Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Benzer belgeler
Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Svahili Dilekler - Nişan Türkçe Svahili

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Türkçe

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Türkisch

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Personal Buenos deseos

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

स म गल भव. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. सग ई क ल ए म ब रक ह. भगव न त म ह सद स ख रख. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

Corrispondenza Auguri

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-Türkçe

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İngilizce Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-İngilizce

Persönliche Korrespondenz Brief

Personal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement

Geschäftskorrespondenz

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Vietnamca Chúc hai bạn hạnh phúc! Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Turkish-English

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz.

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

Persönliche Korrespondenz Brief

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İspanyolca Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Turkiska-Engelska

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Fransızca Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.

Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. ders almak istiyorum.

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Hintçe

DEUTSCHLAND UND DİE TÜRKEI AKTÜELLE ASPEKTE DEUTSCH-TÜRKISCHER WISSENSCHAFTSKOOPERATION / TÜRK-ALMAN BİLİMSEL İŞBİRLİĞİNİN GÜNCEL KONULARI

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Geschäftskorrespondenz Brief

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

BAHARA MERHABA. H. İlker DURU NİSAN 2017 İLKOKUL BÜLTENİ

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım 1989, akşam saat Görevini tamamlamak için 15 dakikan kaldı. Ama hala dikkatli olmak zorundasın.

Der kleine Hase möchte lesen lernen

MITGLIEDSANTRAG / ÜYELİK BAŞVURU FORMU

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

Geschäftskorrespondenz

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen. Art der Unterkunft

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

Türkiye Otomotiv Sektöründe Sürdürülebilir Büyüme 2018 Öngörüleri

स म गल भव. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Okul öncesi Almanca dil gelişimi

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

İnanıyorum ki biraz daha gayret ederek planlı ve düzenli bir çalışmayla çok daha başarılı olacaksın

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 20 var. 70 dakikan ve bir canın kaldı. Acele etmen gerekiyor. Seni kim takip ediyor?

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 04 Yeni iş arkadaşı

Mehrsprachiger Elternabend

Avusturya çalışmaya gidenlerle Aile Birleşimi

ÖPÜCÜK OLMAZ ZORLA. Marion Mebes / Lydia Sandrock Kein Küsschen auf Kommando Ausmalbuch 2015 verlag mebes & noack

Transkript:

- Hochzeit Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Evlilik işlerinde başarılar! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt "Kabul ediyorum." derken başarılar! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Nişanınızı tebrik ederim! Glückwünsche zur Verlobung Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit Seite 1 03.05.2019

- Geburtstage und Jahrestage Doğum günün kutlu olsun! Mutlu Yıllar! Nice yıllara! Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Mutlu Yıllar! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Nice... Yıllara! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Seite 2 03.05.2019

Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Çabuk iyileş. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Umarım çabucak iyileşirsin. Standardmäßige Genesungswünsche Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standardmäßige Genesungswünsche...'daki herkesten, çabucak iyileş. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Geçmiş olsun....'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz - Allgemeine Glückwünsche Seite 3 03.05.2019

... için tebrikler. Standardsatz für Glückwünsche Sana... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Sana...'da başarılar diliyorum. Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit...'de iyi iş çıkardın. Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Tebrikler! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Mezuniyetini kutlarız! Glückwünsche zum Studienabschluss Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Seite 4 03.05.2019

Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität - Beileid...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Kaybınız için çok üzgünüz. Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. - Karriere Seite 5 03.05.2019

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Sana... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle İşi aldığın için tebrikler! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position...'daki ilk gününde bol şans. Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle - Geburt Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Seite 6 03.05.2019

- Danksagung... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Generelle Danksagung Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Minnetimizin küçük bir göstergesi... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit... için olan şükranımızı...'a kadar uzatmak isterdik. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung... için çok minnettarız size. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße...'den yeni yıl kutlaması. Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Mutlu Paskalyalar! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Seite 7 03.05.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Mutlu Şükran Günleri! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Mutlu Yıllar! Gebräuchlich zum neuen Jahr İyi Tatiller! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Mutlu Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Gebräuchlich zu Diwali Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite 8 03.05.2019