ÖZGEÇMİŞ İLETİŞİM BİLGİLERİ Yrd. Doç. Dr. Osman DÜZGÜN Güneşevler Mah. 136. Sok. 23/4 Altındağ/ ANKARA 0535 453 30 70 duzgunosman@gmail.com; oduzgun@ybu.edu.tr EĞİTİM BİLGİLERİ 1985-1996 1996-1998 Çalışkanlar İlköğretim Okulu Tevfik İleri İmam Hatip Lisesi Üniversite eğitimi için Ürdün ün Başkenti Amman a gitti. Âl el-beyt Üniversitesi Bünyesinde Açılan ve Beş Kurdan Oluşan Yabancılar İçin İlieri Arapça Dil Kursu na Katıldı ve Diploma aldı. Ve Yine Bu Üniversitenin Bünyesinde Biritsh Council Tarafından Açılan ve 3 kurdan oluşan İngilizce Dil Kursuna Katıldı ve 1-2. Kurlarını bitirdi. 1999-2015 Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatı Bölümünü Kazandım ve 2003 yılında 92 Not Ortalaması ile Bitirip, 2005 Yılında Aynı Bölümde Yüksek Lisansa Başladı. Gazi Üniversitesi nin Bünyesinde Açılan Bilgisayar Destekli Makina Parçaları Çizimi ve Tasarımı (Auto Cad I) Kursuna Katıldı ve İyi Derecede Diploma Aldı. Ostim İdare sinin Bünyesinde, Avrupa Birliği Destekli Olarak Açılan ve 360 Saatlik Bir Eğitimden Oluşan Dış Ticaret Kursu nu bitirdi ve Sertifika Aldı. 2006 Yılında İbni Arabî nin Muvaşşahaları konulu yüksek lisans tezini, 91.82 ortalamayla bitirdi. Ve Yine Bu Yıl İçerisinde 100. Yıl Üniversitesi, Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü, Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı nda Araştırma Görevlisi Olarak Başladı ve 35. Madde Kapsamında Kadro Nakli İle Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü, Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı na Atandı. 2008-2009 Öğretim yılında Şam Üniversitesi, Arap Dili ve Edebiyatı Bölümünde Görev Yaptı, Bu süre Zarfında Şam'da "Merkezu'l-Luga Li'l-Ecânib" (Yabancılar İçin Arapça Dil Kursu)i başarıyla tamamladı. Sayfa 1 / 6
Ankara Üniversitesi TÖMER de, Orta ve İleri Düzey Arapça Derslerine Öğretici Olarak katıldı (6 Ay Devam Etti). Arap Dili Eğitimcileri Birliği nin bünyesinde 2009-2013 te Arap Dili, Öğretimi ve kullanımı vb. konularda olmak üzere başlangıç, orta ve ileri düzeyde seminerler verdi. 25.04.2011 tarihinde, Ebu'l- Alâ' el-ma arrî'nin Luzûmiyyat'ında Toplum, Aile ve Din Konulu Doktora Tezini Başarıyla Tamamladı ve Arap Dili ve Edebiyatı Alanında Bilim Doktoru Ünvanını elde etti. 2013-2014 Eğitim-öğretim yılında, Kırıkkale Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Arapça Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalında Sözlü Anlatım, ve Lehçe dersleri vermek üzere görevlendirildi. 2010-.(Devam ediyor) Dışişleri Bakanlığı Bünyesinde, Konsolosluk İhtisas ve Aday Meslek Memurlarına başlangıç, orta, ileri düzeylerde, Diplomatik Arapça ve Arapça YDS, Arapça vb. konularda Arapça Eğitim seminerleri vermektedir. BİLİMSEL ÇALIŞMALAR Ulusal ve U. ararası Konferans ve Kongreler 1. Uluslararası Bilimsel Toplantılarda Sunulan ve Bildiri Kitabında Basılan Bildiriler: 1. 38. ICANAS (Uluslararası Asya ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi) ta Endülüs te Ortaya Çıkan Yeni Bir Şiir Türü Muvaşşaha başlıklı bildiri 10-15 Eylül 2007. 2. Türkiye de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi, Gazi Üniversitesi nde Türkiye'de Arapça Öğretiminde Bilgisayarın Rolü ve "Learn Arabic From English" Cd Örneği başlıklı bildiri 22-23 Kasım 2007. 3. 13. Uluslar arası Ebu l-alâ el-ma arrî Ulusal Kongresinde el-ma arrî fî Turkiyâ (Türkiye de el-ma arrî) başlıklı bildiri, Arapça sunum. Ma arratu n-nu mân (Suriye), 2-4 Ekim 2010. 4. İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumunda, Uzaktan Eğitim Yoluyla Arapça Öğretimi ve Bir Örnek Ders Anlatımı başlıklı bildiri, İstanbul, 24-25 Aralık 2011. 5. Yunus Emre Enstitüsü ve Ürdün Üniversitesi tarafından düzenlenen, Uluslararası Türk-Arap Müşterek Değerler ve Kültürel Etkileşim Sempozyumu nda, Emel Dunkul ve Abdurrahim Karakoç un Şiirlerinde Filistin Konusu başlıklı bildiri, Amman. 12-15 Mayıs 2013. 6. T.C. Gençlik ve Spor Bakanlığı tarafından düzenlenen, Genç Tercümanlar Çalıştayı nda, Kırıkkale Üniversitesi, Arapça Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı ve Dersi başlıklı bildiri, 20-21 Kasım 2014. 7. Rusya Federasyonu Birinci Devlet Başkanı B. N. Yeltsin Ural Federal Üniversitesi tarafından düzenlenen, Linguistik: Teoriden Pratiğe konulu sempozyumda, "The Education And The Application Of Simultaneous Interpretation In The Departments Of Arabic Translation And Interpretation At Universities In Turkey" başlıklı bildiri, Ekaterinburg/Rusya. 16-17 Nisan 2015. Sayfa 2 / 6
8. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, 1. Uluslararası Dil Eğitimi ve Öğretimi Sempozyumda, Türkiye'de Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretiminde Lehçenin Yeri başlıklı bildiri, Nevşehir. 28-30 Mayıs 2015. 2. Ulusal Konferans ve Seminerler 1. "Arapçayı Nasıl Öğretelim?", Etlik İmam Hatip Lisesi, Keçiören İlçe Milli Eğitim Bünyesinde Bulunan İmam-Hatip Ortaokul ve Liselerinde Görev Yapan, Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi, Mesleki Dersler ve Arapça Öğretmenlerine Yönelik Hizmet İçi Eğitim Semineri (23.06.2013) 2. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri: Arapça Örneği", Yıldırım Beyazıt Üniversitesi, İslami İlimler Fakültesi (13.11.2013) 3. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri: Arapça Örneği", Kırıkkale Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi (05.11.2013) 4. "Çeviri Nedir? Aşamaları Nelerdir? Çeviride Kullanılan Stratejiler Nelerdir?", Diyanet İşleri Başkanlığı, KAGEM (Kadın, Aile ve Gençlik Merkezi), (13.09.2013) 5. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri: Arapça Örneği", Diyanet İşleri Başkanlığı, KAGEM (Kadın, Aile ve Gençlik Merkezi), (16.02.2013) 6. "Yabancı Dil Öğretim İlkeleri: Arapça Örneği", Diyanet İşleri Başkanlığı, KAGEM (Kadın, Aile ve Gençlik Merkezi), Hizmetiçi eğitim kapsamında hocalara, (02.01.2013) 7. "Yabancı Dil Olarak Arapça Öğretiminde Örnek Bir Ders ", MEB, Etlik İmam Hatip Lisesi, Arapça, Meslek Dersleri ve Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Öğretmenlerine, (23.06.2014) 8. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri, Arapça Örneği ", Bartın Üniversitesi, İslami İlimler Fakültesi, Türkiye'de Yabancı Dil Öğretimi Arapça Örneği-Oabe-Paneli, (16.10.2014) 9. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri, Arapça Örneği ", MEB, Karaman İmam Hatip Lisesi, (14.11.2014) 10. "Yabancı Dil Öğrenim İlkeleri, Arapça Örneği ", MEB, Karaman İmam Hatip Ortaokulu, (14.11.2014) 1. Kitap Yayınlar 1. Arapça Uzaktan Öğretim Seti, Fono Yayınları, (Prof. Dr. Musa Yıldız, Arş. Gör. Abdulmuttalip Işıdan, Dr. Ahmed Aldyab ile birlikte) (90 dersten oluşan, 6 seviyeye göre hazırlanmış Arapça Öğretim Seti), Basılması için yayınevine teslim edildi, 2013-2014. 2. İlahiyat Önlisans Ders Kitabı, Atatürk Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi Bünyesinde, 5 ünite yazımı, 2011-2012. 3. Arapça Konuşma Dersleri (Dört Cilt), Hazırlık, I, II, III, Işık Akademi Yayınları, 2010. 4. Arapça Seçme Hikayeler (6 farklı seviyede) (9 Adeti basıldı), Tiydem Yayınları, 2009. 5. Cep Konuşma Kılavuzu (Arapça), Tiydem Yayınları, 2008. 6. Arapça Kelime Hazinesi, Tiydem Yayınları, 2008. Sayfa 3 / 6
2. Uluslararası Hakemli Dergilerde Yayınlanan Makaleler Editörlük- Hakemlik İdari Görevler Projeler Ödüller- Burslar Yabancı Dil Bilgisi Bilgisayar Bilgileri 1. Suriye de Arap Dili Alanında Yapılan Lisansüstü Tezler-I (1980-2007) (Yükseklisans), NÜSHA Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, Ankara 2010, S. 32, s.7-40. 2. Suriye de Arap Dili Alanında Yapılan Lisansüstü Tezler-II (1980-2007) (Doktora), NÜSHA Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, Ankara 2011, S. 33, s. 7-26. 3. Ebu'l- Alâ El-Ma arrî'nin Bir Fahriyesi, Babanzâde Ahmed NAÎM, Sadeleştiren: Osman DÜZGÜN, NÜSHA Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, Ankara 2012, S. 34, s. 45-52. 4. Arap Şiirinin Önde Gelen İki Şairi; El-Ma arrî ve El-Mutenebbî nin Mukâyesesi, İbrâhîm NÂCÎ, (Çev. Osman DÜZGÜN), NÜSHA Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, Ankara 2012, S. 35, s. 131-144. 1. Nüsha (Şarkiyat Araştırmaları) Dergisi, Editörlük ve Hakemlik (2011- Halen Devam Ediyor) 2. Türkiye Yazarlar Birliği Akademi Dergisi, Hakemlik, (2015). 3. Bartın Üniversitesi, İslami İlimler Fakülte Dergisi, (2015). 25.04.2013 Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm Başkanlığı 23.02.2015 Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı 11.06.2015 Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm Başkan Yardımcılığı 19.11.2015 Şarkiyat Araştırmaları Anabilim Dalı Başkan Yardımcılığı 1. Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, (Keşfu'z-Zunûn'un Çevirisi), Proje Başlangıç ve Bitiş Tarihleri: 2013-2016 (Halen Devam Ediyor) 2. Tübitak, 5000 e-ders Arapça Test Çözümleme Projesi, Başvurusu Yapıldı. 2214 Tübitak Araştırma Bursu (8 Ay Süreli), (2009-2010). Arapça (Çok İyi Derecede Okuma, Anlama, Konuşma ve Yazma) (2010 KPDS, 92) İngilizce (İyi Derecede Okuma, Anlama ve Yazma) Temel programlama dili (BASIC) bilgisi. MS DOS, AUTO CAD, OFFICE programlarının etkin olarak kullanmı. Arapça, İngilizce ve Türkçe On Parmak Klavye Kullanımı (Q Klavye) Doğum Tarihi ve Yeri 05 Eylül 1979 ANKARA KİŞİSEL BİLGİLER Medeni Durumu Askerlik Hizmeti Evli Yaptı Sürücü Belgesi B Sınıfı (2001) Sayfa 4 / 6
VERDİĞİ DERSLER Akademik Yıl Dönem Dersin Adı 2013-2014 Güz 2013-2014 Bahar Haftalık Saati Teorik Uygulama Öğrenci Sayısı I (N.Ö) I (İ.Ö) Lehçeleri I (N.Ö) 2 0 30 Lehçeleri I (İ.Ö) 2 0 30 Sözlü Anlatım I (N.Ö) Sözlü Anlatım I (İ.Ö) Okuma Anlama I 8 0 23 II (N.Ö) II (İ.Ö) Lehçeleri II 2 0 30 (N.Ö) Lehçeleri II (İ.Ö) 2 0 30 Sözlü Anlatım II (N.Ö) Sözlü Anlatım II (İ.Ö) Sözcük Bilimi 2 0 6 Arap Dili Grameri II 8 0 23 2014-2015 Güz Okuma Anlama I 8 0 23 2014-2015 Bahar Seçmeli Arapça I 4 0 15 2014-2015 Bahar Seçmeli Arapça I (İ.Ö) 4 0 35 2015-2016 Güz Klasik Arapça 2 4 0 20 ŞAR 101 Ortadoğu Kültür Tarihi I (YL) Sayfa 5 / 6
ŞAR 116 Arapça II (YL) ŞAR 125 Basın Dili (Arapça) (YL) ŞAR 127 Klasik Arap Şiiri(YL) ŞAR 128 Arap Diyalektleri (YL) ŞAR 129 Modern Arap Şiiri (YL) Sayfa 6 / 6