Assembly and Use Instructions SI CZ HU PL TR SK. Z600 N 291316 w Überstieg, fahrbar w Bridging steps, mobile



Benzer belgeler
Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip , , ,2

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Montaj talimatları ve bakım kuralları

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur.

Broşür Ek ve genel çözümler MERDİVEN KULELERİ MERDİVEN KULELERİ. Ek ve genel çözümler. v2014/03tr

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Havalandırma Kanalı Ekipmanları

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Pencere Güvenlik Sistemleri MONTAJ KILAVUZU.

Montaj ve Bakım Kılavuzu

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım Y /TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!

İÇİNDEKİLER 1. İÇİNDEKİLER 1 2. GENEL 2 3. KABİN PAKTELEME ŞEKLİ 3 4. KABİN DETAYLARI 5 5. KABİN MONTAJ VE YERLEŞTİRME KLAVUZU 6

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)

Titreþim denetim cihazý

KOMPLE ASANSÖR SİSTEMLERİ

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm knm * _1214*

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Binalar için profesyonel çözümler. GİRİŞ KONTROLLERİ KİLİTLEME SİSTEMLERİ ACİL DURUM ÇIKIŞI OTOMATİK SİSTEMLER AKSESUARLAR PARK

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet

Kirişlere ve Çatı Panellerine Sabitleme Ürünleri

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

Sayfa 1 / 6

Z500 Seyyar iskeleler w Seyyar kirişli seyyar iskele, 0.75m x 3.0m w Dayamalı seyyar iskele, 0.75m x 3.0m w Katlanır iskele, 0.75m x 1.

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır.

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

2SB5 doğrusal aktüatörler

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

HOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ

Sayfa 1 / 7

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

ALU BAKIM TALIMATI. Bakım talimatı: ALU axxent PLUS, ALU 2200, ALU 5100, ALU 5200, ALU-DK/TBT200, ALU-D300, AU RB/SF

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

Kurulum ve kullanım talimatı. Z600 Seyyar iskeleler

Çekme birimleri. Çekme birimleri hakkında genel bilgiler PGRT

Sayfa 1 / 7

Sayfa 1 / 5

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC

Araç şasi numarasının (VIN) kaydı, kontrol kurumunun yetkili çalışanı tarafından ilk kontrolde alınmalı ve şu şekilde onaylanmalıdır:

İÇİNDEKİLER SAYFA - 1 SAYFA 1. GENEL 2 2. AĞIR TİP ZU-270 KARKASIN GENEL ÖZELLİKLERİ 3 3. MONTAJ KLAVUZU 4 4. GENEL TALİMATLAR 17

LED duvar kozmetik aynası

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

GERPAAS MARKA AĞIR HİZMET TİPİ KABLO MERDİVENLERİ TEKNİK ŞARTNAMESİ

Salıncak oturağı Şamandıra

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

9132 ROZA KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

NOE topentegre kiriş kuşaklı çerçeveli kalıplama

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Sayfa 1 / 7

TerraGrid Çelik Montaj Kılavuzu. İçindekiler. 2 Yivli Kazıkların Çakılması 5. 6 Bileşenlerin Listesi Dönme momenti yönergeleri 15

Puritan Bennett. 800 Serisi Ventilatör Kompresör Montaj Arabası 800 Serisi Ventilatör Direk Arabası. Setin içeriğini kontrol edin. Kurulum Talimatları

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

Esnek taşıma yardımcısı C

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

İçindekiler. Sayfa. Uyarılar 1. Talimatlar 2. Açıklamalar 3. Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4. Dübel Özellikleri 5. Dübel ve Post Montajı 6

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

OBO Aydınlatma Taşıma Sistemleri, ışık sistemlerinin montajını kolaylaştırır Endüstriyel ve ticari yapı inşalarının çeşitli alanlarında

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

RS-RK01/02 rsbot Gezer Robot Kit KULLANICI KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

Lumination LED Armatürler

Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS ayak ve kolla

POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

Klimaanlage Klima Cihazı. Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC /2009 Ident Nr A

UYGULAMA ALANLARI. TABLO-1 MLG X-Y-Z ÖLÇÜLERİ Ölçüler

Sayfa 1 / 6

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir.

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Öne monte edilen ekipman hazırlıkları. Öne monte edilen ekipman hazırlıkları ile ilgili genel bilgiler

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523

2.0 KERL KERL. Tutucu olarak kullanım. Sabitleme noktası olarak kullanım. Sayfa Sayfa 46

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU -

İşletme kılavuzuna ilave

GÖNYE KESME MAKİNASI MODEL RTM621 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Transkript:

SI CZ HU PL TR SK ssembly and Use Instructions www.zarges.de w Plattformtreppe, fahrbar w Mobile platform steps w Treppen-Podest, fahrbar/mobil w Moveable/mobile work platform Z00 N 9 w Überstieg, fahrbar w Bridging steps, mobile

Slovenščina Navodila za montažo in uporabo Stopnice delovnega odra, premične Podest s stopnicami, premičen/gibljiv Prehod, premičen Český 9 Návod k montáži a použití Schody s plošinou, pojízdné Schody s podestou, pojízdné/mobilní Přechod, pojízdný Magyar Szerelési- és alkalmazási-kézikönyv Emelvény-lépcsők, hordozható Lépcsős-dobogó, hordozható/mobil Átjáró, hordozható Polski 7 Instrukcja odnośnie montażu i zastosowania Schody pomostowe, ruchome Spocznik międzypiętrowy, ruchomy/ mobilny Pomost, ruchomy Türkçe Montaj ve kullanım kılavuzu Platformlu merdivenler, hareketli Merdiven platformu, hareketli/seyyar Geçiş merdiveni, hareketli Slovenský 7 Návod k montáži a použitiu Stopnice delovnega odra, premične Podest s stopnicami, premičen/gibljiv Prehod, premičen

Professional Beste l-nr. Model No. Produktionsdatum Date of production kg max. kg Gesamt 9 07/0 00 0 Professional i Professional DEKR ZRGES Bauart geprüft ZRGES 8 7 y z y x 0 x 7 0 y z y x x 8 7 y x ZRGES 8 y x 7

9 7 8 9 0 7 8 9 0

y z 7 8 9 x x 0 8 7

9 x 7 0 y (*) y (*) 8 B h > 90 mm B 7

8 7 h > 0 mm B C B B C 7 B B B

Bilgi isterseniz veya bu montaj ve kullanım kılavuzunda yeterli olarak açıklanmamış özel problemler ortaya çıkarsa, gerekli bilgileri doğrudan doğruya üreticiden isteyebilirsiniz (bkz. bölum.). yrıca, bu montaj ve kullanma kılavuzunun içeriğinin, daha önceden mevcut olan bir anlaşmanın, muvafakatin ve bir hukuki işlemin parçası olmadığına veya bunları değiştirmeyeceğine dikkatinizi çekmek isteriz. Bu tür yükümlülükler, ayrıca tam ve tek başına geçerli olan garanti kurallarını içeren ilgili satın alma sözleşmesinden ortaya çıkar (ayrıca bkz. bölum.). Bu sözleşmeye dayalı garanti kuralları, bu montaj ve kullanım kılavuzunun uygulaması ile ne genişletilebilir, ne de kısıtlanabilir. Bu belgelerin üçüncü kişiler aktarılması veya çoğaltılması, içeriğinin değerlendirilmesi ve bildirilmesi sadece üreticinin yazılı izni ile mümkün olur. Yukarıda yapılan açıklamalara ters düşecek aykırı davranışların tazminat mükellefiyeti vardır. İçindekiler GENEL.... Giriş.... Üretici.... İş güvenliği testi.... Yükümlülükler, sorumluluk ve garanti.... Yayın tarihi.... Yayın sahibi ve koruma hakları... GÜVENLİK DÜZENLEMELERİ.... Temel teşkil eden güvenlik uyarıları.... Güvenlik sembolleri.... Usulüne uygun kullanım.... Usulüne uygun olmayan kullanım.... Özel güvenlik düzenlemeleri..... Sistem üzerinde elektrikli cihazlarla çalışma durumundaki davranış..... Sistemlerle ilgili elektrikli tertibatlarla çalışma durumundaki davranış..... Serbest elektrik hatlarının yakınında çalışma durumundaki davranış..... Merdiven gövdesi montajı...7.. Destek kolunun montajı...8..7 Merdiven korkuluğunun montajı, standart...8..8 Merdiven korkuluğunun montajı, takılabilir...8..9 Yan platform korkuluğunun montajı, standart...8..0 Yan platform korkuluğunun montajı, takılabilir...9.. lın taraflı platform korkuluğunun montajı, standart...9.. lın taraflı platform korkuluğunun montajı, takılabilir...9.. Geniş şasili travers montajı...9.. Denge ağırlıklı dar şasinin montajı...70.. Süpürgelik montajı ve platform korkuluğu köşebent montajı, standart...7.. Bağlantı desteğinin/çapraz desteğin montajı...7..7 Çiftli düşme parmaklığı montajı...7..8 Döner kapı montajı...7..9 Emniyet zincirinin montajı...7 SİSTEMLERİN KULLNILMSI...7. Güvenlik düzenlemeleri...7. Kullanım uyarıları...7 7 BKIM...7 7. Sistemin temizlenmesi...7 7. Tekerleklerin yağlanması...7 7. Sistemlerdeki onarım çalışmaları...7 7. Yedek parçalar...7 8 DEPOLM...7 9 TESTLER...7 9. Test plaketleri...7 PKETLEME VE TŞIM... SİSTEMLERİN TRİFİ.... Teknik veriler.... Sistemlerin tanımı.... Donanım..... na donanım..... ksesuar... SİSTEMLERİN MONTJI.... Güvenlik düzenlemeleri.... Montaj..... Platformlu merdiven montajı, hareketli..... Merdiven platformu montajı, hareketli..... Merdiven platformu montajı, seyyar... 7.. Geçiş merdiveni montajı, hareketli... 7 N o 9 - - TR

GENEL. Giriş Bu montaj ve kullanım kılavuzu sadece şunlar için geçerlidir: Platformlu merdiven, hareketli Merdiven platformu, hareketli Merdiven platformu, seyyar ve Geçiş merdiveni, hareketli. Bunlar bölüm.'deki "İş güvenliği testi"'ne göre düzenlenmiştir. Mevcut modeller bundan sonra "sistem" olarak anılacaktır. Bu montaj ve kullanım kılavuzunda güvenlik ile ilgili verilen uyarılar ve ayrıca sistemlerin kullanımı ile ilgili kural ve düzenlemeler bu belgelerde adı geçen bölge için geçerlidir. İşletmecinin kendi sorumluluğunda olan hususlar: Yerel, bölgesel ve ulusal kurallara uymak. Güvenli bir kullanım ile ilgili montaj ve kullanım kılavuzunda verilen kurallara (kanunlar, düzenlemeler, uyarılar, vs.) dikkat etmek. Montaj ve kullanım kılavuzunun montaj ve kullanıcı personel için hazır bulundurmayı ve uyarılar, notlar veya güvenlik düzenlemeleri gibi bilgilerin tüm detaylarıyla takip edilmesini sağlamak.. Üretici Bu belgelerde tanımlanan sistemlerin üretici firması: Firma ZRGES GmbH Tel.: 08 8/8 7 00 Sparte Steigtechnik Telefax: 08 8/8 7 9 Postfach 0 E-Mail: zarges@zarges.de 80 Weilheim Internet: http://www.zarges.de. İş güvenliği testi şağıda bahsedilen sistemler DEKR Industrial Services tarafından test edilmiş ve TI //08-7780-, TI //08-7780- ve TI //08-7780- no'lu test raporları ile tescil edilmiştir.. Yükümlülükler, sorumluluk ve garanti Güvenli bir kullanıma ait temel koşul, güvenlik uyarılarının ve güvenlik kurallarının bilinmesidir. Bu montaj ve kullanım kılavuzu, özellikle güvenlik uyarıları sistemlerle veya sistemlere yakın çalışan kişler tarafından dikkate alınmalıdır. Bunun dışında, ilgili kullanım yerlerinde kaza önleme ile ilgili geçerli olan kural ve yönetmeliklere dikkat edilmelidir. Sistemlerin kullanımındaki tehlikeler: Bu sistemler, en son tekniğe göre ve bilinen teknik esaslı güvenlik kurallarına göre yapılmıştır. Buna rağmen, kullanımları sırasında kullanıcılar veya üçüncü kişiler için yaralanma ve ölüm tehlikesi ve ayrıca sistemler ile başka eşyaların zarar görme tehlikesi mevcuttur. Sistemler sadece aşağıdaki amaçla kullanılmalıdır: w Usulüne uygun kullanım ve w teknik güvenliği mükemmel olan durum için. Güvenliği olumsuz etkileyebilecek zararlar derhal giderilmelidir. Garantinin kapsamı ve süresi üreticinin satış ve sevkıyat şartlarında belirtilmiştir. Yetersiz belgeden dolayı ortaya çıkan garanti istekleri ile ilgili olarak, sevkıyatın yapıldığı zaman geçerli olan montaj ve kullanım kılavuzu belirleyicidir (bkz. bölum.). Satış ve sevkıyat şartları dışında şunlar geçerlidir: Sevk edilen sistemlerle ilgili aşağıda bahsedilen nedenlerden birisi veya birçoğu nedeniyle meydana gelmiş olan hasarlar ile ilgili hiç bir garanti kabul edilmez. Satış ve sevkıyat şartları dışında şunlar geçerlidir: Sevk edilen sistemlerle ilgili aşağıda bahsedilen nedenlerden birisi veya birçoğu nedeniyle meydana gelmiş olan hasarlar ile ilgili hiç bir garanti kabul edilmez: Sistemlerin usul dışı kullanılması. Sistemlerin uygun şekilde monte edilmemesi ve kullanılmaması. Sistemlerin arızalı parçalarla kullanılması. Bu montaj ve kullanım kılavuzunun bilinmemesi veya dikkat edilmemesi. Yeteri kadar kalifiye olmayan veya yetersiz eğitilmiş montaj ve kullanıcı personel durumunda. Usul dışı yürütülen onarım çalışmaları. Orijinal olmayan yedek parça ve aksesuarın kullanılması durumunda. Başka yedek parça ve aksesuarın kullanılmasına izin verilmez ve istisnai durumlarda ise sadece ZRGES firmasının yazılı izni ile kullanılabilir. Sistemlerde kendi isteği doğrultusunda değişiklikler yapmak. Yabancı madde etksi ve yüksek kuvvet nedeniyle olan kaza durumlarında. şağıdaki durumlardan işletmeci sorumludur:,. ve. no'lu bölümlere göre olan güvenlik düzenlemelerine uymak. Usulüne göre olmayan bir uygulamanın (bkz. bölum.) veya hatalı montajın ve izinsiz kullanımın dışında kalmak. Bunun haricinde usulüne göre bir kullanımın (bkz. bölum.) garanti edilmesi. Bundan başka, özellikle patent verme veya kullanım örneği girişi durumu ile ilgili haklar saklıdır. Yukarıda yapılan açıklamalara ters düşecek aykırı davranışların tazminat mükellefiyeti vardır! TR - - N o 9

. Yayın tarihi Burada almanca olan montaj ve kullanım kılavuzunun yayınlama tarihi..007'dir.. Yayın sahibi ve koruma hakları Bu montaj ve kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir. Bundan başka, özellikle patent verme veya kullanım örneği girişi durumu ile ilgili haklar saklıdır. Yukarıda yapılan açıklamalara ters düşecek aykırı davranışların tazminat mükellefiyeti vardır! GÜVENLİK DÜZENLEMELERİ. Temel teşkil eden güvenlik uyarıları Sistemlerin kurulması ve kullanılması ile ilgili aşağıdaki talimatlar geçerlidir: Norm / Kural DIN 9 BGI 9 BGI 7 BGV D. Güvenlik sembolleri Geçerlilik bölgesi Merdiven platformu Elektrikli çalışma araçları kullanıldığında tüm sistemler Platform merdiveni, geçiş merdiveni, merdiven platformu Platform merdiveni, geçiş merdiveni, merdiven platformu Montaj ve kullanım kılavuzunda tehlikeler ile ilgili aşağıdaki tanımlamalar ve işaretler kullanılır: Bu sembol bir tehlikeli yeri uyarır. Bu sembol, sistemlerin en uygun kullanımına ait ip uçları ve uyarılar gösterir. Bu sembol, devre dışı kalan atıkların usulüne göre imha edilmesi ve depolanması hakkında uyarılar gösterir.. Usulüne uygun olmayan kullanım Konuya uygun bir kullanım (. no'lu bölümde yapılan sistemlerin bu montaj ve kullanım kılavuzunda anlatılan sistemlerden sapması durumu) ProdSG kapsamında usulüne uygun olan bir kullanım olarak geçerli değildir. Bu durum ayrıca, bu montaj ve kullanım kılavuzunda verilen norm ve yönetmeliklerin yanlış anlaşılması için de geçerlidir.. Özel güvenlik düzenlemeleri.. Sistem üzerinde elektrikli cihazlarla çalışma durumundaki davranış Şebeke bağlantısı olan (matkap veya benzeri) elektrikli aletler çalıştırılırsa, aşağıdaki hususlara mutlaka uyulmalıdır. Elektrikli aletlerle çalışma yapıldığı zaman, platformda BGI 9 kuralları mutlaka uygulanmalıdır. Elektrikli aletler sadece korumalı düşük voltaj (8 V) ile, korumalı ayırma (ayırma trafosu) ile veya bunlar < 0 m değerindeki bir hatalı akım ile bir hatalı akım devre kesici üzerinden bağlandığında çalıştırılabilir. Besleme noktası olarak bir akım dağıtıcı kullanılmalıdır. Elektrikli alete bağlantı hattı olarak, alet ile ilgili kablo kesidi uygun olan bir uzatma kablosu seçilmelidir. Uzatma kablosu olarak, H07RN-F tipli hortum hatları kullanılmalıdır... Sistemlerle ilgili elektrikli tertibatlarla çalışma durumundaki davranış Korunmasız gerilim ileten elektrikli tertibatlarla veya bunların yakınında çalışılması durumunda, elektrikli tertibat serbest olarak devreye alınmadığı zaman, sistem kullanılmamalıdır, elektrikli tertibat tekrar devreye sokmaya karşı emniyete alınmalıdır, elektrikli tertibatta gerilim serbestliği tespit edilmelidir. elektrikli tertibat toprak hattı rayı vasıtasıyla kısa devre yapılmalıdır. elektrikli tertibat yan tarafta gerilim ileten parçalara karşı perdelenmelidir.. Usulüne uygun kullanım Bu montaj ve kullanım kılavuzunda bulunan sistemler sadece, vücutça yetişilemeyen çalışma konumları için yükselme yardımı almak üzere kullanılabilir. Bu sırada azami taşıma yükü aşılmamalıdır. Usulüne uygun kullanıma ayrıca şunlar dahildir: Bu montaj ve kullanım kılavuzundaki tüm uyarılara uyulması ve düzenli kontrollerin yapılması. N o 9 - - TR

.. Serbest elektrik hatlarının yakınında çalışma durumundaki davranış Serbest elektrik hatlarının yakınındaki çalışmalarda, güvenlik mesafeleri aşağıdaki tabloya göre sağlanmalıdır. kv'dan fazla 0 kv'dan fazla 0 kv'dan fazla Güvenlik mesafelerinin ölçümü ile ilgili olarak hat halatlarının sallanması veya çalışan kişinin hareket alanı dikkate alınmalıdır. Hareket alanı olarak ayrıca çalışan kişi tarafından tutulan nesneler de dikkate alınmalıdır. nma gerilimi [V] Güvenlik mesafesi [m] 000 Volta kadar,0 m 0 kv'ya kadar,0 m 0 kv'ya kadar,0 m 80 kv'ya veya bilinmeyen anma gerilimine kadar.0 m Güvenlik mesafelerine uyamıyorsanız, serbest hatları sahipleriyle veya işletmecileri ile görüşerek devreye sokun ve tekrar devreye sokmaya karşı emniyete alın... no'lu bölümdeki uygulamalara mutlaka dikkat edin. PKETLEME VE TŞIM raçların üzerindeki taşıma sırasında, sistemler kaymaya karşı emniyete alınmalıdır. Dönen ve sabit tekerleklerdeki sabitleyicileri kilitleyin. SİSTEMLERİN TRİFİ. Teknik veriler Platformlu merdiven, hareketli Eğim veya 0 Basamak modeli veya derinliği ( ) Basamak modeli veya derinliği (0 ) Basamak genişiği Toplam taşıma kabiliyeti (basamaklar) Korkuluk yüksekliği Korkuluklu dış genişlik Platform uzunluğu (Standart) Merdiven platformu, hareketli LM (=hafif maden), tırtıklı ( mm), LM, tırtıklı ve delikli ( mm), LM ızgaralı taban (0 mm), çelik ızgaralı taban (0 mm) LM, tırtıklı (7 mm), LM, tırtıklı ve delikli (7 mm), LM ızgaralı taban (7 mm), çelik ızgaralı taban (8 mm) 00 mm, 800 mm, 000 mm 0 kg, 00 kg 00 mm Basamak genişiği + 00 mm 7 mm Travers genişliği 0 mm ile 90 mm arası ( ), 0 mm ile 0 mm arası (0 ) Derinlik [Resim /x] Dikey yükseklik [Resim /y] Eğim Basamak modeli veya derinliği Basamak genişiği Toplam taşıma kabiliyeti (basamaklar) 0 mm ile 90 mm arası ( ), 8 mm ile 7 mm arası (0 ) 800 mm ile 00 mm arası ( ), 800 mm ile 00 mm arası (0 ) LM (=hafif maden), tırtıklı ( mm), LM, tırtıklı ve delikli ( mm), LM ızgaralı taban (0 mm), çelik ızgaralı taban (0 mm) 00 mm, 800 mm, 000 mm 0 kg, 00 kg Dış genişlik 790 mm, 990 mm, 90 mm Platform 0 mm uzunluğu (Standart) Derinlik [Resim 9 mm ile 9 mm arası /x] Dikey yükseklik [Resim /y] 00 mm ile 990 mm arası TR - - N o 9

Merdiven platformu, seyyar Eğim Basamak modeli veya derinliği Basamak genişiği Toplam taşıma kabiliyeti (basamaklar) Geçiş merdiveni, hareketli. Sistemlerin tanımı LM (=hafif maden), tırtıklı ( mm), LM, tırtıklı ve delikli ( mm), LM ızgaralı taban (0 mm), çelik ızgaralı taban (0 mm) 00 mm, 800 mm, 000 mm 0 kg, 00 kg Dış genişlik 790 mm, 990 mm, 90 mm Platform 0 mm uzunluğu (Standart) Derinlik [Resim 9 mm ile 9 mm arası /x] Dikey yükseklik [Resim /y] 00 mm ile 990 mm arası Eğim veya 0 Basamak modeli veya derinliği ( ) Basamak modeli veya derinliği (0 ) Basamak genişiği Toplam taşıma kabiliyeti (basamaklar) Korkuluk yüksekliği Korkuluklu dış genişlik Platform uzunluğu (Standart) İç platform genişliği [Resim /z] (Standart) Derinlik [Resim /x] LM (=hafif maden), tırtıklı ( mm), LM, tırtıklı ve delikli ( mm), LM ızgaralı taban (0 mm), çelik ızgaralı taban (0 mm) LM, tırtıklı (7 mm), LM, tırtıklı ve delikli (7 mm), LM ızgaralı taban (7 mm), çelik ızgaralı taban (8 mm) 00 mm, 800 mm, 000 mm 0 kg, 00 kg 00 mm Basamak genişliği + 0 mm, ikinci korkuluk ile birlikte (aksesuar) basamak genişliği + 00 mm 7 mm 9 mm ( ), 790 mm (0 ) 00 mm ile 0 mm arası ( ), mm ile 8 mm arası (0 ) Travers genişliği 70 mm ile 700 mm arası ( ), 0 mm ile 900 mm arası (0 ) İç yükseklik [Resim /y] 8 mm ile 08 mm arası ( ), 8 mm ile 8 mm arası (0 ) Tip plaketi (/), sistem üzerine açık ve görülecek şekilde yapıştırılmıştır.. Donanım.. na donanım Platformlu merdiven, hareketli İki yürütme tekerleği olan merdiven gövdesi platform basamak korkuluğu platform korkuluğu, yan platform korkuluğu, alın tarafı destek kolu Tekerlekli travers bağlantı desteği Dikey yükseklikten > 90 mm ( ) itibaren çapraz destek Dikey yükseklikten > 0 mm (0 ) itibaren çapraz destek ve bağlantı desteği takım montaj parçası Denge ağırlıklı dar şasi (isteğe bağlı) Merdiven platformu, hareketli Üst parçalarıyla bilikte merdiven gövdesi platform Tekerlekli destek kolu bağlantı desteği takım montaj parçası Merdiven platformu, seyyar Üst parçalarıyla bilikte merdiven gövdesi platform Üst parçalarıyla bilikte destek kolu bağlantı desteği takım montaj parçası Geçiş merdiveni, hareketli merdiven gövdesi platform veya merdiven korkuluğu veya platform korkuluğu, yan şasi traversi bağlantı desteği takım montaj parçası Denge ağırlıklı dar şasi (isteğe bağlı).. ksesuar Platformlu merdiven, hareketli Çiftli düşme parmaklığı Emniyet zinciri Döner kapı Geçirgen tekerlekler Takılabilir korkuluk Merdiven platformu, hareketli Merdiven korkuluğu Platform korkuluğu, yan Platform korkuluğu, alın tarafı Çiftli düşme parmaklığı Emniyet zinciri Geçirgen parçalar Geçirgen tekerlekler Takılabilir korkuluk N o 9 - - TR

şağıda her bir sistemin montajı tarif edilmiştir. Tüm sistemlerdeki her bir parçanın montajı hemen hemen benzer olduğundan, parçalar ilgili montaj bölümlerinde uyarılmıştır, örn. bkz. bölum.. (merdiven gövdesinin montajı). Merdiven platformu, seyyar Merdiven korkuluğu Platform korkuluğu, yan Platform korkuluğu, alın tarafı Çiftli düşme parmaklığı Emniyet zinciri Geçirgen parçalar Takılabilir korkuluk.. Geçiş merdiveni, hareketli Çiftli düşme parmaklığı Emniyet zinciri Döner kapı Geçirgen tekerlekler Takılabilir korkuluk SİSTEMLERİN MONTJI. Güvenlik düzenlemeleri Sistemlerin kurulması, sadace dikey ve yeterli taşıma kabiliyeti olan yerlerde olabilir. Üreticinin sadece, hasarsız ve hatasız sistem orijinal parçaları kullanılabilir. Montaj veya onarım sırasında sadece, kendi kendine kilitlenen somunlar kullanılabilir. Kendi kendine kilitlenen somunlar sadece bir defa kullanılmalıdır. Montaj çalışmaları sadece, eğitimli kişiler tarafından yapılabilir. Eğitimli kişiler, teknik meslek eğitimi almış olan ve kendi meslek konularındaki montaj ve onarım çalışmalarını yapabilecek durumda olan kişilerdir. >00mm olan bir platform yüksekliğinden itibaren bir korkuluk takılmalıdır. Montajdan sonra, tüm sistem usulüne uygun montaj bakımından kontrol edilmelidir. Montajdan sonra tüm vidalı bağlantılar sıkılık bakımından kontrol edilmelidir. Vidalı bağlantılar bir tork anahtarı ile sıkılmalıdır. Sıkma torkları montaj tarifinde vardır.. Montaj mbalaj folyosunu çıkarın ve geçerli olan çevre kurallarına göre imha edin. Montajın iki kişi ile yapılması önerilir. Montaj için aşağıdaki aletler gereklidir: Yıldız tornavida Kombine anahtar Kombine anahtar Imbus anahtar Tork anahtarı Merdiven gövdesi (/7) montajı, bkz. bölum... Destek kolu (/) montajı, bkz. bölum... Travers (/) montajı, bkz. bölum... Bağlantı desteği (/) montajı, bkz. bölum... Gerekirse çapraz desteklerin montajı, bkz. bölum... Merdiven korkuluğu (/8) montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse takılabilir merdiven korkuluğunun montajı, bkz. bölum..8. Yan platform korkuluğu (/) montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse takılabilir platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum..0. lın taraflı platform korkuluğu (/) montajı, bkz. bölum... Gerekirse takılabilir alın taraflı platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum... Süpürgelik (/) montajı, bkz. bölum... Gerekirse çiftli düşme parmaklığı montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse emniyet zinciri montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse döner kapı montajı, bkz. bölum..8. Gerekirse denge ağırlıklı dar şasinin montajı, bkz. bölum.... mm 0 mm mm, mm Platformlu merdiven montajı, hareketli Merdiven platformu montajı, hareketli Merdiven gövdesi (7/7) montajı, bkz. bölum... Destek kolu (7/) montajı, bkz. bölum... Montaj sırasında, tekerleklerin (7/) dışa doğru bakmasına dikkat edin. Bağlantı desteği (7/) montajı, bkz. bölum... Merdiven korkuluğu (7/8, aksesuar) montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse takılabilir merdiven korkuluğunun montajı, bkz. bölum..8. Yan platform korkuluğu (7/, aksesuar) montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse takılabilir platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum..0. lın taraflı platform korkuluğu (7/, aksesuar) montajı, bkz. bölum... Gerekirse takılabilir alın taraflı platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum... Süpürgelik (7/, aksesuar) montajı, bkz. bölum... Gerekirse çiftli düşme parmaklığı montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse emniyet zinciri montajı, bkz. bölum..9. Tüm parçalar tek tek temiz bir yüzey üzerine yayılmalıdır. TR - - No 9

.. Merdiven gövdesi (8/) montajı, bkz. bölum... Destek kolu (8/) montajı, bkz. bölum... Bağlantı desteği (8/) montajı, bkz. bölum... Merdiven korkuluğu (8/7, aksesuar) montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse takılabilir merdiven korkuluğunun montajı, bkz. bölum..8. Yan platform korkuluğu (8/, aksesuar) montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse takılabilir platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum..0. lın taraflı platform korkuluğu (8/, aksesuar) montajı, bkz. bölum... Gerekirse takılabilir alın taraflı platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum... Süpürgelik (8/, aksesuar) montajı, bkz. bölum... Gerekirse çiftli düşme parmaklığı montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse emniyet zinciri montajı, bkz. bölum..9..... Merdiven platformu montajı, seyyar Merdiven gövdesinin montajından önce, merdiven korkuluğunun (/) yarıklı somunlarını ve bağlantı desteklerine (/ ) ait cıvataları ve gerekirse çapraz destekleri yerleştirin. Belli bir yükseklikten itibaren olan sistemlerde, merdiven gövdesindeki profiller üç cıvata kanallı olarak işlenir. Yarıklı somunlar ve dört köşe cıvatalar aşağıdaki şekilde yerleştirilir (): Poz. w Korkuluk sabitlemesi, platformun bağlantı sacına sabitleme. Poz. w Korkuluk sabitlemesi. Poz. w Bağlantı desteği, çapraz destekler, platformun bağlantı sacına sabitleme. Merdiven korkuluğunun monte edilmesi gereken çapraz kirişteki cıvata kanallarının (0/) her birine bir yarıklı somun (0/) takın. İki taraflı merdiven korkuluğunda ikinci çapraz kirişe de yarıklı somunları takın. Bir dört köşe cıvatayı (/) içe doğru gösteren cıvata kanalına (/) ve (/) yerleştirin. Bağlantı destekleri çapraz kirişin (/) profilinden yapılmış olan sistemlerde, iki adet dört köşe cıvata yerleştirin. Dört köşe cıvatayı (ları) ikinci çapraz kirişe yerleştirin. Geçiş merdiveni montajı, hareketli Merdiven gövdesi (9/) ve (9/7) montajı, bkz. bölum... Travers (9/) ve (9/8) montajı, bkz. bölum... Bağlantı desteği (9/) montajı, bkz. bölum... Sağ merdiven korkuluğu (9/) montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse takılabilir sağ merdiven korkuluğunun montajı, bkz. bölum..8. Yan platform korkuluğu (9/) montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse takılabilir platform korkuluğunun montajı, bkz. bölum..0. Sol merdiven korkuluğu (9/9) montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse takılabilir sol merdiven korkuluğunun montajı, bkz. bölum..8. Süpürgelik (9/) montajı, bkz. bölum... Gerekirse çiftli düşme parmaklığı montajı, bkz. bölum..7. Gerekirse emniyet zinciri montajı, bkz. bölum..9. Gerekirse döner kapı montajı, bkz. bölum..8. Gerekirse denge ağırlıklı dar şasinin montajı, bkz. bölum... No 9 Merdiven gövdesi montajı Hareketli olan geçiş merdiveni durumunda, bağlantı desteği platformun altına monte edildiğinden, bağlantı desteğinin dört köşe cıvatalarını en son yerleştirin. Merdiven korkuluğu, merdiven gövdesinin çapraz kirişteki korkuluk destekleriyle (/) sabitlenmiş olan sistemlerde, gekerirse başka yarıklı somunları (korkuluk destek sayısına göre) cıvata kanallarına takın. Dikkat! Merdiven gövdesinin takılması sırasında sıkışma tehlikesi vardır. - 7 - Merdiven gövdesini (/), dört köşe cıvatalar cıvata kanallarına girebilecek şekilde bağlantı saclarına (/ ) yerleştirin. Merdiven gövdesini (/) platform yanaklarına (/) sonuna kadar itin. Her tarafa dört sabitleme somunu (/) takın ve Nm'lik bir tork ile sıkın. Hareketli geçiş merdiveninde, ikinci merdiven gövdesini bu bölümde anlatıldığı gibi monte edin. TR

.. Destek kolunun montajı Destek kolunun montajından önce, bağlantı desteklerine (/) ait cıvataları yerleştirin. Bir dört köşe cıvatayı (/) içe doğru gösteren cıvata kanalına (/) ve (/) yerleştirin. Bağlantı destekleri (/) çapraz kirişin profilinden yapılmış olan sistemlerde, iki adet dört köşe cıvata yerleştirin. Dört köşe cıvatayı (ları) ikinci çapraz kirişe yerleştirin. Dikkat! Destek kolunun takılması sırasında sıkışma tehlikesi vardır. Destek kolunu (/), dört köşe cıvatalar cıvata kanallarına girebilecek şekilde bağlantı saclarına (/ ) yerleştirin. Destek kolunu platform yanaklarına (/) sonuna kadar itin. Her tarafa dört sabitleme somunu (/) takın ve Nm'lik bir tork ile sıkın...7 Merdiven korkuluğunun montajı, standart Merdiven korkuluğunun, korkuluk sabitlemesine kadar ön montajı yapılmıştır. Merdiven korkuluğu, hem sola ve hem de sağa monte edilebilir. Korkuluk üzerindeki korkuluk sabitlemelerini (7/) ve korkuluk desteklerini (7/) ve (8/), ilgili korkuluk desteği (7/) korkuluk sabitlemesi ile ortalı oluncaya kadar itin. Korkuluk sabitlemelerini, düzgün taraf çapraz kirişe veya platform yanağına bakacak şekilde çevirin. Sabitleme somununu (7/) kontra sıkın, ancak iyice sıkmayın. Merdiven korkuluğunu, merviden gövdesinin çapraz kirişine ve platform yanağına yerleştirin (8). Korkuluk sabitlemesini daima tırtıllı pulu olan iki adet sabitleme cıvatası M8x70 (7/) ile yarıklı somunlara vidalayın. Sabitleme cıvatalarını M8x70 (7/) 7 Nm'lik bir tork ile sıkın. Sabitleme somununu (7/) 7 Nm'lik bir tork ile sıkın. Hareketli olan geçiş merdiveni durumunda, ikinci korkuluğun montajından önce, yan platform korkuluğunu monte edin, bkz. bölum..9...8 Merdiven korkuluğunun montajı, takılabilir Merdiven korkuluğu ve korkuluk tutucu ön montajlıdır. Merdiven korkuluğu, hem sola ve hem de sağa monte edilebilir. Ön montajlı korkuluk tutucuyu (9/), alt merdiven çapraz kiriş ucundan başlayarak, bağlantı köşebenti (9/) ile birlikte pulları ve somunları olan imbus cıvatayı M8x0 (9/) vida kanallarına hizalayın. Diğer korkuluk tutucuyu merdiven korkuluk desteklerinin mesafesinde hizalayın. Merdiven korkuluğunu (0/) korkuluk tutucuya (0/) yerleştirin ve tutucuyu korkuluk desteklerine hizalayın. Korkuluk tutucuyu imbus cıvatalar (9/) ile sıkın ( Nm). Emniyet saplamasını (0/) yerleştirin ve kelepçeyi (0/) yerleştirerek emniyete alın. Merdiven korkuluğu mutlaka, kolayca ve sıkışmadan tekrar çıkarılabilir olmalıdır...9 Yan platform korkuluğunun montajı, standart Hareketli olan geçiş merdiveni durumunda, yan korkuluk sadece diz çıtasından (/) ve korkuluk borusundan (/) ve (/) meydana gelir, montaj benzer şekilde olur. Korkuluk sabitlemelerini (/), ilgili korkuluk desteği korkuluk sabitlemesi (/) ile ortalanıncaya kadar korkuluk desteği (/) üzerinden itin (delikler mutlaka hizalanmalıdır). Sabitleme somununu (/) kontra sıkın, ancak iyice sıkmayın. Korkuluk sabitlemesini daima tırtıllı pulu olan iki adet sabitleme cıvatası M8x70 (/) ile yarıklı somunlara yerleştirin, iyice vidalamayın. Korkuluk borusunu (/) merdiven korkuluğundaki mafsala (/) doğru itin ve havşa başlı vida, pul ve şapkalı somun (/) ile vidalayın. Korkuluk borusunu (/) korkuluk desteğine (/) yerleştirin ve imbus cıvata Mx0 ile sıkın. Deliği plastik tapa (/) ile kapayın. Diz çıtasını (/) korkuluk destekleri arasına yerleştirin. Diz çıtasını merdiven tarafından (/) havşa başlı vida ile vidalayın. Öteki taraftaki diz çıtasını imbus vida Mx0 ile sıkın, deliği plastik tapa ile kapayın. Korkuluk sabitlemesinin sabitleme cıvatalarını M8x70 (/) 7 Nm'lik bir tork ile sıkın. TR - 8 - N o 9

..0 Yan platform korkuluğunun montajı, takılabilir Platform korkuluğu ve korkuluk tutucu ön montajlıdır. Platform korkuluğu, hem sola ve hem de sağa monte edilebilir. Ön montajlı korkuluk tutucuyu (9/), ön platform profil ucundan başlayarak, bağlantı köşebenti (9/) ile birlikte pulları olan imbus cıvatayı M8x0 (9/) yarıklı somunlara hizalayın. Diğer korkuluk tutucuyu platform korkuluk desteklerinin mesafesinde hizalayın. Platform korkuluğunu korkuluk tutucuya (0/) yerleştirin ve tutucuyu korkuluk desteklerine hizalayın. Korkuluk tutucuyu imbus cıvatalar (9/) ile sıkın ( Nm). Emniyet saplamasını (/) yerleştirin ve kelepçeyi (/) yerleştirerek emniyete alın. Platform korkuluğu mutlaka, kolayca ve sıkışmadan tekrar çıkarılabilir olmalıdır... lın taraflı platform korkuluğunun montajı, standart lın taraflı platform korkuluğunun çift taraflı montajı Diz çıtasını (/) platform korkuluklarının arasına yan olarak yerleştirin ve iki imbus vida Mx (/) ve (/) ile vidalayın. Korkuluk borusunu (/) platform korkuluklarının arasına yan olarak yerleştirin ve iki imbus vida Mx (/) ve (/) ile vidalayın. Süpürgelik montajı, bkz. bölum... lın taraflı platform korkuluğunun tek taraflı montajı Korkuluk sabitlemelerini (/), ilgili korkuluk desteği korkuluk sabitlemesi (/) ile ortalanıncaya kadar korkuluk destek parçası (/) üzerinden itin (delikler mutlaka hizalanmalıdır). Sabitleme somununu (/) kontra sıkın, ancak iyice sıkmayın. Diz çıtasını (/) korkuluk borusuna (/) yerleştirin ve imbus vida Mx (/) ile sıkın. Korkuluk sabitlemesini daima pulu olan iki adet sabitleme cıvatası M8x70 (/) ile yarıklı somunlara yerleştirin, iyice vidalamayın. Diz çıtasını (/) yan platform korkuluğuna yerleştirin ve imbus vida Mx (/) ile sıkın. Korkuluk borusunu (/) yan platform korkuluğuna yerleştirin ve imbus vida Mx (/) ile sıkın. Korkuluk sabitlemesinin sabitleme cıvatalarını M8x70 (/) 7 Nm'lik bir tork ile sıkın. Sabitleme somununu (/) 7 Nm'lik bir tork ile sıkın. Süpürgelik montajı, bkz. bölum..... lın taraflı platform korkuluğunun montajı, takılabilir lın taraflı platform korkuluğu ve korkuluk tutucu ön montajlıdır. lın taraflı, takılabilir platform korkuluğunun son montajında müşteri tarafından korkuluk tutucunun vidalanması için iki adet ilave delik açılmalıdır (detay ). Ön montajlı iki korkuluk tutucuyu (9/) sabitleme parçalarıyla hizalayın. Korkuluk tutucuyu, ön platform profil ucundan başlayarak, bağlantı köşebenti (9/) ile birlikte pulları ve yarıklı somunları olan imbus cıvata M8x0 (9/) ile hizalayın. Platform korkuluğunu (7/) korkuluk tutucuya (7/) und (7/) yerleştirin ve tutucuyu korkuluk desteklerine hizalayın. Korkuluk tutucuyu cıvatalar (9/) ile sıkın ( Nm). Emniyet saplamasını (/) yerleştirin ve kelepçeyi (/) yerleştirerek emniyete alın. Platform korkuluğu mutlaka, kolayca ve sıkışmadan tekrar çıkarılabilir olmalıdır... Geniş şasili travers montajı Montajdan önce, traversin sabit tekerleklerinin ve merdiven gövdesindeki hareketli tekerleklerin frenlerini çalıştırın. Hareketli geçiş merdiveninde, traversler (8/) destek kolunun altına değil, bilakis merdiven gövdelerindeki (8/) destek saclarına (8/) monte edilir. Destek kolunun (9/) altındaki traversleri (9/), bunların dört köşe cıvataları köşebent saclarının (9/ ) deliklerine girecek şekilde yerleştirin. Köşebent saclarını sabitleme somunları (9/) ile birlikte pullarla beraber vidalayın, iyice sıkmayın. Traversleri, destek koluna olan mesafe (0/x) her iki tarafta da eşit olacak şekilde hizalayın. Sabitleme somunlarını (9/) 0 Nm'lik bir tork ile sıkın. N o 9-9 - TR

.. Denge ağırlıklı dar şasinin montajı Hareketli platform merdiveni ve hareketli geçiş merdiveni isteğe bağlı olarak dar bir şasi ile monte edilebilir. Dar şasili montajda her durumda bir denge ağırlığı takılmalıdır. Dar şasinin hareketli platform merdivenine montajı Montajdan önce, traversin sabit tekerleklerinin ve merdiven gövdesindeki hareketli tekerleklerin frenlerini çalıştırın. Hareketli platform merdiveninde, her iki kısa travers (/) ve (/7) destek koluna (/8) ve destek sacının (/) ve (/) üzerinden merdiven gövdesine (/) monte edilir. İlave olarak iki çapraz destek (/) ve (/) monte edilir. Destek kolunun (9/) altındaki traversleri (9/), bunların dört köşe cıvataları köşebent saclarının (9/ ) deliklerine girecek şekilde yerleştirin. Köşebent saclarını sabitleme somunları (9/) ile birlikte pullarla beraber vidalayın, iyice sıkmayın. Traversleri, destek koluna olan mesafe (/x) her iki tarafta da eşit olacak şekilde hizalayın. Sabitleme somunlarını (9/) 0 Nm'lik bir tork ile sıkın. Destek saclarını (/) ve (/) daima sabitleme cıvatası ile her iki merdiven çapraz kirişine monte edin. Destek saclarının, traversler yatay monte edilebilecek şekilde hizalanmasını sağlayın (Mesafe için: bkz. resim /y * ). Traversleri (/), her iki tarafta destek saclarına olan mesafe (/y * ) eşit olacak şekilde hizalayın. Her iki destek sacındaki (/) ve (/) traversleri (/) daima somunu ve pulu olan iki dört köşe vida (/) ile monte edin. Sabitleme somunlarını 0 Nm'lik bir tork ile sıkın. İki çapraz desteği (/) ve (/) daima sabitleme köşebenti (/) ve (/) ile birlikte somunu ve pulu olan dört köşe vidalarla her iki traverse (/) ve (/ ) monte edin. Sabitleme somunlarını 0 Nm'lik bir tork ile sıkın. Denge ağırlıklarını (/7) aşağıdaki tabloya ve cinslerine göre yerleştirin. Denge ağırlığını daima simetrik olarak (mümkünse içten) yerleştirin. hareketli platform merdiveni denge ağırlıkları (dar) Denge ağırlığı tablosu (EB800 = kg; EB800 = 0 kg) Genişlik 00 800 000 ğırlık (kg) 0 0 0 S, 0'a kadar - - - - - - - - - - - - 80 - - - - - - 07 - - - - - - 90 - - - - - 0 - - - - 70 - - - - 9-8 - - - 0-0 - - - - - 80 - - 8-8 00 8 9 0 0 0 7-890 8 * 0 8-0 0 0 8-0 - * Gölgelendirilmiş bölge sadece özel denge ağırlığı ile 0 hareketli platform merdiveni denge ağırlıkları (dar) Denge ağırlığı tablosu (EB800 = kg; EB800 = 0 kg) Genişlik 00 800 000 ğırlık (kg) 0 0 0 S, 00'a kadar - - - - - - 70 - - - - - - 000 - - - - - - 0 - - - - - 00 - - - - 70 - - - - 000 7 - - - 0 - - 00 70-8 8-000 0 0 0-00 70-8 - 8 000 0 8 * 0-8 - 0 00-0 0 70-8 0-000 0-0 - * Gölgelendirilmiş bölge sadece özel denge ağırlığı ile * Basamak genişiği + 00 mm TR - 70 - N o 9

Dar şasinin hareketli geçiş merdivenine montajı Montajdan önce, traversin sabit tekerleklerinin ve merdiven gövdesindeki hareketli tekerleklerin frenlerini çalıştırın. Hareketli geçiş merdiveninde, kısa traversler (/) ve (/) destek sacları üzerinden her iki merdiven gövdesine (/ ) ve (/) monte edilir. Destek saclarını (7/) ve (7/) daima sabitleme cıvatası ile her iki merdiven çapraz kirişine monte edin. Destek saclarının, traversler yatay monte edilebilecek şekilde hizalanmasını sağlayın (Mesafe için: Bkz. resim 7/y * ). Traversleri (7/), her iki tarafta destek saclarına olan mesafe (7/y * ) eşit olacak şekilde hizalayın. Her iki destek sacındaki (7/) ve (7/) traversleri (7/) daima somunu ve pulu olan iki dört köşe vida ile monte edin. Sabitleme somunlarını 0 Nm'lik bir tork ile sıkın. Denge ağırlıklarını (/7) aşağıdaki tabloya göre yerleştirin. Denge ağırlıklarını daima simetrik yerleştirin. hareketli geçiş merdiveni denge ağırlıkları (dar) EN ISO -'e göre azami ölçüler Bkz. Ref-Überst-0-f Denge ağırlığı tablosu (EB800 = kg; EB800 = 0 kg) Genişlik 00 800 000 ğırlık (kg) 0 0 0 LH, 0' kadar - - - - - - 7 - - - - - - 970 - - - - - - 8 - - - - 00 - - - - - - - - 80 8 - - - 0-0 - - - 0 hareketli geçiş merdiveni denge ağırlıkları (dar) EN ISO -'e göre azami ölçüler Bkz. Ref-Überst-0-f Denge ağırlığı tablosu (EB800 = kg; EB800 = 0 kg) Genişlik 00 800 000 ğırlık (kg) 0 0 0 LH, 80' kadar - - - - - - 90 - - - - - - 80 - - - - - 0 - - - - - 80 - - - - 90 8 - - - 80 - - - - 0 0 kg - - -.. Süpürgelik montajı ve platform korkuluğu köşebent montajı, standart Sistem alın taraflı bir platform korkuluğu ile donatılırsa, yan süpürgeliklerin montajı sırasında alın taraflı süpürgelikler (8/) birlikte vidalanır. Yan süpürgelikleri (8/) daima pulu ve şapkalı somunları (8/) ve (8/) olan iki kilitleme cıvatasıyla Mx0 korkuluk desteklerine vidalayın. Standart bir platform korkuluğunun kullanılması durumunda, alın taraflı süpürgeliklerin sabitlenmesi için yan süpürgeliklerle birlikte iki köşebent (detay ) birlikte vidalanır... Bağlantı desteğinin/çapraz desteğin montajı Bağlantı desteğini (9/) düz tarafı dört köşe cıvataların (9/) ve (9/) üzerine gelecek şekilde merdiven gövdesine (9/) ve destek koluna (9/) yerleştirin, düz hizalayın ve iyice sıkın. Bağlantı desteği çapraz kirişin (0/) profilinden yapılmış olan sistemlerde, bağlantı desteğini her iki tarafta daima iki adet dört köşe cıvata ile sabitleyin. Hareketli olan geçiş merdiveni durumunda, bağlantı desteğini (0/) bağlantı saclarının altına monte edin. İki adet bağlantı desteğini sabitleme cıvatalarıyla monte edin. Sabitleme somunlarını 0 Nm'lik bir tork ile sıkın (detay ve B). Hareketli platform merdiveninde, yüksekliğe bağlı olarak çapraz destek veya ilave bağlantı desteği monte edilir. Yükseklik > 90 mm ( ) Yükseklik > 0 mm (0 ) Montaj işlemi, bağlantı desteğindeki gibidir (detay, B ve C). * Basamak genişiği + 00 mm N o 9-7 - TR

..7 Çiftli düşme parmaklığı montajı Çiftli düşme parmaklığı, geçiş merdiveninde ve modül sisteminde monte edilebilir. Çiftli düşme parmaklığının, tutucuya ve dayanaklara kadar ön montajı yapılmıştır. Çiftli düşme parmaklığının üst borusunu (/) ve alt borusunu (/) yanlamasına korkuluk desteğine (/ ) yerleştirin ve daima imbus cıvatalarıyla Mx0 (/ ) ve (/) yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Çiftli düşme parmaklığı yukarı katlayın. Karşı taraftaki dayanakları (/) ve (/8) yanlamasına korkuluk desteğine (/7) yerleştirin ve daima imbus cıvatalarla Mx0 yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Sabitleme cıvatalarını 8 Nm'lik bir tork ile sıkın. Katlama ve kilitleme mekanizmasını kontrol edin...8 Döner kapı montajı Döner kapı, korkuluklu platform merdiveninde ve modül sisteminde monte edilebilir. Döner kapı, tutucuya ve dayanaklara kadar ön montajı yapılmıştır. Döner kapıyı (/) yanlamasına korkuluk desteğine (/) yerleştirin ve daima imbus cıvatalarla Mx0 (/) ve (/) yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Döner kapıyı yukarı katlayın. Karşı taraftaki dayanakları (/) ve (/7) yanlamasına korkuluk desteğine (/) yerleştirin ve daima kilitleme cıvatasıyla M8x yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Sabitleme cıvatalarını 8 Nm'lik bir tork ile sıkın. Dönme ve kilitleme mekanizmasını kontrol edin...9 Emniyet zincirinin montajı Sabitleme kancası (/) olan emniyet zincirini (/) yanlamasına korkuluk desteğine (/) yerleştirin ve imbus cıvatayla Mx0 yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Karşı taraftaki askı mekanizmasını (/) yanlamasına korkuluk desteğine (/) yerleştirin ve daima imbus cıvatasıyla Mx0 (/) yan taraftan vidalayın. Delikleri plastik tapalarla kapayın. Zinciri asarak, kilitleme mekanizmasını (yaylı kanca) kontrol edin. SİSTEMLERİN KULLNILMSI. Güvenlik düzenlemeleri Sistemler sadece usulüne uygun şekilde kullanılabilir, usul dışı bir kullanıma izin verilmez. no'lu bölümdeki tüm güvenlik düzenlemelerine tam olarak uyulmalıdır. Sistemler kullanılmadan önce, tüm parçaların usulüne uygun ve iş görebilir durumda olup olmadığını kontrol edin. Eksiklikler tespit edildiğinde sistemler kullanılmamalıdır. Platform veya basamakların üzerinde kaygan maddeler (örn. yağ, gres yağı) bulunduğu zaman aiatem kullanılmamalıdır. Sistem önce temizlenmelidir. Sistemlerin kullanılması sadece, bu montaj ve kullanım kılavuzunu okuyup anlamış kişiler tarafından yapılır. Sistemlerin kurulması sadece dikey olarak, yatay şekilde düz ve yeterli taşıma kabiliyeti olan yerlerde olabilir. Sabit ve hareketli tekerleklerin fren kolları sadece hareket durumunda açılır. Sistem üzerinde kişiler olduğu zaman, fren kolları mutlaka aşağıya doğru bastırılmış olmalıdır. Sistemler kullanılmadığı zamanlar, frenli tekerlekler daima kapalı olmalıdır. Sistemler sadece, eksiksiz yan korumalar, yani korkuluklar ile kullanılmalıdır. Platforma erişim sadece merdiven çıkışı ile olur. Korkuluklara tırmanmak yasaktır. Platformun taşıma ağırlığı aşılmamalıdır. Taşıma ağırlığı için kullanıcı ve birlikte olan diğer malzeme/ aletler hesaba katılmalıdır. Sistemler sadece personel tarafından yavaş bir şekilde yürütülebilir. Bu sırada platform üzerinde insan veya alet bulunmamalıdır. Herhangi bir yere çarpmadan kaçınılmalıdır. Yürütme sırasında normal yürüyüş hızı aşılmamalıdır. Sistemlerin araç veya benzeri ile çekilmesi yasaktır. Yürütme bölgesi mutlaka engellerden arınmış olmalıdır. Sistemlerde kaldırma aletlerinin kullanılmasına izin verilmez. Çalışma sırasında korkuluklara yaslanmaya izin verilmez. Sistemlerin kalaslarla, vs. binalara köprüleme yapılmasına izin verilmez. Bu sistemler, başka sistemlere erişmek için merdiven kulesi olarak kullanılamaz. Platform üzerinde zıplamak yasaktır. Sistemlerin devrilmesine etki edebilecek yatay yükler, örn. sınırlı konstrüksiyonlar üzerinde çalışma durumunda, üretilmemelidir. TR - 7 - N o 9

Sistemlerin geçiş binalarında (kaplanmamış binalarda veya bina köşelerinde) kullanılması durumunda, devrilmeyi önlemek için özellikle rüzgar şartlarına dikkat edilmelidir. Sistemler, rüzgar şiddeti > olan durumlarda kullanılmamalıdır. Platform yüksekliğini merdiven, sandık veya başka tertibatlar kullanılarak yükseltmek yasaktır. Sistemler trafik yollarına yerleştirilirse, kurma yerinde uyarı işaretleri, uyarı lambaları veya güvenlik barikatı ile önlem alınmalıdır. Emniyet halatları/zincirleri, çiftli düşme parmaklıkları ve döner kapılar daima kapalı tutulmalıdır. ksesuar olarak sadece üreticiden gelen, test sertifikasına sahip hasarsız ve hatasız aksesuar kullanılabilir. Merdiven gövdelerine hiçbir nesne yerleştirilemez veya depolanamaz. Merdiven gövdesine çıkış telaşsız yapılmalıdır. Merdiven gövdesi üzerinde yükler taşındığı zaman, bir el korkuluğa tutnacak şekilde serbest kalmalıdır. Taşınan yük basamaklardaki görüşü engellememelidir.. Kullanım uyarıları Bir sistem modeline göre fren tertibatı olan sabit ve hareketli tekerleklerle donatılmıştır. Fren yapmak için, tüm sabit veya hareketli tekerleklerde (/) fren kolu (/) aşağıya bastırılır. Freni boşaltmak için fren kolunu yukarı çekin. 7 BKIM 7. Sistemin temizlenmesi Temizleme işlemi, piyasadan alınan temizlik maddesi suya ilave edilerek yapılır. Boya nedeniyle kirlenme olduğunda, terpentin yağı ile silinebilir. Temizlik maddeleri toprağa ulaşmamalıdır, kullanılmış temizlik sıvıları mutlaka geçerli çevre kurallarına göre imha edilmelidir. 7. Tekerleklerin yağlanması Tekerleklerin, belli aralıklarla üniversal yağ ile yağlanması önerilir. Taşan yağlar silinmeli, yağ yere akmamalıdır. Yağlanmış temizlik bezleri geçerli çevre kurallarına göre imha edilmelidir. 7. Sistemlerdeki onarım çalışmaları Sistemlerdeki onarım çalışmaları sadece teknik personel tarafından yapılmalıdır. Taşıyıcı parçalarda onarım çalışmaları yapılırsa, örn. kaynak çalışmaları, bu parçalar uzman kişiler tarafından incelenmelidir. Onarım çalışmalarında sadece üreticinin orijinal parçaları kullanılmalıdır. Başka yedek parça ve aksesuarın kullanılmasına izin verilmez ve istisnai durumlarda ise sadece ZRGES firmasının yazılı izni ile kullanılabilir. Onarım çalışmasından sonra, kusursuz işlev tespit edilince sistem işletmeye alınabilir. Bu sırada onarım gören bölgelere ve güvenlik tertibatlarına dikkat edilmelidir. 7. Yedek parçalar Orijinal yedek parçalar ZRGES GmbH firmasından sipariş edilebilir. 8 DEPOLM Sistemin depolanması mutlaka, herhangi bir hasar olmayacak şekilde yapılmalıdır. Sistem dış hava şartlarından mutlaka korunacak şekilde depolanmalıdır. Depoda muhafaza işlemi uzun bir süre olacaksa, sistem tekerlekleri yere değmeyecek şekilde ahşap takozlar üzerine yerleştirilmelidir. N o 9-7 - TR

9 TESTLER Sistemler her kullanımdan önce uygun ve iş görebilir durum bakımından kontrol edilir. Eksiklikler tespit edildiğinde sistem kullanılmamalıdır. Eksiklik giderildikten sonra kullanımına izin verilir. Tüm parçalar deformasyon, ezilme, çatlak bakımından kontrol edilmelidir. Vidalı bağlantılar sıkı oturma bakımından kontrol edilmelidir. Tekerleklerde, tekerleğin dönme kabiliyeti, eğer varsa fren işlevi kontrol edilmelidir. Sistemler bir uzman tarafından düzenli olarak usulüne uygunluk bakımından kontrol edilmelidir. "Düzenli kontrolün" anlamı, işletme şartlarının ölçüldüğü süre içinde bir testin yapılması demektir. Sistemlerin sürekli ve zorlamalı olarak kullanımı durumunda, günlük bir kontrol gereklidir. 9. Test plaketleri Test plaketleri, ZRGES firmasından sip. no. 079 altında sipariş edilebilir. Yapılan testler iyi sonuçlandıktan sonra, sisteme test plaketi takılmalıdır. Test plaketi, bir sonraki kontrole ait ay ve yıl (en son kontrol tarihinden sonra en geç bir yıl) kullanıcının görebileceği şekilde takılmalıdır. TR - 7 - N o 9