Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese
|
|
- Iskender Özçelik
- 5 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 - Generale [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon ücreti öderim? Cuáles son las comisiones por usar cajeros automáticos de otros bancos? Domandare quali sono le spese di commissione quando prelevi allo sportello bancomat di un'altra banca - Aprire un conto corrente Banka hesabı açmak istiyorum. Dire che vuoi aprire un conto corrente Banka hesabımı kapatmak istiyorum. Dire che vuoi chiudere il tuo conto corrente Me gustaría abrir una cuenta bancaria. Me gustaría cerrar mi cuenta bancaria. İnternet yoluyla banka hesabı açabilir miyim? Domandare se puoi aprire un conto corrente con una procedura online Bankamatik kartı mı kredi kartı mı alacağım? Domandare che tipo di carta è prevista con il tuo conto Telefonumdan bankacılık işlemleri yapabilir miyim? Domandare se puoi effettuare operazioni bancarie dal tuo cellulare Ne tür banka hesaplarınız var? Domandare quali tipi di conto corrente sono disponibili Puedo abrir una cuenta bancaria por Internet? Me darán una tarjeta de débito o una tarjeta de crédito? Puedo acceder a mi cuenta desde el móvil? Qué tipo de cuentas bancarias ofrecen? Cari hesap Mevduat hesabı cuenta corriente cuenta de ahorros Pagina
2 Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı cuenta personal cuenta conjunta cuenta infantil cuenta en moneda extranjera cuenta comercial cuenta para estudiantes Aylık kesintiler var mı? Domandare se sono previsti canoni mensili per il conto Uluslararası para transferleri için komisyon ücretleri nelerdir? Domandare informazioni sulle commissioni per i bonifici esteri Kartım kaybolması ya da çalınması durumunda sigorta kapsamında mı? Hay que pagar comisiones mensuales? Domandare se è fornita un'assicurazione in caso la carta venga persa o rubata Çek defteri alabiliyor muyum? Domandare se viene fornito un libretto degli assegni quando si apre un conto Cuáles son las comisiones por las transferencias internacionales? Hay algún seguro en caso de robo o pérdida de mi tarjeta? Dan ustedes un talonario de cheques con la cuenta? Tasarruf faiz oranı nedir? Informarsi riguardo il tasso d'interesse sui risparmi Cuáles son las tasas de interés sobre el ahorro? Beni dolandırıcılara karşı nasıl koruyacaksınız? Domandare quali provvedimenti prenda la banca in caso di frode Cómo me pueden proteger de los fraudes? Pagina
3 Kredi kartımı kaybettim. Dire che hai perso la tua carta di credito Kredi kartım çalındı. Dire che la tua carta di credito è stata rubata He perdido mi tarjeta de crédito. Me han robado la tarjeta de crédito. Hesabımı bloke eder misiniz? Chiedere se la banca può bloccare il tuo conto corrente Pueden bloquear mi cuenta? Yedek kart istiyorum. Dire che hai bisogno di una carta sostitutiva - Aiuto finanziario Krediler hakkında bilgi edinmek istiyorum. Chiedere informazioni sui prestiti Faizler hakkında bilgi verebilir misiniz? Informarsi sul tasso d'interesse İpotekler hakkında bilgi sahibi olmak istiyorum. Chiedere informazioni sui mutui ipotecari Necesito una tarjeta nueva. Me gustaría informarme sobre sus préstamos. Cuáles son sus tasas de interés? Me gustaría informarme sobre sus hipotecas. Bir ipotek danışmanıyla konuşmak istiyorum. Chiedere di parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari Me gustaría hablar con un asesor hipotecario. İlk evimi satın alıyorum. Dire che stai comprando la tua prima casa İkinci mülkümü alıyorum. Dire che stai comprando una seconda proprietà Yeniden ipotek ettirmek istiyorum. Dire che vuoi accendere una seconda ipoteca Me voy a comprar mi primera casa. Me voy a comprar una segunda residencia. Me gustaría rehipotecar mi casa. Mevcut ipoteğimi gözden geçirmek istiyorum. Dire che vuoi rivedere le condizioni del tuo mutuo ipotecario Me gustaría revisar mi hipoteca actual. Pagina
4 Kiraya vermek için gayrimenkul alıyorum. Dire che stai comprando una proprietà da affittare Yıllık brüt gelirim. Dire a quanto ammonta il tuo reddito annuo lordo Voy a comprar una propiedad para alquilarla. Mis ingresos brutos anuales ascienden a. - Assicurazione Sigorta yaptırmak istiyorum. Me gustaría contratar un seguro. Dire che sei interessato/a ad acquistare un'assicurazione ev/mesken sigortası seyahat sigortası hayat sigortası sağlık sigortası araba sigortası evcil hayvan sigortası hırsızlık sigortası ipotek sigortası öğrenci sigortası seguro de hogar seguro de viaje seguro de vida seguro de salud seguro de coche seguro de mascotas seguro de robo seguro hipotecario seguro de bienes para estudiantes Pagina
5 Powered by TCPDF ( Immigrazione grup sigortası eşya sigortası sel sigortası yangın sigortası seguro colectivo seguro de bienes seguro de inundaciones seguro de incendios Kaç ay boyunca sigortalı olacağım? Domandare per quanti mesi sarai coperto/a dall'assicurazione Cuántos meses me cubre el seguro? Sigorta ücreti ne kadar? Domandare il costo dell'assicurazione Cuánto cuesta el seguro? Pagina
[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese
- Generale Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıKan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Vad är avgifterna om jag använder bankautomater
DetaylıImmigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account
- General [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıCan I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel Can I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak What are the fees if I use external ATMs? [ülke] sınırları
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıKişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü
- Allgemeines [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıImmigrazione Documenti
- Generale için nereden form bulabilirim? Domandare dove puoi trovare un modulo [belge] ne zaman verildi? Domandare quando è stato rilasciato un documento [belge] nerede verildi? Domandare dove è stato
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıCuál es el lugar de expedición de su (documento)?
- Genel için nereden form bulabilirim? Nereden form bulabileceğinizi sormak [belge] ne zaman verildi? Bir belgenin hangi tarihte verildiğini sormak [belge] nerede verildi? Bir belgenin nerede verildiğini
DetaylıViaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Nereden bulabilirim?... una camera in affitto? kiralamak için... oda?... un ostello?... bir hostel?... un albergo?... bir otel?... un bed
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban
- Általános Can I withdraw money in [country] without paying fees? [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos
DetaylıBelirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese
- Essenziale Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Chiedere aiuto İngilizce konuşuyor musunuz? Chiedere se una persona sa parlare in inglese _[dil]_ konuşuyor musunuz? Chiedere se una persona parla una certa
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación
DetaylıViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Chiedere aiuto
- Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che
DetaylıViajar Viajar y pasear
- Ubicación Kayboldum. No saber en dónde estás Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Para preguntar por la ubicación en el mapa ı nerede bulurum? Preguntar por un en específico Kayboldum.
DetaylıViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese
- Essenziale Can you help me, please? Chiedere aiuto Do you speak English? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Do you speak _[language]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua I don't
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... un hostal?
- Bulma Nereden bulabilirim? için yön sorma kiralamak için... oda? türü En dónde puedo encontrar?... una habitación para rentar?... bir hostel?... un hostal? türü... bir otel?... un hotel? türü... bir
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezervasyon yapma Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Masa sorma Aceptan tarjetas de crédito? Kredi kartıyla
Detaylıİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Türkçe İtalyanca Sayın Başkan, Egregio Prof. Gianpaoletti, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,
DetaylıImmigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?
- General Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Asking whether there are commission fees when you withdraw
DetaylıViajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida
- En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme
- Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup
DetaylıViaggi Andando in giro
- Indicazioni Kayboldum. Non sapere dove ti trovi Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina ı nerede bulurum? Chiedere dove si trova una certa I
DetaylıViaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. Hastaneye gitmem lazım. Hastayım. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere cure mediche immediate Aiuto!
DetaylıMolto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
- Intestazione Italiano Turco Egregio Prof. Gianpaoletti, Sayın Başkan, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome Gentilissimo, Sayın yetkili, Formale,
DetaylıTravel Accommodations
- Finding En dónde puedo encontrar? Asking for directions to accommodation Nereden bulabilirim?... una habitación para rentar? kiralamak için... oda?... un hostal?... bir hostel?... un hotel?... bir otel?...
DetaylıViaggi Andando in giro
- Indicazioni Mi sono perso. Non sapere dove ti trovi Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Dove posso trovare? Chiedere dove si trova una certa Kayboldum. Onun
DetaylıMolto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
- Intestazione Turco Inglese Sayın Başkan, Dear Mr. President, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formale, destinatario
DetaylıCorrispondenza Lettera
- Indirizzo Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Você pode me ajudar, por favor? Yardım isteme Você fala inglês? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Você fala _[idioma]_? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Detaylı[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon
DetaylıPot retrage numerar în [țara] fără a plăti comisioane? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Pot retrage numerar în [țara] fără a plăti comisioane? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Cât sunt comisioanele altor bancomate? [ülke] sınırları
DetaylıImmigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Vorrei iscrivermi all'università. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Vorrei iscrivermi a un corso. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een
DetaylıOperatore indipendente del settore / Bağımsız işletme operatörü. Autorità emittente / Düzenleyen makam
CONTRATTO DI ACQUISTO per la vendita di una macchina usata Kullanılmış bir aracın satışına yönelik SATIN ALMA SÖZLEŞMESİ 1. VENDITORE / SATICI Privato / Özel Azienda / Firma Operatore indipendente del
DetaylıBusiness Lettera. Lettera - Indirizzo
- Indirizzo Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Formato indirizzo americano: e abbreviazione dello stato Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield
DetaylıAuswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.
- Universität Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will Vorrei iscrivermi all'università. ders almak istiyorum. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte Vorrei
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Necesito ir al hospital. Hastaneye götürülmek isteme Me siento mal. Travel_Health_Emergency_2_desc Necesito ver a un doctor inmediatamente! Acil tıbbi müdahale isteme Ayuda! Acil tıbbi ilgi
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Hastaneye gitmem lazım. Hastaneye götürülmek isteme Hastayım. Travel_Health_Emergency_2_desc Derhal doktoru görmem gerekiyor! Acil tıbbi müdahale isteme Yardım! Acil tıbbi ilgi için seslenme
DetaylıÜrün ve Hizmet Ücretleri
Birim Birim Asgari Asgari Azami Azami Güncelleme İşlem Grubu işlem Adı Kalem Adı Masraf Tutar Oran Tutar Oran Tutar Oran Açıklama Tarihi Para Aktarma Havale TL Havaleler İsme (Kasadan) TL % 30 0,5 (%5)
DetaylıImigração Estudar. Estudar - Universidade. Dizer que você quer se matricular
- Universidade Gostaria de me matricular em uma universidade. Dizer que você quer se matricular Gostaria de me inscrever no curso de. Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso graduação pós-graduação
DetaylıCorrispondenza Lettera
- Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA
DetaylıCorrispondenza Lettera
- Indirizzo Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
DetaylıViaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Hastaneye gitmem lazım. Chiedere di essere portati in ospedale Hastayım. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Derhal doktoru görmem gerekiyor! Chiedere cure mediche immediate Yardım! Gridare
Detaylıiçin nereden form bulabilirim? Onde posso encontrar o formulário para? Nereden form bulabileceğinizi sormak
- Genel için nereden form bulabilirim? Onde posso encontrar o formulário para? Nereden form bulabileceğinizi sormak [belge] ne zaman verildi? Bir belgenin hangi tarihte verildiğini sormak [belge] nerede
DetaylıAnalisi sito web avrupalisanlarimerkezi.com
Analisi sito web avrupalisanlarimerkezi.com Generato il Ottobre 20 2016 10:08 AM Il punteggio e 39/100 SEO Content Title ALM DİL OKULLARI - Avrupa Lisanları Merkezi İngilizce Eğitimi Lunghezza : 61 Perfetto,
DetaylıMaaş Anlaşmalı Müşterilerimize Ayrıcalıklar İş Bankası nda!
Maaş Anlaşması Ayrıcalıkları Maaş Anlaşmalı Müşterilerimize Ayrıcalıklar İş Bankası nda! /isbank /turkiyeisbankasi Ayr nt l bilgi: isbank.com.tr 0850 724 0 724 Şubelerimiz Hayatın her anında ihtiyaç duyulacak
DetaylıMaaş Anlaşmalı Müşterilerimize Ayrıcalıklar İş Bankası nda!
Maaş Anlaşması Ayrıcalıkları Maaş Anlaşmalı Müşterilerimize Ayrıcalıklar İş Bankası nda! /isbank /turkiyeisbankasi Ayr nt l bilgi: isbank.com.tr 0850 724 0 724 Şubelerimiz Hayatın her anında ihtiyaç duyulacak
DetaylıViajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Hastaneye gitmem lazım. Para pedir que te lleven al hospital. Hastayım.
- Emergencia Hastaneye gitmem lazım. Para pedir que te lleven al hospital. Hastayım. Derhal doktoru görmem gerekiyor! Para pedir ayuda médica de emergencia. Yardım! Grito para pedir asistencia médica.
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Mă puteți ajuta, vă rog? Yardım isteme Vorbiți în engleză? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Vorbiți _(limba)_? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak Nu vorbesc
DetaylıD) Nota dominante (Güçlü): La nota de enlace entre el cuarteto y el quinteto, es decir, la nota Nevâ (Re). E) Notas de parada y decisión (Asma Karar):
< MAAM UŞŞA A) Nota principal (Durak): La nota Dügâh (La). B) Marcha del Makam (eyri): Ascendente. C) Escala (Dizi): En su lugar un cuarteto Uşşak, al que se une un quinteto Bûselik empezado desde la nota
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme
- Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup
DetaylıLa ciudad de Alanya se ubica en la región Antalya de Turquía. Destaca por su oferta de entretenimiento, y sus espacios naturales.
Ruta por Antalya: Alanya y sus alrededores Día 1 Alanya La ciudad de Alanya se ubica en la región Antalya de Turquía. Destaca por su oferta de entretenimiento, y sus espacios naturales. Para quienes prefieren
DetaylıKişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul
- Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy
DetaylıT.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20
T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANCA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. - Carlo, vieni con noi in discoteca? - Purtroppo non. venire,.
DetaylıImmigrazione Studiare
- Università Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Dire che vuoi iscriverti ders almak istiyorum. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario lisans seviyesinde lisans üstü seviyesinde doktora seviyesinde
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
DetaylıScrittura accademica Parte centrale
- Accordo Genelde... görüşüne katılırım çünkü... Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro Biri... konusuna katılmaya meyillidir çünkü... Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta
DetaylıT.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20
T.C. 8. SINIF I. DÖNEM ORTK SINVI 27 KSIM 2014 Saat: 11.20 İTLYNC 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. Carlo: Voi siete americani? John : No,. inglesi. 5. lberto :
DetaylıAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Dove è stato rilasciato il suo
Detaylıiçin nereden form bulabilirim? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines için nereden form bulabilirim? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet [belge] ne zaman verildi? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde [belge] nerede verildi?
DetaylıT.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20
T.C. 8. SINIF I. ÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANCA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. Giorgia :.? Francesco : Andrò al mare con gli amici. Vuoi
DetaylıTablo: 1 Türkiye Bankalar Birliği Üyelerine Doğrudan Yapılan Bireysel Şikayetler
Tablo: 1 Türkiye Bankalar Birliği Üyelerine Doğrudan Yapılan Bireysel Şikayetler Başvuru Türleri Adet % Adet % Adet % Adet % Adet % 226.165 21,2 287.287 26,5 215.879 19,7 0-729.331 22,5 Faiz, Ücret, Masraf
DetaylıT.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20
T.. 8. SINIF I. DÖNEM ORTAK SINAVI 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 İTALYANA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. - arlo, vieni con noi in discoteca? - Purtroppo non. venire,.
DetaylıT.C. $1.$5$ %h<h.ù(+ø5 %(/('ø<( %$ù.$1/,ö, ʹͲͳͷ G G G G f ;
T.C. 2018 2016 S. İçindekiler Sf. 1 Bütçe Yazışması ve Kararları 3 2 Bütçe Kararnamesi 19 2 Gider Bütçesi Gerekçesi 22 3 Gelir Bütçesi Gerekçesi 26 4 2018 Yılı Ekonomik Sınıflandırma 1. Düzeyi 29 5 Fonksiyonel
DetaylıTEBLİĞ. Konsolide özkaynak kalemlerine ilişkin bilgiler: Cari Dönem Önceki Dönem
22 Eylül 2007 CUMARTESİ Resmî Gazete Sayı : 26651 TEBLİĞ Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumundan: BANKALARCA KAMUYA AÇIKLANACAK FİNANSAL TABLOLAR İLE BUNLARA İLİŞKİN AÇIKLAMA VE DİPNOTLAR HAKKINDA
Detaylı我需要提供材料原件还是复印件? Chiedere se devi fornire documenti originali o copie Belgelerimin kopyalarını mı asıllarını mı göstermeliyim? 请问该所大学的入学要求是什么? Üniversi
- Università 我想要进入大学学习 Dire che vuoi iscriverti Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. 我想要申请 课程 ders almak istiyorum. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario 本科生 研究生 博士生 全日制 非全日 网上课程 lisans seviyesinde
DetaylıBusiness Lettera. Lettera - Indirizzo
- Indirizzo Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Formato indirizzo americano: e abbreviazione dello stato Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar
DetaylıESTUDIO TURCO MÉTODO AUTODIDACTA
ESTUDIO TURCO MÉTODO AUTODIDACTA 1 Hakan YILMAZ Dilmer Yayınları CONTENIDO 1- Alfabe... 5 2- Encontrándose y saludándose... 6 3- Bu ne? / Bu kim?... 8 4- Sufijo para el plural (-ler)... 11 5- Bunlar ne?
DetaylıBağımsız işletme operatörü / Operador empresarial independiente. Düzenleyen makam / Autoridad expedidora
Kullanılmış bir aracın satışına yönelik SATIN ALMA SÖZLEŞMESİ CONTRATO DE COMPRA para la venta de una máquina usada 1. SATICI / VENDEDOR Özel / Privado Firma / Empresa Bağımsız işletme operatörü / Operador
Detaylıİ İ İ ç çi İ İ İ ç İ İ ç Ş İ Ç Ş İ ç Ş ç İ İ İ ç İ Ç ç İ İ İ İ İ İĞİ İ İ İ İ Ş Ş Ş Ş ç Ş Ş Ş İ İ İ Ğ İ İ İ İ Ş Ç Ş Ç Ş İ İ İ ç Ç Ş Ç Ş ç İ Ç Ş İ ç ç Ö Ç ç Ü İ ç Ç İ İ ç ç İ İ ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç
Detaylıİİİ Ş Ş ç ç ç ç ç ç ç İ Ö İ İ Ğ ç ç ç Ö ç ç Ş ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç ç İ ç Ş İ İ Ü İ Ş İ ç ç ç İ ç İ İ İç ç İ ç ç ç ç İ İ İ İ İ İ İİ İ Ç ç Ş İ Ş İ İ ç ç ç İ Ç ç Ö İ Ü İ İŞ ç ç İ Ğ Ş Ü İ ç ç Ş Ş ç İ İ Ö
Detaylıİ İ İ İ İ Ö Ü İ İ İ İ Ğ Ö Ö Ö İ Ö Ç İ İ Ş Ü Ü İ Ş Ş İ İ İ İ İ İ İ «Ü İ İ Ü İ İ İÇİ İ İ Ü İ İ İ İ İ Ö Ü İ Ö İ Ü İ İ İ İ İ Ü Ö İ İ İ İ İ Ö İ İ İ Ş Ü Ü İ Ş Ş İ İ İ İ İ İ İ İ Ç»«İ Ü İ İ Ü Ç İ İ İİ İ İ Ü
Detaylı"A" CETVELİ ÖDENEKLER (Madde 2) KURUM ADI : TOPRAK ÜRÜNLERİ KURUMU
"A" CETVELİ ÖDENEKLER (Madde 2) KURUM ADI : TOPRAK ÜRÜNLERİ KURUMU KURUMSAL 38 TOPRAK ÜRÜNLERİ KURUMU 95.344.986,70 92.437.851,01 161.230.000,00 68.792.148,99 04 İŞLER VE HİZMETLER 95.344.986,70 92.437.851,01
DetaylıCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Per congratularsi con una coppia appena sposata Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Per congratularsi con una
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Eu preciso ir ao hospital. Hastaneye götürülmek isteme
- Acil durum Eu preciso ir ao hospital. Hastaneye götürülmek isteme Me sinto doente. Travel_Health_Emergency_2_desc Eu preciso ir ao médico imediatamente! Acil tıbbi müdahale isteme Ajuda! Acil tıbbi ilgi
DetaylıERTÜR DENETİM VE MALİ MÜŞAVİRLİK
Ücret ve Yasal Kesintiler 2015 Yılı 1.1. SGK primi işveren payı % 20,5 olanlar için hesaplama (*) (*) i 1201,50 168,21 12,02 153,20 1273,50 178,29 12,74 193,50 9,12 1021,28 858,96 90,11 949,07 9,12 2042,55
Detaylı16. LİSELERARASI MATEMATİK YARIŞMASI BİREYSEL YARIŞMA
SORU -1 SORU -2 SORU -3 SORU -4 SORU -5 SORU -6 SORU -7 SORU -8 SORU -9 SORU -10 SORU -11 SORU -12 SORU -13 SORU -14 SORU -15 SORU -16 SORU -17 SORU -18 SORU -19 SORU -20 SORU -21 SORU -22 SORU -23 SORU
DetaylıŞirket Unvanı. HÜR SİGORTA AŞ Şirket Kodu. 1060 Yıl 2012 Tablo Kodu. 100301 Frekans. Q3 Versiyon 2
Şirket Unvanı HÜR SİGORTA AŞ Şirket Kodu 1060 Yıl 2012 Tablo Kodu 100301 Frekans Q3 Versiyon 2 AÇIKLAMA Hesap Kodu Hesap Adı Tutar (TL) VARLIKLAR 69.003.163 1 Cari Varlıklar 67.337.334 10 Nakit ve Nakit
Detaylı2016 YILI BÜTÇE KARARNAMESİ
T.C. MUĞLA BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ M E C L İ S K A R A R I Karar No :442 Karar Tarihi :10/12/2015 KONUSU: 2. Plan ve Bütçe Komisyon Raporunun görüşülmesi j) Ula ilçe Belediye Başkanlığına ait 2016 yılı bütçesi
Detaylı11 Finansal Varlıklar ile Riski Sigortalılara Ait Finansal Yatırımlar 3.586.496
Şirket Unvanı HÜR SİGORTA AŞ Şirket Kodu 1060 Yıl 2012 Tablo Kodu 100301 Frekans Q1 Versiyon 1 31.3.2012 TARİHİ İTİBARİYLE BİLANÇO HESAPLARI Hesap Kodu Hesap Adı Tutar (TL) VARLIKLAR 64.915.153,19 1 Cari
DetaylıŞirket Kodu 1060 Yıl 2013 Tablo Kodu 100301 Frekans Versiyon 2. Açıklama. 102022 Yabancı Para (YP) 0
Şirket Unvanı HÜR SİGORTA AŞ Şirket Kodu 1060 Yıl 2013 Tablo Kodu 100301 Frekans Q4 Versiyon 2 Tablo Uyarı Açıklama TAMAM TAMAM 0 31.12.2013 TARİHİ İTİBARİYLE BİLANÇO HESAPLARI Hesap Kodu Hesap Adı Tutar
DetaylıS.S. DOĞA SĠGORTA KOOPERATĠFĠ AYRINTILI BĠLANÇO 2014 VARLIKLAR. I. CARĠ VARLIKLAR Cari Dönem Aralık 2014
VARLIKLAR I. CARĠ VARLIKLAR A. Nakit ve Nakit Benzeri Varlıklar 19.967.499 1 Kasa 5.875 2 Alınan Çekler 3 Bankalar 4.202.136 4 Verilen Çekler Ve Ödeme Emirleri () 5 Banka Garantili ve Üç Aydan Kısa Vadeli
DetaylıCan I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel Can I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak What are the fees if I use external ATMs? Kann ich in [Land]
Detaylı1. ÖZET GEÇMİŞ YIL KARŞILAŞTIRMALARI
1. ÖZET GEÇMİŞ YIL KARŞILAŞTIRMALARI 2015 yılının Ocak ayında 1.056.635,58 TL gider bütçesi fazla, 2016 yılı Ocak ayında 1.124.124,95 TL gider bütçesi fazla olmuştur. 2015 yılının Şubat ayında 219.150,34
DetaylıTABLO 1.13 FAALİYET SONUÇLARI TABLOSU 600 GELİRLER HESABI 8.647.365,72
TABLO 1. FAALİYET SONUÇLARI TABLOSU Yılı : 24 GİDERLER HESABI 8.647.365,72 GELİRLER HESABI 32.6.980,27 PERSONEL GİDERLERİ 4.0.5,62 Teşebbüs ve Mülkiyet Gelirleri 110.952,54 MEMURLAR 3.935.439,42 Mal ve
DetaylıHesap Kodu Hesap Adı YTL
Hesap Kodu Hesap Adı YTL 1 Cari Varlıklar 46.722.460,48 10 Nakit Ve Nakit Benzeri Varlıklar 25.925.242,17 100 Kasa 60.746,12 101 Alınan Çekler 0,00 102 Bankalar 25.861.797,80 103 Verilen Çekler Ve Ödeme
DetaylıRESUMEN La fertilización foliar consiste en la aplicación de una solución nutritiva al follaje de las plantas, con el fin de complementar la fertilización realizada al suelo, o bien, para corregir deficiencias
Detaylı12. Yıl. Hanehalkı Ekonomik Güven Araştırması
27.07.2018 12. Yıl Hanehalkı Ekonomik Güven Araştırması Araştırmaya Genel Bakış Hane Halkı Ekonomik Güven Araştırması Giriş..Sayfa 3 Profil Sayfa 4-7 Araştırma Sonuçları.Sayfa 7-14 Türkiye ekonomisinin
DetaylıS.S. KORU SİGORTA KOOPERATİFİ 31 MART 2017 TARİHİ İTİBARİYLE SOLO BİLANÇO (Tutarlar Türk Lirası ''TL'' olarak ifade edimiştir.
31 MART 201 TARİHİ İTİBARİYLE VARLIKLAR I- Cari Varlıklar Not 31 Mart 201 31.12.2016 A- Nakit ve Nakit Benzeri Varlıklar 65.422.068 3.511.126 1- Kasa 14 522 99 2- Alınan Çekler 3- Bankalar 14 21.23.244
Detaylı