Kısa tanıtım Pili takma 8 Açma/Kapama 8 Bir işitme programını seçme 9



Benzer belgeler
Đçindekiler. Hoş Geldiniz 5 Açıklama 6

Audéo YES Kullanım Kılavuzu

Nios micro III ve V Kullanım Kılavuzu

CRT işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu

InstantFit CIC işitme sistemi. Kullanım Kılavuzu. Audéo ZIP

Kısa tanıtım Pili takma 8 Açma/Kapama 8 Ses şiddetinin kontrolü 9 Bir işitme programını seçme 9

SuperPower ve UltraPower Kullanım Kılavuzu

Versáta Art. Ürün bilgisi. Temel özellikler*

Hoş Geldiniz 4. ZoomLink + ve aksesuarlar 5. Kullanıcı arayüzü 6. ZoomLink+ cihazınızın çalışması 8

Kulak arkası işitme cihazları Kullanım Kılavuzu

Kulak içi işitme sistemi Kullanım Kılavuzu

Hoş Geldiniz 4. EasyLink+ ve aksesuarlar 5. Kullanıcı arayüzü 6. EasyLink+ cihazınızın çalışması 8

Kulak Đçi işitme cihazları Kullanım Kılavuzu

Standart ve mikro işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu

Versáta Art. Standart ve mikro işitme sistemleri Kullanım Kılavuzu

CRT işitme sistemleri. Kullanım Kılavuzu

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

SuperPower ve UltraPower işitme cihazı Kullanım Kılavuzu

Standart işitme sistemleri. Kullanım Kılavuzu

Certéna Art. Ürün bilgisi. Temel özellikler*

Kulak Arkası ve Kulak Đçi Phonak CROS vericisi Kullanım Kılavuzu

Hoş Geldiniz 5. Đnternet adresleri 6 SmartLink+ ve aksesuarlar 7 Kullanıcı arayüzü 8

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş kg 9ay-4yrl

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-3W

Hoş Geldiniz 4. Önemli noktalar 6. Uyarılar 7. Cihaz özellikleri 8. MyLink+ Durum Göstergesi 10. MyLink+ cihazınızın çalışması 16

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

Centronic SensorControl SC431-II

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

2.4 GHz Kablosuz Ses/Görüntü Vericisi / Alıcısı. Kullanım Kılavuzu (Kullanımdan önce dikkatli bir şekilde okuyun!) AVS !

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

TV Transmitter. Kullanıcı Kılavuzu

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

Centronic EasyControl EC315

USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin.

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu Baský

icom ile kullanım için baz istasyonu Kullanım Kılavuzu

Kablosuz stereo kulaklık 2.0

Centronic EasyControl EC311

Dijital şarap termometresi

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC5410-II

ASUS Miracast Dongle. E-Kılavuz TR8741

Centronic EasyControl EC241-II

Özel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı

Ponto Streamer. Yeni kablosuz iletişim olanakları. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi

Nokia Bluetooth Hoparlör MD-5W /1

TV ADAPTÖRÜ 2 Kurulum Kılavuzu Kullanım Talimatları

Akıllı Ayakkabı. Kullanıcı Kılavuzu. Model No. AFM1737Q.0 Model No. AFW1737Q.0

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

16/24 Bağlantı Noktası Masaüstü ve Rafa Monte Edilebilir Hızlı Ethernet Anahtarı

Her iki taraftan da hayatı duyun

Centronic EasyControl EC245-II

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

Centronic EasyControl EC411

Bilgisayar modülündeki yuva VPC10-WP (IFP50 serisi) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top


Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu Baský TR

inmarsat.com/isatphone

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

Montaj talimatları _09

4.2. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Ağustos 2015

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

İyon fonksiyonlu saç fırçası

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ

Pure binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

JABRA SPORT PACE WIRELESS

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Elektrikli şarap açacağı

Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-604 Kullaným Kýlavuzu

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Kullanım kılavuzunuz NOKIA SU-2

KULLANIM KILAVUZU D 100

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

inmarsat.com/isatphone

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

JABRA speak 810. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak810

Nokia 500 Araç Dolaþým Sistemi Baþlangýç Kýlavuzu

BOSE AE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

Transkript:

Kullanım Kılavuzu

Đçindekiler Hoş Geldiniz 5 Açıklama 6 Kısa tanıtım Pili takma 8 Açma/Kapama 8 Bir işitme programını seçme 9 Hazırlık Pili değiştirme 10 Kurcalamaya dayanıklı pil bölmesi (isteğe bağlı) 14 Sol ve sağ işitme cihazlarının ayırt edilmesi 16 Đşitme sisteminizi mikro tüple kulağın içine yerleştirme 17 Kapalı kubbeler 19 Đşitme sisteminizi kulak kalıbıyla kulağınıza yerleştirme 21 Kişisel tercihlerinize göre hassas ayar yapma 24 Kullanım Açma/Kapama 25 Đşitme programları 26 Senkronize manuel kontrol 28 ZoomControl 28

Telecoil (isteğe bağlı) 29 EasyPhone (isteğe bağlı) 30 Kablosuz aksesuarlar (isteğe bağlı) 33 mypilot 33 icom 35 iview 37 Uzaktan kumanda (isteğe bağlı) 38 FM sistemi (isteğe bağlı) 40 Dinamik FM vericileri 41 Multi-frekans FM alıcıları 42 MyLink 43 EasyFM 44 Bakım 45 Mikrofon Koruyucu 45 Mikro tüp ve kubbe 47 Önemli noktalar 52 Uyarı 55 Servis ve Garanti 56 Dünya çapındaki Phonak distribütörleri 60

Bu sembol Exélia Art micro için mevcut olan ve Exélia Art micro Petite versiyonu için mevcut olmayan özellikleri, seçenekleri ve aksesuarları belirtir.

Hoş Geldiniz Yeni Exélia Art işitme sisteminiz dijital işitme teknolojisindeki en son gelişmeleri kullanmaktadır. Exélia Art, tüm işitme koşullarında en yüksek ses kalitesini, konuşma anlaşılabilirliğini ve dinleme konforunu size otomatik olarak sunar. Đleri teknoloji ürünlerimiz oldukça karmaşık olan işitme sistemlerini kolay kullanılabilir ergonomik cihazlara dönüştürmüştür. Yeni işitme sisteminizin tüm özelliklerinden faydalanmak için bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Herhangi bir sorunuz varsa işitme uzmanınıza danışın. Exélia Art, işitme teknolojisinde, yenilikte ve güvenilirlikte dünya lideri olan Đsviçre şirketi Phonak tarafından geliştirilen kaliteli bir üründür. Gerekli bakım ve uygun kullanımla, işitme sisteminiz işitme ve iletişim ihtiyaçlarınızı yıllarca karşılar. Daha fazla bilgi için Phonak web sitesini (www.phonak.com) ziyaret edin. Phonak life is on

Açıklama Mikro tüp ve kubbeli işitme sistemi 1 Mikrofon Koruyuculu mikrofon girişleri 2 Program düğmesi 3 AÇMA/KAPAMA düğmeli ve tırnaklı pil bölmesi 4 Mikro tüp/ses çıkışı 5 Kubbe 6 Tutucu

Mikro tüp ve SlimTip li işitme sistemi 1-4 Bkz: mikro tüp ve kubbe 5 Özel SlimTip 6 Çıkartma kulbu Kulak kalıplı işitme sistemi 1-3 Mikro tüp ve kubbe ye bakın 4 Kanca/ses çıkışı 5 Özel kulak kalıbı

Kısa tanıtım Pili takma Ayrıntılar için bkz. sayfa 10 Açma/Kapama Ayrıntılar için bkz. sayfa 25 KAPALI AÇIK

Ayar düğmesi ile bir işitme programını seçme Ayrıntılar için bkz. sayfa 26

Hazırlık Pili değiştirme Exélia Art micro sisteminiz için 13 boyutunda pil kullanın. Exélia Art micro Petite sisteminiz için 10 veya 312 boyutunda pil kullanın (bkz. sayfa 12). Tırnağı kullanarak, pil bölmesini tamamen açın ve eski pili çıkarın. Yeni pilin koruyucu folyosunu çıkarın. Yerleştirmeden önce iki dakika bekleyin.

Yeni pili + işareti (pilin düz tarafı) aşağıda gösterildiği gibi olacak şekilde yerleştirin. Doğru pil yerleşimi ayrıca pil bölmesinin içinde de görülebilir. Pil bölmesini kapatın.

Hazırlık Exélia Art micro Petite işitme sisteminiz 10 (standart) veya 312 boyutlu pillerle (isteğe bağlı) çalıştırılabilir. Đşitme uzmanınız cihazları uygun şekilde modifiye edebilir. 312 piller daha uzun süre gider. 10 boyutlu pil daha küçük bir cihaz boyutu elde edilmesini sağlar (bkz. aşağıdaki resim). 10 pil 312 pil

Pil bölmesini dikkatli kullanın ve aşırı kuvvet uygulamayın. Bölmeyi kapatırken herhangi bir dirençle karşılaşırsanız, pilin doğru yerleştirildiğinden emin olun. Bölme pilin ters yerleştirilmesi durumunda uygun şekilde kapanmayabilir ve cihaz çalışmaz. Đşitme sisteminiz kullanımda değilken, nemin buharlaşmasını sağlamak için pil bölmesini açık bırakın. Zayıf pil uyarısı Pilin bitmek üzere olduğunu bildirmek üzere sesli bir sinyal verilir. Sinyali duyduktan sonra pili değiştirmek için yaklaşık 30 dakikanız vardır. Đşitme sistemi zayıf pil uyarısını yaklaşık her 30 dakikada bir tekrarlar. Pil tüketiminin mypilot kumanda merkezinin, icom iletişim arabiriminin veya KeyPilot2 veya WatchPilot2 uzaktan kumandalarının düzenli kullanımıyla arttığını unutmayın.

Hazırlık Kurcalamaya dayanıklı pil bölmesi (isteğe bağlı) Pil emniyet gerekçeleriyle pil bölmesi içine kilitlenir. Kilit bir tırnakla kolayca açılabilir. Tırnağı oluğa yerleştirin ve kilidi işitme cihazından 1 çekerek ayırın ve ardından yukarı doğru itin 2. klik

Pil sadece kilit açıkken yerleştirilebilir 3. Kilidi karşısında duracak şekilde yerleştirilen pilin üzerine getirin 4. Đşitme cihazına doğru parmağınızla itmek suretiyle pili kilitleyin 5. Pil bölmesini kapatmadan önce, kilidin yerine kilitlendiğinden ve pilin sökülemediğinden emin olun. klik 5 Uyarı: Pil kilidi pil bölmesi kapatılmadan önce pil üzerine geri yerleştirilmeli ve kilitlenmelidir.

Hazırlık Sol ve sağ işitme cihazlarının ayırt edilmesi Her kulak için doğru işitme cihazının kullanılması önemlidir. Đşitme uzmanınız işitme cihazlarını sizin için işaretleyebilir. Pil bölmesi açıldığında renk kodu görülebilir. Sol ve sağ işitme cihazlarını şu şekilde ayırt eder: Exélia Art micro Exélia Art micro Petite kırmızı = sağ işitme cihazı mavi = sol işitme cihazı

Đşitme sisteminizi mikro tüple kulağın içine yerleştirme Açık kubbeler ve SlimTip Đşitme cihazını kulağınızın üst tarafına yerleştirin 1. Mikro tüpü kubbe veya SlimTip e bağlandığı yerde tutun 2 ve kubbe veya SlimTip i kulak kanalınıza doğru yavaşça itin. Kubbe veya SlimTip, mikro tüpün kafanızla aynı hizada bulunacağı şekilde kulak içine yeterli miktarda yerleştirilmelidir.

Hazırlık Mikro tüpün tutucu ucunu (varsa) kulağınızın çanak kısmına yerleştirin 3. Đşitme cihazınızı çıkartmak için, mikro tüpü kubbe kısmından tutun ve kulağınızdan yavaşça çekerek çıkarın. Çok ender durumlarda, mikro tüpü kulaktan çıkarırken kubbe kulak kanalında kalabilir. Herhangi bir parçanın kulak kanalında kalması durumunda, güvenli şekilde çıkarılması için bir uzman doktora müracaat etmeniz tavsiye edilir.

Kapalı kubbeler Kapalı kubbe diğer kubbelerden farklı bir tasarıma sahiptir (bkz. resimler). Kapalı kubbe birbiri üzerine binen iki kanatçıktan oluşur. Kapalı kubbeyi kulak kanalına yerleştirmeden önce, bu kanatçıkların konumunun kontrol edilmesi önemlidir. Büyük kanatçık küçük kanatçığın üzerine yerleştirilmelidir 4. Konum yanlışsa 5, kolayca ayarlayabilirsiniz. Bir parmakla, küçük olanın üzerine bineceği şekilde büyük kanatçığı önce öne doğru ve sonra tekrar arkaya doğru yavaşça eğin 6. Kapalı kubbenin yarık kısmının tüp ünitesinde yatay konumda bulunmasına dikkat edin 4. Kapalı kubbeniz artık kulağa yerleştirilmek üzere hazırdır.

Hazırlık Doğru konum 4 Yanlış konum 5 Kanatçıkları taşıma 6

Đşitme cihazınızı kulak kalıbıyla kulağınıza yerleştirme Đşitme cihazınızı taktığınız taraftaki eli kullanarak, kulak kalıbını başparmak ve işaret parmak arasına alın. Kulak kalıbının kanal kısmının kulağınıza baktığından emin olarak elinizi kulağınıza doğru kaldırın. Elinizi hafifçe öne doğru eğin.

Hazırlık Kulak kalıbının kanal kısmını kulak kanalınızın içine yerleştirin. Yerleştirmekte zorlanırsanız, diğer elinizle hafifçe arkaya ve öne doğru çekerek kulağınızı uzatın. Kanal kısmı yerine oturduğunda, kulağınızın çanak kısmına yerleşmesi ve spiral kısmın kıvrımın altına gelmesi için kulak kalıbını bükün.

Şimdi işitme cihazını kulağın arkasına yerleştirin. Tüpü bükmemeye dikkat edin. Kulağın konturlarını takip ederek kulak kalıbının yerleşimini kontrol edin. Đşitme cihazınızı çıkartmak için, tüpten değil kulak kalıbından tutun ve kulağınızdan yavaşça ama düzgün şekilde çekerek çıkarın.

Hazırlık Kişisel tercihlerinize göre hassas ayar yapma Ayarlama işlemi kişisel ses ortamlarınızın tam kapsamını sağlamakta sınırlı yeteneklere sahiptir. Bu sınırlama işitme sisteminizin gerçek hayattaki ses şiddeti ayarlarınızı öğrenebilme yeteneği ile aşılmaktadır. mypilot ile birlikte kullanıldığında, Exélia Art, Self Learning (Kendi Kendine Öğrenme) adı verilen benzersiz bir fonksiyon sunar. Her ortamda, kişisel ses şiddeti değişikliklerinizi işitme sistemine kaydeder. Bu, işitme sisteminizin ses şiddetini her değiştirdiğiniz durumda, bu düzeltmenin benzer bir ortamda bir sonraki bulunuşunuzda tercih ettiğiniz ses şiddetinin otomatik olarak kullanılması için dikkate alınması anlamına gelir. Kendi Kendine Öğrenme fonksiyonu her ortamdaki ses şiddeti düzeltmelerinizin tamamen kişiselleştirilmiş bir ses şiddeti ayarına katkıda bulunmasını temin eder.

Kullanım Açma/Kapama Kapama Tırnağı kullanarak, KAPALI konumuna geçene kadar pil bölmesini bir miktar açın. Açma Pil bölmesini kapatın. Cihazı açtığınızda işitme sisteminiz her zaman varsayılan işitme programında ve tercih ettiğiniz ses şiddetindedir.

Kullanım Gecikmeli aktivasyon Exélia Art işitme sisteminin başlatılması belirli bir zaman alır. Đşitme uzmanınız daha da gecikmeli bir aktivasyon zamanlayıcısını etkinleştirmiş olabilir. Bu fonksiyon kulağınıza yerleştirirken herhangi bir rahatsızlığı önlemek için pil kapağı kapatıldıktan sonra işitme sisteminin aktivasyonunu geciktirir (9 veya 15 saniye süresince). Đşitme sisteminiz açıldığında sesli bir sinyal bunu size bildirir. Đşitme programları Otomatik mod Exélia Art farklı işitme ortamlarını tanıyabilir ve en uygun işitme programını otomatik olarak seçebilir. Đlave program seçimi Đsteğe bağlı olarak, işitme uzmanınız size belirli işitme durumlarına özgü ilave işitme programlarını sunabilir. Đlave programlara mypilot kumanda merkezi, program düğmesi veya diğer KeyPilot2 veya WatchPilot2 gibi uzaktan kumandalarla erişilebilir.

Program düğmesi Program düğmesi Otomatik Mod, Sessiz Mod ve özel işitme programları arasında manuel seçim yapmanızı sağlar. Kısa bir melodi Otomatik Mod seçimini bildirir. Program düğmesi olmayan seçenek Exélia Art micro işitme sistemi ayrıca program düğmesi olmadan da sunulabilir. Bu, mypilot kumanda merkezi veya uzaktan kumandaları ile birlikte ekstra bir program düğmesine ihtiyaç duymayan kullanıcılar için bir seçenek olabilir.

Kullanım Senkronize manuel kontrol QuickSync adı verilen program seçimine ait bir otomatik senkronizasyon işitme sisteminize entegre olarak bulunmaktadır. Đki işitme cihazı takan kullanıcıların sadece bir cihaz üzerindeki fonksiyonu etkinleştirmeleri yeterlidir; diğer taraftaki otomatik olarak ayarlanacaktır. ZoomControl Bu özel işitme programı işitme sisteminizi odaklayacağınız dört yönü (ön, arka, sol veya sağ) seçmenize olanak tanır. ZoomControl, mypilot kumanda merkezi ve/veya işitme sisteminizdeki program düğmesi yoluyla erişilebilir.

Telecoil (isteğe bağlı) Đşitme uzmanınız işitme sisteminizde bir Telecoil i etkinleştirmiş olabilir. Telecoil ile birlikte olan programlar işitme sistemiyle uyumlu telefonlarla veya indüktif loop sistemleriyle (bazı okullarda, sinemalarda, kiliselerde vb. mevcut olan) kullanılabilir. Đşitme uzmanınızdan, özel işitme programlarınıza ve bunlara mypilot kumanda merkeziniz, program düğmeniz veya uzaktan kumandalarınız yoluyla nasıl erişeceğinize ilişkin tüm bilgileri yazılı olarak hazırlamasını isteyin.

Kullanım EasyPhone (isteğe bağlı) Đşitme uzmanınız işitme sisteminizde bir EasyPhone u etkinleştirmiş olabilir. EasyPhone fonksiyonu, işitme sisteminizin, telefon ahizesi kulağınıza yakın tutulduğunda telefon programını seçmesine olanak tanır. Sesli bir sinyal değişimi bildirir. Telefon ahizesini kulağınızdan uzaklaştırdığınızda otomatik olarak önceki işitme programına geri döner. Bazı telefonlar EasyPhone fonksiyonunuzu etkinleştirmek için yeterince güçlü bir manyetik alan oluştururlar. Çoğu telefon türleri bu fonksiyonu etkinleştirmek için alıcıya sabitlenen ilave bir mıknatısa ihtiyaç duyar. EasyPhone mıknatısının sabitlenmesi Telefon ahizesini iyice temizleyin. Telefon ahizesini bir telefon araması yapıyormuş gibi dik tutun. Mıknatısı telefon ahizenizin dinleme ucu yakınında tutun ve bırakın. Mıknatıs otomatik olarak doğru tarafa döner.

Telefonla konuşurken telefon alıcısını sağ elinizde tutuyorsanız, mıknatısı alıcının üst sağ yarısına konumlandırın. Telefon alıcısını sol elinizde tutuyorsanız, mıknatısı alıcının üst sol yarısına konumlandırın. Mıknatısı yukarıda belirtilen yere yapıştırmak için iki tarafı yapışkanlı bant kullanın. Ahizenizin ses deliklerini örtmeyin. Telefonu kulak kanalınıza yakın tutmak yerine telefonun kulaklık kısmını Exélia Art ınızın önünde yer alan mikrofona yakın tutun.

Kullanım EasyPhone Kullanımı Telefonu normal bir şekilde kullanın. Bir sesli sinyal EasyPhone programının aktivasyonunu gösterir. Başlangıçta, güvenilir bir değişim ve konforlu işitme için en uygun konumu bulmak amacıyla ahizeyi bir miktar hareket ettirmeniz gerekebilir. Gerekirse, kullanım konforunuzu artırmak için mıknatısı ahize üzerindeki başka bir konuma alın. Mıknatısları çocukların ve evcil hayvanların erişemeyeceği yerde tutun. Mıknatıs yutulursa, tıbbi yardım alın. Telefonunuzun manyetik alanını güçlendirmek için kullanılan mıknatıs bazı tıbbi cihazları veya elektronik sistemleri etkileyebilir. Mıknatısı (veya mıknatısla donatılmış telefonu) kalp pillerinden, kredi kartlarından veya diğer manyetik olarak duyarlı cihazlardan en az 30 cm uzakta tutun. Numara çevirme veya telefonla konuşma sırasındaki yüksek bozulma telefon alıcısının mıknatıs tarafından zorlandığı anlamına gelebilir. Herhangi bir hasarı önlemek için, mıknatısı telefon alıcısı üzerindeki başka bir noktaya taşıyın.

Kablosuz aksesuarlar (isteğe bağlı) mypilot mypilot kumanda merkezi işitme sistemleriniz için isteğe bağlı bir aksesuardır. Đşitme sisteminize ait tüm fonksiyonların ergonomik, kullanıcı dostu ve doğru kontrolüne olanak tanır ve başka faydalar sağlar. Ses kontrolü Program seçimi Otomatik mod seçimi ZoomControl programına erişim Saat ve alarm mypilot pil durumu Đşitme cihazı ses şiddetinin, programların ve pil durumunun bildirimi mypilot kullanımına ilişkin ayrıntılı bilgiler için, kullanım kılavuzuna bakın veya işitme uzmanınıza danışın. mypilot: high-tech gri veya beyaz olmak üzere iki göz alıcı rengi mevcuttur.

Kablosuz aksesuarlar (isteğe bağlı) En uygun sonuçlar için, mypilot unuzu çizimde gösterildiği gibi konumlandırın. Çalışma aralığı maks. 50 cm Elektronik cihazlarının kullanımın yasak olduğu yerlerde mypilot unuzu kullanmayın.

icom icom, Exélia Art işitme sistemleri için mevcut isteğe bağlı bir aksesuardır. Tek bir düğmeye basılmasıyla icom, işitme sisteminizi çevrenizdeki teknolojiye bağlar. Bluetooth bağlantıları icom, cep telefonunuzu Bluetooth yoluyla işitme sisteminize bağlamanın basit bir yolunu sunar. icom ayrıca MP3 çalarlar, laptoplar, bilgisayarlar veya televizyonlar gibi Bluetooth özellikli (dahili veya bir adaptör yardımıyla) cihazlardan stereo ses sinyali iletme kabiliyetine sahiptir. icom un sunduğu çok sayıda uygulama hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen icom kullanım kılavuzuna bakın. Elektronik cihazlarının kullanımın yasak olduğu yerlerde icom unuzu kullanmayın.

Kablosuz aksesuarlar (isteğe bağlı) FM uyumluluğu icom ayrıca bir Phonak FM alıcı bağlandığında FM erişimini de sunar, bkz. aşağıdaki resim. EasyAudio ve EasyBluetooth Đşitme sisteminiz iki özel ses cihazı programını içerir: EasyAudio ve EasyBluetooth. Bu programlar icom dan bir ses cihazı veya Bluetooth sinyali alındığında işitme sisteminizde otomatik olarak seçilir. EasyAudio ve EasyBluetooth veri akışı için en uygun programı etkinleştirmenizi sağlar. Đşitme cihazlarınızdaki sesli bir sinyal her iki Easy programına geçişi bildirir. Elektronik cihazlarının kullanımın yasak olduğu yerlerde icom unuzu kullanmayın.

iview iview, durum görüntüleyici, küçük çocukları olan aileler ve ayrıca öğretmenler veya bakıcılar için isteğe bağlı bir aksesuardır. Sadece bir düğmeye basılmasıyla iview, işitme cihazı pilinin durumunu, mevcut işitme programını ve ses şiddeti ayarlarını büyük bir ekranda görüntüler. iview kullanımına ilişkin ayrıntılı bilgiler için, kullanım kılavuzuna bakın veya işitme uzmanınıza danışın. Elektronik cihazlarının kullanımın yasak olduğu yerlerde iview unuzu kullanmayın.

Uzaktan kumanda (isteğe bağlı) Phonak modern uzaktan kumandalardan oluşan kapsamlı bir ürün gamına sahiptir. Đşitme uzmanınızdan size bunları göstermesini isteyin. Yaşam tarzınıza ve zevkinize en uygun modeli seçin. WatchPilot2 Sportif lastik bant veya zarif metal bantlı güncel ve modern, kadın ve erkekler için mevcut. KeyPilot2 Küçük, kolay ve kullanışlı.

KeyPilot2 veya WatchPilot2 nizden en iyi sonuçları almak için, çizime bakınız. Uzaktan kumandanızın kullanımına ilişkin ayrıntılı bilgiler için, kullanım kılavuzuna bakın. Đşitme uzmanınız ayrıca sizin için işitme programlarına ait özel bir açıklamayı yazılı olarak sunabilir. Elektronik cihazlarının kullanımın yasak olduğu yerlerde uzaktan kumandanızı kullanmayın.

FM sistemi (isteğe bağlı) Đşitme sisteminiz Direct Audio Input (DAI) (Doğrudan Ses Cihazı Girişi) ile donatılmıştır. Phonak ın en son teknolojiye sahip FM sistemlerinden tam olarak faydalanmanızı sağlar. Parazit, mesafe veya yankılanma bir sorun haline geldiğinde, FM sistemleri iletişimi ciddi ölçüde iyileştirir. Kablosuz bir FM sistemi bir verici ve bir alıcıdan oluşur. Verici ses kaynağı yakınına konur veya doğrudan ses kaynağına (TV veya radyo gibi) bağlanır. Sinyali telsiz yoluyla, işitme cihazlarınıza ya da bir icom a bağlı olan FM alıcılara iletir. FM sisteminizin kullanımına ilişkin daha fazla bilgi için, uygun FM vericinin veya alıcının kullanım kılavuzuna bakın veya işitme uzmanınıza danışın.

Dinamik FM vericileri Phonak tüm müşteriler ve ihtiyaçlar için Dinamik FM vericilerini sunmaktadır: inspiro Öğretmenler için okullarda kullanmak için uygun verici SmartLink+ En iyiden daha azıyla yetinmeyen gençler ve yetişkinler için ZoomLink+ Herkes için konforlu verici EasyLink+ Kullanımı en kolay olan verici

FM sistemi (isteğe bağlı) Çok frekanslı FM alıcıları (bkz. sayfa 8) Phonak, Exélia Art işitme sisteminizle aşağıdaki FM alıcısını tavsiye eder. MicroLink ML12i : Günlük kullanım için Exé-lia Art micro tasarımına mükemmel şekilde entegredir. Đşitme sisteminin AÇMA/KAPAMA işlemi kolaylıkla yapılabilir (bkz. sayfa 8).

MyLink FM alıcılı icom a bir alternatif olarak MyLink, Telecoil ile donatılmış işitme sistemleriyle uyumlu olan küçük ve çekici bir FM alıcıdır. MyLink, FM sinyalini alır ve işitme cihazına gönderir.

FM sistemi (isteğe bağlı) EasyFM EasyFM fonksiyonu, bir FM alıcı işitme sisteminize otomatik modda bağlandığında ve bir FM sinyali algılandığında FM programınızı otomatik olarak seçer. Sesli bir sinyal değişimi bildirir. Đşitme sistemi, FM sinyali kapatıldığında otomatik moda geri döner. Program düğmesiyle veya bir uzaktan kumanda ile her zaman EasyFM fonksiyonunu manuel olarak atlayabilirsiniz. Bir FM programının manuel seçimi mypilot kumanda merkezi : istediğiniz FM programını seçin. Seçim sesli bir sinyal ile bildirilir. Program düğmesi : Uygun sesli sinyalle tanımlanmış, arzu edilen FM programına erişinceye kadar basın. Uzaktan kumandalar: KeyPilot2 veya WatchPilot2 işitme uzmanınız tarafından önceden seçilmiş olan manuel programlar arasında arzunuza göre geçiş yapmanızı sağlar.

Bakım Mikrofon Koruyucu Önemli: Mikrofon Koruyucu (Microphone Protector), Exélia Art yüksek teknolojili mikrofonları yabancı maddelere karşı korumak üzere tasarlanmış güncel bir Phonak sistemidir. Sonuç olarak, daha uzun dayanırlar ve işitme sisteminizin bakım maliyetlerini azaltırlar. Mikrofon Koruyucu gerektiğinde değiştirilebilir. Đşitme sisteminiz Mikrofon Koruyucu olmadan kullanılmamalıdır.

Bakım Önemli: Aşağıdaki durumlardan biriyle karşılaştığınızda Mikrofon Koruyucunun değişimi ile ilgili olarak işitme uzmanınıza başvurun: Đşitme sistemi normalden daha az ses veriyor Ses kalitesinde azalma var Gürültüde anlama daha zor hale geliyor Seslerin yönünü belirlemek zorlaşıyor Đşitme uzmanınız Mikrofon Koruyucunun değiştirilip değiştirilmemesi gerektiğini size söyleyebilir:

Mikro tüp ve kubbe Aşağıdaki muhafaza ve bakım talimatları mikro tüple donatılmış olan işitme cihazınızın kullanım ömrünün uzatılmasına ve kalitesinin ve konforunun garanti altına alınmasına yardımcı olacaktır. Mikro tüp işitme cihazından kulağa yayılan güçlendirilmiş sesi besler. Mikro tüpün, kubbenin veya SlimTip in kulağınıza doğru şekilde oturması önemlidir. Mikro tüp, kubbe veya SlimTip kulağınızı herhangi bir şekilde tahriş ediyor ve işitme cihazınızı takmaktan alıkoyuyorsa, işitme uzmanınıza başvurun. Hiçbir zaman mikro tüpün biçimini kendi kendinize değiştirmeye kalkışmamanız gerekir. Mikro tüp, kubbe veya SlimTip düzenli olarak temizlenmelidir. Adım 1 Kubbeyi tutun ve küçük bir fırça veya bez ile kulak kirini kubbe ızgarasından temizleyin. Adım 1 sonrasında işitme performansı iyileşmezse adım 2 ye geçin.

Bakım Adım 2 Mikro tüpü aşağıdaki gibi işitme cihazından ayırın: Mikro tüpü bir elle ve işitme cihazını diğer elle tutun. Mikro tüpü yavaşça 90 1 çevirin ve işitme cihazından düz bir şekilde çekerek ayırın 2.

Temizleme çubuğunu mikro tüpün işitme cihazına bağlandığı yere sokun ve mikro tüpün içine tamamen iterek kubbe veya SlimTip ten dışarı çıkartın 3. Temizleme sonrasında temizleme çubuğunu çıkartmak önemlidir.

Bakım Mikro tüpü aşağıdaki gibi işitme cihazına monte edin: Mikro tüpü bir elle ve işitme cihazını diğer elle tutun. Mikro tüpü işitme cihazına oturana kadar bastırın 4.

Mikro tüpün içinde bir su damlasının kalma riski bulunduğundan mikro tüpün, kubbenin veya SlimTip in suya daldırılması veya yıkanması önerilmez. Bunun sonucunda, sesin mikro tüpten geçişi engellenebilir. Mikro tüp ve kubbenin her üç ayda bir veya mikro tüpün sertleşmesi veya kırılgan hale gelmesi durumunda daha kısa süreyle değiştirilmesi gerekir. Kubbeyi yalnızca işitme uzmanınız değiştirmelidir. Bunun amacı, kulağa yerleştirme sırasında kubbenin mikro tüpten ayrılmasını önlemektir.

Bakım Önemli noktalar 1) Exélia Art işitme sisteminiz için daima yeni piller kullanın. Boş pilleri işitme uzmanınıza geri verebilirsiniz. 2) Đşitme sisteminiz kullanımda değilken, nemin buharlaşmasını sağlamak için pil bölmesini açık bırakın. 3) Uzun bir süre boyunca işitme sisteminizi kullanmayacaksanız, koruyucu kutusunda saklayın. Pilleri çıkartın ve pil bölmelerini açık bırakın. Đşitme sisteminizin kutuyu kapatmadan önce tamamen kuru olduğundan emin olun. 4) Đşitme sisteminizi aşırı nem ve ısıya karşı koruyun. Duş almadan veya yüzmeden önce daima çıkartın. Đşitme sistemini pencere yakınında veya bir otomobil içinde bırakmayın. Kuvvetli sarsıntı ve titreşimden uzak tutun.

5) Günlük temizleme ve bir kurutma sisteminin kullanılması şiddetle önerilir. Phonak ın "C&C line" grubu temizleme ürünlerini içeren eksiksiz bir gruptur. Đşitme uzmanınız size memnuniyetle bunlar hakkında bilgi verecektir. Ev için olan temizleme ürünlerini (yıkama tozu, sabun vb.) işitme sisteminizi temizlemek için asla kullanmayın. 6) Saç spreyi, yüz kremleri ve makyaj malzemeleri işitme sistemlerine zarar verebilir. Kozmetik ürünleri tatbik etmeden önce işitme sistemini çıkartın. 7) Kulağınızın içinde veya arkasında herhangi bir ağrı veya yanma hissederseniz, işitme uzmanınıza başvurun. 8) Yeni pilleri doğru şekilde taktıktan sonra işitme sisteminiz çalışmıyorsa, öneri için işitme uzmanınıza başvurun. Servis işlemleri için aksesuarlarınızı (mypilot, icom veya uzaktan kumanda gibi) işitme sisteminizle birlikte getirmeyi unutmayın.

Bakım Çarpı işaretli çöp kutusu simgesi bu işitme sisteminin ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Eski veya kullanılmayan işitme sisteminizi elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kurulan toplama noktasına teslim edin veya uygun atık işlemi için işitme uzmanınıza götürün. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olursunuz.

Uyarı Đşitme sistemi pilleri yutulduğunda zehirlidir! Bunları çocukların ve evcil hayvanların erişemeyeceği yerde tutun. Piller yutulursa, tıbbi yardım alın! Sadece bir işitme uzmanı tarafından size özel olarak programlanmış işitme sistemlerini kullanın. Başka cihazlar işe yaramayabilir ve bazı durumlarda işitme duyunuza zarar verebilir. X ışını radyasyonu (CT taramalar, MRI taramalar) sisteminizin çalışmasını olumsuz etkileyebilir. X ışınına maruz kalmadan önce işitme cihazınızı çıkarmanızı ve odanın dışında bırakmanızı öneririz. Yönlü mikrofon modunda işitme sistemleri büyük ölçüde arka plan seslerini azaltır. Arkadan gelen uyarı sinyalleri ve arkadan yaklaşan araçların kornaları kısmen veya tamamen baskılanır. Bu ekipmanda yapılan, Phonak tarafından açıkça onaylanmayan değişikliklere veya modifikasyonlara izin verilmez.

Servis ve Garanti Phonak satın alma tarihinde geçerli hale gelen kapsamlı bir global garantiyi size sunar. Ayrıntılar ve süreyle ilgili bilgiler için işitme uzmanınıza danışın. Bu garanti malzeme ve/veya işçilik kusurları neticesinde yapılacak onarımları kapsar. Garanti uygun olmayan taşıma veya muhafaza, kimyasal maddelere maruz kalma, suya batırma veya uygun olmayan darbeler neticesinde oluşan zararı kapsamaz. Üçüncü taraflarca veya yetkisiz servis merkezlerince neden olunan zarar Phonak garantisini geçersiz kılar ve bozar. Bu garanti işitme uzmanlarınca kendi ofislerinde yapılan herhangi bir bakımı içermez. Bu garanti aşağıda listelenen Phonak ürünleri için geçerlidir: Seri numarası cihaz sağ: Satın alma tarihi: Seri numarası cihaz sol: Satın alma tarihi:

Uyarılar Uyarı 1 Bu cihaz aşağıdakiler altında onaylıdır: FCC ID: KWC-WHSBTE IC: 2262A-WHS Bu cihaz, FFC Kuralları Bölüm 15 e ve Industry Canada RSS-210 a uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: 1) bu aygıt zararlı parazitlere neden olmayabilir ve 2) bu cihaz alınan istenmeyen kullanıma neden olan etkileşimler dâhil olmak üzere tüm etkileşimleri kabul etmelidir. Bu ekipmanda yapılan Phonak tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar bu cihazı kullanmak için FCC onayını geçersiz kılabilir. Uyarı 2 Bu B Sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyumludur.

Uyarı 3 Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 e uygun olarak B sınıfı dijital cihaz sınırlarına uyumlu olduğu tespit edilmiştir. Bu sınırlar, yerleşim bölgelerinde zararlı girişime karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz, radyo frekansı enerjisi üretebilir, kullanabilir ve yayabilir ve yönergelere uygun olarak montajı yapılmaz ve kullanılmazsa radyo iletişiminde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, özel kurulumlarda girişim olmayacağının garantisi yoktur. Bu aygıt radyo ve televizyon sinyali alımında zararlı girişime neden olursa ki bu durum cihaz açıp kapatılarak anlaşılabilir, kullanıcının aşağıdaki önlemlerden birini veya birkaçını alarak etkileşimi gidermeye çalışması önerilir: Alıcı anteni yeniden odaklayın veya yerleştirin. Alıcı ve cihaz arasındaki mesafeyi artırın. Cihazı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devrede bulunan prize bağlayın. Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/televizyon teknisyenine başvurun.

Dünya çapındaki Phonak distribütörleri Grup şirketleri: (ayrıntılı bilgi için www.phonak.com) Avustralya Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N.S.W 2153 Avusturya Hansaton Akustische Geräte GmbH 5020 Salzburg Belçika Ets Lapperre B.H.A.C. NV B-1702 Groot-Bijgaarden Phonak Belgium NV, B-1700 Dilbeek Brezilya Phonak do Brasil Sistemas Audiológicos Ltda. São Paulo - SP 04363-100 Kanada Phonak Canada Limited Mississauga, Ontario L5W OB3 Çin Phonak (Shanghai) Co. Ltd. Shanghai City 200233 Danimarka Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44, 5500 Middelfart Fransa Phonak France SA, 69500 Bron Almanya Phonak GmbH, 70736 Fellbach- Oeffingen, AB Temsilcisi Hindistan Phonak India Pvt. Ltd., 100 034 Yeni Delhi Đtalya Phonak Italia S.r.l., 20159 Milano Japonya Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044 Ürdün Phonak Middle East, 11181 Amman Meksika Phonak Mexicana, S.A. de C.V. 03920 México, D.F.MEXICO Hollanda Phonak B.V., 4131PN Vianen Yeni Zelanda Phonak New Zealand Ltd., Takapuna Auckland 9 Norveç Phonak AS, 0105 Oslo

Polonya Portekiz Rusya Federasyonu Đspanya Đsveç Đsviçre Türkiye Birleşik Krallık ABD Bağımsız genel distribütörler: Üretici: Phonak Polska SP Z.0.0 00-567 Warszawa Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante, Spain Phonak CIS Ltd., Moscow, 115114 Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante Phonak AB, 117 43 Stockholm Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Phonak Duyu Sistemleri Đth. Đhr. Tic. Paz. Ltd. Şti., 34367 Đstanbul Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Phonak LLC, Warrenville, IL 60555-3927 Phonak distribütörlerinin tam bir listesine Phonak ın internet sitesinden ulaşılabilir: www.phonak.com Bilgi almak için lütfen sitemizi ziyaret edin veya işitme uzmanınıza danışın. Phonak AG, Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Đsviçre

CE simgesi, Exélia Art ürünlerinin ve aksesuarlarının tıbbi cihazlara ilişkin 93/42/EEC sayılı direktif ve Telsiz ve Đletişim Ekipmanlarına ilişkin R&TTE Direktif 1999/5/EC gereksinimlerini karşıladığına dair Phonak AG onayıdır. CE simgesinden sonra gelen sayılar yukarıda belirtilen direktifler altındaki danışılan onay kuruluşlarının numaralarıdır. Bu simge Exélia Art ürünlerinin EN 60601-1 e göre BF tipi uygulanan parçaya ilişkin gereksinimleri karşıladığını gösterir. Đşitme sisteminin yüzeyi uygulanan parça tipi BF olarak belirtilir. Bu simge kullanıcının bu kullanım kılavuzunda verilen uyarılara riayet etmesinin önemli olduğunu vurgular. Emniyet uyarısı Çalışma koşulları Harici cihazlar sadece ilgili IECXXXXX standartlarına göre test edilmişlerse bağlanabilirler. Sadece Phonak AG tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Ürün, bu kullanım kılavuzunda aksi belirtilmedikçe kullanım amacı doğrultusunda kullanıldığında sorunsuz bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır.

Taşıma ve muhafaza koşulları Taşıma ve muhafaza sırasında sıcaklık, uzun süreler boyunca %65 bağıl hava neminde 20 /60 sınırlarını aşmamalıdır. 500 ve 1100 hpa arasındaki hava basıncı cihaz için bir olumsuzluk teşkil etmez. Avustralya ve Yeni Zelanda Brezilya Çin Japonya Güney Kore