You're reading an excerpt. Click here to read official SIEMENS POH616B10E user guide

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "You're reading an excerpt. Click here to read official SIEMENS POH616B10E user guide"

Transkript

1 You can read the recommendations in the user guide, the technical guide or the installation guide for SIEMENS POH616B10E. You'll find the answers to all your questions on the SIEMENS POH616B10E in the user manual (information, specifications, safety advice, size, accessories, etc.). Detailed instructions for use are in the User's Guide. User manual SIEMENS POH616B10E User guide SIEMENS POH616B10E Operating instructions SIEMENS POH616B10E Instructions for use SIEMENS POH616B10E Instruction manual SIEMENS POH616B10E

2 Manual abstract: 3. Fitting the appliance onto the kitchen unit: 1. Insert and centre the hob. Press the sides of the hob until it is supported around its entire perimeter. 3. Turn the clips and tighten them fully. The position of the clips depends on how thick the work surface is. Fig. 3a. Safety precautions Read the appliance instructions before installing and using. The graphics in these Assembly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exempt from all liability if this manual's requirements are not complied with. All operations relating to installation, regulation and conversion to other gas types must be carried out by an authorised installation engineer, respecting all applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity providers. You are recommended to contact the Technical Assistance Service to convert to another gas type. Before you begin, turn off the appliance's electricity and gas supply. This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance cannot be installed on yachts or in caravans. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for which it was designed. Before installing, check that local distribution conditions (gas type and pressure) and the appliance's adjustment are compatible (see table I). The appliance's adjustment conditions are written on the label or the specifications plate. This appliance can only be installed in a well-ventilated place in accordance with existing regulations and ventilation specifications. The appliance must not be connected to a combustion product removal device. The supply cable must be attached to the unit to prevent it from touching hot parts of the oven or hob. Appliances with electrical supply must be earthed. Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our Technical Assistance Service. Removal of hob Turn off the appliance's electricity and gas supply. Unscrew the clips and proceed in the reverse order to installation. Gas connection (fig. 4) The end of the inlet connection point of the gas hob has a 1/2" ( mm) thread that allows for: fixed connection. connection using a flexible metal pipe (L min. 1 m max. 3 m). The watertight seal (034308) supplied must be inserted between the manifold outlet and the gas supply. You must prevent the pipe from coming into contact with moving parts of the kitchen unit (for example, a drawer) and prevent access to any spaces which might become obstructed. If you need to connect the gas supply horizontally, our Technical Assistance Service can supply you with an L-tube (code ) and a seal (code ). Do not move the L-tube from the factory-fitted position, regardless of the connection type. Before installing This appliance is class 3 type, according to the EN regulation for gas appliances: built-in appliance. The units next to the appliance must be made of non-flammable materials. The laminated covering and glue for adhering it must be heat resistant. This appliance cannot be installed above fridges, washing machines, dishwashers or similar. An oven must have forced ventilation to install a hob above it. Check the dimensions of the oven in the installation manual. If an extractor fan is installed, you must follow the installation manual's instructions, always keeping a minimum distance of 650 mm to the hob. ã=danger of leaks! If any connection is handled, check the seal. The manufacturer is not liable for any connection leaking, after being handled. Electric connection (fig. 5) Check that the voltage and power of the appliance are compatible with the electrical installation. The hobs are supplied with a power cable with or without a wall socket plug. Provide an omnipolar cut-off switch with a minimum contact opening of 3 mm (except for plug connections, if the user has access to it). Appliances with plugs must only be connected to sockets that have earth wires correctly installed. This appliance is type "Y": the supply cable can only be changed by the Technical Assistance Service and not the user. The cable type and minimum crosssection must be respected. Preparation of the kitchen unit (fig. 1-2) Make an appropriate size cut in the work surface. If the hob is electric or mixed (gas and electricity) and there is no oven below, place a non-flammable separator (e.g. metal or plywood) 10 mm from the bottom of the hob. This will prevent access to the base of the hob.if the hob is gas, it is recommendable to place the separator at the same distance. On wood work surfaces, varnish the cutting surfaces with a special glue. This protects them from moisture which could collect under the work surface. Changing the gas type If the country's regulations allow, this appliance can be adapted to other types of gas (see specifications plate). The components required for this are in the transformation kit supplied (depending on the model) or are available from our Technical Assistance Service. The following steps should be taken: A) Changing the nozzles (fig. 6): 1. Remove the pan supports, burner caps and diffusers. 2. Change the nozzles using the spanner provided by our Technical Assistance Service (code or for double-flame burners), see table II, taking special care to ensure that the nozzle does not fall when it is removed from or fitted to the burner. Ensure that it is completely tightened in order to guarantee the seal. Primary air adjustment is not necessary with these burners. 3. Position the diffusers and burner caps on the corresponding rings. The pan supports must also be correctly positioned in their fasteners as shown in Fig. 6a. B) Adjusting the taps 1. Set the control knobs to minimum. 2. Remove the control knobs from the taps. Fig. 7. It has a flexible rubber valve reinforcing ring. Simply press on this seal with the tip of a screwdriver to allow access to the tap adjusting screw. Fig. 7a. Never remove the valve reinforcing ring. 3. Adjust the minimum ring setting by turning the by-pass screw using a flat head screwdriver. Depending on the gas to which your appliance is going to be adapted, see table III, carry out the corresponding action: A: firmly tighten the by-pass screws. B: loosen the by-pass screws until the gas flow from the burners is correct: when adjusting the control knob between maximum and minimum, the burner does not go out, nor is there a flame backdraught created. C: the by-pass screws need to be changed by an authorised engineer. D: do not touch the by-pass screws. If the by-pass screw cannot be accessed, disassemble the grease drip tray, which is fitted to the hob with a series of screws. The following steps must be taken to remove it: 1. Remove all pan supports, burner caps, diffusers and control knobs. 2. Remove the screws from the burners. 3. To reinstall the appliance, proceed in the reverse order to disassembly. All valve reinforcing rings must be in position to ensure watertightness. These devices are essential for the correct operation of the appliance as they prevent liquids and dirt from entering the appliance.

3 Never remove the tap spindle (Fig. 8). In the event of a malfunction, change the whole tap. Caution! After finishing, the sticker indicating the new type of gas must be placed close to the specifications plate. Przed instalacj urzdzenia, naley upewni si, e parametry gazu dostarczanego przez lokalnego dostawc (rodzaj i cinienie gazu) s zgodne z wymaganymi dla urzdzenia (patrz tabela I). Parametry urzdzenia mona odczyta z etykiety lub z tabliczki znamionowej. To urzdzenie moe zosta zainstalowane wylcznie w pomieszczeniu posiadajcym dobr wentylacj, zgodnie z obowizujcymi przepisami i zarzdzeniami w zakresie wentylacji. Nie naley podlcza urzdzenia do sprztu slucego do usuwania produktów spalania. Przewód zasilajcy powinien zosta przymocowany do urzdzenia w ten sposób, aby zapobiec jego zetkniciu z gorcymi czciami piekarnika lub plyty kuchenki. Urzdzenia korzystajce z zasilania elektrycznego powinny obowizkowo posiada uziemienie. Nie naley wykonywa adnych czynnoci we wntrzu urzdzenia. W razie potrzeby naley skontaktowa si z naszym Serwisem Technicznym. Przed zainstalowaniem Urzdzenie spelnia wymogi klasy 3, zgodnie z norm EN dotyczc urzdze gazowych: urzdzenie do zabudowy. Meble znajdujce si w pobliu urzdzenia powinny by wykonane z materialów niepalnych. Pokrycia z laminatu oraz klej uywany do ich zamocowania powinny by odporne na wysok temperatur. Urzdzenie nie moe by instalowane na lodówkach, pralkach, zmywarkach lub podobnym sprzcie. Aby móc zainstalowa plyt kuchenki na piekarniku, piekarnik powinien by wyposaony w system wymuszonej wentylacji. Sprawdzi wymiary piekarnika w instrukcji montau. W czasie instalacji wycigu kuchennego, naley przestrzega zalece zawartych w jego instrukcji montau i zachowa minimaln odleglo 650 mm w pionie od plyty kuchenki. Przygotowanie mebla (rys. 1-2) Wykona w blacie wycicie o podanych wymiarach. Jeeli pod elektryczn lub mieszan (gazowo-elektryczn) plyt kuchenki nie jest zainstalowany piekarnik, naley zastosowa element oddzielajcy z materialu niepalnego, na przyklad ze sklejki lub z metalu, w odlegloci 10 mm od podstawy zabudowy plyty kuchenki. W ten sposób uniemoliwia si dostp do dolnej czci plyty.w przypadku plyty kuchenki gazowej, zalecane jest umieszczenie elementu oddzielajcego w tej samej odlegloci. W blatach wykonanych z drewna, naley powlec powierzchnie cicia specjalnym klejem, w celu ochrony przed wilgoci. Instalacja urzdzenia W zalenoci od modelu urzdzenia, uszczelka samoprzylepna moe zosta przymocowana fabrycznie. Nie naley jej wówczas w adnym wypadku zdejmowa, poniewa uszczelka samoprzylepna zapobiega sczeniu. Jeeli uszczelka nie zostala zaloona fabrycznie, naley j naklei na dolnym brzegu plyty kuchenki. Rys. 3. W celu zamocowania urzdzenia w meblu: 1. Wyj uchwyty z torebki z akcesoriami i przykrci we wskazanym poloeniu, tak by mogly swobodnie si obraca. 2. Wsun plyt kuchenki i ustawi centralnie w wyciciu mebla. Przycisn brzegi plyty kuchenki w ten sposób, aby calym swoim obwodem spoczywala na podstawie. 3. Obróci uchwyty i docisn je do koca. Poloenie uchwytów zaley od gruboci blatu. Rys. 3a. pl ë Instrukcja montau Wskazówki dotyczce bezpieczestwa Przed przystpieniem do instalacji i uytkowania urzdzenia, naley zapozna si z instrukcj. Ilustracje przedstawione w niniejszej Instrukcji montau slu wylcznie jako przyklad. Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialnoci w przypadku, gdy zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji nie s przestrzegane. Wszystkie czynnoci zwizane z instalacj, regulacj i dostosowaniem urzdzenia do innych rodzajów gazu powinny by wykonywane przez uprawnionego instalatora serwisu technicznego, z uwzgldnieniem wszystkich norm i przepisów prawnych obowizujcych w danym kraju oraz zalece lokalnych dostawców energii elektrycznej i gazu. W celu dostosowania urzdzenia do zasilania innymi rodzajami gazu, zaleca si kontakt z naszym Serwisem Technicznym. Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynnoci naley odci zasilanie elektryczne i doplyw gazu do urzdzenia. Urzdzenie zostalo zaprojektowane wylcznie do uytku domowego; niedozwolone jest jego uytkowanie w zastosowaniach handlowych lub profesjonalnych. Nie naley instalowa urzdzenia na jachtach ani w przyczepach kempingowych. Gwarancja bdzie wana wylcznie w przypadku przestrzegania przewidzianego sposobu uytkowania urzdzenia. Demonta plyty kuchenki Odlczy urzdzenie od prdu i odci doplyw gazu. Odkrci uchwyty i wykona czynnoci montau w odwrotnej kolejnoci. Podlczanie gazu (rys. 4) Zakoczenie kolektora wejciowego plyty kuchenki gazowej jest wyposaone w zlcze kolankowe z gwintem o wymiarze 1/2" (20,955 mm), które umoliwia: sztywne polczenie polczenie za pomoc elastycznego przewodu z metalu (L min. 1 m - max. 3 m). Niezbdne jest zaloenie dostarczonej uszczelki (034308) midzy wyjcie kolektora a przewód doprowadzajcy gaz. Naley zapobiec stykaniu si przewodu z ruchomymi czciami zabu Zmiana rodzaju gazu Jeli zezwalaj na to przepisy obowizujce w danym kraju, urzdzenie mona dostosowa do zasilania innymi rodzajami gazu (patrz: tabliczka znamionowa urzdzenia). Niezbdne czci znajduj si w torebce z zestawem umoliwiajcym zmian zasilania gazowego, która zostala zalczona (w zalenoci od modelu) lub któr mona naby w naszym Serwisie Technicznym. Naley wykona nastpujce czynnoci: A) Wymiana dyszy (Rys. 6): 1. Zdj ruszty, nakladki palnika i dyfuzory. 2. Wymieni dysze za pomoc klucza dostpnego w naszym Serwisie Technicznym (kod produktu , natomiast w przypadku palników o podwójnym wiecu plomieni - kod produktu ), patrz tabela II, zwracajc szczególn uwag na to, aby nie oderwa dyszy przy wyciganiu lub mocowaniu jej w palniku. Naley mocno dokrci dysze w celu zapewnienia szczelnoci ukladu. W tych palnikach nie jest konieczne wyregulowanie doplywu powietrza podstawowego. 3. Zaloy dyfuzory i nakladki palników na odpowiednich palnikach. Poza tym, naley prawidlowo umieci ruszty na elementach mocujcych, Rys. 6a. B) Regulacja kurków gazu 1. Ustawi wszystkie pokrtla w poloeniu minimalnym. 2. Wyj pokrtla z kurków. Rys. 7. Pod spodem znajduje si element zabezpieczajcy z elastycznej gumy. Nacisn element kocem rubokrtu, aby dosta si do ruby regulacyjnej kurka. Rys. 7a. W adnym wypadku nie wyjmowa elementu zabezpieczajcego. nie manipulowa rubami zlczek sau placaj) la 10 mm de baza plitei de 3. Pentru fixarea aparatului în mobila de încastrare: Încastrai i centrai plita de Rotii clemele i strângei-le pân la capt. Poziia clemelor depinde de grosimea suprafeei de lucru. conectarea cu un tub flexibil metalic (L min. 1 m - max. 3 s evitai contactul tubului cu prile mobile ale unitii de încastrare (de exemplu un sertar) i trecerea prin spaiile care pot fi susceptibile de blocare. Dac trebuie s realizai conectarea la gaz pe orizontal, serviciul nostru tehnic dispune de un cot cu codul , plus o garnitur cu codul

4 În oricare dintre conexiuni nu micai nici nu rotii cotul din poziia în care iese din fabric. ã=pericol de scurgere! B) Reglarea robinetelor 1. Fixai comenzile în poziia de minim. 2. Scoatei comenzile robinetelor. Fig. 7. Vei gsi o garnitur din cauciuc flexibil. Va fi suficient s apsai cu vârful urubelniei pentru a se elibera trecerea spre urubul de reglare a robinetului. Fig. 7a. Este interzis s demontai garnitura. 3. Reglai focul la minim rotind urubul bypass cu ajutorul unei urubelnie cu vârf plat. În funcie de tipul de gaz la care va fi adaptat aparatul dvs., consultai tabelul III, realizai aciunea corespunztoare: A: strângei uruburile bypass pân la capt. B: slbii uruburile bypass pân la ieirea corect a gazului din arztoare: verificai ca la reglarea comenzii între minim i maxim, arztorul nu se stinge i nici nu se produce întoarcerea flcrii. C: uruburile bypass trebuie s fie schimbate de ctre un tehnician autorizat. D: nu manevrai uruburile bypass. Dac nu gsii accesul la urubul bypass, demontai recipientul pentru grsime, care este fixat de restul plitei de gtit printr-un sistem de uruburi. Pentru a-l scoate, procedai în modul urmtor: 1. Scoatei toate grtarele, capacele arztoarelor, difuzoarele i comenzile. 2. Eliberai uruburile arztoarelor. 3. Pentru a remonta aparatul, procedai în sens invers demontrii. Este important s fie montate toate garniturile pentru a se putea asigura etaneitatea. Aceste dispozitive sunt indispensabile pentru corecta funcionare a aparatului deoarece împiedic intrarea lichidelor i murdriei în interiorul aparatului. Este interzis s demontai axul robinetului (Fig. 8). În caz de avarie, schimbai complet robinetul. Atenie! La final, poziionai eticheta adeziv, care indic noul tip de gaz, în apropierea plcuei cu caracteristici. Dac manevrai vreun racord, verificai etaneitatea. Productorul nu poate fi tras la rspundere dac vreun racord prezint scurgeri dup ce a fost manevrat. ru î..,,.,, , ( ) (. I)..,..,.,,..,. Conexiune electric (fig. 5) Verificai ca voltajul i puterea aparatului s fie compatibile cu instalaia electric. Plitele de gtit sunt furnizate cu un cablu de alimentare cu sau fr techer. Trebuie prevzut un întreruptor de circuit omnipolar cu deschiderea contactului de minim 3 mm (cu excepia conexiunilor la priz, dac aceasta este accesibil pentru utilizator). Aparatele prevzute cu techer trebuie doar s fie conectate la priz care s dispun de împmântare instalat corect. Acest aparat este de tipul "Y": cablul de alimentare nu poate s fie schimbat de ctre utilizator, ci de ctre Serviciul tehnic. Trebuie respectat tipul de cablu i seciunea minim. Schimbarea tipului de gaz Dac legislaia rii permite, acest aparat poate fi adaptat la alte tipuri de gaz (consultai plcua cu caracteristici). Piesele necesare pentru aceasta sunt în geanta de transformare furnizat (în funcie de model) disponibil la Serviciul nostru tehnic. Paii care trebuie urmai sunt urmtorii: A) Schimbarea injectoarelor (fig. 6): 1. Scoatei grtarele, capacele arztorului i difuzoarele. 2. Schimbai injectoarele utilizând cheia disponibil prin intermediul serviciului nostru tehnic, cu codul (pentru arztoarele cu flacr dubl cod ), consultai tabelul II, având deosebit grij s nu se deprind injectorul la scoaterea sau fixarea sa din arztor. Avei grij s le strângei pân la capt pentru a garanta etaneitatea. În aceste arztoare nu trebuie s fie realizat reglarea aerului primar. 3. Poziionai difuzoarele i capacele arztoarelor în locaurile corespunztoare. În plus, va trebui s poziionai în mod corect grtarele în elementele lor de susinere. Fig. 6a. EN :.,,..,,.,..,, 650. (. 5),.,. 3 (, ).,,. "Y":,.., (. ).,. : A) (. 6): 1.,. 2., ( , ),. II.,.,, (. 6). B) (. 7)..,, (. 7a).. 3.,., (. III), : A:. B:, :,. C:,. D:.,,., : 1.,, ,.,.,. (. 8)..!. (. 1-2). ( ), (, ) 10...,,.., ;., (. 3). : 1.,. 2..,. 3.. (. 3a)..,,. (. 4) 1/2" (20,955 ), : ; (L min. 1 m max. 3 m). (034308),., (, ),,., ( ), ( ).,,. ã=!.,. tr ô Montaj kilavuzu Piirme tezgahinin sökülmesi Cihazin elektrik ve gaz alicilarini kapatiniz. Kiskaçlari çikariniz ve montajin tersi bir sirayla devam ediniz. Güvenlik önerileri Cihazi kurmadan veya kullanmadan önce talimatlari okuyunuz. Bu montaj talimatlarinda belirtilen grafikler oryantasyon amaçlidir. Bu kilavuzdaki kurallara uyulmadii takdirde, üretici herhangi bir sorumluluktan muaf olacaktir. Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre uyarlama ilemleri yetkili bir teknisyen tarafindan, ülkedeki standartlara ve yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz ve elektrik tedarikçisi irketin talimatlarina uygun olarak gerçekletirilmelidir. Dier gaz tiplerine uyarlama gerektiinde Teknik Servisimizi çairmaniz önerilir. Herhangi bir ilemden önce, cihazin gaz ve elektrik beslemesini kesiniz. Bu cihaz evde kullanim için tasarlanmitir, ticari veya profesyonel amaçlarla kullanilamaz. Bu cihaz yat veya karavanlara kurulamaz. Garanti sadece tasarim amacina uygun kullanilmasi durumunda geçerlidir. Kurulumdan önce yerel daitim koullarini (gazin doasi ve basinci) öreniniz ve cihaz ayarlarinin uyumlu olduundan emin olunuz (bkz tablo I). Cihaz ayarlama koullari etiket üzerinde ya da özellikler tablosunda yazili olarak belirtilmitir. Bu cihaz sadece havalandirmasi iyi yerlere, havalandirma ile ilgili koullar ve yürürlükteki kurallara uygun olarak kurulmalidir. Cihaz, bir yanmi atik boaltim mekanizmasina balanmamalidir. Elektrik kablosu, firin veya piirme tezgahinin sicak kisimlarina temas etmemesi için mutfak mobilyasina sabitlenmelidir. Elektrik beslemesi ile çalian cihazlarin tüm balantilari mutlaka topraklanmalidir.

5 Cihazin iç kismini kurcalamayiniz. Gerekirse Teknik Servisimizi çairiniz. Gazli balanti (ekil 4) Gazli piirme tezgahi giri balantisinin ucu 1/2" (20,955 mm)'lik bir yiv ile donatilmitir, bu aaidakileri salar: sabit balanti. balantinin metal elastik bir boru ile gerçekletirilmesi (L min. 1 m - max. 3 m). Kolektör çikii ile gaz girii arasina verilen sizdirmazlik contasinin (034308) takilmasi gereklidir. Bu durumda, bu borunun ankastre ünitesinin hareketli kisimlari ile (örnein bir çekmece) temas etmesinin ve engellenebilecek yerlerden geçiinin önlenmesi gereklidir. Gazli balantinizi yatay olarak balamaniz gerekirse Teknik Servisimiz size kod numarasi olan bir dirsek ve kod numarasi olan bir conta salayabilir. Balantilarin hiçbirisinde, dirsein fabrika çiki pozisyonunu deitirmeyiniz. ã=sizinti tehlikesi! Herhangi bir balanti deiiklii gerekli olduunda sizdirma yapip yapmadiini kontrol ediniz. Herhangi bir gaz balantisi kurcalanma sonucu sizinti yaptii takdirde üretici firma sorumluluk kabul etmez. Elektrikli balanti (ekil 5) Cihazin kuvvet ve voltajinin elektrikli kurulum için uygun olup olmadiini kontrol ediniz. Piirme tezgahlari, fili veya fisiz bir besleme kablosu ile birlikte tedarik edilir. Minimum kontak açiklii 3 mm olan bir omnipolar akim kesici temin edilmelidir (prizli balantilar hariç, eer kullanici tarafindan eriilebiliyorsa). Fileri olan cihazlar, sadece uygun ekilde yerletirilmi topraklama girili priz kutularina balanmalidir. Bu cihaz "Y" tipindendir: Giri kablosu, kullanici tarafindan, Teknik Servis olmadan deitirilemez. Kablo tipine ve minimum kalinlia dikkat etmek gerekmektedir. Kurulumdan önce Bu EN gazli cihazlar normuna göre 3. sinif bir cihazdir: mobilyaya gömme cihaz. Cihazin yakinindaki mobilyalar, yanici olmayan malzemeden olmalidir. Yüzey kaplamalari ve bunlari birbirine yapitiran tutkal, isiya dayanikli olmalidir. Bu cihaz, buzdolabi, çamair makinesi, bulaik makinesi ve benzeri eyalarin üzerine kurulamaz. Piirme tezgahini bir firinin üzerine kurmak için bu firin yapay bir havalandirmaya sahip olmalidir. Firinin boyutlarini, kurulum kilavuzundan kontrol ediniz. Havalandirma kurarken kurulum kilavuzu dikkate alinmali, her zaman piirme tezgahina en az 650 mm dikey hiza alinmalidir. Gaz tipinin deitirilmesi Ülke standartlari izin verdii takdirde, cihaz farkli gaz tiplerine uyarlanabilir (özellikler tablosuna bakiniz). Bunun için gerekli olan parçalar, (modele göre) temin edilen veya Teknik Servisimizde mevcut bulunan transformasyon donanim çantasinda bulunmaktadir. zlenecek adimlar u ekildedir: A) Brülör ucunun deitirilmesi (ek. 6): 1. Izgaralari, brülör kapaklarini ve alev daiticilari çikariniz. 2. Teknik Servisimizden kod numarasi ile temin edilebilecek olan anahtari kullanarak brülör uçlarini deitiriniz (çift alevli brülörler için kod numarasi ), bkz tablo II, brülöre takarken veya çikarirken brülör ucunun dümemesine dikkat ediniz. Sizdirmazlii garanti etmek için iyice sikildiindan emin olunuz. Bu brülörlerde, primer hava düzenlemesini gerçekletirmeye gerek yoktur. Vanalarin ayarlanmasi 1. Kumanda dümelerini minimum konumuna getiriniz. 2. Vanalarin kumanda dümelerini çikartiniz. ekil 7. Esnek bir kauçuk conta ile birlikte 7a. Contayi asla sökmeyiniz. balanacai gaz tipine göre, bkz. tablo III, ilgili ayarlari gerçekletiriniz: A: by-pass vidalarini iyice sikitiriniz. B: by-pass vidalarini brülörlerin doru gaz çikilarina kadar sikitiriniz: maksimum ve minimum arasindaki kumanda dümesini ayarlarken brülörün sönmediinden ve alevin geri tepmediinden emin olunuz. C: by-pass vidalari yetkili bir servis tarafindan deitirilmelidir. D: by-pass vidalarina müdahale etmeyiniz. Mobilyanin hazirlanmasi (ekil 1-2) Çalima yüzeyinin üzerine, belirtilen ölçülerde bir kesik açiniz. Piirme tezgahi elektrikli veya çoklu (gaz ve elektrik) ise ve altinda firin bulunmuyorsa, piirme tezgahinin tabanina 10 mm gelecek ekilde yanmaz malzemeden yapilmi bir ayraç yerletiriniz (örnein metal ya da ahap kontrplak). Böylece alt kisma giri engellenmi olur.piirme tezgahi gazli ise, yine ayni mesafede bir ayraç yerletirilmesi tavsiye edilir. Ahap çalima tezgâhlarinda, kesim yüzeyini nemden korumak amaciyla özel bir kola ile vernikleyiniz. Cihazin kurulumu Modele bali olarak yapikan conta fabrikadan monte edilmi olarak gelebilir. Eer bu ekilde gelirse, hiçbir suretle çikartmayiniz; yapikan conta sizintilara engel olur. Eer conta fabrikadan monte edilmi olarak gelmezse piirme tezgahinin alt kismina yapitiriniz. ekil 3. Cihazi ankastre mobilyaya balamak için: 1. Kiskaçlari aksesuar çantasindan çikariniz ve rahatça dönebilmelerini salayarak belirtilen pozisyonda vidalayiniz. 2. Yerletiriniz ve piirme tezgahini ortalayiniz. Yüzeyin tüm çevresini destekleyene kadar kenarlarindan bastiriniz. 3. Kiskaçlari döndürünüz ve sikica vidalayiniz. Kiskaçlarin pozisyonu çalima yüzeyinin kalinliina balidir. ekil 3a. By-pass vidaya eriim bulunmazsa piirme tezgahinin geri kalan kismina bir vida sistemi ile bali olan ya siçrama aparatini sökünüz. Çikarmak için aaidaki yolu izleyiniz: 1. Tüm brülör kapaklarini, izgaralari ve kumanda dümelerini sökünüz. 2. Brülörlerin vidalarini çikariniz. 3. Ya siçratma aparatini tekrar takmak için sökme ilemlerinin tersi bir sirayla devam ediniz. Sizdirma olmadiindan emin olmak için tüm contalarin takili olmasi gerekmektedir. Bu gereçler, cihazin doru çalimasi ve içerisine sivi ya da kirin girmemesi açisindan önemlidir. Vana milini asla sökmeyiniz (ekil 8). Ariza halinde vanayi komple deitiriniz. Dikkat! Son olarak yeni gaz tipini gösteren etiketi özellikler tablosunun yanina yapitiriniz..,,.,.. 3., : 1.,. 2.., a... uk õ.,,.,., ',, , ( ) (.. I)..,..,.,, '... (. 4) 1/2" (20,955 ), : '; ' (L min. 1 m - max. 3 m). (034308),,. (, ),,.

6 Powered by TCPDF ( ( ) ( ). - ',.! - '. ',. ã= (. 5),.,. 3 ( ', ).,,. Y:,.. 3, EN :.,,.,,.,.,.., 650. (. ),,., ( ). : A). (. 6): 1.,. 2., ( ),. II.,. '.. (. 1-2). ( ), (, ) 10..,. ',,. 3.. (. 6a). B) ,.. 7a.. 3. ',., (..III), : ) ; b) :, '; ) ; d).,,., : 1., ,. '.,. (. 8)..!., &28175,(6*$6(6 *$6 $'-867(' 02'(/ 7<3( 4Q N: * PK * PK * JK * JK : 9a (6 37 &<07 &DW,, +,, +, %3 ** PEDU %87$123523$12 3PEDU (7*% +6(75 : 9a '(/8 %()5,737 $7/9 &DW,(,, (,,+, + 3PEDU '.),6(&=6.((/76,52%* (6*%*5,( 3/ &DW,, +%3,,+,,(3%3 3PEDU * PEDU (5'*$6 (5'*$6 ( 1$785*$6 *$6 1$785$/ 0$$.$$68 1$785*$6 B 1$785$/ *$6 *$6 0(7$12 *$6 1$785(/ *$= =,(01< ** PEDU $$5'*$6 *$= 1$785(/ /$&4 &$ (2+%( (23%( 2&$ 32+%( 323%( 323%( 323%( * +6(75 +6(75: +6(75 +6(75 +6(75: +6(75 +6(75 +6(75 +6(75 +6(75 : : : : : : : : : : 9a 9a 9a 9a 9a 9a 9a 9a 9a 9a,, *$6 PEDU * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 4Q.Z PK JK 4U N:,,, * * * * * * ' % % % * ' % % % * $ $ ' ' * $ $ ' ' * $ $ ' '.

CG270. * * C ô Montaj kılavuzu

CG270. * * C ô Montaj kılavuzu CG270 *9000728297* 9000728297 C ô Montaj kılavuzu Montaj kılavuzu ô tr Güvenlik önerileri Cihazı kurmadan veya kullanmadan önce talimatları okuyunuz. Bu talimatlarda yer alan resimler bilgilendirme amaçlıdır.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PBH615B80E http://tr.yourpdfguides.com/dref/3572303

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PBH615B80E http://tr.yourpdfguides.com/dref/3572303 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya BOSCH PBH615B80E için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki BOSCH PBH615B80E tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat) Veo Description Tanım : Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 190x90 Depth / Derinlik (cm) : 3,5 Height / Yükseklik (cm) : 215 Weight / Ağırlık (kg) : min.

Detaylı

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik

Detaylı

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: MOTORLU ÇOKLU ASTAR KESME MAKİNESİ MOTOR DRIVEN LINING CUTTING MACHINE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8461.90.00.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk

Detaylı

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg) Zest Description Tan m : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 90x90 Depth / Derinlik (cm) : 2.5 Weight / A rl k (kg) : min. 75 max. 90 Height / Yükseklik

Detaylı

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIZLI PVC KAPI MONTAJ KLAVUZU MODEL FUD 2015.01 MONTAJ KLAVUZU/INSTALLATION BOOK INTRODUCTION The information contained in this manual will allow you to install your

Detaylı

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu http:/// Bu kılavuz, montajı eksiksiz olarak yapılmış devrenin kontrolü ve çalıştırılması içindir. İçeriğinde montajı tamamlanmış devrede çalıştırma öncesinde

Detaylı

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.)

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.) DUMAN DAMPERİ (EN 1366-10 120 DK.) SMOKE DAMPER (EN 1366-10 120 MIN.) KESKLiMA Tanım DDC tipi duman damperleri, dumanın hava kanallarında diğer bölümlere yayılmasını engellemek için havalandırma sistemlerinde

Detaylı

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU BLOOM IP20 ALÇIPAN DRYWALL INSTALLATION GUIDE Voltaj / voltage: 220 240 VAC Frekans/Frequency 50-60 HZ Bu armatür ilgili standartlara uygun dizayn edilmiş ve üretilmiştirmontajı

Detaylı

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1 H48.33b H48.33b.54.1 Introduction Filter drier shells are important equipments for refrigeration and air conditioning systems. They are designed to be used in the suction line and liquid line. Filter drier

Detaylı

TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE

TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8454.10.00.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk Mahallesi Marmara Sanayi Sitesi R Blok No:

Detaylı

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches Seviye Kontrol Flatörleri Seviye Kontrol Flatörleri Serisi Seviye Kontrol Flatörleri Genel Özellikler ve Teknik Bilgiler 03 Boyutlar 05 Series Level Control Float Switches General Specifications and Technical

Detaylı

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129 24kV,630 Outdoor Switch Disconnector with rc Quenching Chamber (ELBI) IEC265-1 IEC 694 IEC 129 Type ELBI-HN (24kV,630,normal) Closed view Open view Type ELBI-HS (24kV,630,with fuse base) Closed view Open

Detaylı

Seri SZF Kartuşlu Çelik Filitreler Type SZF Cardridge Gas Filters

Seri SZF Kartuşlu Çelik Filitreler Type SZF Cardridge Gas Filters Data Sheet and Instruction Manual Cardridge Filters SZF series 1 Type SZF Seri SZF Kartuşlu Çelik Filitreler Type SZF Cardridge Gas Filters İÇİNDEKİLER / SUMMARY Teknik Tanımlamalar / Technical Specification

Detaylı

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual YIKAMA DURULAMA ZAMAN RÖLESİ Kullanım Kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu cihazın montajını yapmadan ve cihazı

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PCR715F90E http://tr.yourpdfguides.com/dref/3572344

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PCR715F90E http://tr.yourpdfguides.com/dref/3572344 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

VRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY

VRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY VRE SERS ELEKTRONK TERMK RÖLELER VRE SERIES ELECTRONIC THERMAL OVERLOAD RELAY Teknik Özellikler 1.Standartlar : IEC 60947-4-1, TS EN 60947-4-1 2.Depolama Sıcaklıı : - 40 0 C +70 0 C 3.Çalıma Sıcaklıı :

Detaylı

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE 1.DESCRIPTION PCC 6505 is a servo controlled machine which is specifically designed for the serial cutting of any kind of PVC and aluminum s in the market. The machine is

Detaylı

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS aircoolers Evaporatörler Aircoolers CEILING TYPE AIR COOLERS Teknik Bilgiler / Technical Details UYGULAMA Ürünlerimiz, endüstriyel ve ticari soğuk muhafaza, donmuş muhafaza, şoklama hücreleri ve serinletilme

Detaylı

Değerli Daxom Kullanıcısı,

Değerli Daxom Kullanıcısı, Değerli Daxom Kullanıcısı, Cihazın fonksiyonunu doğru olarak yerine getirmesi ve güvenliğiniz için cihazın montaj ve kullanımı esnasında kullanma kılavuzunda belirtilen talimatlara uyunuz. Yetkisiz olarak

Detaylı

63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS. connectors

63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS. connectors 63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS connectors 38 63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS connectors Mermer ocakları ve maden ocakları, limanlar

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT PC 640 T X /HA http://tr.yourpdfguides.com/dref/4642292

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT PC 640 T X /HA http://tr.yourpdfguides.com/dref/4642292 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Fabrika Adres: Atatürk Mahallesi Marmara Sanayi Sitesi L Blok No: 3 İkitelli / İstanbul Türkiye Telefon: +90 212 494 44 60 Fax: +90 212 494 44 61 E-mail

Detaylı

SKF. Teknik Bilgiler. Çal flma S cakl : maks. C +85 Koruma Sınıfı : SKF IP68 SKF1A IP68 Anma flletme Gerilimi Ue : 250 V AC

SKF. Teknik Bilgiler. Çal flma S cakl : maks. C +85 Koruma Sınıfı : SKF IP68 SKF1A IP68 Anma flletme Gerilimi Ue : 250 V AC SKF Serisi Seviye Kontrol Flatörleri Basit montaj ve kullan m özellikleri stenilen çal flma mesafesini a rl k parças ile ayarlayabilme imkan Özgün tasar m ile suya karfl tamamen izole edilmifl Mikro siviçli

Detaylı

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS Lİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET GAZ BRÜLÖRLERİ 30 7500 kw TS EN 676 + A2 çerçevesinde CE 1312 sertifikasyonu ile üretilen üflemeli tip Üret

Detaylı

SÜRGÜLÜ VANA (F4) RESILIENT SEATED GATE VALVE (F4)

SÜRGÜLÜ VANA (F4) RESILIENT SEATED GATE VALVE (F4) SÜRGÜLÜ VANA (F4) ÜRÜN TANIMLAR Vulkanize edilerek kauçuk kaplanmış ürgü, kapağa monte edilen mile verilen döndürme kuvveti etkisiyle aşağı yukarı hareket ederek vananın kapama ve açma işlemi gerçekleştirilmiştir.gövde

Detaylı

M03 SRG 100. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware. Teknik Detaylar / Installation Guide.

M03 SRG 100. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware. Teknik Detaylar / Installation Guide. Teknik Detaylar / Installation Guide Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware Sürgü Sistemler Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler Ürün Bilgilendirme Product Information M03 SRG 100 60 KG

Detaylı

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Kullanım kılavuzu Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 İçindekiler Başlarken... 3 Giriş... 3 Genel bakış... 3 Temel konuları öğrenme...4 Mikrofonlu kulaklık setini takma... 4 Mikrofonlu kulaklık setinizi

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

Safety Relief Valve. RLT Series. Safety Relief Valves According to 2014/68/EU. Emniyet Tahliye Vanaları 2014/68/EU Direktiflerine uygundur.

Safety Relief Valve. RLT Series. Safety Relief Valves According to 2014/68/EU. Emniyet Tahliye Vanaları 2014/68/EU Direktiflerine uygundur. Safety Relief Valve RLT Series Safety Relief Valves According to 2014/68/EU Emniyet Tahliye Vanaları 2014/68/EU Direktiflerine uygundur. ÜRÜN AÇIKLAMASI RLT serisi emiyet tahliye vanaları, herhangibir

Detaylı

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım

Detaylı

BANT KAYNAK MAKİNESİ BENT WELDING MACHINE KULLANMA KLAVUZU USER'S GUIDE. GTİP/HS Code: 8515.80.99.00.00

BANT KAYNAK MAKİNESİ BENT WELDING MACHINE KULLANMA KLAVUZU USER'S GUIDE. GTİP/HS Code: 8515.80.99.00.00 BANT KAYNAK MAKİNESİ BENT WELDING MACHINE KULLANMA KLAVUZU USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8515.80.99.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk Mahallesi Marmara Sanayi Sitesi

Detaylı

www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr Kurulum Kılavuzu Introduction Manuel YAY MONTAJ VİDALARI ZİNCİR KİLİT BRAKETİ SPRING ASSEMBLY SCREWS CHAIN LINK CATCH BRACKET AHŞAP ÇATI MERDİVENİ WOODEN LOFT LADDER www.cagsanmerdiven.com - bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

Detaylı

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin;

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; 1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; Insert CANTEK Corner Piece as shown.. 2 - CANTEK Köşe parçalarını 4 köşeye yerleştirilerek şekildeki gibi çerçeve elde edin. Kanal kesitinin

Detaylı

PRİZ KOLYE Clamp Saddles

PRİZ KOLYE Clamp Saddles PRİZ PR!Z KOLYE KOLYE C!VATALI!"#&'( (,' -%$.'/)!"#&'( (! *'01% "$'!.%3+1, /&%!.") #&4!.%)%,,((!"#&'( (,' -%$.'/) #&4!.%)%,,(( (!Ambalaj *'01% "$'!.%3+1, Adedi D x G /&%!.")!"#&'( 9111 x ½ 918 1 x ¾ 911

Detaylı

Arkadan Çıkışlı Takım Klozet Montajı Installation of P-Trap Toilet Bowl with Cistern

Arkadan Çıkışlı Takım Klozet Montajı Installation of P-Trap Toilet Bowl with Cistern Arkadan Çıkışlı Takım Klozet Montajı Installation of P-Trap Toilet Bowl with Cistern Duvardan çıkışlı pis su giderinin olduğu alan... Area where the waste water drain is located on the wall Klozet geçici

Detaylı

ETERNAL ANKASTRE DUŞ SİSTEMİ SIVAALTI MONTAJI ETERNAL BUILT-IN SHOWER SYSTEM BUILT-IN PART INSTALLATION

ETERNAL ANKASTRE DUŞ SİSTEMİ SIVAALTI MONTAJI ETERNAL BUILT-IN SHOWER SYSTEM BUILT-IN PART INSTALLATION ETERNAL ANKASTRE DUŞ SİSTEMİ SIVAALTI MONTAJI ETERNAL BUILT-IN SHOWER SYSTEM BUILT-IN PART INSTALLATION MONTAJ ÖNCESİ VE MONTAJ KILAVUZU PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL TR EN DUŞ SİSTEMİ ÖZELLİKLERİ

Detaylı

CNC MACH breakout board user manual V8 type

CNC MACH breakout board user manual V8 type CNC MACH breakout board user manual V8 type 1 Catalogue CNC Router breakout board V8 type user manual... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. 1) Brief introduction:...3 2) Breakout board drawing:...4 3) Wiring:...5

Detaylı

1 TOUCH-OPERATED DRYWALL ACCESS PANEL

1 TOUCH-OPERATED DRYWALL ACCESS PANEL 1 TOUCH-OPERATED DRYWALL ACCESS PANEL DESCRIPTION: TMK Drywall control covers; Plasterboard, Boardex, Guardex, Aqua Panel Vb. Structural materials The ceiling or the wall that is to be constructed, the

Detaylı

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler M02 8235 SFT Teknik Detaylar / Installation Guide 30-35 mm 0 1 Bilgi / Information 1 Kutu İçeriği

Detaylı

Pratik İskele Sistemi Practical Scaffolding System

Pratik İskele Sistemi Practical Scaffolding System Zamandan Tasarruf Kaliteli Malzeme Üst Düzey Güvenlik Müşteri Memnuniyeti 01 02 06 07 03 04 08 09 05 01-70cm H Dikme / 70cm H Frame 02 - Yürüme Platformu / Walking Platform 03-90cm H Dikme / 90cm H Frame

Detaylı

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS 8 tarım agriculture sanayi industry su idareleri water authority POMPA VE S AND S " 8" PASLANMAZ POMPA 8" SS 6 8 8 10 10 SS 877 KOMPLE PASLANMAZ POMPA FABRICATED STAINLESS STEEL 60 Hz 60 Hz seçim aralığı:

Detaylı

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS 1 verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE S AND S 10" PASLANMAZ POMPA 10" SS 10" PASLANMAZ POMPA 10" SS 6 6 8 8 10 10 41 SS 10108 KOMPLE PASLANMAZ POMPA FABRICATED

Detaylı

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS 1 verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE S AND S 10" PASLANMAZ POMPA 10" SS 10" PASLANMAZ POMPA 10" SS 6 8 10 41 SS 10108 KOMPLE PASLANMAZ POMPA FABRICATED STAINLESS

Detaylı

Değerli Daxom Kullanıcısı,

Değerli Daxom Kullanıcısı, Değerli Daxom Kullanıcısı, Cihazın fonksiyonunu doğru olarak yerine getirmesi ve güvenliğiniz için cihazın montaj ve kullanımı esnasında kullanma kılavuzunda belirtilen talimatlara uyunuz. Yetkisiz olarak

Detaylı

YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI. Round Ceiling Diffuser

YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI. Round Ceiling Diffuser YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI Round Ceiling Diffuser YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI ( ) ROUND CEILING DIFFUSER Yuvarlak Tavan Anemostadý Teknik Detaylarý Round Ceiling Diffuser Technical Details : Malzeme: Kullaným:

Detaylı

LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü.

LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü. TANIM HLM-A: Lineer menfez, kanatlar 17 bükümlü. HLM-B: Lineer menfez, kanatlar 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü. MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum

Detaylı

Montaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions

Montaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions Electronics 32 F-12, 40-8, 40-10, 40-12, 40-18, 50-6, 50-8, 50-12, 50-18, 65-8, 65-12, 65-15, 80-8, 80-12, 100-12 Montaj ve Kullanım Kılavuzu nstallation and Operating nstructions Pompadan Daha Dazlası

Detaylı

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI info@guvensogutma.com LIQUID RECEIVERS LİKİT

Detaylı

AE-AH SERİSİ MONTAJ KILAVUZU/ AE-AH SERIES INSTALLATION MANUAL

AE-AH SERİSİ MONTAJ KILAVUZU/ AE-AH SERIES INSTALLATION MANUAL AE-AH SERİSİ MONTAJ KILAVUZU/ AE-AH SERIES INSTALLATION MANUAL 5 8 9 10 1 2 3 4 6 7 11 1-Tepe adaptörü-top adaptor 6- Ara boru bağlantı vidası- Profile connection screws 2-Ara adaptör- Adaptor 7- Yelken

Detaylı

MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI. UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: CAREFULLY BEFORE USE

MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI. UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: CAREFULLY BEFORE USE MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: PLEASE dikkatle okuyunuz. READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USE Montaj: Sauna ısıtıcısını,ısıtıcı ile

Detaylı

Değerli Daxom Kullanıcısı,

Değerli Daxom Kullanıcısı, Değerli Daxom Kullanıcısı, Cihazın fonksiyonunu doğru olarak yerine getirmesi ve güvenliğiniz için cihazın montaj ve kullanımı esnasında kullanma kılavuzunda belirtilen talimatlara uyunuz. Yetkisiz olarak

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PCR715M90E

Kullanım kılavuzunuz BOSCH PCR715M90E Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( ) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER Dikdörtgen Hava Damperi Teknik Detaylarý Rectangular Volume Control Damper Technical Details : Malzeme: Ürün kasa ve kanatlarýnýn tamamý ekstrüzyon

Detaylı

ORANSAL GAZ BRÜLÖRLERİ MODULATED GAS BURNERS

ORANSAL GAZ BRÜLÖRLERİ MODULATED GAS BURNERS GAZ BRÜLÖRLERİ MODULATED GAS BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET GAZ BRÜLÖRLERİ 30 7500 kw TS EN 676 + A2 çerçevesinde CE 1312 sertifikasyonu ile üretilen üflemeli tip Üret

Detaylı

Ardunio ve Bluetooth ile RC araba kontrolü

Ardunio ve Bluetooth ile RC araba kontrolü Ardunio ve Bluetooth ile RC araba kontrolü Gerekli Malzemeler: 1) Arduino (herhangi bir model); bizim kullandığımız : Arduino/Geniuno uno 2) Bluetooth modül (herhangi biri); bizim kullandığımız: Hc-05

Detaylı

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS Çevresel testler askeri ve sivil amaçlı kullanılan alt sistem ve sistemlerin ömür devirleri boyunca karşı karşıya kalabilecekleri doğal çevre şartlarına dirençlerini

Detaylı

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek Yeni bir web sitesi tanımlamak, FTP ve Email ayarlarını ayarlamak için yapılması gerekenler Öncelikle Sol Menüden Create Virtual Server(Burdaki Virtual server ifadesi sizi yanıltmasın Reseller gibi düşünün

Detaylı

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI ER ENERGY RECOVERY UNITS AKSESUARLAR ACCESSORIES Sayfa/Page 9~ VENCO ER enerji geri kazanım cihazları, rotorlu tip eşanjörü sayesinde, yüksek enerji tasarrufu sağlamak

Detaylı

PDI and Sign off of Cri-PC Pre Install

PDI and Sign off of Cri-PC Pre Install PDI and Sign off of Cri-PC Pre Install Serial No: Location: Date of Install: Commissioner: Customer: Site Requirements Air: Manual Section 2.4 Water: Manual Section 2.4 Power: Manual Section 2.6 Clean

Detaylı

MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum profilden mamul çerçeve ve kanatlar.

MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum profilden mamul çerçeve ve kanatlar. TANIM HDKM-S: Üfleyici Tip Dairesl Kanal Menfezi. HDKM-R: Emici Tip Dairesel Kanal Menfezi. MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum profilden mamul çerçeve ve kanatlar. UYGULAMA Dairesel kanallarda

Detaylı

Yarım Ayaklı Lavabo Montajı Installation of Basin with Semi Pedestal

Yarım Ayaklı Lavabo Montajı Installation of Basin with Semi Pedestal Yarım Ayaklı Lavabo Montajı Installation of Basin with Semi Pedestal Lavabo ilgili teknik resimde belirtilen yüksekliğe kaldırlır ve duvara yaslanır. Bir yardımcı vasıtası ile terazisi kontrol edilir.

Detaylı

Operating Instructions HOB Contents

Operating Instructions HOB Contents TD 641 S IX/HA TR English Operating Instructions HOB Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,10 Precautions and tips,10

Detaylı

Delphi. Description / Tan m. : Offset (left) / Ofset (sol) Size / Ebat (cm) : 170x90/75. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 27

Delphi. Description / Tan m. : Offset (left) / Ofset (sol) Size / Ebat (cm) : 170x90/75. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 27 Delphi Description / Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / A rl k (kg) Front Panel Weight Ön panel a rl (kg) Side Panel Weight Yan panel a rl (kg) Volume / Su hacmi (lt) Available massage

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz GIGABYTE BLUE EYE http://tr.yourpdfguides.com/dref/3949095

Kullanım kılavuzunuz GIGABYTE BLUE EYE http://tr.yourpdfguides.com/dref/3949095 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya GIGABYTE BLUE EYE için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki GIGABYTE BLUE EYE tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut,

Detaylı

Loft. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tanım. : 160x90. Size/Ebat (cm) : 2.5. Depth/Derinlik (cm) : Min. 94 Max.

Loft. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tanım. : 160x90. Size/Ebat (cm) : 2.5. Depth/Derinlik (cm) : Min. 94 Max. Loft Description Tanım Size/Ebat (cm) Depth/Derinlik (cm) Weight/Ağırlık (kg) Height/Yükseklik (cm) : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) : 160x90 : 2.5 : Min. 94 Max. 119 : 208 1 Plan 2 Section

Detaylı

Delphi. Description / Tan m. : Offset (right) / Ofset (sağ) Size / Ebat (cm) : 150x90/75. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 22

Delphi. Description / Tan m. : Offset (right) / Ofset (sağ) Size / Ebat (cm) : 150x90/75. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 22 Delphi Description / Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / A rl k (kg) Front Panel Weight Ön panel a rl (kg) Side Panel Weight Yan panel a rl (kg) Volume / Su hacmi (lt) Available massage

Detaylı

www.tpelectric.com.tr MINIBOX MINIBOX

www.tpelectric.com.tr MINIBOX MINIBOX MINIBOX MINIBOX Minibox Kulplu Minibox with Handle Minibox with Hanger - Fuse Module Minibox Askılı - Sigorta Modüllü 27 MINIBOX 215x215 ölçüsüne sahip MINIBOX serisi ürünler özellikle fabrika, tekstil,

Detaylı

AÇELYA AZALEA. Motorlu Servis Reyonu / Plug-In Serve Over Counters

AÇELYA AZALEA. Motorlu Servis Reyonu / Plug-In Serve Over Counters AÇELYA AZALEA AÇELYA AZALEA Motorlu Servis Reyonu / Plug-In Serve Over Counters Açelya modeli sınırlı alanlarda et, süt, şarküteri ve çeşitli ambalajlanmış ürünlerinin en iyi şekilde sergilenebilmesi için

Detaylı

Neon. Description Tan m. : Offset (left) Ofset (sol) Size / Ebat (cm) : 170x75/50. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 18

Neon. Description Tan m. : Offset (left) Ofset (sol) Size / Ebat (cm) : 170x75/50. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 18 Neon Description Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / A rl k (kg) Front Panel Weight / Ön panel a rl (kg) Side Panel Weight / Yan panel a rl (kg) Volume / Su hacmi (lt) Available massage

Detaylı

LIQUID RECEIVERS - CODE DESCRIPTION LİKİT TANKLARI - KOD TANIMI

LIQUID RECEIVERS - CODE DESCRIPTION LİKİT TANKLARI - KOD TANIMI LIQUID RECEIVERS - CODE DESCRIPTION LİKİT TANKLARI - KOD TANIMI Liquid receiver - without any accessories Likit tankı - aksesuarsız V9A.33b.100.A5.A5.F4.F5 NPT Connection NPT Bağlantısı [ F4 ] V 9 A 33b

Detaylı

2 Tanıtım. Biz kimiz?

2 Tanıtım. Biz kimiz? 2 Tanıtım Biz kimiz? 2003 yılında İstanbul - Kavaklı da 30.000 m² üzerine kurulan SANICA ISI SAN. A.Ş. üretim hattının tamamını 2015 yılında Akhisar - Manisa tesislerine taşıyarak 80.000 m² alan üzerine

Detaylı

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS 1/11 Sürüm Numarası Değişiklik Tarihi Değişikliği Yapan Erman Ulusoy Açıklama İlk Sürüm IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS You can connect EXTERNAL Identity Management System (IDM) with https://selfservice.tai.com.tr/

Detaylı

TEK KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ SINGLE STAGE GAS BURNERS

TEK KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ SINGLE STAGE GAS BURNERS Lİ GAZ BRÜLÖRLERİ SINGLE STAGE GAS BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET GAZ BRÜLÖRLERİ 30 7500 kw TS EN 676 + A2 çerçevesinde CE 1312 sertifikasyonu ile üretilen üflemeli tip

Detaylı

Genel amacı sistemde hattın kapatılacağı ve sökülebileceği noktalar oluşturmak veya

Genel amacı sistemde hattın kapatılacağı ve sökülebileceği noktalar oluşturmak veya Kullanım Amacı Rotalog Vanalar (RV Serisi) Genel amacı sistemde hattın kapatılacağı ve sökülebileceği noktalar oluşturmak veya gerekli durumlarda kaynaklı bağlantı yerine daha pratik olan dişli bağlantı

Detaylı

Operating Instructions HOB Contents

Operating Instructions HOB Contents TD 641S (BK) IX/HA TR English Operating Instructions HOB Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Installation,5 Start-up and use,9 Precautions and tips,9

Detaylı

Değerli Daxom Kullanıcısı,

Değerli Daxom Kullanıcısı, Değerli Daxom Kullanıcısı, Cihazın fonksiyonunu doğru olarak yerine getirmesi ve güvenliğiniz için cihazın montaj ve kullanımı esnasında kullanma kılavuzunda belirtilen talimatlara uyunuz. Yetkisiz olarak

Detaylı

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders BS250 Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders Genel açıklamalar General description Blok silindirler kısa stroklu çalışma alanları için tasarlanmış, çok küçük montaj boyutlarına sahip kompakt silindirlerdir.

Detaylı

spa equipments masaj havuzu ekipmanları 2015

spa equipments masaj havuzu ekipmanları 2015 2015 Fiyat Listesi- List 308 Blower Blower MBL14 MBL14 Performans Tablosu/Performance Table Çıkış Basıncı/ Outlet Prerssure (mbar) 0 50 100 150 200 250 300 Debi (m 3 /h) 200 180 155 125 90 35 0 TEKNİK

Detaylı

TEK VE İKİ KADEMELİ ÇİFT YAKITLI BRÜLÖRLER. DUAL (Gas+Diesel) BURNERS

TEK VE İKİ KADEMELİ ÇİFT YAKITLI BRÜLÖRLER. DUAL (Gas+Diesel) BURNERS TEK VE İKİ KADEMELİ ÇİFT YAKITLI BRÜLÖRLER DUAL (Gas+Diesel) BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET Çift Yakıtlı Brülörler 75-5700 TS EN 676 + A2 çerçevesinde CE 1312 sertifikasyonu

Detaylı

Poštovani klijenti, Ova stranica je u izradi te do konačne gotovosti cijene za artikle su na upit!!!

Poštovani klijenti, Ova stranica je u izradi te do konačne gotovosti cijene za artikle su na upit!!! Poštovani klijenti, Ova stranica je u izradi te do konačne gotovosti cijene za artikle su na upit!!! 2 GC604 400x600x265 15 0,10 2x3600 460 COOKER Gas Body, panelling made of stainless steel. LP or natural

Detaylı

YXV 2XY (N)2XY. 90 c 250 c. Uygulanabilir Standartlar Applicable Standards

YXV 2XY (N)2XY. 90 c 250 c. Uygulanabilir Standartlar Applicable Standards YXV 2XY (N)2XY XLPE İzoleli, Tek Damarlı Bakır İletkenli XLPE Insulated Single Core with Copper Conductor 90 c 250 c Maksimum işletme sıcaklığı Maximum operating temperature Maksimum Kısa Devre Sıcaklığı

Detaylı

BOYUTLANDIRMAIAR - Diamensinons

BOYUTLANDIRMAIAR - Diamensinons regiilat0rlerden vanalan, tahliye ETHserisiemniyet tam l pamamasl regiilatorun sonramonteedilen, verirler' kuqtikbir mikargazratmosfere durumunda girmeden devreye vanast kapama emniyet BOylece ve fazlagaz

Detaylı

09 Electric Panels / Elektrik Panoları Modular Switchboards Dikili Modüler Tip Panolar Dikili tip panolar; geliştirilmiş bağlantı sistemleri ile geniş alan kullanma yeteneği ve montaj kolaylığı sunar.

Detaylı

Lenovo A369i. Quick Start Guide v1.0. English/Türkçe

Lenovo A369i. Quick Start Guide v1.0. English/Türkçe Lenovo A369i Quick Start Guide v1.0 English/Türkçe English Read this guide carefully before using your smartphone. Electronic emission notices European Union conformity Radio and Telecommunications Terminal

Detaylı

Do not open the exam until you are told that you may begin.

Do not open the exam until you are told that you may begin. ÖRNEKTİR ÖRNEKTİR ÖRNEKTİR ÖRNEKTİR ÖRNEKTİR OKAN ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ MATEMATİK BÖLÜMÜ 03.11.2011 MAT 461 Fonksiyonel Analiz I Ara Sınav N. Course ADI SOYADI ÖĞRENCİ NO İMZA Do not open

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

R SERİSİ MONTAJ KILAVUZU- R SERIES INSTALLATION GUIDE

R SERİSİ MONTAJ KILAVUZU- R SERIES INSTALLATION GUIDE R SERİSİ MONTAJ KILAVUZU- R SERIES INSTALLATION GUIDE Plastik yataklama- Plastic bedding Alt adaptör vidası m6- Screws for the lower adaptor m6 Alt adaptör (siyah)- Lower adaptor (black) Ara adaptör (bronz

Detaylı

PVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables

PVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables PVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables 0 A brand of the 8 Özel Kablolar Special Cables Kontrol - Ölçü - Kumanda Kabloları H05VV5-F Control - Measurement and Signal

Detaylı

MALZEME Ürün kasası 1 mm DKP sacdan sıvama yöntemiyle imal edilirken, kanatlar ise galvaniz veya DKP sacdan imal edilmektedir.

MALZEME Ürün kasası 1 mm DKP sacdan sıvama yöntemiyle imal edilirken, kanatlar ise galvaniz veya DKP sacdan imal edilmektedir. HTD TÜRBÜLANSLI DİFÜZÖR Turbulent Diffuser TANIM HTD-A: Sabit Kanatlı Türbülanslı Difüzör HTD-B: Ayarlanabilir Kanatlı Türbülanslı Difüzör MALZEME Ürün kasası 1 mm DKP sacdan sıvama yöntemiyle imal edilirken,

Detaylı

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form RCSummer 2019 - Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form BU FORM SADECE ÖN KAYIT FORMUDUR. Ön kaydınızın geçerli olması için formda verilen bilgilerin doğru olması gerekmektedir. Kontenjanımız

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları

Sirkülasyon Pompaları Sirkülasyon Pompaları Circulation Pumps Dünyayı koruyan teknolojilerle daha konforlu bir hayat için çalışıyoruz.. Dünyanın önde gelen markaları, uzmanları, bilim insanları ve profesyonel kadroları, gelişen

Detaylı

: Aqua Soft, Aqua Soft Easy

: Aqua Soft, Aqua Soft Easy Description Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / Ağ rl k (kg) Corner Panel Weight / Köşe Panel Ağ rl ğ (kg) Volume / Su hacmi (lt) Available Massage Systems / Uygulanan Masaj Sistemleri

Detaylı

4Life by NOA Design Silence

4Life by NOA Design Silence 4Life by NOA Design Silence Description / Tanım Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / Ağ rl k (cm) Front Panel Weight / Ön Panel Ağ rl ğ (kg) Side Panel Weight / Yan Panel Ağ rl ğ (kg) Volume

Detaylı

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI info@guvensogutma.com

Detaylı

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET Hafif ve Orta Yağ Brülörleri 3 525 KG/h TSE EN 267+A1 ye uygun olarak üretilen yüksek basınçlı ve püskürtmeli, üflemeli

Detaylı

Nysa. Description Tan m. : Offset (right) Ofset (sağ) Size / Ebat (cm) : 150x100. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 23

Nysa. Description Tan m. : Offset (right) Ofset (sağ) Size / Ebat (cm) : 150x100. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 23 Nysa Description Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / A rl k (kg) Corner Panel Weight Köşe Panel A rl (kg) Volume / Su Hacmi (lt) Available Massage Systems Uygulanan Masaj Sistemleri

Detaylı

INSTALLATION INSTRUCTIONS. York Prelude Part #: Read carefully. Wear protective gloves

INSTALLATION INSTRUCTIONS. York Prelude Part #: Read carefully. Wear protective gloves INSTALLATION INSTRUCTIONS York Prelude Part #: 1720 Confidence from start to finish. Read carefully Wear protective gloves JACLO.COM PG 1 PARTS 1. Wall support 2. Screws and expansion bolts 3. Cover 4.

Detaylı