Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Benzer belgeler
Negocios Carta. Carta - Dirección

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş Mektup. Mektup - Adres

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş Mektup. Mektup - Adres

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2차아파트 13동 201호심수정님

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş Mektup. Mektup - Adres

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

İş Mektup. Mektup - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Kişisel Mektup السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Kişisel Mektup السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Persönliche Korrespondenz Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Corrispondenza Lettera

Adam Smith 8 Crossfield Yolu Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Persönliche Korrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kişisel Mektup. Mektup - Adres

Kişisel Mektup. Mektup - Adres एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Persoonlijke correspondentie Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

İş Mektup. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Avusturalyan adres formatı: numara + sokak ismi eyalet ismi ilçe/il + posta kodu Celia Jones,

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Personal Carta. Carta - Dirección. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Zakelijke correspondentie Brief

adres formatı: sokak numarası + ismi eyalet ismi ilçe/il ismi + posta kodu Bayan L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 068

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Zakelijke correspondentie Brief

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Başvuru Referans Mektubu

Elleriniz temiz mi? Hastalar ve ziyaretçiler için açıklayıcı bilgiler

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australiensiskt adressformat: Pro

Seyahat Etrafı Dolaşma

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Jag Studerar Turkiska På Egen Hand

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Transkript:

- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ İngiliz ve İrlanda adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe/il ismi eyalet posta kodu The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanada adres formatı: sokak numarası+ismi ilçe ismi + il kısaltması + posta kodu. Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Sayfa 1 16.09.2019

Türkçe adres formatı: sokak numarası + ismi eyalet ismi ilçe/il ismi + posta kodu Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Yeni Zellanda adres formatı: numara + sokak ismi mahalle/rd numara/po kutusu ilçe/il + posta kodu Per Larsson Scania AB Hagagatan 10 114 29 Stockholm SVERIGE Türkçe adres formatı:, sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Per Larsson Scania AB Hagagatan 10 114 29 Stockholm SVERIGE - Giriş Bäste herr ordförande,/bästa fru ordförande, Bäste herr ordförande,/bästa fru ordförande, Oldukça resmi, yerine kullanılabileceğimiz bir unvanı olur Bäste herrn, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Bästa fru, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Bäste herrn, Bästa fru, Sayfa 2 16.09.2019

Bästa herr eller fru, Resmi, bilinmeyen cinsiyet ve isim Bästa herr eller fru, Bästa herrar, Bästa herrar, Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya tüm departmana hitap ederken Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri tamamen bilinmiyorken Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Bäste herr Smith, Resmi, erkek alıcı, bilinen isim Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim Bästa fröken Smith, Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim Bäste herr Smith, Bästa fröken Smith, Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal Bäste John Smith, Bäste John Smith, Daha az resmi, irtibata geçilen kişiyle daha önce iş yapıldıysa Bäste John, Resmi olmayan, alıcı ile kişisel arkadaşlık var ise Bäste John, Vi skriver till er angående... Vi skriver till er angående... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Vi skriver i samband med... Vi skriver i samband med... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Vidare till... Vidare till... Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken Sayfa 3 16.09.2019

Med hänvisning till... Med hänvisning till... Resmi, iletişime geçtiğiniz şirketin daha önce gördüğünüz bir şeyi ile ilgili yazışma başlatırken Jag skriver för att fråga om... Jag skriver för att fråga om... Daha az resmi, şirketiniz için kendi adınıza yazışma başlatırken Jag skriver till dig på uppdrag av... Jag skriver till dig på uppdrag av... Resmi, başka birisi için yazıldığında Jag blev rekommenderad om ditt företag av... Jag blev rekommenderad om ditt företag av... bir giriş - Gelişme Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni... Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni... Resmi rica, çekingen Skulle du kunna vara så vänlig och... Skulle du kunna vara så vänlig och... Resmi rica, çekingen Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Resmi rica, çekingen Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande... Resmi rica, oldukça kibar Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande... Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde... Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde... Resmi rica, oldukça kibar Kunde ni vänligen skicka mig... Kunde ni vänligen skicka mig... Resmi rica, kibar Vi är intresserade av att få/ta emot... Vi är intresserade av att få/ta emot... Resmi rica, kibar Jag måste fråga er om/angående... Jag måste fråga er om/angående... Resmi rica, kibar Sayfa 4 16.09.2019

Skulle ni kunna rekommendera... Skulle ni kunna rekommendera... Resmi rica, direkt Skulle ni kunna skicka mig... Skulle ni kunna skicka mig... Resmi rica, direkt Vi ber er omgående att... Vi ber er omgående att... Resmi rica, son derece direkt Vi skulle uppskatta det om/ifall... Vi skulle uppskatta det om/ifall... Resmi rica, kibar, şirket adına Vad är ert nuvarande listpris för... Vad är ert nuvarande listpris för... Resmi belli bir konuya özel rica, direkt Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Resmi sorgulama, direkt Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Resmi sorgulama, direkt Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Vi har för avsikt att... Vi har för avsikt att... Resmi niyet beyanı, direkt Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Resmi, bir iş anlaşmasına mütakiben karar aşamasına geçiş Vi beklagar att behöva meddela att... Vi beklagar att behöva meddela att... Resmi, bir iş teklifinin reddi veya teklife ilgisiz kalınması - Kapanış Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Sayfa 5 16.09.2019

Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt. Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Resmi, direkt Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Om ni behöver mer information... Om ni behöver mer information... Resmi, direkt Vi uppskattar att göra affärer med er. Resmi, direkt Vi uppskattar att göra affärer med er. Sayfa 6 16.09.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är... Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är... Resmi, oldukça direkt Jag ser fram emot att höra från er snart. Daha az resmi, kibar Resmi, ismi bilinmeyen alıcı Med vänliga hälsningar, Resmi, sık kullanılan, bilinen alıcı Resmi, nadir kullanım, bilinen alıcı Jag ser fram emot att höra från er snart. Med vänliga hälsningar, Vänliga hälsningar, Vänliga hälsningar, Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş partnerleri arasında Hälsningar, Hälsningar, Resmi olmayan, sıklıkla birlikte çalışan partnerler arasında Sayfa 7 16.09.2019