Gelin önce birbirimizi anlayalım... Gelin önce birbirimizin acılarına saygı gösterelim... Gelin önce birbirimizi yaşatalım.



Benzer belgeler
Gelin önce birbirimizi anlayalım... Gelin önce birbirimizin acılarına saygı gösterelim... Gelin önce birbirimizi yaşatalım.

Gelin önce birbirimizi anlayalım... Gelin önce birbirimizin acılarına saygı gösterelim... Gelin önce birbirimizi yaşatalım.

200 den fazla makale, olgu sunumu ve sunumu bulunmaktadır.

The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam.

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler


Doğu Akdeniz Üniversitesi Dr. Fazıl Küçük Tıp Fakültesi

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ÖZET 208 NUMARALI URFA ŞER İYYE SİCİLİ NİN TRANSKRİPSİYON VE DEĞERLENDİRMESİ (H /M )

Yrd.Doç.Dr Ahmet Kesgin, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesii Felsefe Bölümü, Sistematik Felsefe ve Mantık

I.YIL HAFTALIK DERS AKTS

ORGANIC FARMING IN TURKEY

4. Yayınlar 5.1 Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan sunumlar

HÜRRİYET GAZETESİ: DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI

ENGELLERİ TASARIMLA AŞMAK OVERCOMING DISABILITIES BY DESIGN

Bedri Baykam. Atatürk Caddesi 386/A, Alsancak 35220, Izmir Tel/Fax: *

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

Kötüler dünyada ne yapar?

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

1996 Şubatında Kudüs te düzenlenen Kudüs Dinî Müzikler Festivali ne Necdet Yaşar, Sadreddin Özçimi ve Derya Türkan la birlikte katıldı.

Gezici Tanıtım & Fuar Araçları Mobile Showroom & Fair Vehicles

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

Profiling the Urban Social Classes in Turkey: Economic Occupations, Political Orientations, Social Life-Styles, Moral Values

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

İKRAMETTİN KARAMAN ÇALIŞMALARINDAN ÖRNEKLER

ÖZEL KOŞULLAR REQUİREMENTS & EXPLANATIONS SÜRE DURATION KONTENJAN QUOTA. FEN BİLGİSİ ÖĞRETMENLİĞİ Teacher Training in Sciences 4 4 -

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

CURRICULUM VITAE. DERYA AYDIN OKUR (PhD)

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

ÖĞRETİM ÜYESİ SAYISI ALAN KODU HAFTALIK DERS SAATİ ALAN FAALİYET ADI GÖNDEREN KABUL EDEN DÖNEM OLARAK TOPLAM SÜRE NO KURUM ADI ÜLKE

REPUBLIC OF TURKEY NAZİLLİ OFFICE OF PROSECUTOR. GRUNDTVIG LEARNING PARTNERSHIP EDUCATION for YOUNG SENTENCED ADULTS

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

August 19, 2011 A DEEP APPROACH TO TURKISH SUGGESTION CARD FOR SELF DIRECTED LEARNING. 1

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

BİR BASKI GRUBU OLARAK TÜSİADTN TÜRKİYE'NİN AVRUPA BİRLİĞl'NE TAM ÜYELİK SÜRECİNDEKİ ROLÜNÜN YAZILI BASINDA SUNUMU

Adı Soyadı Geçerlilik Bölüm ve Görevi Eski Şirketi ve Görevi. Uluslar Arası Programlar Ofisi Öğrenci Değişim Uzmanı

Department of Public relations and Publicity (TR)

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Radyo, Tv ve Sinema Bölümü Yeditepe Üniversitesi 2003 Y. Lisans

Özel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Educational On-line Programmes for Teachers and Students

SOSYOLOJİ BÖLÜMÜN MÜFREDAT PROGRAMI( 4Yıllık) 1.SINIF GÜZ. Introduction to Philosophy. İNG103 Temel İngilizce I Basic English I Zorunlu 2 2

January February March 2013 IYLA Trainings and Activities

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

CHANGE GUIDE BSP Turkey

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Kültür, Kimlik, Politika: Mardin'de Kültürlerarasılık

ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange

ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI DERS PLANLARI Z ULI5302 ULI5328

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

Akçakoca Belediyesi 2017 YILI MAVİ BAYRAK ÇEVRE EĞİTİM VE BİLİNÇLENDİRME ETKİNLİKLERİ DOSYASI

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

T.C. YARGI KURUM İSİMLERİNİN İNGİLİZCE KARŞILIKLARI

MİKROBİYOLOJİ ve YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ ARAŞTIRMA ALANI GÜNCEL DURUM

Freedom of Thought, Conscience & Religion Case study

CURRICULUM VITAE. Level Program University Year

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

LEARNING GOALS Human Rights Lessons

empati adam fawer 94CA80D2E9C0D7A06FE68F357BDFD9E4 Empati Adam Fawer


MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Kütahya Sosyal Bilimler Lisesi Kutahya Social Science High School

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children

FİRMA PROFİLİ / COMPANY PROFILE

Yaz okulunda (2014 3) açılacak olan (Calculus of Fun. of Sev. Var.) dersine kayıtlar aşağıdaki kurallara göre yapılacaktır:

EK YILINDA GERÇEKLEŞTİRİLECEK ÇEVRE EĞİTİM ETKİNLİKLERİ THE ENVIRONMENTAL EDUCATIONAL ACTIVITIES IN 2019

Erol KAYA Yönetim Kurulu Başkanı Chairman Of The Board

1915 TARTIŞILIRKEN GÖZDEN KAÇIRILANLAR

EĞİTİM Kamu Hukuku Doktora Programı Tez başlığı: İnsan Ticareti Suçu Galatasaray Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.

ALAN ADI ÖN LİSANS LİSANS

ÖZGEÇMİŞ Azerbaycan Cumhuriyeti Anayasası nın Kurduğu Hükümet Rejimi (1998)

BEYKENT ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) BEYKENT UNIVERSITY (İSTANBUL)

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

(3) Azerbaycan Azerbaijan (3) (2) Kazakistan Kazakhistan (2)

Turkey's Human Rights Violations Weekly

BAYAN DİN GÖREVLİSİNİN İMAJI VE MESLEĞİNİ TEMSİL GÜCÜ -Çorum Örneği-

GÜNCELLENMİŞ MÜFREDAT

EĞİTİM VE ARAŞTIRMA YAPILARI EDUCATION AND RESEARCH CENTERS. Üniversite Yerleşkeleri Ar-Ge Yapıları ve Enstitüler Okullar

Transkript:

2014

Gelin önce birbirimizi anlayalım... Gelin önce birbirimizin acılarına saygı gösterelim... Gelin önce birbirimizi yaşatalım. HRANT DİNK Come, let us first understand each other... Come, let us first respect each other s pain... Come, let us first let one another live... HRANT DINK

ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD 2014 İSTANBUL

ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ, 2009 YILINDAN İTİBAREN HRANT DİNK İN DOĞUM GÜNÜ OLAN 15 EYLÜL DE HRANT DİNK VAKFI TARAFINDAN VERİLİYOR. ÖDÜL, AYRIMCILIKTAN, IRKÇILIKTAN, ŞİDDETTEN ARINMIŞ, DAHA ÖZGÜR VE ADİL BİR DÜNYA İÇİN ÇALIŞAN, BU İDEALLER UĞRUNA BİREYSEL RİSK ALAN, EZBER BOZAN, BARIŞIN DİLİNİ KULLANAN, BUNLARI YAPARKEN, İNSANLARA MÜCADELEYE DEVAM ETME YOLUNDA İLHAM VE UMUT VEREN KİŞİ, KURUM VEYA GRUPLARA VERİLİYOR. HRANT DİNK VAKFI, ÖDÜLLE, BU YÖNDE ÇABA GÖSTERENLERE, SESLERİNİN DUYULDUĞUNU, YAPTIKLARININ GÖRÜLDÜĞÜNÜ VE YALNIZ OLMADIKLARINI HATIRLATMAK, ONLARA MANEN DESTEK OLMAK, TÜM İNSANLARI İDEALLERİ UĞRUNA MÜCADELEYE TEŞVİK ETMEK İSTİYOR.

THE INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD IS PRESENTED ANNUALLY SINCE 2009 BY THE HRANT DINK FOUNDATION ON HRANT DINK S BIRTHDAY, SEPTEMBER 15 TH. THE AWARD IS PRESENTED TO INDIVIDUALS, ORGANIZATIONS OR GROUPS THAT WORK FOR A WORLD FREE OF DISCRIMINATION, RACISM, AND VIOLENCE, TAKE PERSONAL RISKS FOR THEIR IDEALS, USE THE LANGUAGE OF PEACE AND BY DOING SO, INSPIRE AND ENCOURAGE OTHERS. WITH THIS AWARD, THE FOUNDATION AIMS TO REMIND TO ALL THOSE WHO STRUGGLE FOR THESE IDEALS THAT THEIR VOICES ARE HEARD, THEIR WORKS ARE VISIBLE AND THAT THEY ARE NOT ALONE, AND ALSO TO ENCOURAGE EVERYONE TO FIGHT FOR THEIR IDEALS.

HRANT DİNK, 15 Eylül 1954 te Malatya da doğdu. Ailesi 1961 de İstanbul a göç etti. İki erkek kardeşi ile birlikte Gedikpaşa daki Ermeni Protestan Kilisesi nin yetimhanesine yerleştirildi. İlkokulu İncirdibi Ermeni Protestan İlkokulu nda okudu, yazları ise okulun Tuzla daki kampında geçirdi. Ortaokulu Kumkapı daki Bezciyan, liseyi Üsküdar daki Surp Haç Tıbrevank okulunda yatılı olarak okudu. Yetimhanede birlikte büyüdüğü Ermeni Varto aşiretinden Rakel Yağbasan ile evlendi, üç çocuğu oldu. İstanbul Üniversitesi nde zooloji ve felsefe eğitimi aldı. Eşiyle birlikte, kendileri gibi Anadolu dan gelen kimsesiz ve yoksul çocukların yetiştiği Tuzla Ermeni Çocuk Kampı nı yönetti. 1936 Beyannamesi gerekçesiyle, 1984 te mahkeme kararıyla kampa devlet tarafından el kondu. Bu dönemde, siyasal görüşleri nedeniyle üç kez gözaltına alındı ve tutuklandı. 90 lı yıllarda, İstanbul da yayımlanan günlük Ermenice gazete Marmara da yazdı. 1996 da haftalık Agos gazetesini kurdu. Agos, Cumhuriyet döneminde Türkçe-Ermenice yayımlanan ilk gazete oldu. Gazetenin ana hedefleri, Türkiye Ermeni toplumunun anadilini bilmeyen kesimi ile dayanışmak, Türkiye Ermenilerinin sorunlarını dile getirerek geniş kamuoyunun desteğini almak ve Ermeni kültür ve tarihini Türkiye toplumu ile paylaşmaktı. Sol, muhalif kimliği ile dikkat çeken Agos, Türkiye Ermeni toplumunun kapalı yapısını eleştirdi, alternatif toplumsal projeler önerdi. Hrant Dink, Yeni Binyıl ve Birgün gazetelerinde köşe yazıları yazdı. Türkiye ile Ermenistan arasında komşuluk ilişkilerinin gelişmesini, sınırın açılmasını, Türkiye nin demokratikleşme sürecinin desteklenmesini ve 1915 te yaşananların iki halkın onurunu gözeten, empatik bir üslupla konuşulmasını savundu. 2004 yılında yazdığı bir yazı üzerine, sert üsluplu bir Genelkurmay bildirisine konu oldu, hakkında Türklüğe hakaret davaları açıldı, aksi yönde verilen bilirkişi raporuna rağmen altı ay hapis cezası aldı ve basındaki kampanyalarla hedef haline getirildi. FOTOĞRAF/ PHOTOGRAPH: SEBATİ KARAKURT 19 Ocak 2007 de gazetesinin önünde ensesinden kurşunlanarak öldürüldü. Cinayet davası, halen, Türkiye deki adalet arayışının sembolü olarak sürmektedir.

HRANT DINK was born on September 15 th, 1954 in Malatya. His family moved to Istanbul in 1961. He was placed in the orphanage of Gedikpaşa Armenian Protestant Church with his two brothers. He attended İncirdibi Armenian School, Bezciyan and Surp Haç Tıbrevank High School in Üsküdar and spent summers in the Tuzla Children s Camp. Later, he married to Rakel Yağbasan from the Armenian Varto Village, south eastern Turkey, with whom he grew up at the orphanage, and they had three children. He studied zoology and philosophy at Istanbul University. He became the manager of the Tuzla Children s Camp that supported hundreds of children in need or without families from Anatolia as himself. Due to the minority foundation laws based on 1936 Property Declarations, the Camp was seized by the state in 1984. He was taken under custody three times and imprisoned during this period due to his political views. In the 90s, he wrote articles in the daily Armenian newspaper, Marmara published in Istanbul. In 1996, he established Agos, the first weekly Turkish-Armenian newspaper in the history of the Turkish Republic. The main goals of Agos were, to get in touch with the Armenians in Turkey who don t speak Armenian, to voice the institutionalized problems of Armenians in Turkey and to get support from public, and to share the Armenian culture and history with the rest of the society in Turkey. Agos with its left wing and opponent tendency, criticized the closed structure of the Armenian community, and proposed new social projects. Hrant Dink also wrote columns in Turkish dailies, Yeni Binyıl and Birgün. He defended the establishment of relations and the opening of the border between Turkey and Armenia, supported the democratization process of Turkey and the facilitation of a mutual, considerate, and empathetic dialogue about 1915 for both nations. In 2004, based on an article he wrote, he became the subject of a harsh edict by the General Staff, he was sued with the accusations of insulting Turkishness, he was convicted to six months of imprisonment regardless of the opposing expert opinion and he became the target of negative mass media propaganda. Hrant Dink was assassinated on January 19th, 2007 in front of his newspaper building. The ongoing murder trial is considered to be the symbol of the search for justice in Turkey.

HRANT DİNK VAKFI, HRANT DİNK İN, 19 OCAK 2007 DE, GAZETESİ AGOS UN ÖNÜNDE ÖLDÜRÜLMESİNDEN SONRA, BENZER ACILARIN YENİDEN YAŞANMAMASI İÇİN; ONUN DAHA ADİL VE ÖZGÜR BİR DÜNYAYA YÖNELİK HAYALLERİNİ, DİLİNİ VE YÜREĞİNİ YAŞATMAK AMACIYLA KURULDU. ETNİK, DİNİ, KÜLTÜREL VE CİNSEL TÜM FARKLILIKLARIYLA HERKES İÇİN DEMOKRASİ VE İNSAN HAKLARI TALEBİ, VAKFIN TEMEL İLKESİDİR. VAKIF, İFADE ÖZGÜRLÜĞÜNÜN ALABİLDİĞİNE KULLANILDIĞI, TÜM FARKLILIKLARIN TEŞVİK EDİLİP YAŞANDIĞI, YAŞATILDIĞI VE ÇOĞALTILDIĞI, GEÇMİŞE VE GÜNÜMÜZE BAKIŞIMIZDA VİCDANIN AĞIR BASTIĞI BİR TÜRKİYE VE DÜNYA İÇİN ÇALIŞIR. HRANT DİNK VAKFI OLARAK UĞRUNA YAŞANASI DAVAMIZ, DİYALOG, BARIŞ, EMPATİ KÜLTÜRÜNÜN HÂKİM OLDUĞU BİR GELECEKTİR.

HRANT DINK FOUNDATION WAS ESTABLISHED AFTER THE ASSASINATION OF HRANT DINK, IN FRONT OF HIS NEWSPAPER AGOS ON JANUARY 19, 2007, IN ORDER TO AVOID SIMILAR PAINS AND TO CONTINUE HRANT DINK S LEGACY, HIS LANGUAGE AND HEART AND HIS DREAM OF A WORLD THAT IS MORE FREE AND JUST. DEMOCRACY AND HUMAN RIGHTS FOR EVERYONE REGARDLESS OF THEIR ETHNIC, RELIGIOUS OR CULTURAL ORIGIN OR GENDER IS THE FOUNDATION S MAIN PRINCIPLE. THE FOUNDATION WORKS FOR A TURKEY AND A WORLD WHERE FREEDOM OF EXPRESSION IS LIMITLESS AND ALL DIFFERENCES ARE ALLOWED, LIVED, APPRECIATED, MULTIPLIED AND CONSCIENCE OUTWEIGHS THE WAY WE LOOK AT TODAY AND THE PAST. AS THE HRANT DINK FOUNDATION OUR CAUSE WORTH LIVING IS A FUTURE WHERE A CULTURE OF DIALOGUE, PEACE AND EMPATHY PREVAILS.

2014 ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ JÜRİSİ 2014 INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD JURY

OYA BARDAR RAKEL DİNK MARY KALDOR NATAŠA KANDIĆ GERARD LIBARIDIAN KUMI NAIDOO BASKIN ORAN KENNETH ROTH CUMARTESİ ANNELERİ / İNSANLARI SATURDAY MOTHERS / PEOPLE

2014 ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ SAHİBİ 2014 INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD WINNER ŞEBNEM KORUR FİNCANCI

FOTOĞRAF/PHOTOGRAPH: ALBERTO MODIANO ŞEBNEM KORUR FİNCANCI, 1959 da İstanbul da doğdu. Cerrahpaşa Tıp Fakültesi nden mezun olduktan sonra Adli Tıp ta uzmanlık eğitimi aldı. 1987-1990 yılları arasında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi nde Klasik Arkeoloji Lisans Eğitimi aldı. 1992 de kurulan Adli Tıp Uzmanları Derneği nin kurucu üyeleri arasında yer aldı; Türk Ceza Hukuku Derneği kurucu üyelerinden biridir. Mesleki ömrünü işkenceyle mücadeleye adadı ve Türkiye nin bu konuda kilometre taşlarından birisi oldu. Türkiye de işkencenin yaygın olduğu ve yetkililerin işkencenin üstünü örttüğü 1990 larda, işkenceyi saptayan raporlar verdikçe ve tıp etiği üzerine yazılar yazdıkça, devletin baskı ve engellemeleriyle karşılaştı. Uğur Mumcu sanıkları hakkında verdiği rapordan sonra resmi makamlarca tehdit edildiğini açıkladı; görevden alınmasına dair gizli yazı ortaya çıktı. Mehmet Ağar ın Adalet Bakanlığı sırasında Adli Tıp ın Susurluk döneminde uygulanan imha mekanizmalarından biri haline dönmesine karşı etkin mücadele verdi. 1997 de İstanbul Üniversitesi Tıp Fakültesi Adli Tıp Anabilim Dalı Başkanı oldu. 2004 te Adli Tıp Anabilim Dalı Başkanlığı ndan alındı; 2005 te İdare Mahkemesi ve YÖK kararı ile göreve iade edildi. Ek görev olarak yürüttüğü Adli Tıp Kurumu İhtisas Kurulu Başkanlığı görevinden birkaç kez uzaklaştırıldı; kazandığı davalarla göreve geri döndü. 1996 da Birleşmiş Milletler Uluslararası Savaş Suçları Mahkemesi adına, Bosna nın Kalesija bölgesinde toplu mezarlardan çıkarılan cesetlerin otopsi çalışmalarına katıldı. 1999 da, Birleşmiş Milletler tarafından işkencenin saptanmasında uluslararası standart kılavuz olarak kabul edilen İstanbul Protokolü belgesinin oluşturucuları arasında yer aldı. Uluslararası İşkence Rehabilitasyon Merkezi (IRTC) adına gittiği Bahreyn de, turist kılığına bürünerek, denizde cesedi bulunan ve polise göre boğularak ölen gencin vücudundan doku örnekleri aldı. Örnekleri Türkiye ye getirdi ve yaptığı otopside gencin, ailesinin de iddia ettiği gibi, gözaltında işkenceyle öldürüldüğünü tespit etti. Organize Suçlarla Mücadele Şube Müdürlüğü eski Müdürü Adil Serdar Saçan ın yaptığı işkenceleri kanıtladı. Ergenekon örgütü tarafından telefonlarının dinlendiği, kişisel bilgilerinin dosyalandığı gerekçeleriyle yaptığı müdahale başvurusu kabul edildi, birey olarak Ergenekon davasının tek müdahili oldu. Halen tahliye edilmeleri için Adalet Bakanlığı ve Adli Tıp Kurumu raporuna ihtiyaç duyan cezaevlerindeki çok sayıdaki hasta tutuklunun sorununu gündeme taşıyor; Adli Tıp Kurumu nun bağımsız olmasının önemine dikkat çekiyor. Tepkilere rağmen, Türkiye de yargının sağlıklı işleyebilmesi için Adli Tıp Kurumu nun baştan aşağıya yenilenmesi gerektiğini açıkça savunuyor. Devletin işlediği insan hakları ihlalleri kendisinin görev alanına girdiği için çalışmaları, bu erki elinde bulunduranları rahatsız etse de tüm baskı ve yıldırmalara rağmen işkenceyle mücadeleden ve gerçekleri söylemekten vazgeçmiyor. 2009 dan beri Türkiye İnsan Hakları Vakfı nın (TİHV) başkanlığını yürütüyor.

ŞEBNEM KORUR FINCANCI was born in 1959 in Istanbul. After graduating from the Cerrahpaşa University Medical Faculty, she received specialization training in Forensic Medicine. From 1987 to 1990 she studied Classical Archaeology at the Istanbul University Faculty of Literature. She was a founding member of the Society of Forensic Medicine Specialists founded in 1992; and the Turkish Penal Law Association. In the 1990s, when torture was prevalent in Turkey and covered up by authorities, she was subjected to the oppression and obstructions of the state as she wrote articles on medical ethics and penned reports documenting torture. After her report on the defendants in the court case of the assassination of Uğur Mumcu she had been threatened by official authorities; and a secret official document demanding her dismissal was revealed. During Mehmet Ağar s term as Minister of Justice, she carried out an active struggle to prevent the Institute of Forensic Medicine from becoming a state institution where documents were systematically destroyed as in the Susurluk case. In 1997, she became the Head of the Department of Forensic Medicine at the Istanbul University Medical Faculty. In 2004, she was removed from her position as Head of Department; in 2005 she was reinstated by an Administrative Court decree and the decision of the Higher Education Council. In 1996, she took part in postmortems from mass graves in the Kalesija region of Bosnia as member of the PHR team on behalf of the United Nations International Criminal Tribunal. In 1999, she was among the authors of the Istanbul Protocol document recognized by the UN as a standard set of international guidelines for the assessment of torture. On behalf of the International Rehabilitation Council for Torture (IRTC), she travelled to Bahrain disguised as a tourist and collected tissue samples from the body of a young man whose remains were discovered at sea, claimed by the police to have drowned. She carried out the autopsy in Turkey, determined that he had been murdered under torture in detention as his family had claimed. She proved the torture carried out by Adil Serdar Saçan, the former Director of the Directorate of Organized Crime Branch. She became the only intervening party in the Ergenekon case on the grounds that her telephone had been tapped and her personal information had been filed. She continues to publicize the problems of a great number of sick prisoners who require official reports from the Ministry of Justice and the Institute of Forensic Medicine; and draws attention to the importance of the Institute of Forensic Medicine being independent. Despite official reaction, she openly argues for a complete revision of the Institute of Forensic Medicine for the proper functioning of the legal system in Turkey. Although it disturbs those in power, since the human rights violations carried out by the state are within the scope of her task, she has not abandoned the struggle against torture, and has continued to speak the truth despite all kinds of pressure and attempts at intimidation. She has been the President of the Human Rights Foundation of Turkey since 2009.

2014 ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ SAHİBİ 2014 INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD WINNER ANGIE ZELTER

FOTOĞRAF/PHOTOGRAPH: T RIDENT PLOUGHSHARES ANGIE ZELTER, 1951 de İngiltere de, Londra da doğdu. 1980 lerde iki kişi ile birlikte başlattığı ve zaman içinde genişleyen Kartopu (Snowball) Sivil İtaatsizlik Kampanyası nda birkaç bin insanı ortak bir amaç uğruna seferber etti. Binlerce kişiyle İngiltere deki ABD askeri üsleri etrafındaki dikenli tellerini kesti. 1996 da, Seeds of Hope-East Timor Ploughshares in (Umut Tohumları-Doğu Timor Pulluk Demiri) eylemleri kapsamında, soykırım boyutunda sonuçlar yaratacak Doğu Timor bombardımanında kullanılacak BAE Hawk savaş uçağının silahsızlandırılmasında yer aldı. Eylem, 2 milyon değerinde maddi zarara yol açtı; hava aracının Endonezya ya ihracatının durdurulmasını sağladı. Grup, Liverpool Mahkemesi nde, uluslararası yasalara saygı göstermenin ve savaş suçlarını engellemenin her vatandaşın hakkı ve görevi olduğunu savundu. 1997 de, İngiliz Trident nükleer silah sistemini şiddetsiz, açık ve barışçıl bir şekilde etkisiz kılmayı amaçlayan Trident Pulluk Demiri (Trident Ploughshares) kampanyasını başlatan altı aktivistten biri oldu. Trident Ploughshares, 1998 de, İngiltere Başbakanı Tony Blair e İngiliz nükleer silahlarının kontrollü etkisizleştirilmesine dair açık mektup yazdıktan sonra devlet tarafından tanınmış oldu. Trident Ploughshares kapsamında halen sürdürülen eylemlerin ilk geniş katılımlısı Ağustos 1998 de gerçekleşti. 1999 da, ABD den Ellen Moxley ve Danimarka dan Ulla Roder le beraber, İskoçya Loch Goil deki Trident Sonar test istasyonu Maytime a girdi; bilgisayarlara ve elektronik ekipmanlara zarar verdi; makineleri bozdu; seyir defterlerini, dosyaları ve bilgisayar donanımlarını denize attı. Üç kadının gerçekleştirdiği bu eylemin ardından Trident Üçlüsü nden biri olarak anılmaya başlandı. 2002 de Uluslararası Kadın Barış Hizmeti-Filistin i başlattı; diğer Trident Ploughshares aktivistleri ile Faslane 365 i organize etti. Kampanya katılımcıları, bir yıl boyunca İskoçya daki deniz üssü Faslane i ablukada tuttu. Eylem, İskoçya da anti-nükleer bir hükümetin seçilmesi sürecinde etkili oldu. Trident Ploughshares, Birleşik Kırallık ın karşı duruşuna rağmen, İskoç Hükümeti ne nükleer silahsızlanmada uluslararası hukuku bir araç olarak önermeye halen devam ediyor. WikiLeaks ten sızan bilgilerin de gösterdiği İsveç ve NATO arasındaki sıkı işbirliğine karşı, İsveç birliklerinin Afganistan dan çekilmesi için kampanya başlattı. Güney Kore hükümeti tarafından 2005 te Dünya Barışı Adası ilan edilen ve birkaç UNESCO Dünya Mirası mekânına sahip Jeju Adası ndaki ihtilaflı Jeju-do Deniz Üssü nün yapımını engellemeyi amaçlayan direnişe katıldığı için Mart 2012 de, Güney Kore polisi tarafından tutuklandı. Çalışmalarının yanı sıra birçok insanı, nükleer soykırımı engellemek üzere hükümetlerine karşı harekete geçmeye ve bütün nükleer silahları ve kitlesel imha silahlarını yok etmeye teşvik etti. 1990 ların ortasından beri 100 defadan fazla tutuklandı; bu tutuklanmalar, nükleer silahsızlanma hakkında kamusal farkındalığın yaratılmasında ve medyanın konuya ilgi göstermesinde etkili oldu. Barışçıl bir dünya kurmak için şiddetsiz yöntemleri ve hukuku kullanmaya devam ediyor.

ANGIE ZELTER was born in 1951 in London, England. The Snowball Civil Disobedience Campaign she initiated with two other people, grew and mobilized thousands for a common cause, and with thousands of people, she cut the fences around US military bases in the UK. In 1996, within the scope of the Seeds of Hope-East Timor Ploughshares actions, she took part in the disarming of the BAE Hawk aircraft that would be used in the bombing of East Timor and would lead to genocide-level destruction. The action caused damage of 2 million; and prevented the export of the jet to Indonesia. In Liverpool Crown Court, the group defended the view that respect to international law and the prevention of war crimes was the right and duty of every citizen. In 1997, she was one of the six activists that initiated the Trident Ploughshares campaign that aimed to disarm the UK Trident nuclear weapons system via non-violent, direct and peaceful means. Trident Ploughshares was officially launched with an open letter it wrote in 1998 to UK Prime Minister Tony Blair for the controlled disarmament of UK nuclear weapons.the first of many Trident Ploughshares actions with broad participation took place in August 1998. In 1999, with Ellen Moxley from the USA and Ulla Roder from Denmark, she entered the Trident Sonar testing station in Loch Goil, Scotland; where they damaged computers and electronic equipment and threw the log books, files and computer hardware overboard. After this specific action, she came to be known as a member of the Trident Three. In 2002, she initiated the International Women s Peace Service Palestine; and with her co-activists at Trident Ploughshares organized Faslane 365. Campaigners carried out a one-year peaceful blockade of the Faslane naval base in Scotland. The occupation influenced the election of an anti-nuclear government in Scotland. Trident Ploughshares continues to campaign with the Scottish government for the use international law as a vehicle in nuclear disarmament despite the opposition of the UK central government. In protest of the close collaboration between Sweden and NATO revealed also by leaked documents published by WikiLeaks, she initiated a campaign for Swedish troops to withdraw from Afghanistan. In March 2012 she was arrested by South Korean police because she supported the resistance against the construction of the Jeju Naval Base on Jeju Island, declared in 2005 World Peace Island by the South Korean Government and home to a number of UNESCO World Heritage Sites. In addition to her activist work, she encouraged many people to act against their governments to prevent nuclear genocide and destroy all nuclear weapons and weapons of mass destruction. Since the mid-1990s, she has been arrested more than 100 times; these arrests played a significant role in creating public awareness and media interest on nuclear disarmament. She continues to use non-violent and legal methods for world peace.

2014 ULUSLARARASI HRANT DİNK ÖDÜLÜ KOMİTESİ 2014 INTERNATIONAL HRANT DINK AWARD COMMITTEE Ali Bayramoğlu ÖDÜL KOMİTESİ BAŞKANI CHAIRMAN - AWARD COMMITTEE Rana Zincir Celal Özlem Dalkıran Delal Dink Ayşe Kadıoğlu Çiğdem Mater Zeynep Taşkın Nora Mildanoğlu Duygu Coşkuntuna KOORDİNATÖRLER COORDINATORS www.hrantdinkodulu.org www.hrantdinkaward.org

TEŞEKKÜR EDERİZ WITH SPECIAL THANKS TO İstanbul Büyükşehir Belediyesi KONSEPT / TASARIM CONCEPT / DESIGN Bülent Erkmen, BEK ÖDÜL HEYKELCİĞİ TASARIMI AWARD STATUE DESIGN Erdağ Aksel Tan Mavitan ÖDÜL MÜZİĞİ AWARD MUSIC Arto Tunçboyacıyan ÖDÜL FİLMLERİ KONSEPT AWARD FILMS CONCEPT Ümit Kıvanç ÖDÜL FİLMLERİ KURGU AWARD FILMS EDITING Filmside Production Burak Şenbak Tamer Başaran SİMULTANE TERCÜME SIMULTANEOUS INTERPRETATION Lexicon Conference Interpreters METİN ÇEVİRİLERİ TRANSLATION Nazım Hikmet Richard Dikbaş TEKNİK DESTEK / EKİPMAN TECHNICAL SUPPORT / EQUIPMENT İLTEK WEB / MULTIMEDIA Sinaps İletişim GÖRÜNTÜ KAYIT / CANLI YAYIN DIGITAL RECORDING / ONLINE BROADCASTING Yaratıcı Filmler BASKI PRINTING MAS Matbaacılık San.ve Tic. A.Ş. Hamidiye Mah. Soğuksu Cad. 3/5 34408 Kağıthane - İstanbul Tel: 0212 294 10 00 Sertifika No: 12055 HALKLA İLİŞKİLER PUBLIC RELATIONS A&B İletişim A.Ş. BASIN İLİŞKİLERİ PRESS RELATIONS Zümrüt Burul PRODÜKSİYON PRODUCTION Mahir Yıldız Umut Kurç Erdal Altun Turan Tayar Tugay Boz Utku Kara İzlem Oktay Tamar Nalcı SAHNE PERFORMANSI STAGE PERFORMANCE Ara Dinkjian Ari Hergel SUNUCU HOST Olgun Şimşek SESLENDİRME VOICE-OVER Mahir Günşiray DESTEKÇİLER SUPPORTERS İstanbul Politikalar Merkezi Heinrich Böll Stiftung Derneği VE TÜM GÖNÜLLÜLERİMİZE... AND ALL OUR VOLUNTEERS

2014