VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI



Benzer belgeler
I.2.a. I.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası / Certifikatnummer: I.1. Consignor / Gönderen/ Afsender: Name / Adı / Navn

Bölüm I: Canlı Hayvan Modeli / Live Animals Model

Code/ Kodu: I.12. I.17

Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığından:

ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TURKEY

Tel no: I.8. წარმოშობის რეგიონი / Region of origin/orjin Bölge : კოდი / Code/ Kodu:

I.6. I.8. Code / Kodu I.9. Country of destination / Varış ülkesi: TURKEY/ TÜRKİYE I.17

T.C. GIDA, TARIM ve HAYVANCILIK BAKANLIĞI Gıda ve Kontrol Genel Müdürlüğü

I.2. Certificate reference number / Sertifika I.2.a. referans numarası / Certifikatets referencenr. Name / Adı / Navn:

I.7. Region of origin/orijin Bölge. Name /Adı Approval number /Onay numarası Address/Adres. I.15. Commodity code (HS code) /Malın Kodu (HS Kodu)

EK-2 VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKALARININ STANDART MODELLERİ İÇİN AÇIKLAYICI NOTLAR

Yetkili Makam: I.6. Kode / Code / Kodu. I.9. Modtagerland / Country of destination / Varacaği ülke

Numune Kodu ve parti no

Fødevarestyrelsen DANIMARKA / DANMARK / DENMARK TÜRKİYE / TYRKIET / TURKEY

I.2. Certificate reference number/ Sertifika referans numarası. I.1. Consignor/ Gönderenin Name /Adı. I.2.a. Address /Adresi

DEVEKUŞU CİNSİ CİVCİVLER DIŞINDA KALAN GÜNLÜK CİVCİVLERİN TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE SEVKLERİ İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI ÜLKE/

Ev ve Süs Hayvanlarının Ticari Olmayan Hareketlerinde Uygulanacak Hayvan Sağlığı Şartlarına Dair Yönetmelik ( t s. R.G.

TURKEY/ TÜRKİYE. United States. I.2. Certificate number/ Sertifika numarası: Consignor (name and full address)/ Gönderenin adı ve adresi:

ULUSAL MEVZUATA UYGUN OLMAYAN ÜRÜNLERE AİT SEVKİYATLAR İÇİN ÜRÜNLERİN ÜLKEYE GİRİŞİNDE VETERİNER KONTROLLERİNİN DÜZENLENMESİNE DAİR YÖNETMELİĞİN 14

ORIGIN VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR THE EXPORTATION OF LIVE RATITES TO TURKEY. Hayvan n türü / Species:... hracatç ülke / Exporting country:...

Tlf.nr. / Tel.No.: Godkendelsesnummer / Approval number / Onay numarası: Onay numarası: Onay numarası:

DECLARATION OF PERFORMANCE No CPD-1958 REV 1.02

BPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer

BİTKİSEL GIDA VE YEM İTHALATININ RESMİ KONTROLLERİNE DAİR YÖNETMELİK

Tlf.nr. / Tel.No.: Godkendelsesnummer / Approval number / Onay numarası: Onay numarası: Onay numarası:

certificates sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List DIN EN ISO 9001:2008 Zertifikat " UHE Kurucu Üyesidir."

ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU

+359 (0) , +359 (0) ,

+359 (0) , +359 (0) ,

SIĞIR CĠNSĠ EVCĠL HAYVANLARIN SEMENĠ ĠTHALATI ĠÇĠN VETERĠNER SAĞLIK SERTĠFĠKASI

1. FİRMA BİLGİLERİ / COMPANY INFORMATION. Firma Adı Company Name. Firma Adresi Company Address. Telefon / Fax / Phone / Fax /

Code/ Kodu. numarası I.17.

CANLI HAYVAN VE HAYVANSAL ÜRÜNLERİN ÜLKEYE GİRİŞİNDE ÖN BİLDİRİM VE VETERİNER KONTROLLERİNE DAİR TEBLİĞ TASLAĞI (Tebliğ No: 2011/...

ORGANIC FARMING IN TURKEY

certificates sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List DIN EN ISO 9001:2008 Zertifikat " UHE Kurucu Üyesidir."

HAYVAN VE ÜRÜNLERĐN ÜLKEYE GĐRĐŞĐNDE ÖN BĐLDĐRĐM VE VETERĐNER KONTROLLERĐNE DAĐR YÖNETMELĐK

A.Ş. ÖZEL / FASON ÜRETİM

+359 (0) , +359 (0) ,

ERASMUS GÜZ TOPLANTISI

SERBEST BÖLGELERDE SAĞLIK SERTİFİKALARININ DÜZENLENMESİNE DAİR USUL ve ESASLAR HAKKINDA TEBLİĞ

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR FRESH, CHILLED, FROZEN MEAT(CARCASS) OF DOMESTIC BOVINE ANIMALS

Avrupa Birliğine Uyum Sürecinde Mevcut Yem Mevzuatımızda Benzerlikler ve Aykırılıklar. Dr. Gökalp Aydın Tarım ve Köyişleri Bakanlığı KKGM

ELDAŞ Elektrik Elektronik Sanayi ve Tic.A.Ş.

İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

ÖNEMLİ DUYURU İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

BAŞVURU ŞİFRE EDİNME EKRANI/APPLICATION PASSWORD ACQUISITION SCREEN

DİPLOMA EKİ ETİKET BAŞVURUSU: DEĞERLENDİRME 8 TEMMUZ 2013, ULUSAL AJANS / ANKARA. Prof. Dr. Süheyda ATALAY

YÖNETMELİK EV VE SÜS HAYVANLARININ TİCARİ OLMAYAN HAREKETLERİNDE UYGULANACAK HAYVAN SAĞLIĞI ŞARTLARINA DAİR YÖNETMELİK

ÖNEMLİ DUYURU İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

VETERiNER SAĞLIK SERTiFiKASI (VETERINARY HEALTH CERTIFICATE) Kayıtlı Tektırnaklılar Ġle Kayıtlı Damızlık Ve Üretim Maksatlı Tektırnaklıların Avrupa

T.C. AKÇAKOCA SCHOOL OF TOURISM AND HOTEL MANAGEMENT DUZCE UNIVERSITY TRAINING FILE

TÜRKAK TÜRK AKREDITASYON KURUMU TURKISH ACCREDITATION AGENCY. TÜV Rheinland. Tel: Fax: Deney Raporu Test report

Interest on request, samples were sent to our laboratory for lighting fixtures, physical examination and tests.the following results were obtained.

Bornova Vet.Kont.Arst.Enst.

BĐTKĐSEL GIDA VE YEMĐN ĐHRACATINDA SAĞLIK SERTĐFĐKASI DÜZENLENMESĐ VE ĐHRACATTAN GERĐ DÖNEN ÜRÜNLER ĐÇĐN UYGULAMA YÖNETMELĐĞĐ

MATTILSYNET NORWEGIAN FOOD SAFETY AUTHORITY

EK - VIII INF 4 BİLGİ FORMU VE INF 4 BİLGİ FORMU İÇİN BAŞVURU. Basım Talimatları

Önce samimiyetin gerçekleştiğine inandık. Sonra işe koyulduk. Başarının markanızla, markanızın bizimle mutlaka ilgisi olmalı...

Draft Certificate of Health to Accompany Animals or Animal Reproductive Material

COMMISSION DECISION of 11 January 2002 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in the Republic of Turkey

Corporate Design Manual bio.inspecta Ltd. bio.inspecta Ltd. Kurumsal Tasarım El Kitabı

SİRKÜLASYON POMPALARI

Inspection Report Muayene Raporu KARE MÜHENDİSLİK ÇEVRE TEKNOLOJİLERİ SAN. TİC. A.Ş. SOLAR WATER HUMANITARIAN PROJECT

CODE DESCRIPTION DIMENSIONS HEIGHT CAPACITY CASE QUANTITY PACKAGING MATERIAL COLOUR WEIGHT MC.06 Mini Cup 48 x 48 mm 45 mm 60 ml 600 pcs 24 pack x 25

Ben, a da imzas bulunan onaylar m ki yukar da tan mlanan at, a daki artlar

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

CHANGE GUIDE BSP Turkey

1.2 Certificate reference number/sertifika referans numarası : Country of destination/varacağı ülke: ISO Code/ ISO Kodu: Name/ Adı:

Import af fødevarer Gıda ürünlerinin ithali

Özel Hükümler: Madde

Tabii veya terkip yoluyla elde edilen deri ve köseleden giyim eşyası ve aksesuarı. 62 Örülmemiş veya krose olmayan giyim eşyası ve aksesuarı

Bir Kimyasal Tek Etiket!

Firma İsminiz Veteriner Kliniği. Firma İsminiz Veteriner Kliniği. Tel: Gsm:

04

Grundtvig Programı 2012 Öğrenme Ortaklıkları Ara Dönem Toplantısı. 17 Haziran Ankara

ISSN: Yıl /Year: 2017 Cilt(Sayı)/Vol.(Issue): 1(Özel) Sayfa/Page: Araştırma Makalesi Research Article


İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

NEAR EAST UNIVERSITY

KIRGIZ CUMHURİYETİ JEOLOJİ VE MADENCİLİK DEVLET AJANSI NIN ALMALYK LİNYİT KÖMÜR HAVZALARINA İŞLETME LİSANSININ VERİLMESİ İHALESİ HK BİLGİ NOTU

Ek 1 Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanları Yönetmeliği Kapsamında Frekans ve/veya Lisans Kısıtlaması Olan Ürünlerin Listesi

KABLO DÖŞEME GEMİLERİ CABLE LAYING VESSELS

EN STANDARDINA GÖRE DEMİRYOLU ARAÇLARI VE BİLEŞENLERİ İMALATÇILARININ BELGELENDİRİLMESİ BAŞVURU FORMU

TEBLİĞ 10/1/

+359 (0) , +359 (0) , Country of destination/varis 1.12.

97/23/AT BASINÇLI EKİPMANLAR YÖNETMELİĞİ BAŞVURU BİLGİ FORMU INFORMATION FORM FOR 97/23/EC PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE

İTHALATTA GÖZETİM UYGULANMASINA İLİŞKİN TEBLİĞ (TEBLİĞ NO: 2012/1) DE DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA TEBLİĞ ( T R.G.

Bornova Vet.Kont.Arst.Enst.

TÜRKAK TÜRK AKREDITASYON KURUMU TURKISH ACCREDITATION AGENCY. TÜV Rheinland. Tel: Fax: / 99


VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI (VETERINARY HEALTH CERTIFICATE)

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik. Sayı : / /E /06/2018 Konu :Burs Duyurusu

ARENCO Check~UP REGISTRATION FORM

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

1.1. Central Competent Athority / Merkezi Yetkili Otorite: 1.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası: Tel.No.

EGETAR Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Ltd. Şti. Organik Tarım Sertifikasyon Başvuru Formu Application for Organic Certification Tarih: Date

I.5. Consignee/ Alıcı: Name/ Adı: Address/ Adres: Tel.No/ Tel. ISO Code/ ISO Kodu: TR. Adres. Adres. Adres. Time of departure/ Çıkış saati: 01.

HAYVANSAL YAN ÜRÜNLER ÇALIŞTAYI

Transkript:

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI for foder til selskabsdyr som sendes fra Danmark til Tyrkiet/ for petfood intended for dispatch from Denmark to Turkey/ Danimarka dan Türkiye ye evcil hayvan maması ihracatı icin Note for importøren: Dette certifikat er kun til veterinærformål, og originaleksemplaret skal ledsage sendingen, indtil den når frem til grænsekontrolstedet/ Note for the importer: This certificate is for veterinary purposes only and the original must accompany the consignment until it reaches the border inspection post/ İhracatçı için not: Bu sertifika sadece veteriner amaçlıdır ve mallar Türk sınır kontrol noktasına ulaşıncaya kadar malların yanında bulundurulmalıdır. Certifikatnummer (1) / Afsenderland/ Exporting country/ İhracatçı ülke: Kompetent myndighed/ Competent authority/ Yetkili birim: Modtagerland/ Country of destination/ Varış ülkesi: DANMARK/ DENMARK/ DANİMARKA FØDEVARESTYRELSEN/ THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION/ DANIMARKA VETERINERLIK VE GIDA İDARESI TYRKIET/ TURKEY/ TÜRKIYE I IDENTIFIKATION AF PRODUKTET / IDENTIFICATION OF THE PRODUCT / ÜRÜN KİMLİĞİ 1. Produktets navn/ Name of the product/ Ürün adı: 2. Det animalske indhold i foderet er produceret af kategori 3-materiale og stammer fra dyr af følgende arter/ The animal content in the feedstuff was produced from category 3-materials and were obtained from the following species/ Gıda maddesindeki hayvansal içerikler 3.sınıf maddelerden üretilmiş ve aşağıdaki türlerden elde edilmiştir: Side 1 af 6

3. Emballagens art/ Nature of packaging/ Ambalaj türü: 4. Nettovægt/ Net Weight/ Net Ağırlık:: 5. Batchnummer/ Reference number of the lot/batch produced/ Parti üretim referans numarası: II PRODUKTETS OPRINDELSE/ ORIGIN OF THE PRODUCT/ÜRÜNÜN MENŞEİ 1. Den godkendte eller registrerede virksomheds adresse og godkendelsesnummer / Address and approval number of the approved or registered establishment/ Onaylanmış veya kayıtlı işletmenin onay numarası ve adresi: 2. Land og ISO landekode/ Country and ISO Code/ Ülke ve ISO kodu: III PRODUKTETS FORSENDELSE/ DESTINATION OF PRODUCT/ÜRÜNÜN VARIŞ NOKTASI 1. Foderet sendes fra (afsendelsessted)/ The feeding-stuff will be sent from (place of loading)/ Gıda maddeleri nden (yükleme yeri): til/to/ e gönderilecektir 2. Bestemmelsesland og -sted/ Country and place of destination/ Gideceği ülke veya yer: Side 2 af 6

3. Transportmiddel (lastvogn, godsvogn, skib eller fly)/ Means of transport (lorry, rail wagon, ship, or aircraft)/ Nakil vasıtası (kamyon,tren vagonu,gemi ya da uçak): (Angiv antal vogne, lastbiler, fly-nummer, navn på skib/ Specify the number of wagons, trucks, flight-number, name of ship/ Vagonların numarasını, kamyonları, uçuş numarasını ve gemi adını belirtiniz) 4. Seglnummer (hvis et sådant findes)/ Number of the seal (if applicable)/ (Varsa) Mühür no: 5. Afsenders navn og adresse/ Name and address of consignor/ Gönderenin adı ve adresi: 6. Modtagers navn og adresse/ Name and address of consignee/ Alıcının adı ve adresi: IV SUNDHEDSOPLYSNINGER / HEALTH CERTIFICATION / SAĞLIK SERTİFİKASI Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter at/ I, the undersigned official veterinarian certify that/ Aşağıda imzası bulunan resmi veteriner hekim olarak aşağıdaki bilgileri onaylarım: a) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr er fremstillet og opbevaret i en forarbejdningsvirksomhed der er godkendt og under tilsyn af den kompetente myndighed i forhold til forordning (EF) 1069/2009 (med ændringer)/ the pet food described above has been prepared in a processing plant approved and supervised by the competent autority in accordance with regulation (EC) No. 1069/2009 (as amended) yukarıda tarif edilen evcil hayvan maması, (tadil edilen) 1069/2009 sayılı (EC) yönetmeliğine uygun olarak yetkili makam tarafından onaylanan ve denetlenen bir işleme tesisinde hazırlanmıştır b) (2) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr alene er blevet fremstillet af følgende animalske biprodukter/ (2) The pet food described above has been prepared exclusively with the following animal by-products:/ (2) Yukarıda tanımlanan evcil hayvan maması yanlızca aşağıdaki hayvan ürünleri kullanılarak hazırlanmaktadır. enten/ either/ her iki Side 3 af 6

o Dele af slagtede dyr, der i overensstemmelse med EF-forskrifterne er egnet til konsum, men som af kommercielle grunde ikke er bestemt til konsum/ Parts of slaughtered animals, which are fit for human consumption in accordance with Community legislation, but are not intended for human consumption for commercial reasons/ Kesilen hayvanların parçaları Topluluk mevzuatına gore insane tüketimine uygun olup; ticari sebeplerle tüketimi amaçlanmamaktadır. og/ eller/ and/ or/ ve/veya o Dele af slagtede dyr, som er erklæret uegnede til konsum, men som ikke udviser tegn på sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr, og som stammer fra slagtekroppe, der er egnede til konsum i overensstemmelse med EF-forskrifterne/ Parts of slaughtered animals, which are rejected as unfit for human consumption but are not affected by any signs of diseases communicable to humans or animals and derive from carcasses that are fit for human consumption in accordance with Community legislation/ İnsan tüketimine uygun olmayan ancak insanlara ve hayvanlara bulaşabilecek herhangi bir hastalık taşımayan kesilmiş hayvan parçaları Topluluk mevzuatına göre insan tüketimine uygun bulunmuş karkaslardan elde edilmektedir. og/ eller/ and/ or/ ve/veya o Blod fra, dyr der er slagtet på et slagteri efter at have været underkastet levende syn og ved denne undersøgelse blev fundet egnede til slagtning med henblik på konsum i overensstemmelse med EFforskrifterne/ Blood obtained from animals that are slaughtered in a slaughterhouse, underwent antemortem inspection, and were fit as a result of such inspection for slaughter in accordance with Community legislation/ Kesimevinde kesilen hayvanlardan kan örneği alınmış, hayvanlar ölmeden önce muayene edilmiş ve alınan sonuçlar Topluluk mevzuatına uygun bulunmuştur. og/ eller/ and/ or/ ve/veya o Animalske biprodukter fra fremstilling af produkter bestemt til konsum, herunder affedtede knogler og grever/ Animal by-products derived from the production of products intended for human consumption, including degreased bones and greaves/ Hayvansal yan ürünler yağı alınmış kemikler ve baldır zırhları da dahil olmak üzere insan tüketimine yönelik ürünlerden elde edilmektedir. Side 4 af 6

c) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr er blevet underkastet en af følgende behandlinger/ The pet food described above has been subjected to one of the following treatments/ Yukarıda tanımlanan evcil hayvan maması aşağıdaki işlemlerden birine tabi tutulmaktadır. i. (2) - I tilfælde af tørfoder er foderet blevet kogt under minimum 1,36 atmosfære tryk ved 110-240 C i mindst 10 20 sekunder under produktion (2) / In case of dried petfood the petfood is cooked in minimum 1,36 atm pressure and at 110-240 C and for 10 20 seconds during production process (2) Kuru mamalarda üretimi esnasında minimum 1,36 atm basınç ve 110-240 C de 10 20 saniye pişirme işlemine tabi tutulmuştur (2), og (2) / and (2) / ve (2) - såfremt foderet indeholder ingredienser af fjerkræ oprindelse så har foderet blevet opvarmet til mindst 70 C i minimum 1 sekund under produktion/ in case of ingredients of poultry origin, the pet food have been heated to a minimum of 70 C for a minimum of 1 second during the production process/ kanatlı orijinli içerik ihtiva eden tüm evcil hayvan mamaları; üretimi esnasında en az 1 saniye süresince en az 70 C' ısıl işleme tabi tutulmuştur. ii. (2) I tilfælde af dåsefoder er foderet blevet underkastet en varmebehandling til en Fc-værdi på mindst 3,0. (2) / In case of canned petfood, the petfood has been subjected to a heat treatment to a minimum Fc value of 3 (2) / Konserve mamalarda, en az 3 (2) Fc ısıl işleme tabi tutulmaktadır. d) Der er på fremstillingsvirksomheden løbende blevet udtaget stikprøver af færdigvaren til undersøgelse, og disse prøver er fundet i overensstemmelse med følgende normer (3)/ The manufacturing establishments test samples of the finished goods are currently being subjected to examination and these test samples are found to comply with the following standards (3) / Tamamlanan ürünlerin üretici işletme numuneleri incelenmeye devam etmektedir ve bu numuneler aşağıdaki standartlara gore tespit edilmiştir (3). - Salmonella: ingen i 25 g; n=5, c=0, m=0, M=0 (3) / Salmonella:absence in 25 g; n=5, c=0, m=0, M=0 (3) / Salmonella: 25 g da bulunanlar; n=5, c=0, m=0, M=0 (3) / - Enterobacteriaceae: n=5, c=2, m=10, M=3 x 10 2 i 1 g (3) Enterobacteriaceae: n=5, c=2, m=10, M=3 x 10 2 in 1 g (3) / Enterobacteriaceae: 1 g da n=5, c=2, m=10, M=3 x 10 2 (3) e) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr har været underkastet alle forholdsregler for at undgå rekontamination med patoge ner efter behand lingen/ The pet food described above has undergone all precautions to avoid recontamination with pathogenic agents after treat ment/ Yukarıda tanımlanan evcil hayvan mamasının işlem gördükten sonra patojen ajanlarla yeniden kontamine olmasını engellemek amacıyla gereken tüm önlemler alınmaktadır. f) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr er pakket i nyt emballeringsmateriale/ The pet food described above was packed in new packing material/ Yukarıda tanımlanan evcil hayvan maması yeni ambalaj malzemesiyle paketlenmiştir. g) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr indeholder ikke drøvtyggermateriale, undtagen animalsk protein, som stammer fra får med oprindelse i New Zealand eller Australien./ The pet food described above does not contain ruminant material, except for animal protein derived from sheep with origin in New Zealand or Australia./ Yukarıda tanımlan hayvan yemi Yeni Zelanda veya Avusturalya menşeli koyundan elde edilen hayvansal protein dışında geviş getiren hayvanlara ait bir materyal içermemektedir. Side 5 af 6

h) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr opfylder kravene i forordning (EF) 1069/2009 og kan omsættes i EU/ The pet food described above is in accordance with the relevant requirements of regulation (EC) No. 1069/2009 and may be placed on the market in the EU. Yukarıda tanımlanan evcil hayvan maması 1069/2009 (EC) sayılı tüzüğün belirlediği koşullarda hazırlanmaktadır ve AB piyasasına sürülmeye uygundur. i) Det ovenfor beskrevne foder til selskabsdyr overholder grænseværdier for dioxin og dioxinlignende PCB'er, jf. direktiv 2002/32/EF af 7. maj 2002 (med ændringer) om uønskede stoffer i foderstoffer./ The pet food described above complies with limits as regards contents of dioxin and dioxin-like PCBs stated in Directive of 7 May 2002 (as amended) on undesirable substances in animal feed. / Yukarıda açıklanan evcil hayvan yemi 7 Mayıs 2002 tarihli hayvan yemlerinde istenmeyen maddeler Direktifi nde (değiştirilmiş haliyle) belirtilen dioksin ve dioksin benzeri PCB içerikleri bakımından ilgili sınırlamalara uygundur. VI ATTESTERING (4) / CERTIFICATION (4) / SERTİFİKA (4) Udfærdiget i/ Done at Düzenlenmiştir: Dato/ Date tarihinde: Officielt stempel/ Official stamp/ Resmi mühür: Embedsdyrlægens underskrift/ Signature of the veterinary officer/ Resmi veterinerin imzası 1. Navn med blokbogstaver/ Name in block letters/ Matbaa harfleriyle adı: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate / Sertifika numarası sertifikanın tüm sayfalarına yazılmalıdır. (2) Det ikke gældende slettes/delete as appropriate/ Uygun olarak siliniz. (3) n = antal enheder, som prøven består af/ number of unit comprising the sample/örnekteki birim sayısı m = tærskelværdien for bakterietallet; resultatet er tilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i samtlige prøveenheder ikke over stiger m threshold value for the number of bacteria; the result is satisfactory if the number of bacteria in all sample units does not exceed m/ /bakteri miktarı sınır değeri için; bütün örnek birimlerde bakteri miktarı m değerini aşmadığı takdirde sonuç tatmin edicidir. M = maksimalværdien for bakterietallet; resultatet betragtes som utilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i en eller flere prøveen heder er M eller derover/ maximum value for the munber of bacteria; the result is considered unsatisfactory of the number of bacteria in one or more sample units is M or more/ Bakteri miktarının en üst sınırı için ; bakteri miktarı 1 ya da daha fazla örnek birimde M ya da daha fazla olduğu takdirde sonuç yetersiz kabul edilir. c = antallet af prøveenheder, hvis bakterietal kan ligge mellem m og M, og resultatet fortsat betragtes som acceptabel, hvis bak terietallet i de øvrige prøver er m eller derunder/ number of sample units the bacterial count of which may be between m and M, the sample still being considered acceptable if the bacterial count of the other sample units is m or less/ Örnek birimlerin bakteri değeri m ve M arasında olabilir, diğer örnek birimlerde bakteri miktarı m değerinde ya da daha az olduğu takdirde örnek uygun kabul edilir. (4) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte / The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing / İmza ve mühür yazı renginden farklı olmalıdır. Side 6 af 6