Ihre Medikation Your medication İlaçlarınızın kullanımı hakkında دواءك juaj Индивидуальная дозировка Mjekimi
Ihre Apotheke berät Sie mit diesem Begleitzettel zur Einnahme Ihrer Medikamente sowie zu mög lichen Neben- und Wechselwirkungen. Piktogramme Pictograms Piktogramlar (görsel semboller) الصور التوضيحية Piktograme Пиктограммы FIP (International Pharmaceutical Federation) WICHTIG: Geben Sie Ihre Medikamente niemals an Dritte weiter! Dieser Begleitzettel ersetzt NICHT den Beipackzettel, der jedem Medikament beiliegt! Bevor Sie mit der Einnahme starten, lesen Sie bitte in jedem Fall den Beipackzettel aufmerksam durch! Sollten Sie unter der Einnahme Probleme feststellen, wenden Sie sich bitte umgehend an einen Arzt! Im Notfall wählen Sie dazu bitte die Telefonnummer 112 With this accompanying note your pharmacy advises you on how to take your medicines as well as on potential side effects and interactions. IMPORTANT: Never give your medication to others! This accompanying note does NOT replace the package insert that comes with every medication! Before you start taking the medication, be sure to carefully read the package insert! Should you encounter problems while taking the medication, please consult a doctor immediately! In case of emergency, please call 112 Bu bilgilendirme pusulası ile eczaneniz ilaçlarınızın kullanım şekli ve de olası yan etkileri ve etkileşimleri hakkında sizi bilgilendirmektedir. ÖNEMLİ: İlaçlarınızı asla başka kişilere vermeyiniz! Bu bilgilendirme pusulası hiçbir zaman ilaçlar ile birlikte gelen prospektüsün yerine GEÇMEMEKTEDİR! İlacı kullanmaya başlamadan önce lütfen her halukarda mutlaka ilacın prospektüsünü dikkatlice okuyunuz! Eğer ilacı kullandığınızda herhangi bir problem ile karşılaşırsanız, lütfen derhal bir doktora başvurunuz! Bununla ilgili acil durumlarda lütfen 112 numaralı telefon hattına başvurunuz Настоящая памятка из Аптеки поможет Вам правильно принимать лекарство и учесть возможные побочные эффекты и взаимодействия с другими лекарственными средствами. ВНИМАНИЕ: Никогда не давайте назначенные Вам лекарства для приема другим лицам! Настоящая памятка НЕ заменяет инструкцию по применению лекарственных средств, которая прилагается к каждому лекарству! Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по применению лекарственного средства до начала приема каждого лекарства! Если во время приема лекарства у Вас возникли какие-либо проблемы, незамедлительно обратитесь к врачу! В экстренном случае просьба звонить по телефону 112! Me këtë fletë shoqëruese, farmacia juaj iu konsullton rreth marrjes së ilaçeve tuaja si dhe rreth efekteve anësore dhe veprimeve të ndërsjellta të ilaçeve. ME RËNDËSI: Mos ia jepni asnjëherë ilaçet tuaja dikujt tjetër! Kjo fletë shoqëruese NUK zëvendëson fletëpalosjen e paketës së ilaceve, e cila i është bashkëngjitur çdo ilaçi! Para se të filloni me marrjen e ilaçeve, ju lutem, lexoni gjithmonë me kujdes fletëpalosjen e paketës së ilaçeve! Në rast se ju gjatë marrjes së ilaçeve vini re ndonjë problem, atëherë ju lutem, drejtohuni menjëherë një mjeku! Në rast urgjence, merrini në telefon numrin 112.
ف ف يرشدكم الصيد يل بهذه الن ش رسة المرفقة عن طريقة تناول ا أ لدوية وأيضا عن ا أ لثار الجانبية والتفاعلية وال ت ىى ي قد تنجم عن تناولها. EINNAHMEZEITPUNKT WHEN TO TAKE THE MEDICATION İLAÇ KULLANIM ZAMANI ВРЕМЯ ПРИЕМА KOHA E MARRJES مواعيد تناول الجرعات ILAÇEVE SË Das Medikament sollte wie folgt dosiert und eingenommen werden: The drug should be dosed and taken as follows: İlacın dozajı aşağıdaki gibi ayarlanmalı ve kullanılmalıdır: Рекомендации по дозировке и приему лекарственного средства: Ilaçi duhet të merret i dozuar dhe si vijon: يجب تعبئة الدواء وتناوله عىل النحو التا يل: معلومات مهمة: يجب عليكم عدم إعطاء أدويتكم أ لشخاص أخرين! هذه الن ش رسة المرفقة لتعد بديل عن الن ش رسة ا أ لصلية الموجودة يىڡ كل عبوة دواء! قبل تناول الدواء عليكم قراءة الن ش رسة ا أ لصلية الموجودة بالعبوة بعناية! إذا لحظتم حدوث مشكلت عند تناول الدواء فعليكم التوجه فور ا للطبيب! يىڡ حالة الطوارئ عليكم التصال برقم 112 capsule/s every 2 hours tablet/s every 4 hours capsule/s every 6 hours Morning Noon Evening Night
DARREICHUNGSFORM / DOSIERUNG } } DOSE / FORM OF ADMINISTRATION KULLANIM ŞEKLİ / DOZAJ ФОРМА ВЫПУСКА / ДОЗИРОВКА ي ىى / العبوة DOZIMI MËNYRA E MARRJES SË ILAÇIT / الشكل الصيدل ن Suppository Vaginal insertion Medikamente werden in verschiedenen Formen angeboten. Das Medikament wird wie folgt verwendet: Medications are available in different forms. The medicine is used as follows: Лекарственные средства выпускаются в различной форме. Способ применения: Ilacet ofrohen në mënyra të ndyshme. Ilaçi duhet të përdoret në këtë mënyrë: İlaçlar değişik şekillerde sunulmaktadır. İlaç aşağıdaki gibi kullanılacaktır: ي أشكال مختلفة. يتم استخدام ف يتم تقديم ا أ لدوية ىڡ الدواء عىل النحو التا يل: Buccale Shampoo Apply to affected Area 1 capsule 2 capsules capsules Oral syringe ml Dilute ml sache in water Inhale Inhale with Spacer 1 tablet 2 tablets tablets half a tablet drop/s left ear drop/s right ear drop/s left eye drop/s right eye
NEBEN- UND WECHSELWIRKUNGEN SIDE EFFECTS AND INTERACTIONS YAN ETKİLER VE ETKİLEŞİMLER ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ДРУГИМИ ЛЕКАРСТВЕННЫМИ СРЕДСТВАМИ EFEKTET ANËSORE DHE VEPRIMET E NDËRSJELLTA ا أ لثار الجانبية والتفاعلية Back pain Blurred vision Confusion Constipation Mögliche Nebenwirkungen des Medikaments können sein: Possible side effects of the drug include: İlacın olası yan etkileri şunlar olabilir: Diarrhea Insomnia Loss of breath Muscular pain Nausea Возможны следующие побочные эффекты: Cilat mund të jenë efektet anësore të ilaçit: ا أ لثار الجانبية ال ت ىى ي يمكن حدوثها مع تناول الدواء هي: Dizziness Dizzy when getting up Photosensitivity Rash Ringing in ears Tremors Fatigue Fever Headache Heartburn Coughing Vomiting Weight gain Weight loss
BEACHTEN PLEASE NOTE DİKKAT ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ لحظ KUJDES KINI Take with water Not with alcohol or drugs Not with alcohol Damit das Medikament wie gewünscht wirkt, gibt es folgendes zu beachten: To ensure that the drug works as intended, please observe the following: İlacın arzu edildiği şekilde tesir etmesi için, şunlara dikkat edilmelidir: Для достижения желаемого терапевтического эффекта соблюдайте следующее: Që ilaci të ketë efektin e dëshiruar, duhet pasur parasysh kjo gjë: Take until finished Do not drive Take with food Shake يىى : لىك يقوم الدواء بالتأث يرى المرجو منه عليكم ملحظة الآ ت Keep out of reach of babies Take on empty stomach Keep medication in the fridge Crush Do not crush Keep out of reach of children If breastfeeding do not take medication Seek medical advice Do not take when pregnant Seek medical advice before taking if pregnant
Ihre Apotheke الصيد يل juaj Your pharmacy Eczaneniz Ваша Аптека Farmacia Name / Stempel