- Universität Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will Vorrei iscrivermi all'università. ders almak istiyorum. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte Vorrei iscrivermi a un corso. lisans seviyesinde lisans üstü seviyesinde doktora seviyesinde tam zamanlı yarı zamanlı çevrimiçi Üniversitenizde için okumak istiyorum. Sagen wie lange der Austausch dauern soll bir dönem Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland bir akademik yıl Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland Öğrenciler için çalışma kısıtlamaları nelerdir? Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online Vorrei studiare presso la vostra università per. un semestre un anno accademico Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti? Seite 1 20.12.2018
Belgelerimin kopyalarını mı asıllarını mı göstermeliyim? Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss Devo presentare i documenti originali o delle copie? Üniversitenin kabul kriterleri nelerdir? Bei der Immatrikulation benutzt Bana resmi bir teklif gönderecek misiniz? Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält Quali sono i requisiti di accesso all'università? Mi invierete una lettera di ammissione? Üniversite barınma imkânı sunuyor mu? Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt L'università garantisce anche l'alloggio? Dersi tamamlamak için staj gerekliliği var mı? Fragen, ob der auch ein Praktikum umfasst Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage? Üniversitenizde değişim öğrencisi olarak okumak ücrete tabi mi? Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss Başvurumu nasıl takip edebilirim? Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann Hangi [dil] seviyesi gerekli? C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università? Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione? Che livello di [lingua] è richiesto? Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren sistemi nasıl işliyor? Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen Come funziona il sistema di? kredi Bewertungssystem notlama Bewertungssystem crediti valutazione Değişim programının sonunda not dökümü alabiliyor muyum? Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio? Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt Seite 2 20.12.2018
Öğretim yöntemleriniz nasıl? Sich über die Lehrmethoden informieren var mı? Sich über die Lehrmethoden informieren ders seminer uygulamalı ders konferanslar Quali sono i metodi d'insegnamento? Ci sono? lezioni frontali seminari esercitazioni conferenze Yaz okulunda hangi dersler var? Nach Informationen über Summer-School-e fragen Quali corsi vengono offerti dalle Summer School? Sınavlar ne zaman? Fragen, wann die Prüfungen stattfinden Quando si svolgono gli esami? Mevcut dersler hakkında nereden bilgi alabilirim? Fragen, wo man Informationen zu den en bekommt Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili? Üniversitede spor merkezi var mı? Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat C'è un centro sportivo universitario? Öğrenci kulüplerine nasıl katılabilirim? Come posso unirmi ai club studenteschi? Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann [şehir] için ortalama yaşam masrafları ne kadardır? Qual è il costo della vita a [città]? Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen - Sprachkurse Seite 3 20.12.2018
Okulunuzda hangi diller üzerine öğrenim görebilirim? Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola? Seviye belirleme sınavı var mı? Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt C'è un test per stabilire il mio livello di partenza? Devam ettiğim seviye benim için uygun değilse başka bir seviyeye geçebilir miyim? Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me? Sich erkundigen, ob man die stufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt Ders için detaylı bir açıklamanız var mı? Sich nach detaillierten beschreibungen erkundigen Sınıftaki azami öğrenci sayısı nedir? Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen Posso avere una descrizione dettagliata del corso? Qual è il numero massimo si studenti per classe? Okulunuzda ne gibi imkanlar var Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola? Okul gezileri de düzenliyor musunuz? Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert Organizzate delle escursioni? Hangi programları sunuyorsunuz? Fragen, welche Programme angeboten werden - Stipendien Burs olanakları hakkında bilgi almak istiyorum. Sich nach Stipendien erkundigen Che programmi offrite? Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento. Hangi kurum ve kuruluşlardan öğrenim yardımı alabilirim? Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können Quali enti possono finanziare i miei studi? Seite 4 20.12.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Auswandern için maddi yardıma ihtiyacım var. Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt harçlar yaşam giderleri çocuk bakımı Ne tür burslar mevcut? Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt Ho bisogno di aiuto finanziario per. le tasse universitarie le spese di sostentamento i servizi per l'infanzia Quali tipi di borse di studio sono disponibili? - Ausländische Abschlüsse verifizieren Diplomamı [ülke] için onaylatmak istiyorum Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese]. Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will [dil] için yeminli tercüman listeniz var mı? Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]? Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen Nereden denklik belgesi alabilirim? Dove posso ottenere un certificato di equivalenza? Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann Seite 5 20.12.2018