Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Benzer belgeler
Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Negocios Carta. Carta - Dirección

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Geschäftskorrespondenz

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Candidature Lettre de recommandation

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Candidature Lettre de motivation

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Zakelijke correspondentie

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Candidature Lettre de recommandation

Geschäftskorrespondenz

Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Jag Studerar Turkiska På Egen Hand

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Geschäftskorrespondenz

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Seyahat Etrafı Dolaşma

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

Elleriniz temiz mi? Hastalar ve ziyaretçiler için açıklayıcı bilgiler

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Liike-elämä Sähköposti

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Immigration Documents

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? Konaklama için yön sorma

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

Accord Canada / Turquie

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart)

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Başvuru Referans Mektubu

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Уважаемая г-жа Смидт. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2차아파트 13동 201호심수정님

Бизнес Электронная почта

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Candidature Lettre de motivation

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

DEMANDE D ADMISSION AU SEJOUR AU TITRE DE L ASILE SIĞINMA GEREKÇESİYLE OTURMA İZNİ TALEBİ

ZA5882. Flash Eurobarometer 363 (How Companies Influence Our Society: Citizens View) Country Questionnaire Turkey

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...

Danışmanlık, yardım ve tedavi hizmetlerimiz ( Vi ger råd, stöd och behandling på turkiska)

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

DIPLÔME NATIONAL DU BREVET

HASTALAR IÇIN STRATTERA HAKKINDA BILGILENDIRME BROŞÜRÜ

COUR EUROPEENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Accord Canada / Turquie


Transkript:

- Ouverture suédois turc Bäste herr ordförande, Sayın Başkan, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Bäste herrn, Formel, destinataire masculin, nom inconnu Bästa fru, Formel, destinataire féminin, nom inconnu Bästa herr/fru, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Sayın yetkili, Sayın yetkili, Sayın yetkili, Bästa herrar, Sayın yetkililer, Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus Bäste herr Smith, Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu Bästa fru Smith, Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu İlgili makama, Sayın Ahmet Bey, Sayın Arzu Hanım, Bästa fröken Smith, Sayın Ayşe Hanım, Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu Bästa fru Smith, Sayın Fulya Hanım, Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu Bäste John Smith, Sayın Ahmet Türkal, Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble Bäste John, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Sevgili Can, Page 1 17.03.2019

Vi skriver till dig angående... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société Vi skriver i samband med... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société... konuda size yazıyoruz.... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. Vidare till......'e istinaden Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez Med hänvisning till......'e atfen Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez Jag skriver för att fråga om...... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société Jag skriver till dig på uppdrag av... Formel, écrivant à la place de quelqu'un Jag blev rekommenderad om ditt företag av... Formel, ouverture polie... adına size yazıyorum. Şirketiniz... tarafından sıkça tavsiye edildi. - Corps de texte suédois turc Vi är tacksamma om du... Rica etsem acaba... Requête formelle, hésitante Skulle du kunna vara så vänlig och... Requête formelle, hésitante Rica etsem...'ı yapar mıydınız? Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Çok minnettar kalırdım eğer... Requête formelle, hésitante Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om... Demande formelle, très polie Jag skulle vara tacksam om du kunde... Demande formelle, très polie... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız. Çok minnettar kalırdım eğer... yapabilseydiniz. Page 2 17.03.2019

Kunde du skicka mig... Demande formelle, polie Vi är intresserade av att få/ta emot... Demande formelle, polie Jag måste fråga dig om... Demande formelle, polie Skulle du kunna rekommendera... Demande formelle, directe Skulle du kunna skicka mig... Demande formelle, directe Vi ber dig omgående att... Demande formelle, très directe Rica etsem...'i bana gönderebilir misiniz?...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.... olup olmayacağını size sormak zorundayım....'ı tavsiye eder miydiniz? Lütfen bana...'ı gönderebilir misiniz? Acilen... yapmanız rica olunur. Vi skulle uppskatta om/ifall... Çok memnun olurduk eğer... Demande formelle, polie, de la part de la société Vad är ert nuvarande listpris för... Requête spécifique formelle, directe Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Demande de renseignements formelle, directe Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Demande de renseignements formelle, directe... için şu anki liste fiyatınız nedir?... ile ilgileniyoruz ve... ilgili şunları bilmek isterdik. Reklamınızdan anladığımız kadarıyla... üretiyorsunuz. Vi har för avsikt att... Niyetimiz şu ki... Déclaration d'intention formelle, directe Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Teklifinizi dikkatlice inceledik ve... Formel, conduisant vers une décision d'affaires Page 3 17.03.2019

Vi beklagar att behöva meddela att... Üzgünüz ancak... Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre Den bifogade filen är i formatet.... Ekler... formatındadır. Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint. Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus. Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint. Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi. Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades. För mer information, se vår hemsida... Formel, pour la promotion d'un site internet - Fermeture suédois Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. Daha fazla bilgi için websitemize...'da danışın. turc Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin. Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. Tack på förhand... Size şimdiden teşekkür ederek... Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt. Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin. Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size. Page 4 17.03.2019

Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü... Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Formel, direct Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz. Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. Om du behöver mer information... Daha bilgi isterseniz... Formel, direct Vi uppskattar att göra affärer med dig. Formel, direct Kontakta mig - mitt telefonnummer är... Formel, très direct Jag ser fram emot att höra från dig snart. Moins formel, poli Med vänlig hälsning, Formel, destinataire inconnu Med vänliga hälsningar, Formel, très utilisé, destinataire connu Med vänlig hälsning, Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu Yaptığınız işi takdir ediyoruz. Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram... En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. Saygılarımla, Saygılarımızla, Saygılarımla, Page 5 17.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Vänliga hälsningar, En iyi / kibar dileklerimle, Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms Hälsningar, Saygılar, Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble Page 6 17.03.2019