Hoş Geldiniz 5. Đnternet adresleri 6 SmartLink+ ve aksesuarlar 7 Kullanıcı arayüzü 8



Benzer belgeler
Hoş Geldiniz 4. ZoomLink + ve aksesuarlar 5. Kullanıcı arayüzü 6. ZoomLink+ cihazınızın çalışması 8

Hoş Geldiniz 4. EasyLink+ ve aksesuarlar 5. Kullanıcı arayüzü 6. EasyLink+ cihazınızın çalışması 8

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Hızlı başlangıç kılavuzu

Spectro LED Bluetooth Hoparlör

Hoş Geldiniz 4. Önemli noktalar 6. Uyarılar 7. Cihaz özellikleri 8. MyLink+ Durum Göstergesi 10. MyLink+ cihazınızın çalışması 16

Đçindekiler. Hoş Geldiniz 5 Açıklama 6

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

Hızlı başlangıç kılavuzu

BLUETOOTH ES ALICISI. Kullanım Kılavuzu DA-30500

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hızlı başlangıç kılavuzu

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935

Hızlı başlangıç kılavuzu

Bu kullanma kılavuzu Falcon B Type için geçerlidir. farklılıklar gösterebilir.

JABRA speak 810. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak810

Jabra. Speak 810. Kullanım Kılavuzu

JABRA EVOLVE 65. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/evolve65

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Audéo YES Kullanım Kılavuzu

WAE Music uygulamasını indirin

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu.

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu

HP Roar Plus Hoparlör. Diğer Özellikler

inmarsat.com/isatphone

Hızlı başlangıç kılavuzu CD170/CD175

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

Yüksek çözünürlüklü ses

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Plantronics Explorer 10. Kullanıcı Kılavuzu

JABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar


Hoş geldiniz. Çabuk başlama kılavuzu IMAGE TO FOLLOW. Bağlantı. Kurulum. Kullanım

Hoş geldiniz. Çabuk başlama kılavuzu IMAGE TO FOLLOW. Bağlantı. Kurulum. Kullanım

BT DRIVE FREE 114 BT CAR KIT

JABRA STEP WIRELESS. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stepwireless. jabra

A. İşlem Kontrol Paneli

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Kullanım

Kullanım Kılavuzu. SeekTech. a Bağlanma. Orijinal kılavuzun çevirisidir Türkçe 1

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Ürün bilgileri

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

icom ile kullanım için baz istasyonu Kullanım Kılavuzu

Alcatel-Lucent 8115 Audioffice. Kullanım kılavuzu R100 8AL90050TRAAed02

Hoş geldiniz 6. Açıklama 8. icom aksesuarları 9

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

Nokia 500 Araç Dolaþým Sistemi Baþlangýç Kýlavuzu

inmarsat.com/isatphone

Kullanım kılavuzu BT55. Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

Cisco için Jabra SPEAK 450

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu

Jabra. Halo Free. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

2.4 GHz Kablosuz Ses/Görüntü Vericisi / Alıcısı. Kullanım Kılavuzu (Kullanımdan önce dikkatli bir şekilde okuyun!) AVS !

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

Bu kullanma kılavuzu Piranha Bote model Walkie Talkie için geçerlidir.

TV ADAPTÖRÜ 2 Kurulum Kılavuzu Kullanım Talimatları

Jabra LInk 850. Kullanım kılavuzu.

JABRA BIZ 2400 II. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/biz2400

Kısa tanıtım Pili takma 8 Açma/Kapama 8 Bir işitme programını seçme 9

JABRA SPORT Pulse wireless

DICENTIS Konferans Sistemi

Eylemleri algılama ve gürültü önleme işlevini otomatik ayarlama (Uyarlanabilir Ses Kontrolü)

CUBE BLUETOOTH HOPARLÖR. kitsound.co.uk. KULLANICI KILAVUZU Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Birleşik Krallık

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002

JABRA PRO 925. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro925

JABRA EVOLVE 80. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/evolve80

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz


Full HD Mini HDMI Genişletici

Hızlı kullanım kılavuzu

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

JABRA CLASSIC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/classic

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBT50/00. Kullanım kılavuzu

İçindekiler 1. BAŞLARKEN ОШИБКА! ЗАКЛАДКА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА.

JABRA HALO FUSION. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/halofusion

4K HDMI KVM Genişletici Set, HDBaseT

Sonar II LED Bluetooth Hoparlör. Kullanıcı kılavuzu 33047

Transkript:

Kullanım Kılavuzu 1

Đçindekiler Hoş Geldiniz 5 Đnternet adresleri 6 SmartLink+ ve aksesuarlar 7 Kullanıcı arayüzü 8 SmartLink+ anahtar rakamlar 10 Başlarken 11 SmartLink+ cihazının şarj edilmesi 11 SmartLink+ cihazının açılması 12 Otomatik program seçimi 14 Mikrofon deliği 16 Boyun kordonunun bağlanması 16 Pratik SmartLink+ kullanım durumları 18 Konuştuğunuz kişi tarafından takılması 18 Masa üstüne konulması 19 Muhabir tarzı 21 Bir TV ye bağlama 22 Otomobil içindeki bir GPS e bağlama 25 Uzaktan kumandalı işitme cihazları 26 Doğru mikrofon ayarının seçilmesi 30 2

Özel fonksiyonlar 32 Tuş takımı kilidi 32 Harici bir mikrofon kullanımı 33 FM kanalının değiştirilmesi 35 Başka bir FM kanalına arama yapma 36 Bluetooth 38 Bluetooth nedir? 38 Hangi Bluetooth aygıtları kullanılabilir? 39 Uyumluluk 39 Bluetooth çalışma menzili 39 Bir Bluetooth aygıtının kullanılması 40 SmartLink+ cihazının cep telefonunuzla eşlenmesi 41 SmartLink+ cihazının cep telefonu kullanımı için aktive edilmesi 43 Bir çağrıya yanıt verme 44 Bir arama yapma 45 Bir çağrıyı kabul etmeme 46 Bluetooth (A2DP) yoluyla müzik dinlerken bir çağrıyı kabul etme 47 SmartLink+ cihazının yeniden başlatılması 48 Donanım yazılımı versiyonunun görüntülenmesi 49 Opsiyonel şarj ünitesi 49 3

Đçindekiler Sorun giderme 50 FM alıcılar 52 Önemli notlar 53 Uygunluk beyanı 54 Servis ve garanti 56 Dünya çapındaki Phonak distribütörleri 58 4

Hoş Geldiniz Phonak ın başarılı Dinamik FM teknolojisi tabanlı bir FM verici olan SmartLink+ cihazını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu yüksek performanslı SmartLink+ cihazını uygun Phonak kablosuz alıcıyla kullanarak, çeşitli koşullar altında konuşmayı daha iyi anlayabilirsiniz. SmartLink+ en iyisinden daha azıyla yetinmeyenler için geliştirilmiş bir üründür: toplantılarda, gürültülü yerlerde, uzakta, evde ve işte, otomobilde ve alışveriş merkezinde, cep telefonuyla veya yüzyüze konuşurken, hatta TV izlerken veya müzik dinlerken. SmartLink+ cihazının tüm özelliklerinden faydalanmak için bu kılavuzu lütfen dikkatlice okuyun. SmartLink+, FM ve işitme cihazı teknolojisinde dünya lideri olan Đsviçre şirketi Phonak tarafından geliştirilen kaliteli bir üründür. Uygun dikkat ve kullanımla, SmartLink+ cihazınız işitme ve iletişim ihtiyaçlarınızı yıllarca karşılar. Phonak - Life is on 5

Đnternet adresleri www.phonak.com/fm Phonak çevrimiçi FM koleksiyonuna doğrudan bağlantı. Burada tüm FM ürünlerimize ilişkin tüm bilgileri, ilginç arka plan bilgilerini, güven veren kullanıcı görüşlerini ve çeşitli faydalı yüklenebilir dosyaları bulabileceksiniz. www.fmelibrary.com Dünyadaki yayınlardan toplanan FM makalelerinin ve raporlarının kapsamlı ve araştırılabilir bir koleksiyonu. Bir parola seçin ve ilgi duyduğunuz makaleleri aramaya başlayın. Tüm raporlar Adobe PDF biçimindedir. www.eschooldesk.com eschooldesk öğretmenler ve işitme uzmanlarına yönelik bir FM destek aracı olmakla birlikte, çoğu son kullanıcı ayrıca sunduğu bilgileri de ilgili çekici bulmaktadır. FM teknolojisi ve faydalarına ilişkin bilgiler ile birlikte açıklayıcı video klipler, ürün yapılandırıcı ve daha başka okuma parçalarına bağlantıları içermektedir. 6

SmartLink+ ve aksesuarlar SmartLink+ SmartLink+ ev ve taşıma kabı Yumuşak kap Harici bağlantılar için adaptör Entegre antenli boyun kordonu Ses kablosu Şarj ünitesi Tüm aksesuarlar ayrı olarak ta sipariş edilebilir. 7

Kullanıcı arayüzü 8

ON/OFF (AÇIK/KAPALI) SmartLink+ cihazını açmak veya kapatmak için, üç ana mikrofon tuşundan bir tanesini basılı tutun Mikrofon fonksiyonları SuperZoom (gürültüyü iptal özellikli dar açılı ses alımı) Zoom (geniş açılı ses alımı) Ekran Omni (360 ses alımı) Bluetooth telefon tuşları Bir çağrıyı kabul etme Bir çağrıyı sonlandırma Kullanılan son telefon numarasını tekrar arama Đşitme cihazı uzaktan kumandası Đşitme cihazı ses şiddetini arttır Đşitme cihazı ses şiddetini azalt Đşitme cihazı programını kontrol et FM programını değiştir Tuş takımı kilidi Kilitleme: ve tuşuna birlikte basın Kilidi açma: aynı tuşlara tekrar basın 9

SmartLink+ anahtar rakamlar Kullanım süresi ve şarj etme: Pil tam dolu olduğunda kullanım süresi: yaklaşık 10 12 saat (kullanılan özelliklere bağlıdır) %80 dolum için şarj süresi: yaklaşık 1 saat %100 dolum için şarj süresi: yaklaşık 2 saat SmartLink+ (bağlı antenle birlikte) ve FM alıcıları arasındaki çalışma menzili: Bir bina içerisinde yaklaşık 15 metre Dışarıda - yaklaşık 40-50 metre Bluetooth çalışma menzili (SmartLink+ ve cep telefonu arasında): Yaklaşık 10 metre Đşitme cihazı uzaktan kumandası ve FM alıcıların FM kanalı senkronizasyonu için çalışma menzili: Yaklaşık 20 cm. Yüksek güçlü elektronik ekipman, büyük elektronik tesisler ve metalik yapılar FM sisteminizin kullanım menzilini etkileyebilir ve ciddi oranda azaltabilir. 10

Başlarken SmartLink+ cihazının şarj edilmesi SmartLink+ hızlı şarj yeteneğine sahip dahili bir Lityum iyon pil içermektedir. Tam olarak boşalmış bir pilin yeniden şarj edilmesi yaklaşık 2 saat alır. Bir saat içinde yaklaşık %80 oranında şarj olur. Şarj ünitesini prize takın. SmartLink+ adaptörünü takın. klik Şarj ünitesini mini USB soketine takın Sadece orijinal Phonak şarj cihazlarını kullanın 11

Başlarken SmartLink+ ekranındaki pil simgesi şarj olma sırasında yanıp söner. Pil fazla şarj edilemez. SmartLink+ %100 şarj olduğunda pil simgesinin yanıp sönmesi sona erer. Pil tüketimi kullanılan fonksiyonlara ve özelliklere bağlıdır (Özellikle Bluetooth pili yoğun olarak tüketir). Tam olarak şarj edildiğinde ve normal olarak kullanıldığında, SmartLink+ yaklaşık 10-12 saat çalışır. Şarj ünitesini taktığınız prizin kolay erişilebilir olduğundan emin olun. SmartLink+ cihazının açılması Açma: Üç mikrofon tuşundan birini iki saniye süreyle (uzun basma) basılı tutun. Kapatma: Üç mikrofon tuşundan birini iki saniye süreyle (uzun basma) basılı tutun. 12

Açarken, ekran başlangıç bilgilerini gösterir. SmartLink+ hazır olduğunda, aşağıdaki bilgiler görüntülenir: FM kanal numarası Pil durumu Mikrofon ayarı Mikrofon ayar simgeleri: Tuş LCD SuperZoom Zoom Omni 13

Başlarken Otomatik program seçimi Başlangıçta, SmartLink+ otomatik olarak en yeni kullanılan FM kanalını seçer. SmartLink+ ve bu alıcılar arasındaki mesafe 20 cm nin altında ise, SmartLink+ otomatik olarak Phonak alıcıları bu kanala senkronize eder. Senkronizasyon tamamlandığında bir bip sesi duyabilirsiniz. Analog uzaktan kumandalarla uyumlu olan Phonak işitme cihazlarını kullanan müşteriler için: Açılma sırasında SmartLink+, uzaktan kumanda uyumluluğuna sahip dijital Phonak işitme cihazlarını otomatik olarak "FM + M" programına ayarlar. Đşitme uzmanınız gerekirse bu ayarı "FM only" (sadece FM) olarak değiştirebilir. Kapatma sırasında SmartLink+, uzaktan kumanda uyumluluğuna sahip dijital Phonak işitme cihazlarını otomatik olarak işitme cihazı programına ayarlar. Đşitme cihazlarının SmartLink+ dahilindeki uzaktan kumandanın çalışma menzilinde olmaları gerekir. Bu menzil genellikle 20 cm dir. 14

Otomatik işitme cihazı program ayarı örneği: Đşitme cihazı programı FM + işitme cihazı mikrofonu aktif Önceden tanımlanmış bir işitme cihazı programına, ör. Program 4, otomatik geçiş SmartLink+ açık SmartLink+ kapalı Özel işitme cihazınız için gerçek program ayarı hakkında işitme uzmanınıza danışın. 15

Başlarken Mikrofon deliği SmartLink+ kullanımdayken mikrofon deliklerini parmaklarınızla kapatmayın. Boyun kordonunun bağlanması Boyun kordonunun bağlanması: Konektörü düz bir hat izleyerek yuva içine yerleştirin. klik 16

Kordon uzunluğunun ayarlanması: Kordonu toplamak veya çekmek için büyük düğmeye basın. Kordon uzunluğu SmartLink+ kullanıcının ağzından 20 cm uzakta olacak şekilde ayarlanmalıdır. Boyun kordonunun ayrılması: Yan düğmelere aynı anda basın ve konektörü SmartLink+ cihazından yavaşça dışarı çıkartın. 17

Pratik SmartLink+ kullanım durumları Konuştuğunuz kişi tarafından takılması Bir başka kişiyle yapılan konuşmalar için önerilir: Bir oditoryum içindeki konuşmacı Başkasıyla birlikte yolculuk Yürüyüşlerde Spor sırasında Evde SmartLink+ kullanımı: SmartLink+ cihazını konuştuğunuz kişiye verin. Konuştuğunuz kişi cihazı boynunun etrafına takmalıdır. Kordonun belirtildiği gibi ayarlanması gerekir. 3 mikrofon tuşundan birini basılı tutarak SmartLink+ cihazını açın. 18

En uygun konuşma kalitesini elde etmek için, konuşmacının ağzı ve SmartLink+ arasındaki mesafenin 20 cm olmasına dikkat edin. Önerilen SmartLink+ ayarları: SuperZoom (dar açılı ses alımı) Zoom (geniş açılı ses alımı) Masa üstüne konulması Toplantıdaki kişiler Siz Önerilen kullanım: Đş toplantıları Restoranlarda Konferanslarda Evde (yemek masası etrafında) SmartLink+ ve aranızdaki mesafeye bağlı olarak bu kullanım durumu için boyun kordonunu (anten) bağlamanız gerekebilir. 19

Pratik SmartLink+ kullanım durumları SmartLink+ kullanımı: Masa üstüne koyun. Zoom ayarını kullanıyorsanız, SmartLink+ cihazının ön kısmı (boyun kordonunun bağlandığı) duymak istediğiniz konuşmacı veya konuşmacılara dönük olmalıdır. Omni ayarını kullanıyorsanız, ses tüm açılardan alındığı için SmartLink+ yön ayarının bir etkisi olmaz. Boyun kordonunun katlanmış veya düğümlenmiş olmadığından emin olun. 3 mikrofon tuşundan birini basılı tutarak SmartLink+ cihazını açın. Önerilen SmartLink+ ayarları: Zoom (geniş açılı ses alımı) Omni (360 ses alımı) düşük arka plan gürültüsünün olduğu yerler içindir 20

Muhabir tarzı Aşağıdaki yerlerde, yakında bir veya daha fazla sayıda konuşmacının olduğu gürültülü ortamlar için önerilir: Partilerde Alışveriş merkezlerinde SmartLink+ kullanımı: Elinizde tutun. SmartLink+ cihazının sol tarafındaki mikrofon deliğini kapatmadığınızdan emin olun. SmartLink+ cihazının ön kısmı duymak istediğiniz konuşmacılara dönük olmalıdır. 3 mikrofon tuşundan birini basılı tutarak SmartLink+ cihazını açın. Önerilen SmartLink+ ayarları: SuperZoom (dar açılı ses alımı) Zoom (geniş açılı ses alımı) 21

Pratik SmartLink+ kullanım durumları Bir TV ye bağlama Başkalarını rahatsız etmeden mükemmel netlikte kulak içi müzik keyfinin tadına varmak için SmartLink+ cihazını TV nize veya başka çoklu ortam aygıtlarına bağlayın. TV ye ilave olarak, bu işlev aşağıdakilerle kullanıma uygundur: CD çalarlar Radyo alıcılar Ses çıkışlarına sahip bilgisayarlar ve dizüstüler MP3 çalarlar Bir kulaklık çıkışına sahip başka ses cihazları SmartLink+ kullanımı: SmartLink+ cihazının kapalı olduğundan emin olun. SmartLink+ cihazını sonraki sayfada gösterildiği gibi bağlayın ve televizyon veya çoklu ortam aygıtının önüne yerleştirin. Televizyonu açın. SmartLink+ cihazınız bir ses sinyali aldığında otomatik olarak açılacaktır. Maksimum çalışma menzili için, boyun kordonunun katlanmamış veya düğümlenmemiş olduğundan emin olun. Televizyon veya ses cihazı kapatıldığında, yaklaşık 40 saniye sonra SmartLink+ otomatik olarak kapanır. Harici bağlantı için adaptörü bağlayın AUDIO (SES) 22

TV/Telsiz kulaklık çıkışı Ses cihazı jakına takın AUDIO (SES) Ses kablosu Bazı televizyonlarda ses çıkışının şiddeti ayarlanabilirdir. Mevcut ise bu özellik hakkında bilgi almak için televizyonunuzun kendi kullanım kılavuzuna başvurunuz. Kulaklık çıkış soketi olmayan aygıtlar için: TV niz ve ses aygıtınızda bir kulaklık çıkış soketi yoksa, SmartLink+ cihazınızı bunun yerine aygıtınızın Cinch veya Scart soketine bağlayabilirsiniz. Phonak Scart veya Cinch adaptörü için işitme uzmanınıza danışınız. 23

Pratik SmartLink+ kullanım durumları Scart adaptörü Cinch adaptörü Cinch veya Scart soketi mevcut değilse, SmartLink+ cihazını televizyon veya diğer aygıt hoparlörünün önüne yerleştirin. Ardından televizyonunuzu açmadan önce Zoom veya SuperZoom modunda SmartLink+ cihazınızı açın. Önerilen SmartLink+ ayarları: SuperZoom (dar açılı ses alımı) Zoom (geniş açılı ses alımı) 24

Otomobil içindeki bir GPS e bağlama Bir TV sabit bir ses sinyali verirken, GPS aygıtları sadece birkaç saniye veya dakika süresince ses bilgilerini gönderirler. SmartLink+'nın kalıcı ses cihazı giriş ayarı tamamen bu ürünler düşünülerek geliştirilmiştir. Kalıcı ses girişini aktive etmek için: 3 mikrofon tuşundan birini 2 saniye süresince basılı tutarak SmartLink+ cihazını açın. Harici bağlantılar için adaptörü SmartLink+ cihazına bağlayın Ses kablosunun bir ucunu SmartLink+ harici bağlantı adaptörüne ve diğer ucunu GPS in ses çıkış soketine bağlayın. GPS i açın. Otomobili terk ederseniz, şu şekilde hareket edin: Ses cihazı kablosunu ve harici bağlantı adaptörünü SmartLink+ cihazından ayırın. SmartLink+ cihazına ihtiyacınız yoksa: SmartLink+ cihazını kapatın. SmartLink+ kullanmaya devam etmek istiyorsanız: Zoom veya SuperZoom tuşunu bir saniye süreyle basılı tutun. Bu GPS modunu kapatacak ve SmartLink+ mikrofonlarını aktive edecektir. 25

Pratik SmartLink+ kullanım durumları Uzaktan kumandalı işitme cihazları SmartLink+ çoğu Phonak işitme cihazıyla uyumlu olan bir analog uzaktan kumandaya sahiptir. Đşitme cihazınızın SmartLink+ cihazından gelen kontrol komutlarını alıp almadığını öğrenmek için lütfen işitme uzmanınıza başvurun. Ses ayarı Đşitme cihazı ses şiddetini arttırır Program seçici FM olmadan işitme cihazı programlarını değiştirir Đşitme cihazı ses şiddetini azaltır "FM only" (sadece FM) ve "FM+M" arasında geçiş sağlar* 26

* FM sadece: Đşitme cihazındaki mikrofon kapatılır. Dinleme sadece SmartLink+ yoluyla yapılır. * FM+M: Đşitme cihazındaki mikrofon açık kalır. Dinleme, SmartLink+ ve işitme cihazı mikrofonlarından yapılır. SmartLink+ kapatılsa bile uzaktan kumandaya her zaman erişilebilir. Tuş ve LCD simgeleri şu şekildedir: Basılan tuş Bir saniye süreyle ekrandaki simge V+ V- P1 (veya P2, P3, P4) FM veya FM+M 27

Pratik SmartLink+ kullanım durumları Đşitme cihazlarınız program seçiminin akustik onaylamasını gerçekleştirebilir. Daha fazla bilgi için işitme cihazınızın kullanım kılavuzuna bakın. tuşuna basılması 4 adet onay bip sesiyle bildirilen şekilde otomatik olarak frekansı senkronize eder (işitme cihazı ayarına bağlı olarak). Phonak, SmartLink+ cihazının işitme cihazlarının en fazla 20 cm uzağında ve ekranın rahatlıkla görülebileceği bir konumda tutulmasını önerir. Đşitme cihazınızın bir sonraki programını aktive etmek için tuşuna basın. tuşuna her basışınızda, program FM ve FM+M modu arasında geçiş yapar. 28

Örnek: Tuş Đşitme cihazı programı P4 FM FM+M P4 29

Doğru mikrofon ayarının seçilmesi Tuş simgesi Önerildiği yer Gürültü seviyesi Odaklanma SuperZoom yüksek az sayıda konuşmacı Zoom orta az sayıda konuşmacı Omni düşük daha fazla konuşmacı 30

Ses alma biçimi Ekrandaki simge SmartLink+ cihazının önündeki dar bir açıya odaklanılmış SmartLink+ cihazının önünde daha geniş açı SmartLink+ etrafında 360 Konuşmacılar SmartLink+ cihazına yakın olmalıdır 31

Özel fonksiyonlar Tuş takımı kilidi SmartLink+ kumandalarına yanlışlıkla basılmasını önlemek için bir tuş takımı kilidine sahiptir. Tuş takımını kilitleme: SmartLink+ cihazını açın, ardından aynı anda tuşlarına basın. Ekranda belirir. ve Tuş takımının kilidi açma: Aynı iki tuşa tekrar basın. Not: Gelen çağrılar SmartLink+ kilitliyken yanıtlanabilir: bir çağrıyı kabul etmek için yeşil telefon tuşuna basın. Tuş takımı kilidi otomatik olarak çağrının sonunda yeniden aktive edilir. SmartLink+ cihazını otomatik olarak kapatmak amacıyla, öncelikle tuşlarının kilidini açmanız gerekir. 32

Özel fonksiyonlar Harici bir mikrofon kullanımı SmartLink+ harici bir mini klipsli mikrofon (MM8 adı verilir) veya minyatür boom mikrofon (iboom adı verilir) ile kullanılabilir. Bu, okuldaki derslerde veya sunumlarda veya otomobil içinde SmartLink+ kullanılırken yarar sağlayabilir. Ekran üzerindeki harfi SmartLink+ cihazının harici bir mikrofondan veya TV gibi bir kaynaktan bir ses sinyalini gönderdiğini bildirir. En uygun çalışma menzili için boyun antenini kullanın. MM8 iboom SmartLink+ cihazını açın ve harici mikrofonu bağlayın. MM8 ayrı bir Açma/Kapama düğmesine sahiptir. MM8 in doğru şekilde açılmış olduğundan emin olun! Buraya takın: MĐKRO 33

Özel fonksiyonlar Kullanım Sadece harici mikrofon. Eylem Harici mikrofonu gösterildiği gibi takın ve gerekirse açın. SmartLink+ bir sinyal algılar algılamaz konuşmayı göndermeye başlar, ekran üzerinde belirir. SmartLink+ mikrofonu ve harici mikrofon aynı anda. Harici mikrofonu takın ve SmartLink+ tuşuna basın. SmartLink+ mikrofonunu kapatın; sadece harici mikrofon aktif olarak kalır. tuşuna tekrar basın. Kullanım sonu. Harici mikrofonu çıkartın ve SmartLink+ adaptörünü ayırın. Ardından SmartLink+ cihazını kapatın. 34

FM kanalının değiştirilmesi Kanal değişimi kullanılan kanalın etkileşime maruz kalması veya yakındaki diğer kullanıcıların aynı FM kanalını kullanmaları durumunda önerilir. ve tuşlarına birlikte basın. Ekran üzerindeki kanal göstergesi yanıp sönmeye başlar. Kanal göstergesi Bir kanal yukarı gitmek için inmek için tuşuna basın. tuşuna ve bir kanal aşağı SmartLink+ son tuşa basılmasını takip eden 10 saniye sonunda normal moda geri döner. Kanal göstergesinin yanıp sönmesi durur ve FM alıcılar senkronize edilir. SmartLink+ cihazının FM alıcıların 20 cm dahilinde bulunduğundan emin olun, aksi taktirde bu alıcılar senkronize edilmeyebilirler. 35

Özel fonksiyonlar Başka bir FM kanalına arama yapma Bu fonksiyon başka bir Phonak FM verici takan bir konuşmacıyı dinlemenize olanak tanır. Bu özellik çoğu otomobil teybindeki tarama fonksiyonuyla benzer şekilde çalışır: FM sisteminiz diğer FM vericisi tarafından kullanılmakta olan kanalı arar. SmartLink+ cihazını işitme cihazlarınızın 20 cm uzağında tutun. SmartLink+ cihazını açın ve ve tuşuna eş zamanlı olarak basın. FM alıcıları diğer vericinin kanalını aramaya başlarken SmartLink+ otomatik olarak kapanır. Bu, alıcıların kendi kanallarını algılamamalarını sağlar. simgesi SmartLink+ cihazının Arama modunda olduğunu bildirir. 36

Bir ses duyduğunuzda, bu sesiz aradığınız ses olup olmadığına karar verin. Aradığınız ses ise, başka bir şey yapmanız gerekmez. Aradığınız ses değilse, aramaya devam etmek için ve tuşlarına bir defa daha basın. Kendi FM kanalınıza geri dönmek için, SmartLink+ cihazınızı açın. FM alıcıları başka bir vericiden gelen FM sinyalini eğer bu sinyal zayıfsa veya FM sinyali tanımlanamıyorsa algılayamayabilir. FM alıcıların ayrıca parazitli ve ayırt edilemeyen ses sinyallerine sahip bir kanal üzerinde aramayı durdurması da olasıdır. 37

Bluetooth Bluetooth nedir? Bluetooth cep telefonları, dizüstü bilgisayarlar ve masaüstü bilgisayarlar gibi aygıtların kablosuz olarak iletişim kurmalarının bir yoludur. SmartLink+ cihazınız Bluetooth u destekler ve böylece ses kablosuz şekilde farklı ses cihazlarından alınabilir ve işitme cihazlarınıza iletilebilir. Örneğin, işitme cihazlarınıza doğrudan cep telefonu çağrılarını alabilir veya Bluetooth özellikli dizüstü bilgisayarınızdan müzik dinleyebilirisiniz. Bluetooth hakkında daha fazla bilgi için bkz. www.bluetooth.org. Hangi Bluetooth aygıtları kullanılabilir? Đlk olarak, kullanmak istediğiniz aygıtın Bluetooth özellikli olup olmadığına basın: Aygıtın kendisinde veya kullanım kılavuzunda aşağıdaki simgeyi araştırın. Đkinci olarak, Bluetooth özellikli bir aygıt üzerinde kullanılabilecek uygulamalar "Profiller" öğesiyle tanımlanır. Bir başka deyişle, SmartLink+ cihazınızla kullanmak istediğiniz aygıt uygun Bluetooth profillerini desteklemelidir. Bunlar SmartLink+ cihazınızla yapmak istediklerinize bağlı olarak farklılık gösterir: 38

Cep telefonu çağrılarını almak için cep telefonunuz "Handsfree" (Ahizesiz) veya "Headset" (Kulaklık) profilini desteklemelidir. Cep telefonlarının tümü bu Bluetooth profillerini desteklemez. Cep telefonunuzun kullanım kılavuzunda bu bilgilere bakınız. Cep telefonunuzdan, MP3 çalarınızdan ve PC nizden müzik dinlemek için, "A2DP" veya "Stereo Headset" (Stereo Kulaklık) profilini kullanabilirsiniz. Bu Bluetooth profilini az sayıda cihaz destekler. Aygıtınızın kullanım kılavuzunda bu bilgilere bakınız. Uyumluluk Bluetooth geniş ölçüde desteklenen bir standart olsa da, üreticilerin bunu nasıl uyguladıkları konusunda farklılıklar mevcuttur. Maalesef, bazı Bluetooth özellikli aygıtlar sadece belirli aygıtlarla uyumludur. Aygıtınız ve SmartLink+ arasındaki bir bağlantıda sorun yaşarsanız veya aygıtınızın Bluetooth özellikleri konusunda tam bilgi sahibi değilseniz, lütfen aygıtınızın kullanım kılavuzuna başvurun veya üreticisine sorun. Bluetooth çalışma menzili SmartLink+ cihazınız Bluetooth ile kullanımı 10 metre menzile kadar destekler. SmartLink+ ve diğer Bluetooth aygıtınız arasında doğrudan bir görüş açısına gereksinim yoktur. Ancak aşağıdaki faktörler elde edilen menzili etkileyebilir: 39

Bluetooth Çevresel etkileşim Bluetooth un çalışma menzilini azaltabilir. Bağlandığınız Bluetooth aygıtı SmartLink+ tarafından sunulan 10m nin aksine daha sınırlı bir menzili destekliyor olabilir. Bluetooth aygıtınız SmartLink+ aygıtınızın menzili dışına çıkarsa ve aktif bir ses bağlantısına sahipse, bu bağlantı sona erdirilir. Aygıt daha sonra SmartLink+ cihazınızın menziline geri alınırsa, SmartLink+ cihazınıza veri göndermeye devam edebilir veya etmeyebilir. Bu tamamen ilgili aygıta bağlıdır. Bir Bluetooth aygıtının kullanılması Aygıtınız Bluetooth özellikli ise ve uygun profilleri destekliyorsa, SmartLink+ ile iki basit prosedürün tamamlanması ardından iletişim kurabilir. Eşleme ve bağlanma Eşleme prosedürü hangi Bluetooth aygıtlarının birbirleriyle iletişim kurmasına izin verileceğini kontrol etmenizi sağlar. SmartLink+ ile kullanmak istediğiniz her aygıt için sadece bir defa yapılması gerekir. Eşleme prosedürü sonraki kısımlarda farklı Bluetooth aygıtları için ayrıntılı olarak açıklanacaktır. Bir aygıtın SmartLink+ ile iletişim kurmasına izin verildiğinde (eşleme prosedürü yoluyla), bağlantı prosedürü ses sinyalini Bluetooth bağlantısı üzerinden göndermesi için aygıtı yapılandırır. Bu prosedür ayrıca sonraki kısımlarda açıklanacaktır. (Not: bazı Bluetooth aygıtları bu bağlantı prosedürünü eşleme tamamlandıktan sonra otomatik olarak gerçekleştirir.) 40

SmartLink+ cihazının cep telefonunuzla eşlenmesi Önceden bahsedildiği üzere, eşleme prosedürünü sadece bir uygulamak gerekir. Bu prosedür cep telefonunuz tarafından kontrol edilir. Farklı cep telefonları farklı menü yapılarına sahiptir. Burada anlatılan kapsamlı adımlarla eşleme prosedürünü tamamlayamazsanız cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna veya bayi destek birimine başvurunuz. SmartLink+ cihazınızı ve cep telefonunuzu şarj edin ve açın. Yan yana yerleştirin. Telefonunuzun bağlantı ayarlarını bulun. Ana menüde veya alt menülerin (muhtemelen "Connectivity" (Bağlanabilirlik) veya "Connections" (Bağlantılar)) birinde "Bluetooth" özelliğini arayın. Bulduğunuzda, telefonunuzun Bluetooth özelliğinin açık olduğunu kontrol edin. Ekran yanıp sönmeye başlayana kadar yeşil telefon tuşunu 2 saniye süreyle basılı tutarak SmartLink+ cihazınızda eşleme işlemini başlatın. 2-3 saniye sonra Bluetooth işareti belirecektir. SmartLink+ cihazınız bir dakika boyunca veya eşleme tamamlanana kadar eşleme modunda kalacaktır. 41

Bluetooth Cep telefonunuzda Bluetooth aygıtlarını arama öğesini seçin. Arama sonrasında cep telefonunuz bulunan Bluetooth aygıtlarının bir listesini sunacaktır. Listeden "SmartLink+" öğesini seçin. Cep telefonunuz bu durumda sizden bir parola girmenizi isteyebilir. "0000" (dört sıfır) girin. SmartLink+ cihazınız şimdi cep telefonunuzla eşlenmelidir. Bazı cep telefonları hangi Bluetooth servisini etkinleştirmek istediğinizi sorabilir. "Headset" (Kulaklık) veya "Stereo Headset" (Stereo Kulaklık) seçimini yapın. 42

SmartLink+ cihazının cep telefonu kullanımı için aktive edilmesi SmartLink+ cihazını cep telefonunuzla kullanmak için, cep telefonu ve SmartLink+ arasındaki Bluetooth bağlantısını şu şekilde aktive edin: Cep telefonunun eşlenen aygıtlar listesinden SmartLink+ cihazını seçin (telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın). simgesi SmartLink+ ekranında görüntülenmiyorsa, SmartLink+ cihazını açın ve simgesi görülene kadar yeşil telefon tuşunu basılı tutun. Birkaç saniye sonra, aktivasyonun tamamlandığını bildiren işareti belirecektir. 43

Bluetooth Bir çağrıya yanıt verme Telefon çağrılarını yanıtlamak için, SmartLink+ cep telefonu kullanımı için aktive edilmelidir. Gelen bir çağrıyı yanıtlamak için, cep telefonuna dokunmanız gerekmez. Bir çağrı alındığında SmartLink+ ekranındaki Bluetooth işareti yanıp sönmeye başlar. SmartLink+ zil sesini aktarmak için analog uzaktan kumanda edilebilen Phonak işitme cihazlarını otomatik olarak "FM + M" programına alır. Đşitme uzmanınız gerekirse bu ayarı FM only (sadece FM) olarak değiştirebilir. Çağrıyı yanıtlamak için, sol taraftaki yeşil SmartLink+ telefon tuşuna basın. Çağrıyı yanıtla Çağrıyı sona erdir 44

Doğrudan SmartLink+ cihazına konuşun. Arayanın sesini her iki işitme cihazında duyacaksınız. Bluetooth işareti SmartLink+ ekranında görüldüğü sürece SmartLink+ gelen çağrıları işitme cihazlarına aktarmaya devam eder (SmartLink+ kapalı olsa bile). Đşitme cihazınızın FM alıcılarının kalıcı olarak bağlandığından ve açıldığında emin olun. Analog uzaktan kumanda fonksiyonelliğine sahip olmayan işitme cihazı kullanıcıları gelen bir çağrının zil sesini duyabilmek amacıyla işitme cihazlarının bir FM programına ayarlı olmalarını sağlamalıdır. Bir arama yapma Arama yapmak için SmartLink+ açılmalı ve cep telefonuna bağlanmalıdır bkz. sayfa 43. Cep telefonunda arama yapmak için bir numara girin veya seçin, sesli arama için SmartLink+ üzerinde tuşuna basın veya son kullanılan telefon numarasını aramak için ve tuşuna basın. Cep telefonunda sesli arama özelliği mevcutsa kullanılabilir. Cep telefonunun talimatlarına başvurun. SmartLink+ uzaktan kumanda edilebilen Phonak işitme cihazlarını otomatik olarak "FM + M" programına alır. 45

Bluetooth Aradığınız kişi yanıt verdiğinde SmartLink+ cihazına konuşun. Aramayı sonlandırmak için, kırmızı SmartLink+ telefon tuşuna basın. Đşitme cihazlarınız kullanılan son programa otomatik olarak geçiş yapacaklardır. Bir çağrıyı kabul etmeme Bir çağrıya yanıt vermek istemiyorsanız, simgesi belirene kadar SmartLink+ cihazının sağ tarafındaki kırmızı telefon tuşuna kısa süreyle basın. Çağrıyı kabul etmeme 46

Bluetooth (A2DP) yoluyla müzik dinlerken bir çağrıyı kabul etme Bluetooth MP3 çalarınızda (A2DP) müzik dinlerken bir telefon çağrısı alınırsa, SmartLink+ MP3 çalara müziğe ara vermesi için derhal bir komut gönderir ve bunun yerine telefonun zil sinyalini FM alıcılarınıza ve işitme cihazlarınıza yollar. Gelen çağrıyı kabul etmek için SmartLink+ nın yeşil telefon tuşuna basın. Aramayı sonlandırmak için, kırmızı telefon tuşuna basın. Bir arama sona erdiğinde, müzik çalmaya devam etmesi için MP3 çalara otomatik olarak bir mesaj yollanır. Bu özelliğin başarılı şekilde çalışması büyük ölçüde Bluetooth un MP3 çalar tarafından nasıl kullanıldığına bağlıdır. Phonak, Bluetooth bağlantısının tüm durumlarda tüm MP3 çalarlar için açıklanan gibi çalışacağını garanti edemez. 47

SmartLink+ cihazının yeniden başlatılması Bir sistem problemi durumunda, üç mikrofon tuşuna aynı anda basılarak SmartLink+ yeniden başlatılabilir. Bu tuşlara basıldığında, SmartLink+ kendisini kapatacak ve otomatik olarak yeniden başlayacaktır. Bir sistem hatası durumunda, SmartLink+ on saniye süreyle hata kodunu görüntüler ve ardından otomatik olarak yeniden başlar. 48

Donanım yazılımı versiyonunun görüntülenmesi SmartLink+ cihazınızın donanım yazılımı versiyonunu bilmeniz gerektiğinde, ve tuşuna aynı anda basın. DSP yazılım versiyonu görüntülenir, ör. "d-1_2". Ardından 2 saniye sonra... DSP yazılım versiyonunun ikinci kısmı görüntülenir, ör. "d+fff" 2 saniye sonra... ARM yazılım versiyonu görüntülenir, ör. "c123". 2 saniye sonra... Bluetooth yazılım versiyonu görüntülenir, ör. "BT172". Opsiyonel şarj ünitesi Phonak, iki SmartLink+ cihazının aynı anda şarj edilmesi gerekli olduğunda kullanılmak üzere isteğe bağlı bir çift şarj cihazını sunmaktadır. Ayrıca bir mini USB şarj soketine sahip başka bir Phonak FM vericisiyle de kullanıma uygundur. SmartLink+ cihazınız için sadece orijinal Phonak şarj cihazlarını kullanın! 49

Sorun giderme Durum SmartLink+ açılmıyor. Telsiz girişimi. SmartLink+ açıldığında sesler duyulamıyor. Zayıf konuşma anlaşılabilirliği. 50

En muhtemel neden Pil bitmiş. Dış neden: telsiz anteni veya çevredeki girişim yapan benzer aygıtlar. a) Đşitme cihazı yanlış programa ayarlanmış. b) Alıcı kapatılmış. c) Radyo frekansı senkronize değil. SmartLink+ hoparlörden çok uzağa yerleştirilmiş. Çözüm SmartLink+ cihazını şarj edin (en az 2 saat). Kanalı değiştirin (bkz. sayfa 35). a) Đşitme cihazı programını kontrol edin/ düğmesine basın b) Alıcıyı açın. c) SmartLink+ cihazının yeniden senkronize olması için tuşuna basın. a) Başka bir mikrofon ayarını seçin (bkz. sayfa 30). b) SmartLink+ cihazını konuşmacıya yaklaştırın. 51

FM alıcılar Bir FM sistemi SmartLink+ gibi bir FM vericiden ve çoğu durumda iki FM alıcıdan meydana gelir. Farklı tiplerde FM alıcılar bulunmaktadır: Phonak Mlxi gibi minyatür üniversal Dinamik FM alıcılar. MLxi, Phonak ve diğer markalara ait işitme cihazlarıyla kullanılabilir. ML12i, ML11i, MLIOi ve ML9i gibi tasarıma entegre, minyatür Phonak Dinamik FM alıcılar. Bu alıcılar boyut olarak küçüktür ve zarif Phonak işitme cihazlarına yerleşim amacıyla tasarlanmıştır. Phonak MyLink gibi indüksiyon tabanlı FM alıcılar. FM alıcılarla ilgili bir sorunuz varsa işitme uzmanınıza danışın veya www.eschooldesk.com sitesini ziyaret edin. SmartLink+ sadece Phonak FM alıcılarla birlikte kullanılmalıdır. 52

Önemli notlar SmartLink+ cihazınızı, elektronik cihazların kullanımın yasak olduğu örneğin uçak veya hastane gibi yerlerde kullanmayın. Kuşkunuz varsa, lütfen sorumlu kişiye sorun. Kalp pili veya başka tıbbi cihazlar taşıyan kişiler, SmartLink+ cihazını kullanmadan ÖNCE mutlaka doktorlarına, kalp pili veya diğer tıbbi cihaz üreticilerine danışmalıdır. SmartLink+ cihazının bir kalp pili veya başka tıbbi cihazlarla kullanımı DAĐMA kalp pilinizden sorumlu doktorun veya kalp pili üreticinizin güvenlik önerilerine göre olmalıdır. Aynı FM kanalı üzerinde iki veya daha fazla sayıda SmartLink+ verici kullanmayın. Radyo sinyallerinin de alınabileceğini ve diğer kişiler tarafından çekilebileceğini de göz önünde bulundurun. SmartLink+ cihazını başka bir ülkede kullanmadan önce, radyo kanallarınıza o ülkede izin verilip verilmediğinden emin olmak için işitme uzmanınıza başvurun. SmartLink+ cihazını temizlemek için su veya başka sıvıları kullanmayın. Sadece orijinal Phonak aksesuarlarını kullanın. Sadece orijinal Phonak SmartLink+ şarj cihazını kullanın. SmartLink+ cihazınız sadece yetkili bir servis merkezi tarafından tamir edilebilir. 53

Uygunluk beyanı Burada Phonak Communications AG, işbu SmartLink+ cihazının, önemli gereksinimler ve 1999/5/EC Talimatı nın diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanının bir kopyasını elde etmek için, adresi dünya çapındaki Phonak distribütörlerinin listesinden alınabilecek yerel Phonak AG temsilcisiyle temas kurun. Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15 ve Bölüm 95 e ve Industry Canada RSS 210 a uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) Bu aygıt zararlı girişime sebep olmaz ve (2) istenmeyen kullanıma sebep olabilen girişimi de içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir. Bu verici Düşük Güçlü Telsiz Hizmeti (47 C.F.R. Part 95) altındaki kural doğrultusunda onaylanmıştır ve TV yayınlarına ve Amerika Birleşik Devletleri Deniz Kuvvetleri SPASUR tesislerine zararlı girişimlerde bulunmamalıdır. Bu vericiyi kullanmak için bir FCC lisansına ihtiyacınız yoktur. Vericiler sadece aşağıdaki amaçlar doğrultusunda kullanılabilir: engelli kişilere yönelik işitsel yardım, çeviriye ihtiyaç duyan kişiler veya eğitim alan kişiler; hasta bakımı hizmetleri; emniyet teşkilatının onayıyla hukuki yaptırım takip hizmetleri; veya otomatik deniz yolları telekomünikasyon sistemi (AMTS) ağ kontrol iletişimi. Đki yollu ses iletişimi ve yukarıda bahsi geçmeyen tüm diğer tür kullanımlar açıkça yasaktır. 54

Uyarı: Bu ekipmanda yapılan Phonak tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar bu cihazı kullanmak için kullanıcı yetkisini geçersiz kılabilir. 55

Servis ve garanti Phonak, SmartLink+ için üretici sınırlı garantisini sunmaktadır. Bu tüm üretim ve malzeme kusurlarını kapsamaktadır. Uygun olmayan kullanım veya muhafaza ve yetkisiz taraflarca yapılan onarımlardan kaynaklanan SmartLink+ sorunları garanti kapsamında yer almamaktadır. Bu garantinin tüm ayrıntıları için lütfen satış noktasına danışınız. Satış temsilcisi SmartLink+ cihazınızın seri numarasını aşağıya kaydedecektir. Garanti kapsamında yapılan bir onarım durumunda buna ihtiyaç duyulacaktır. Seri numarası SmartLink+: Satın alma tarihi: Seri numaraları - FM alıcılar: 56

57

Dünya çapındaki Phonak distribütörleri Grup şirketleri: (ayrıntılı bilgiler için www.phonak.com) ABD Phonak LLC, Warrenville, IL 60555-3927 Almanya Avustralya Phonak GmbH, 70736 Fellbach-Oeffingen, AB Temsilcisi Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N.S.W 2153 Avusturya Hansaton Akustische Gerate GmbH 5020 Salzburg Belçika Birleşik Krallık Brezilya Çin Ets Lapperre B.H.A.C. NV B-1702 Groot- Bijgaarden Phonak Belgium NV, B-1700 Dilbeek Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Phonak do Brasil -Sistemas Audiologicos Ltda. Sao Paulo - SP 04363-100 Phonak (Shanghai) Co. Ltd. Shanghai City 200233 Danimarka Phonak Danmark A/S Ostre Hougvej 42-44, 5500 Middelfart Fransa Hindistan Hollanda Đspanya Đsveç Phonak France SA, 69500 Bron Phonak India Pvt. Ltd., 100 034 Yeni Delhi PhonakB.V.,4131PN Vianen Phonak Iberica S.A., 03008 Alicante Phonak AB, 117 43 Stockholm 58

Đtalya Phonak Italia S.r.l., 20159 Milano Japonya Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044 Kanada Meksika Phonak Canada Limited Mississauga, Ontario L5W 0B3 Phonak Mexicana, S.A. de C.V. 03920 Mexico, D.F.MEXICO Ürdün Phonak Middle East, 11181 Amman Đtalya Phonak Italia S.r.l., 20159 Milano Norveç Phonak AS, 0105 Oslo Polonya Phonak Polska SP Z.0.0 00-567 Portekiz Warszawa Phonak Iberica S.A., 03008 Alicante, Rusya Spain Phonak CIS Ltd., Moscow, 115114 Federasyonu Türkiye Phonak Duyu Sistemleri Đth. Đhr. Tic. Paz. Ltd. Şti., 34367 Đstanbul Yeni Zelanda Phonak New Zealand Ltd., Takapuna, Auckland 9 Bağımsız genel Phonak distribütörlerinin tam bir listesine distribütörler: Phonak ın internet sitesinden ulaşılabilir: www.phonak.com Bilgi almak için lütfen sitemizi ziyaret edin veya işitme uzmanınıza danışın. Üretici: Phonak AG, Laubisrutistrasse 28 CH-8712 Stafa, Đsviçre 59

Tüm kullanıcılar için önemli notlar. Analog uzaktan kumanda uyumluluğuna sahip Phonak işitme cihazları kullanıcılarına yönelik özel notlar. CE simgesi, bu Phonak ürününün tıbbi cihazlara ilişkin 93/42/EEC sayılı direktif ve Telsiz ve Đletişim Ekipmanlarına ilişkin R&TTE Direktif 1999/5/EC gereksinimlerini karşıladığına dair Phonak AG onayıdır. Uyarı işareti, kullanıma ilişkin kısıtlamaların bir veya daha fazla AB ülkesinde yürürlükte olabileceği anlamına gelir. Bu simge kullanıcının bu kullanım kılavuzunda verilen uyarılara riayet etmesinin önemli olduğunu vurgular. 60

Çalışma koşulları Taşıma ve muhafaza koşulları Çarpı işaretli çöp kutusu simgesi bu ürünün ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Eski veya kullanılmayan ürününüzü elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kurulan toplama noktasına teslim edin veya eski ürününüzü uygun atık işlemi için işitme uzmanınıza götürün. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olursunuz. Bu ürün, bu kullanım kılavuzunda aksi belirtilmedikçe kullanım amacı doğrultusunda kullanıldığında sorunsuz bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır. Taşıma ve muhafaza sırasında sıcaklık, uzun süreler boyunca %65 bağıl hava neminde - 20 /60 sınırlarını aşmamalıdır. 500 ve 1100 hpa arasındaki hava basıncı bu cihaz için bir olumsuzluk teşkil etmez. 61

Kişisel notlar