) ve yuvarlak kablo yüzükleri kullanın. Sıkıştırmalı klemensleri, klemens üreticisi tarafından önerilen sıkma pensesini kullanarak sıkıştırın. A.2.4 Kısa devre değerleri 2 V sınıfı 1 ka rms simetrik akımdan fazla koruma kapasitesi olmayan devrelerde kullanım için uygundur, maksimum 24 V. 4 V sınıfı 1 ka rms simetrik akımdan fazla koruma kapasitesi olmayan devrelerde kullanım için uygundur, maksimum 5 V. 73

80 ÖZELLİKLER A.2.5 Motor aşırı yük koruması Motor aşırı yük koruması için elektronik termik röle fonksiyonu kullanılmak istenirse, Pr. 9 "Elektronik termik O/L röle" motor nominal akımı ayarlanmalıdır. Elektronik termal röle fonksiyonu karakteristik eğrileri [dk] bu bölgedeki ekran birimi Pr. 9 = İnverter nominal akımının %5'si *1,*2 [sn] bu bölgedeki ekran birimi Çalışma süresi [sn] Çalışma süresi [dk] 7 3Hz veya daha üzeri *3 2Hz 6 1Hz 5.5Hz Hz 52.5% 15% İnverter çıkış akımı [%] (inverter nominal akımının %'si) Pr. 9 = İnverter nominal akımının %1'ü *2 3Hz veya daha üzeri *3 2Hz 1Hz 6Hz.5Hz Çalışma bölgesi Karakteristik eğrisinin sağ bölgesi Çalışma dışı bölge Karakteristik eğrisinin sol bölgesi Motor koruması için elektronik röle fonksiyonu devre dışıyken eğri akışı (Pr. 9 = (A)) Transistör koruma bölgesi *4 23 Bu fonksiyon, motordaki aşırı yükü (aşırı ısınma) algılar, inverterin çıkış transistörünün çalışmasını durdurur ve çıkışı durdurur. (Karakteristik eğriler solda gösterilmiştir.) Mitsubishi sabit tork motoru kullanırken Pr. 71'i "1", "13" ile "16" arası, "5", "53", "54" değerlerinden birine ayarlayın. FR-A842 modelleri için Pr. 71'i "1", "13" ile "16" arası değerlerinden birine ayarlayın. Bu, düşük hız aralığında %1 sürekli tork karakteristiği sağlar. Motorun nominal akımını Pr. 9'dan ayarlayın. *1 Pr. 9, inverter nominal çıkış akımının %5'si şeklinde ayarlandığında. *2 Yüzde bilgisi, inverterin nominal çıkış akımına göredir. Motor nominal akımına göre değildir. *3 Mitsubishi sabit tork motoruna özel elektronik termal röle fonksiyonu atandığında, karakteristik eğrisi 6 Hz ve üstü bir frekansta çalışma için geçerlidir. *4 Transistör koruması soğutucunun sıcaklığına bağlı olarak aktif edilir. Koruma, çalışma koşullarına bağlı olarak %15'den daha az değerlerde de aktif edilebilir. UYARI Elektronik termik röle fonksiyonunun dahili kümülatif ısı, inverter güç sıfırlama ve sıfırlama sinyalinindevreye sokulması sonucu sıfırlanır. Bu nedenle, gereksiz yere sıfırlamadan ve güç kapatmaktan kaçının. Bir inverter ile birden fazla motor kullanırken ya da çok kutuplu motor veya özel bir motor kullanırken, inverter ile motor arasına harici bir termik röle (OCR) yerleştirin. Termal rölenin ayarı için, motor nominal değer plakasındaki akım ne hatlar arası kaçak akımı da ekleyin (detaylı bilgi için FR-A8 Kullanım Kılavuzuna bakınız). Motorun soğutma kapasitesinin azaldığı düşük hızlı çalışma için termal bir koruyucu veya termistörlü motor kullanılması tavsiye edilir. İnverter ve motor arasındaki kapasite farkının büyük ve ayar nin küçük olması durumunda, termik röle fonksiyonunun koruma karakteristikleri kötüleşecektir. Bu durumda, harici bir termik röle kullanın. Özel motorlar elektronik termik röle fonksiyonu ile korunamaz. Harici bir termik röle kullanınız. Standart modeller ve sadece IP55 uyumlu modeller: Vektör kontrola özel motorlar (SF-V5RU), termal koruyucular ile donatıldıklarından bunlar için Pr. 9 = "" şeklinde ayar yapın. Motor aşırı sıcaklık algılama sürücü tarafından sağlanmaz. 74

81

82 HEADQUARTERS EUROPEAN REPRESENTATIVES EUROPEAN REPRESENTATIVES EURASIAN REPRESENTATIVES Mitsubishi Electric Europe B.V. EUROPE GEVA AUSTRIA INTEHSIS SRL MOLDOVA TOO Kazpromavtomatika KAZAKHSTAN Mitsubishi-Electric-Platz 1 D-4882 Ratingen Phone: +49 ()212 / 486- Fax: +49 ()212 / Mitsubishi Electric Europe B.V. CZECH REP. Wiener Straße 89 A-25 Baden Phone: +43 ()2252 / Fax: +43 ()2252 / OOO TECHNIKON BELARUS bld. Traian 23/1 MD-26 Kishinev Phone: +373 ()22 / Fax: +373 ()22 / Fonseca S.A. PORTUGAL UL. ZHAMBYLA 28, KAZ-117 Karaganda Phone: / 5 1 Fax: / Pekařská 621/7 Prospect Nezavisimosti R. João Francisco do Casal 87/89 CZ-155 Praha 5 Phone: BY Minsk Phone: +375 ()17 / PT Aveiro, Esgueira Phone: +351 ()234 / 33 9 MIDDLE EAST REPRESENTATIVE Fax: Fax: +375 ()17 / Fax: +351 ()234 / SHERF Motion Techn. Ltd. ISRAEL Mitsubishi Electric Europe B.V. FRANCE INEA RBT d.o.o. BOSNIA AND HERZEGOVINA SIRIUS TRADING & SERVICES SRL ROMANIA Rehov Hamerkava 19 25, Boulevard des Bouvets Stegne 11 Aleea Lacul Morii Nr. 3 IL Holon F Nanterre Cedex SI-1 Ljubljana RO-6841 Bucuresti, Sector 6 Phone: +972 ()3 / Phone: +33 ()1 / Phone: +386 ()1/ Phone: +4 ()21 / Fax: +972 ()3 / Fax: +33 ()1 / Fax: +386 ()1/ Fax: +4 ()21 / CEG LIBAN LEBANON Mitsubishi Electric Europe B.V. IRELAND AKHNATON BULGARIA INEA SR d.o.o. SERBIA Cebaco Center/Block A Autostrade DORA Westgate Business Park, Ballymount 4, Andrei Ljapchev Blvd., PO Box 21 Ul. Karadjordjeva 12/217 Lebanon-Beirut IRL-Dublin 24 BG-1756 Sofia SER-113 Smederevo Phone: +961 ()1 / Phone: +353 () Phone: +359 ()2 / Phone: +386 (26) Fax: +961 ()1 / Fax: +353 () Fax: +359 ()2 / SIMAP SK (Západné Slovensko) SLOVAKIA Mitsubishi Electric Europe B.V. ITALY INEA CR CROATIA Dolné Pažite 63/97 Viale Colleoni 7 Palazzo Sirio I-2864 Agrate Brianza (MB) Losinjska 4 a HR-1 Zagreb SK Trenčín Phone: +421 () AFRICAN REPRESENTATIVE Phone: / Phone: +385 ()1 / / -2/ -3 Fax: +421 () ADROIT TECHNOLOGIES SOUTH AFRICA Fax: / Fax: +385 ()1 / INEA RBT d.o.o. SLOVENIA 2 Waterford Office Park 189 Witkoppen Road Mitsubishi Electric Europe B.V. NETHERLANDS AutoCont C. S. S.R.O. CZECH REPUBLIC Stegne 11 ZA-Fourways Nijverheidsweg 23C Kafkova 1853/3 SI-1 Ljubljana Phone: + 27 ()11 / NL-3641RP Mijdrecht CZ-72 Ostrava 2 Phone: +386 ()1 / Fax: + 27 ()11 / Phone: +31 () Mitsubishi Electric Europe B.V. POLAND Phone: Fax: Fax: +386 ()1 / OMNI RAY AG SWITZERLAND ul. Krakowska 5 HANS FØLSGAARD A/S DENMARK Im Schörli 5 PL Balice Phone: +48 () Fax: +48 () Theilgaards Torv 1 DK-46 Køge Phone: CH-86 Dübendorf Phone: +41 ()44 / Fax: +41 ()44 / Mitsubishi Electric (Russia) LLC RUSSIA Fax: CSC- AUTOMATION Ltd. UKRAINE 52, bld. 1 Kosmodamianskaya emb. Electrobit OÜ ESTONIA 4 B, Yevhenа Sverstyuka Str. RU Moscow Phone: / Fax: / Pärnu mnt. 16i EST-11317, Tallinn Phone: UA-22 Kiev Phone: +38 ()44 / Fax: +38 ()44 / Mitsubishi Electric Europe B.V. SPAIN UTU Automation Oy FINLAND Carretera de Rubí 76-8 Apdo. 42 Peltotie 37i E-819 Sant Cugat del Vallés (Barcelona) Phone: +34 () 93 / Fax: +34 () 93 / FIN-284 Ulvila Phone: +358 ()27 / Fax: / Mitsubishi Electric Europe B.V. (Scandinavia) SWEDEN UTECO A.B.E.E. GREECE Hedvig Möllers gata 6, SE Lund Phone: +46 () , Mavrogenous Str. GR Piraeus Phone: +3 ()211 / Mitsubishi Electric Turkey Elektrik Ürünleri A.Ş. TURKEY Fabrika Otomasyonu Merkezi Fax: +3 ()211 / MELTRADE Kft. HUNGARY Şerifali Mahallesi Nutuk Sokak No.5 TR Ümraniye-İSTANBUL Phone: +9 (216) Fax: +9 (216) / Fertő utca 14. HU-117 Budapest Phone: +36 ()1 / Fax: +36 ()1 / Mitsubishi Electric Europe B.V. UK OAK Integrator Products SIA LATVIA Travellers Lane UK-Hatfield, Herts. AL1 8XB Phone: +44 ()177 / Fax: +44 ()177 / Ritausmas iela 23 LV-158 Riga Phone: Automatikos Centras, UAB LITHUANIA Mitsubishi Electric Europe B.V. UAE Neries krantiné 14A-11 Dubai Silicon Oasis United Arab Emirates - Dubai Phone: Fax: LT Kaunas Phone: Fax: ALFATRADE Ltd. MALTA Mitsubishi Electric Corporation JAPAN 99, Paola Hill Tokyo Building Marunouchi, Chiyoda-ku Tokyo Phone: +81 (3) Fax: +81 (3) Mitsubishi Electric Automation, Inc. USA Malta-Paola PLA 172 Phone: +356 ()21 / Fax: +356 ()21 / Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 661 Phone: +1 (847) Fax: +1 (847) Mitsubishi Electric Europe B.V. / FA - European Business Group / Mitsubishi-Electric-Platz 1 / D-4882 Ratingen / Germany / Tel.: +49() / Fax: +49() / [email protected] /

İNVERTER FR-F800 KURULUM KILAVUZU FR-F (0.75K)

İNVERTER FR-F800 KURULUM KILAVUZU FR-F (0.75K) İNVERTER FR-F800 KURULUM KILAVUZU FR-F820-00046(0.75K) ile 04750(110K)(-E) arası FR-F840-00023(0.75K) ile 06830(315K)(-E) arası FR-F842-07700(355K) ile 12120(560K)(-E) arası Mitsubishi İnverteri seçtiğiniz

Detaylı

İNVERTER FR-A800 KURULUM KILAVUZU FR-A820-00046(0.4K)

İNVERTER FR-A800 KURULUM KILAVUZU FR-A820-00046(0.4K) İNVERTER FR-A8 KURULUM KILAVUZU FR-A82-46(.4K) ile 475(9K) arası FR-A84-23(.4K) ile 683(28K) arası FR-A842-77(315K) ile 1212(5K) arası FR-A846-23(.4K) ile 47(18.5K) arası Mitsubishi İnverteri seçtiğiniz

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

İNVERTER FR-F700 KURULUM KILAVUZU

İNVERTER FR-F700 KURULUM KILAVUZU İNVERTER FR-F7 KURULUM KILAVUZU FR-F74-23 ten 1212-EC ye FR-F746-23 ten 116-EC ye Mitsubishi Electric inverter seçtiğiniz için teşekkür ederiz. İnverteri doğru şekilde çalıştırabilmek için lütfen bu kullanım

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları Yumuşak Yolvericiler Vektör kontrollü AKdem dijital yumuşak yol vericisi, 6-tristör kontrollü olup, 3 fazlı sincap kafesli motorlarda yumuşak kalkış ve duruş prosesleri için tasarlanmıştır. Vektör kontrol,

Detaylı

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ 28.02.2017 1 ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİNDE SAHA DENETİMLERİ İçerik 1-TS EN 62446 Genel Bakış 2-TS EN 62446 Kapsamı ve Yardımcı

Detaylı

TECO N3 SERİSİ HIZ KONTROL CİHAZLARI

TECO N3 SERİSİ HIZ KONTROL CİHAZLARI 1/55 TECO N3 SERİSİ HIZ 230V 1FAZ 230V 3FAZ 460V 3FAZ 0.4 2.2 KW 0.4 30 KW 0.75 55 KW 2/55 PARÇA NUMARASI TANIMLAMALARI 3/55 TEMEL ÖZELLİKLER 1 FAZ 200-240V MODEL N3-2xx-SC/SCF P5 01 03 Güç (HP) 0.5 1

Detaylı

WAT Endüstriyel Sürücüler

WAT Endüstriyel Sürücüler WAT Endüstriyel Sürücüler WAT Endüstriyel Sürücüler İçindekiler Yüksek verimli WAT motorlarla entegre sistem çözümleri 4-5 WF 80 in özellikleri 6-7 WF 80 in pompa uygulamalarına özel fonksiyonları 8-9

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti

Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti KURULUM TALİMATLARI Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive Tel: +45 9614

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

FR-D720S-008'den 100-EC'ye FR-D740-012'den 160-EC'ye

FR-D720S-008'den 100-EC'ye FR-D740-012'den 160-EC'ye MITSUBISHI ELECTRIC INVERTER FR-D700 KURULUM KILAVUZU FR-D720S-008'den 100-EC'ye FR-D740-012'den 160-EC'ye Mitsubishi inverter seçtiğiniz için teşekkür ederiz. İnverteri doğru olarak çalıştırabilmek için

Detaylı

FR-E720S-008 'den 110-EC'ye FR-E 'den 300-EC'ye

FR-E720S-008 'den 110-EC'ye FR-E 'den 300-EC'ye MITSUBISHI ELECTRIC INVERTER FR-E700 KURULUM KILAVUZU FR-E720S-008 'den 110-EC'ye FR-E740-016 'den 300-EC'ye Mitsubishi inverter seçtiğiniz için teşekkür ederiz. İnverteri doğru olarak çalıştırabilmek

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİ SAHA DENETİM STANDARDLARI

ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİ SAHA DENETİM STANDARDLARI ŞEBEKE BAĞLANTILI GÜNEŞ ENERJİ SİSTEMLERİ SAHA DENETİM STANDARDLARI CAN CAMCI ZENİT ENERJİ GENEL MÜDÜR 7 NİSAN 2016 İçerik 1-TS EN 62446 Tanımı 2-TS EN 62446 Kapsamı ve Yardımcı Standardları 3-Denetim

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir.

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir.

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama süresi çok düşükse yükseltiniz. Çıkışlarda

Detaylı

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU 1. Genel GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU GEPA BAR-24X2 Akü Redresör Grubu trafo merkezleri, fabrikalar, acil aydınlatma sistemleri ve 24V DC gerilime ihtiyaç duyulabilecek alanlarda kullanılmak üzere

Detaylı

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz.

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG İçindekiler Sayfa Aksesuarlar... 1 Fonksiyon... 1 Parçaların adı ve fonksiyonu... 1 Montaj sahasının seçilmesi... 1 Mekanik montaj... Elektrik kablolarının döşenmesi... Önlemler... Kabloların bağlanması...

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE)

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) Emniyet ve Kullanım Uyarıları 1. Emniyet ve Kullanım uyarı 1.1 Dikkat - Bu belge kullanıcı el kitabının yerine geçmez.

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 [email protected] www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu. Kurulum 11/2014. www.schneider-electric.com

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu. Kurulum 11/2014. www.schneider-electric.com Galaxy VM Akü Sigorta Kutusu Kurulum 11/2014 www.schneider-electric.com Hukuki Bilgiler Schneider Electric markası ve bu kılavuzda atıfta bulunulan Schneider Electric Industries SAS nin diğer tescilli

Detaylı

MBS100 DONANIM KILAVUZU

MBS100 DONANIM KILAVUZU MBS100 DONANIM KILAVUZU MBS100 MODBUS GATEWAY Serisi 07 / 2017 MIKRODEV_HM_MBS100 İÇİNDEKİLER ŞEKİL LİSTESİ... 2 Önsöz... 3 Mikrodev i Tanıyalım... 4 UYARI!... 5 1 MBS100 GENEL BİLGİLER... 6 1.1 Fiziksel

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

IAMP iamp1620 I iamp3020

IAMP iamp1620 I iamp3020 PHONIC iamp SERİSİ Profesyonel Dijital Amplifikatör iamp1620 I iamp3020 IAMP iamp1620 I iamp3020 Profesyonel Dijital Amplifikatör KULLANIM KILAVUZU ÖNCE GÜVENLİK! DİKKAT YANGIN veya ELEKTRİK ŞOKUNA NEDEN

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Avometre PCE- 123

Kullanım Kılavuzu Avometre PCE- 123 Avometre PCE- 123 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 22/05/2017 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 2 TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 3 GÜVENLİK... 5 4 FONKSİYONLAR... 6 5 ÖLÇÜM / KULLANIM... 6 6 KALİBRASYON / YENİDEN KALİBRASYON...

Detaylı

Jet Pulse Collector Sequential Mini Timer. Kullanım Kılavuzu

Jet Pulse Collector Sequential Mini Timer. Kullanım Kılavuzu Jet Pulse Collector Sequential Mini Timer Kullanım Kılavuzu İçindekiler İçindekiler... 1 1. Teknik Özellikler... 3 2. Güvenlik... 4 2.1 Uyarıların kullanımı... 4 2.2 Kurulum ve Bakım Güvenliği... 4 2.2.1

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Scania'nın hibrid araçları içten yanmalı motor ve elektrikli motordan oluşan paralel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV X1 - X7 EN DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) ENABLE GİRİŞİ SW1 Y1 - Y4

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

APFM PARALEL AKTİF GÜÇ FİLTRESİ. Teknik Katalog ÖZELLİKLER TANIM UYGULAMA ALANLARI 1. ÇALIŞMA PRENSİBİ

APFM PARALEL AKTİF GÜÇ FİLTRESİ. Teknik Katalog ÖZELLİKLER TANIM UYGULAMA ALANLARI 1. ÇALIŞMA PRENSİBİ APFM PARALEL AKTİF GÜÇ FİLTRESİ Teknik Katalog APFM PARALEL AKTİF GÜÇ FİLTRESİ ÖZELLİKLER 2-x seçimli harmonik eliminasyon Reaktif güç kompanzasyonu Eş zamanlı harmonik eliminasyon ve reaktif güç kompanzasyonu

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı