PUMA ELI ASKI KOLLU KULLANMA KILAVUZU



Benzer belgeler
PUMA ELI KAMÇI KOLLU KULLANMA KILAVUZU

PUMA EVO KULLANMA KILAVUZU

DUO AMBIDEXTRAUS KULLANMA KILAVUZU

DUO KULLANMA KILAVUZU

LOGOS JUNIOR KULLANMA KILAVUZU

CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik.

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

SU POMPASI REGULATÖRÜ

Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Centronic EasyControl EC315

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

KULLANIM KILAVUZU

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

Montaj kılavuzu. Dekorasyon paneli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Diş Üniti & Koltuk Sistemi

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Servis El Kitabı. Ürün Kodu: Model: CM HPC GX0 H - CM HPC HX0 Tanım: Kahve Makinesi Doküman tarihi: 27/06/2013 Revizyon tarihi: 10/10/2013

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

HT 500 HT HT HT

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat.

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Tropic 2.0 ultrasonik nebülizör

Centronic EasyControl EC311

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

m!ka kurulum kılavuzu

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

İçindekiler. Teknik bilgiler.. 2. Önsöz...3. Parçalar...4. Kullanım talimatları..5, 6, 7. Sıkça sorulan sorular / problemler 8

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Centronic EasyControl EC545-II

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

Kullanım Kılavuzu Gaz Kontrol Cihazları PCE-LD 1

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Centronic MemoControl MC42

1 Nem Kontrol Cihazı v3

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Centronic EasyControl EC411

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat.

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Centronic EasyControl EC5410-II

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1

Güçlü cerrahi aspiratör cihazı

TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ. ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ. Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti

Precont PS Basınç Anahtarı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:


Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

DÖKÜM FIRINI (22 Lt.) ERC-01

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

PERFORMANS ALANI n= /dak

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

Transkript:

PUMA ELI ASKI KOLLU KULLANMA KILAVUZU 1

KISIM 1 TALİMATLAR KULLANIM VE BAKIM ELKİTABI 2

NOT; Pumaeli ;puma eli askılı ile puma eli kamçılı hekim tableti görünümü farklılık gösterir.diğer tüm kurulum ve teknik özellikler benzerlik gösterir. Puma eli kamçılı ve askılı modeller kurulum ve teknik özellikler bakımından benzerlik gösterir. KULLANIM ÖMRÜ; castelllini puma eli için tavsiye edilen kullanım ömrü 10 yıl dır. ÖZET Kısım 1.Talimatlar kullanım ve bakım el kitabı Önemli not Kurulum prosedürleri Bakım ve revizyonlar Puma Eli dental ekipmanın CEI EN 60601-1-2 Normları 2001 Basıma uygunluğu hakkında bilgiler Teknik bilgi ekipmanı Unit tasnif etiketi Ünite uygulanan medikal cihazlar-unit operasyonu Resimler ve açıklamalar Ayak kontrol fonksiyonları Koltuk hareketleri Oto steril ve zamanlı Fluş sistemi Ayrı destek sistemi Emiş sistemleri(opsiyonel) Puma Eli dental unit in sağ-el konfigürasyonundan sol el konfigürasyonuna dönüşmesi Dezenfekte ve sterilizasyon Ekipman temizlik programı Rutin bakım Rutin bakım programı 3

Castellini dental ünit ile kullanılan ürünler Kısım 2. Luna Reflektör Teknik bilgi Resimler ve açıklamalar-ampulün değiştirilmesi Luna reflektörün odaklanması--pantograf kolun düzenlenmesi Bütün boyutlar Kısım 3.Operasyon cihazları Threesteril şırınga Cleanair 2000 - Cleanlight 2000 Türbin Hi-Power 2 Ceramic - Titanium Gold 2 - Titanium Gold 2 Miniature türbin Implantor 2 mikro motor Air Power 2 havalı mikro motor Piezosteril 5 Scaler el aleti Leda ışıklı dolgu cihazı Kısım 4.Kurulum için talimatlar Temel gereksinimler Taşıma ve depolama için izin verilen çevresel koşullar Koltuğun ve unit in kurulumu Sağ-el unit in kurulması Çift yönlü unit in kurulması Güvenlik kapakları Ağız içi röntgen için Negatoskop lambasını değiştirme SPRI cihaz tablası yükselticilerini n gerilimini ayarlama Çalışma basınçlarını ayarlama Bütün boyutlar Unit hidrolik diyagramları Unit elektrik diyagramları 4

Kısım 5.Planlanmış bakım programı, servis ve garanti koşulları Planlanmış bakım ve servis Servis Garanti koşulları Periyodik kontrol formları(1 ay%10yıl) Ek 1.Sertifikalar ÖNEMLİ NOT Bu ünit EEC talimat 93/42-MEDİKAL CİHAZLAR(bkz. ek uyum sertifikası)ve CEI EN 60601-1 standardıyla(elektro medikal ekipmanın güvenliği için genel Standard )uyumlu dental operasyon için medikal cihazdır. Sadece yetkili personel yardımına ihtiyaç duymayan diş hekimleri tarafından kullanılmak niyetindedir. Kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzundaki talimatları dikkatlice okumayı tavsiye etmekteyiz. Ek olarak, dental ünite bağlı herhangi bir cihazı kullanmadan önce, her cihaza ilişik talimatları dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. Cihazın kurulumu ve teknik servis-bakım talimatları CASTELLİNİ YETKİLİ TEKNİSYENİ TARAFINDAN GEÇERLİ BİR LİSANSLA YAPILIR. Üretici sivil veya cezai işlemlerdeki güvenlik, güvenirlik veya performanstan şu hallerde sorumlu tutulmayacaktır: a)kurulumun, Önermelerin ve Desteğin uygunluğu Tablosunda belirtilen temel çevresel gereksinimler karşılanmamaktadır; b)düzenleme, ekleme, ayarlama, tekrar kurma, tamir işlemleri GEÇERLİ BİR KİMLİK KARTI TAŞIYAN YETKİLİ CASTELLİNİ TEKNİSYENLERİ tarafından gerçekleştirilmemelidir. c)castellini ekipmanına Castellininin kendisi tarafından tanınmayan veya Castellini S.P.A tarafından belirilen uyum parametrelerini karşılamayan herhangi bir medikal cihaz bağlanmıştır; d)yetkisiz modifiye, keyfi ayar, doğru olmayan bakım operasyonları gerçekleştirilmiş veya orijinal olmayan parçalar ve/veya bileşenler kullanılmıştır; e)ekipman kullanım talimatlarıyla uyum içinde kullanılmamıştır(kullanım ve bakım kılavuzunda belirtilen)veya dizayn amacı dışında bir amaç için kullanılmıştır. f)güç, su ve kompres hava desteği, su drenaj sistemi, hava çekilme sistemi(uygulanabildiği yerde)kullanım ve bakım kılavuzundaki koşullara(bkz. kurulum için hazırlık paragrafı ve ekipman kurulum planı,1:1 ölçek F2210587(çift yönlü versiyon)ve kod F2210B588(sağ el versiyonu) ve ülke yasal düzenlemelerine uymamaktadır. 5

g)programlanmış teknik bakım belirtilen zamanlarda gerçekleştirilmemiştir; h)kullanıcı bütün rutin bakım işini yapmamıştır ve bu kullanım ve bakım kılavuzundaki talimat ve kurallara uymamaktadır. Yukarıdaki koşullara uymadaki aksaklık otomatik olarak garanti koşullarını iptal eder ve 93/42 EEC direktifinde tanımlanmış güvenlik gereksinimlerini tehlikeye düşürür, güvenlik ve EEC markası uyumu için bütün sorumluluğu yukarıda belirtilen işlemleri gerçekleştirenlere transfer eder. DENTAL BAKIM AYARI: Kurallar ve öneriler Sağlık bakım olayları için yerel kanunlara uymanın yanı sıra, oda şu şekilde olmalıdır: -kısa kenarında en az 2,50 m uzunluğunda(optimal: 3,30m) -şoklara ve kimyasal ajanlara dayanıklı yıkanabilir zemine sahip, eğer olanaklı ise duvarların ve zeminin buluştuğu yerleri temizleme kolaylığı için yuvarlanmış -Duvarlar 2 m. yüksekliğe kadar kimyasal ajanlara dirençli yıkanabilir materyallerle kaplı -iki flüoresan tüple tavana fiks ışıklandırmalı,5500k gün ışığı,alveolar tutucularla kaplı,koltuk üzerinde uzunluğunca düzenlenmiş,böylece uzun kenarları paralel olan ışığa sahip -sağlıksız perdeler, döşeme, mobilya, mobilya eklentileri, süs sahaları yoktur. Dental unit i kurmadan önce cerrahın prensibi su desteği ve drenaj tesisatı, hava destek hatları, merkezi emiş sistemi(uygulanabildiği yerde)ve elektrik sisteminin hepsinin gereksinmeleri karşıladığını doğrulamak olmalıdır. 1:1 ölçekli F2210B587(çift yönlü ünit),f2210b588(sağ el ünit)kodlu kurulumdan önce istek üzerine sağlanan kurulum planını ve Ekipman, Çevre ve Destek Sistemleri tablosundaki rehberi takip ederek herhangi bir gerekli iş varsa yapılmasını sağlamalıdır. KURULUM PROSEDÜRLERİ Ekipman bir defa kurulduğunda, kullanmadan önce şu operasyonlar gerçekleştirilmelidir: -Cihazların sterilizasyonu(bkz. Operasyon Cihazları ) -Steril olmayan bir şekilde sağlanan bütün steril edilebilir parçaların sterilizasyonu ve dezenfektesi ve normalde hastayla temas eden herhangi bir parçanın ve döşemenin dezenfektasyonu(bkz. Temizleme, Dezenfekte ve Sterilizasyon kısmı) -Sprey borularının 10 dak. Etkileşim zamanlı dezenfekte döngüsü gerçekleştirilmesi(c ile belirtilen döngü)(bkz. Oto Steril ve Zamanlı Fluş paragrafı )(bkz. oto steril ve zamanlı Fluş kısmı) -Gerekli yerlerde atılabilir korumaların uygulanması -Frezlerin ve uçların cihazlara tam takılması (bkz. Operasyon Cihazları ) GÜVENLİ KULLANIM: kurallar ve öneriler Ekipmanın güvenli kullanıldığından emin olmak için, kullanıcı hijyen Standard setine ve profesyonel dikkate uymalıdır. Şu noktalarda ayrıca akılda tutulmalıdır: 6

-Kullanım sırasında hastanın ağzından veya cihazdan gelen toz veya materyal parçacıkları oranın etrafındaki çevreye dağılabilir.(organik ve inorganik parçacıklar, metal tozu, sıvılar, potansiyel etkilenmiş akışkanlar ve biyolojik materyaller) Personel gözlerini, solunum yollarını, ağız ve derisini güvenlik gözlükleri, yüz maskeleri, koruyucuları ve atılabilir eldivenler giyerek zamanında korumalıdır. Emiş sistemini, materyal, toz, aerosol deşarjını minimize edecek şekilde sonuçlanma eğiliminde olan, bütün operasyonlarda yüksek hızda çalıştırınız. -Kullanım sırasında bir hastadan gelebilecek materyaller veya mikroorganizmalar su hatlarına nüfuz edebilir ve diğer hastaya ve çevreye yayılır. Bu ekipmana yerleştirilmiş pasif koruma sistemleri (Geriye dönüş engelleyici sistem, Bariyer efekti vs.)riski minimize eder fakat tam olarak elimine etmez: 10 dak. Etkileşim zamanlı sprey boruları dezenfekte döngüsünü (Oto steril ve Zamanlı Fluş paragrafında C ile belirtilen) her bir çalışma günü başlangıcında ve her bir hastadaki kullanımdan sonra gerçekleştirilmesini tavsiye ediyoruz. -Cihazların sivri uçları ve keskin kısımları vardır(frezler ve diğer dönen cihaz eklentileri, Scaler uçları vs.)kazayla olacak kesmelerden ve batmalardan kaçınınız. Kullanımdan sonra: Daha önce bahsi geçen parçaları cihazlardan çıkartınız; Ekipmana monte edilmiş keskin ve/veya sivri parçaları ekipman üzerinde bırakmayınız. Yüzeyleri yıkadıktan ve dezenfekte ettikten sonra kablo bağlantılı cihazları veya sökülebilir iç parçalarını sterilize etmek zorunludur.(bkz. spesifik talimatlar)sterilizasyon buhar otoklavında 135 C,2.1 barda yapılmalıdır.(sterilizasyon gereksinimleri ayrıca, İtalya 28.09.1990,madde 4 Sağlık Bakanlığı kararnamesinde de belirtilmiştir.) Düzenli olarak bu kılavuzun Temizleme, Dezenfekte, Sterilizasyon paragrafında tarif edilen sağlıklı hale getirme prosedürlerini uygulamak zorunludur. Unit i desteklemek için, su hatlarında biyofilm oluşmasına yol açtığı ve böylece mikrop hızla çoğalmasını unit in kendi içinde kolaylaştırdığı için, içme suyu kullanılması tavsiye edilmez. Unit i yalnızca ayrı destek sistemi olarak sıvılarla(izotonik Saline Çözelti veya Saflaştırılmış su) desteklemek tavsiye edilir. Dental Cerrah ekipman, çevre ve su desteğinin aşağıdaki tablodaki temel gereksinimlerle uyuşmasını sağlamaktan sorumludur: EKİPMAN, ÇEVRE, SU DESTEĞİ UYUMLULUK TABLOSU KONULAR Ön ayarlamalar Elektrik kurulumu TEMEL GEREKSİNİMLER a)patlama riskinden korunmuş, basınçsız b)sıcaklık 10 C ile 40 C arası c)bağıl nem %30 ile %75 arası d)hava basıncı 700 hpa ile 1060 hpa (700-1060 mbar)arası a)medikal amaçlar için kullanılan ön ayarları ilgilendiren düzenlemelerle 7

uyum. Bütün güç ve su desteği kurulumu ülke yasal düzenlemeleriyle uyuşmalı. b)tek fazlı ana akım, 220/240V+_%10-50/60Hz +_%10 frekans Elektrik güç desteği Su desteği Su işleme sahası Su desteği Kompres hava sahası Kompres hava desteği Vakum sistemi Güç ihtiyaçları için yeterli, uygulama reyting bilgi plakasında belirtildiği gibi Tek fazlı güç 220/240 V-50/60 Hz Elektrik güç desteği üzerinde izin verilen maksimum güç desteği değişimi:+_%10 Maksimum absorbe edilen güç 1,45kVA Unit kalıcı güç destek sistemine bağlantı için terminal borda ile donatılmıştır. Ünitten yukarı akışta diferansiyel operasyon zamanı akımı I N=0.03 A olan en az 16 A-250 V olan bipolar sıwiç yüklenmelidir. Odanın elektrik sargıları güncel düzenlemelerle uyuşmalıdır. Bir hava kompresörü eklenmesi güç desteğine ve ünitten bağımsız bir güvenlik sigortasına ihtiyaç duyacaktır. Ülkenin içme suyundaki yasal düzenlemelere uyum Ülkenin içme suyundaki yasal düzenlemelere uyum Evde kullanım için, sertçe filtrelenmiş, kalsiyumdan arındırılmış, ağız çalkama bardak ve kreşuar için içme suyu a)sertlik: 15-20 F(Fransız derecesi) b)basınç: 300-500 kpa(3-5 bar) c)akış: 450 kpa da (4,5 bar) 3l/dak. Eğer basınç 300 kpa(3 bar)altına düşerse, dental ünitten yukarı gerekli basıncı sağlamak için cihaz yerleştiriniz. Eğer basınç 500 kpa(5 bar) aşarsa, ünitten yukarı uygun bir basınç düşürme cihazı yerleştiriniz. Su destek hattına bir izole vana takılmalıdır. Dental ünitten sıvının olası geri akışının sonucu olarak su desteğini kirletme riskinden kaçınmak için, irrigasyon uçları hastayla veya kimyasal ajanlarla temas etmeden sonra cihazlar aşağıdaki sistemlerin yalnızca biriyle desteklenebilir: 1-Dental ünite yerleştirilen ayrı tankta yalnızca sıvı varsa, ayrı destek sistemi opsiyonu mutlaka seçilmelidir.(kullanıcı talimatlarındaki Ayrı destek sistemi kısmına bakınız.) 2-Ana şebeke suyuyla, dental ünitten yukarı doğru CEI EN 1717 standardına uyan ana şebeke suyu ile cihaz spreylerinin fiziksel ayrılmasını garanti eden dental su destek sistemi (örn. WEK Metasys veya eşdeğeri) Üniti monte etmeden önce: unit in su/hava devrelerini yanlış çalıştıran kirleri önlemek için iyice bütün boruları temizlemeyi ve sistemde hiçbir hava parçacığı kalmayacak şekilde su destek borularını iyice işlemeyi öneririz. Kompresör iyi havalandırılmış bir odada ve ısı kaynaklarına, vakum sisteminden çıkan havaya çok yakın olmayacak şekilde kurulmalıdır. a)kompres hava basıncı 550 kpa ile 700 kpa arasındadır.(5,5%7 bar) b)kapasite 400 kpa(4 bar)da 50 l/dak. Eşit veya büyüktür. c)akma noktası: 10 C eşit veya daha az Kompresör hava destek hattı izole bir vana ile donatılmalıdır. Boru bağlantı sistemi eğer unit i merkezi emiş sistemine bağlama niyetindeyseniz yerleştirilmelidir. 8

Atık su hattı Tek bir dental ünit için aspiratörü sağlanan uygun hortum aracılığıyla ünite bağlamak yeterlidir. Vakum emiş sistemi çıkan havayı atmosfere deşarj etmelidir. Hava akış oranı 300 l/dak. Vakum değeri 10 kpa(0,1 bar) Ünitten ana atığa her bir metre uzaklık için 1cm eğimli atık hattı tavsiye ediyoruz. Ünitin dışında drenaj hattında p trap yerleştirilmelidir. BAKIM VE REVİZYONLAR Dental hasta koltuğu, dental ünit(ona bağlanan bütün araçlar ve cihazlar dâhil, yüksek hızlı türbinler hariç),reflektör, röntgen ekipmanı, kompresör ve Castellini tarafından üretilen herhangi bir bağımsız birim oluşturan başka cihaz geçerli bir Castellini kimliği taşıyan teknisyenler tarafından kurulumdan 365 gün sonra, kullanılıp kullanılmadığına bakılmaksınız programlanmış yıllık bakım operasyonlarına girmelidir.(bu kılavuzdaki Programlanmış Bakım Operasyonları kısmında aksi belirtilen yerler hariç) Castellini S.P.A tarafından üretilen yüksek hızlı türbinler Castellini tarafından yetkilendirilmiş kalifiye teknisyenler tarafından gerçekleştirilen programlanmış yıllık bakım operasyonlarına girmelidir. Ekipmanın sahibi her zaman Castellini teknisyen servisini çağırmaktan sorumludur. Yüksek hızlı türbin kurulumdan üç sene sonra Castellini S.P.A. üretim hattında tekrar işleme için geri gönderilmelidir. Ertesinde, yukarıdaki belirtilen yıllık işlemlere ek olarak, yüksek hızlı türbinler her üç yılda bir tekrar işlenmelidir. DEVRE DİYAGRAMLARI, BİLEŞENLERİN LİSTESİ, KALİBRASYON TALİMATLARI Castellini S.P.A, Castellini tarafından yetkili kalifiye teknisyenlerin ihtiyaç duyacağı devre diyagramları, bileşen listesi, kalibrasyon talimatları veya herhangi bir başka bilgiyi, eğer geçerli bir profesyonel lisansı varsa tamir edebilmek için gerekli bilgiyi istek üzerine gönderir. Castellini S.P.A.ürünleri herhangi bir zamanda habersiz değiştirme hakkını saklı tutar. UYARI -Bu ünit CEI EN 60601-1-2 Standardına göre EMC 89/336 EEC direktifine uyar. Çalışma sırasında, bu ünit elektrik ağında manyetik etkileşime sebep olmaz. (*)bkz. PUMA ELİ DENTAL EKİPMANIN CEI EN 60601-1-2 NORMLARI 2001 BASIMA UYGUNLUĞU HAKKINDA BİLGİLER KISMI ÖMRÜNÜ DOLDURMA Eğer ekipman ömrünü doldurursa, yürürlükteki düzenlemelere uyumlu şekilde atılmalıdır. Ekipmanı oluşturmak için kullanılan materyaller etkileşim veya maruz kalma durumunda insanlar veya hayvanlar için tehlike oluşturmaz. 9

Amalgam ayırıcının (eğer varsa) atılması için, AMALGAM AYIRICIYA ERİŞİM kısmında verilen talimatları ve uyarıları kesinlikle takip ediniz. PUMA ELİ DENTAL EKİPMANIN CEI EN 60601-1-2 NORMLARI 2001 BASIMA UYGUNLUĞU HAKKINDA BİLGİLER EK A PUMA ELİ dental ekipman özel elektromanyetik çevrede kullanım için uygundur. PUMA ELİ dental ekipmanı satın alan veya kullanan kişi elektromanyetik çevrede aşağıda tarif edildiği gibi kullanıldığını anlamalıdır; Emisyon testi Uyum Elektro manyetik çevre Radyasyonlu ve iletimli RF emisyonu Sınıf B Bu PUMA ELI dental ekipman evsel amaçlar için kullanılan binaları destekleyen düşük gerilimli güç kaynağı ağına doğrudan bağlanan ev kurulumlarında kullanmak için uygundur. CISPR 11 Grup 1 Bu PUMA ELI dental ekipman RF enerjiyi sadece dâhili fonksiyonu için kullanır. Bu yüzden RF emisyonu çok düşüktür ve çevredeki elektronik ekipman üzerinde etkileşim üretme eğiliminde değildir. Harmoni emisyon Uyumlu Bu PUMA ELI dental ekipman kamu düşük voltaj güç desteği ağına doğrudan bağlanan yerlerde kullanım için uygundur. Voltaj artış azalışı /yanıp sönme emisyonları CEI EN 61000-3-3 Uyumlu Bu PUMA ELI dental ekipman kamu düşük voltaj güç desteği ağına doğrudan bağlanan yerlerde kullanım için uygundur. EK B PUMA ELİ dental ekipman özel elektromanyetik çevrede kullanım için uygundur. PUMA ELİ dental ekipmanı satın alan veya kullanan kişi elektromanyetik çevrede aşağıda tarif edildiği gibi kullanıldığını anlamalıdır; Bağışıklık testi Elektrostatik deşarj(esd) CEI EN 61000-4-2 Radyasyon RF CEI EN 61000-4-3 İletim RF CEI EN 61000-4-6 EN 60601-1-2 Test seviyesi 6 KV etkileşim 8 KV hava Yaşam desteklemeyen ekipman 3 V/m 80 MHz ile 2,5 GHz Yaşam desteklemeyen ekipman 3 V 150 KHz ile 80 MHz Uyumluluk seviyesi CEI EN 60601-2 test seviyesi CEI EN 60601-2 test seviyesi Elektromanyetik çevre Yerleşime bağlı Yerleşime bağlı 10

Elektrik hızlı geçiş/patlama CEI EN 61000-4-4 Güç destek hatları için 2 KV Giriş/çıkış hatları için 3m 1kv CEI EN 60601-2 test seviyesi Yerleşime bağlı Dalga CEI EN 61000-4-5 1 KV diferansiyel mod 2 kv genel mod CEI EN 60601-2 test seviyesi Yerleşime bağlı Voltaj ani inişi, kısa kesintiler, güç destek giriş hatlarında voltaj değişimleri CEI EN 61000-4-11 Güç frekansı(50/60 Hz) Manyetik saha CEI EN 6100-4-8 0,5 döngü için %0Un 5 döngü için %40 Un 25 döngü için %70 Un 5 s %0Un CEI EN 60601-2 test seviyesi 3 A/m CEI EN 60601-2 test seviyesi Yerleşime bağlı Yerleşime bağlı EK C YAŞAM DESTEKLEMEYEN CİHAZLAR İÇİN ÖNERİLEN AYIRMA UZAKLIĞI RF kaynağı Tipik Güç(W) Uzaklık(m) Mikro hücresel telefon 0,01 0,4 CT1,CT2,CT3 DECT telefon, kablosuz bilgi 0,25 2 teknolojileri ekipmanı(modemler, LANlar) Cep telefonu, elle tutulan(abd) 0,6 3 Cep telefonu, elle tutulan (örn. GSM ve NMT, 2 8 6 11 EUROPE;DECS1800) Walkie-talkie(kurtarma, polis, 5 9 itfaiye, koruma) Cep telefonu, çanta 16 16 Mobil radyo (kurtarma, polis, itfaiye) 100 40 800 MHz nin altındaki frekansları kullanan ileticilerde, UZAKLIK şu formülle denklem A kullanarak tahmin edilebilir: Ď=4 P 800 MHz ile 2,5 GHz arası frekans kullanan ileticilerde UZAKLIK şu formülle denklem B kullanarak tahmin edilebilir: Ď=2,3 P Burada P vat cinsinden üreticiye göre derecelendirilmiş gücü göstermektedir 11

TEKNİK BİLGİ EKİPMANI UNİT 93/42 EEC DİREKTİFİNE GÖRE SINIF IIb MEDİKAL CİHAZ CEI-EN 60601-1 STANDARDINA GÖRE SINIF 1-TİP B ELEKTRO MEDİKAL EKİPMAN EKİPMAN YANABİLİR, HAVA, OKSİJEN, NİTRİK OKSİT içeren ANESTEZİK KARIŞIMLAR, VARSA KULLANILAMAZ. SU İNFİLTRASYONUNA KARŞI KORUMA DERECESİ: IPXO GÜÇ DESTEĞİ MAKSİMUM GÜÇ GİRİŞİ(UNİT+KOLTUK+EMİŞ SİSTEMİ BERABER ÇALIŞIRSA) 1450 Va ANA VOLTAJ 230 V~ TEK FAZLI AC 50 Hz ARALIKLI ÇALIŞMA(KULLANIMA BAĞLI) SU DESTEĞİ(EKİPMAN UYUMU TABLOSUNDAKİ nota bakınız.) BASINÇ MAKSİMUM TÜKETİM İÇME SUYU 300%500 kpa(3%5 bar) 450 kpa da 3L/dak. Eğer basınç 300 kpa(3 bar)altına düşerse, dental ünitten yukarı gerekli basıncı sağlamak için cihaz yerleştiriniz. Eğer basınç 500 kpa(5 bar) aşarsa, ünitten yukarı uygun bir basınç düşürme cihazı yerleştiriniz. Su girişi bir kesme valfıyla donatılmalıdır. HAVA DESTEĞİ BASINÇ TÜKETİM 550%700 kpa(5,5%7 bar) 400 kpa da 50L/dak. VAKUM HAVA AKIŞ ORANI VAKUM DEĞERİ UNİT AĞIRLIĞI UNİT+KOLTUK AĞIRLIĞI UNİT+REFLEKTÖR+KOLTUK AĞIRLIĞI 300L/dak. 10kpa(0,1 bar) 70 kg 205 kg 218 kg 12

DENTAL UNİTİN CİHAZ TABLASI ÜZERİNDE EK AĞIRLIK (kendisini dengeleyen kolla beraber) 1 kg DENTAL UNİTİN CİHAZ TABLASI ÜZERİNDE MAKSİMUM AĞIRLIK (kendisini dengeleyen kolla beraber veya hariç ) 2 kg DAMA KOLTUK 93/42 EEC DİREKTİFİNE GÖRE SINIF I MEDİKAL CİHAZ CEI-EN 60601-1 STANDARDINA GÖRE SINIF 1-TİP B ELEKTRO MEDİKAL EKİPMAN EKİPMAN YANABİLİR, HAVA, OKSİJEN, NİTRİK OKSİT içeren ANESTEZİK KARIŞIMLAR, VARSA KULLANILAMAZ. GÜÇ DESTEK VOLTAJI 230 V~ TEK FAZLI AC OPERASYON KOMUTU GÜCÜ 50/60 Hz 24 V ARALIKLI ÇALIŞMA 1 dak. Çalışma 14 dak. Dinlenme TÜM AĞIRLIK 135 kg. OTURAKTAN YÜKSEKLİK PUMA ELİ için DAMA Sağ-el versiyonu Minimum 36 cm. Maksimum 79 cm. çift yön versiyon minimum 41 cm. maksimum 84cm. ZEMİNDEN SIRTLIK YÜKSEKLİĞİ PUMA ELİ için DAMA Sağ-el versiyonu Minimum 40 cm. Maksimum 83 cm. çift yön versiyon minimum 45 cm. maksimum 88 cm. 13

MAKSİMUM EĞİM MAKSİMUM TAŞIMA KAPASİTESİ 300 kg. UNİT TASNİF ETİKETİ UNİT 93/42 EEC MEDİKAL CİHAZ Direktifine uygunluk işareti, BELİRTİLEN ORGANİZASYONDA ilgili numara ile donatılmış TASNİF ETİKETİ 2005 Üretim yılı (UNI EN 980) CEI EN 60601-1 TİP B UYGULANAN KISIMLA İLGİLİ SEMBOL: Doğrudan ve dolaylı etkileşimlere karşı koruma derecesini gösterir. 14

UNİTİN SERİ NUMARASI (UNI EN 980) Bu numara aracılığıyla üretimin yılı ve ayı tanımlanabilir. İlk iki resim yılı, kalan harfte üretim ayını gösterir. (Örneğin 05A=Ocak 05) UNİTİN TİCARİ İSİMLENDİRİLMESİ TYPE ANA HATTA İLETİM VOLTAJI V ALTERNATİF AKIM ~ HERTZ CİNSİNDEN ANA FREKANS Hz UNİTTEN ABSORBE EDİLEN KİLOVOLTAMPER CİNSİNDEN MAKSİMUM GÜÇ kva KULLANIM VE BAKIM KILAVUZUNDA verilen ekstra bilgiye dikkat çekmek için kullanılan sembol ÖZEL PARÇALARIN GÖREV TİPİ SÜREKLİ ÇALIŞMASI(Takip eden kullanıcı talimatlarına göre) TÜRBİN VE SCALER 20 dak. Çalışma 10 dak. Dinlenme MİKROMOTORLAR 5 dak. Çalışma 25 dak. Dinlenme ŞIRINGA 10 s. Çalışma 5 dak. Dinlenme IŞIKLI DOLGU 60 s. Çalışma 13 dak. Dinlenme 15

ASPİRATÖR(çalışma uçlarıyla) 10 dak. Çalışma 20 dak. Dinlenme DAMA Koltuk 1 dak. Çalışma 14 dak. Dinlenme RAEE Direktifinden(Dir. 2002/96/CE) kaynaklı uygulanabilir yasal düzenlemeli sembol: BU işaret göstermektedir ki, ekipman atılacağı zaman, diferansiyel yolla, yukarıda belirtilen talimata göre yapılacaktır. UYARI: DARBE ÖNLEYİCİ GÜVENLİK SİSTEMİ 16

UYARI: Koltuğun kullanımı sırasında, UNİTİN ALTINDAKİ ALANDA DURMAYINIZ. Eğer koltuk alçaltılırken herhangi bir engelle karşılaşırsa, taban plakadaki basınç otomatik güvenlik Sistemini tetikleyecektir: aşağı doğru hareket hemen duracaktır ve engelden serbest kalmak için koltuk birkaç santimetre yükselecektir. Bir başka otomatik durdurucu sistem sırtlık alçaltma fonksiyonunu kontrol eder. Koltuk sabit iken, taban plakaya basmak dental ünit emiş durdurucuyu aktive edecektir. Asistan tablası da ayrıca darbe önleyici sistem ile donatılmıştır. Eğer koltuk sırtlığı daha önce bahsi geçen tablanın tutacağıyla yukarı doğru giderken etkileşimde bulunursa, koltuk hemen durmalı ve birkaç santimetre alçalmalıdır. ÜNİTE UYGULANAN MEDİKAL CİHAZLAR PUMA ELİ dental ünitleri aşağıdaki cihazlarla tamamlanabilir: - DAMA dental koltuk - LUNA reflektör -Tek cerrahi UNIJET CERRAHİ EMİŞ SİSTEMİ veya alternatif olarak merkezi emiş sistemi kurulumu: -merkezi sıvı ring emiş sistemi -Merkezi hava tipi C emiş sistemi - DURR COMBI CAS 1 tipi amalgam ayırıcı cihazı olan merkezi emiş sistemi -Emiş kanülü EC Direktif 93/42 EEC uyum markası taşıyan, steril edilebilir veya atılabilir 15,7-16,2 mm çaplı konektörü olan rijit mist kanülü 10,7-11 mm çaplı konektörlü rijit kan/tükürük ejektör kanülü 6,0-6,5 mm çaplı konektörlü esnek kan/tükürük ejektör kanülü 3-YOLLU aşağıdaki ekstra cihazların biri, artı 2 emiş hortumu içeren ASİSTAN TABLASI: -2 emiş kanülü -1 şırınga THREESTERIL (alternatif opsiyonlar) - LEDA model ışıklı dolgu (alternatif opsiyonlar) Şu cihazlarla birlikte hekim tablası(maksimum 4) SCALER EL ALETİ model PIEZOSTERIL 5 ŞIRINGA model THREESTERIL HAVALI MİKRO MOTOR model AIR POWER 2 TÜRBİN model CLEANAIR 2000 17

CLEANLIGHT 2000(alternatif) HI-POWER 2 CERAMİC(alternatif) TITANIUM GOLD 2(alternatif) TITANIUM GOLD 2 MINIATURE(alternatif) ELEKTRİK MİKROMOTOR model IMPLANTOR 2(alternatif opsiyonlar) CASTELLINI firması listede ismi olmayan uygulamaların kullanılmasını onaylamaz. ANA ANAHTAR UNIT ÇALIŞMASI Unit koltuğun alt kısmında konumlandırılmış(resim 4-kısım 4.1),elektrik desteği, su desteği ve kompres hava desteğini aktive den veya devreden çıkartan, kombine ana anahtar bulunur.(kolun I veya 0 konumu) Bu anahtarı her gün, gece için kapatmadan ve birkaç saat veya fazlası boş zamanlarda kapatmayı TAVSİYE EDİYORUZ. Kapaklar tarafından korunan ünitin iç taraflarına erişim gerektiren her teknik bakım veya korumadan önce ana anahtarı kapatmayı TAVSİYE EDİYORUZ. Castellini S.P.A. firması yukarıdaki tarif edilen operasyonlardan kaynaklanan kişilere veya eşyalara herhangi bir zarardan sorumlu değildir. KONTROLLER Hekim tablası üzerindeki kontrol panelinin resim 2B de tarif edilen direk kontrolleri vardır. Ayak kontrolleri AYAK KONTROL FONKSİYONLARI sayfalarında, diğer kontroller AYAK KONTROL FONKSİYONLARI KISMINDA tarif edilmiştir. OPERASYON CİHAZLARI Operasyon cihazları ayak kontrolü aracılığıyla aktive edilmelidir.(bkz. AYAK PEDAL FONKSİYONLARI) UYARI: -Cihaz tablası, asistan tablası ve ışığın hareketi tablalar ve ışığın tutacaklarını kullanarak yapılmalıdır. RESİMLER VE AÇIKLAMALAR S.P.R.I KORDONLU VE ASILI KORDONLU DİŞ HEKİMİ TABLALI PUMA ELİ UNİTLERİ VERSİYONLARI (Resim 1-1A) 1-Elektrik ayak kontrolü 1.1-Koltuk hareketleri/cihaz fonksiyonu seçim kontrolü(istek üzerine) 1.4-Hava spreyi ve çipairin ayak kontrolü 1.5-Cihazlar ve operasyon lambası açma/kapama kontrolü 2-Hekim tableti 3-Asistan tableti 3.9-Emiş sistemi ve koltuk hareketlerini durdurma 18

4-Kreşuar 4.1-Kreşuar ucu 4.2.Bardak ucu 5. LUNA reflektör sim 1 Re PUMA ELİ SPRI UNİT+DAMA KOLTUK 19

Resim 1A PUMA ELİ CP ASKILI HORTUMLU UNİT+ DAMA KOLTUK S.P.R.I KORDONLU VE ASILI KORDONLU DİŞ HEKİMİ TABLASI(Resim 2A,2B,2C) 2.1-Scaler 2.2-Şırınga 2.3-Mikro motor 2.4-Türbin 2.18-Cihazlara sıvı desteği seçimi kolu 2.22-(dev/dak*1000)Elektrik mikro motor hız kontrolü 2.21-Scaler güç kontrolü(power) 20

Resim 2A SPRI DİŞ HEKİMİ TABLASI Resim 2 B ASKILI HORTUMLU DİŞ HEKİMİ TABLASI 21

Resim 2 C Diş Hekimi Tablası alttan görünüm NEGATOSKOPLU VE NEGATOSKOPSUZ DİŞ HEKİMİ TABLASI KONTROL PANELİ(Resim 2D,2E) 2.5.ON/OFF Ledi Kontrolü 1 sn. boyunca basmak pilot ışığı aralıklı açar, daha sonra tekrar basmak 3 düzenleme adımı elde etmeye yarar: YÜKSEK-NORMAL-DÜŞÜK 2.6-Elektrik mikro motor ters hız kontrolü ve cihazlar seçilmediğinde asistan çağırma kontrol butonu 2.7-Koltuk yükseltme kontrolü 2.8-koltuk alçaltma kontrolü 2.9-sırtlık alçaltma kontrolü 2.10-sırtlık yükseltme kontrolü 2.11-Otomatik toplama tuşu 2.12-Çalkalama pozisyonu 2.13-Koltuk hareketlerini durdurma ve hafızadaki pozisyonları çağırma tuşu 2.14-Zamanlı Fluş/Oto Steril sistemleri kontrolü 2.15-Suyun bardağa/çanağa gitmesi kontrolü 22

2.16-bardağa ve şırıngaya sıcak su desteği için ısıtıcıyı açma kontrolü 2.19-Negatoskop ışıklandırma kontrolü 2.20-Negatoskop Resim 2D-Negatoskopsuz kontrol paneli 23

Resim 2E-Negatoskoplu kontrol paneli 1-Elektrik ayak kontrolü 1.1-Koltuk hareketleri/cihaz fonksiyonu seçim kontrolü(istek üzerine) 1.4-Hava spreyi ve çipairin ayak kontrolü 1.5-Cihazlar ve operasyon lambası açma/kapama kontrolü 2-Cihazlar destek troleyi 3-Asistan tableti 3.9-Emiş sistemi ve koltuk hareketlerini durdurma 4-Kreşuar 4.1-Kreşuar ucu 4.2.Bardak ucu 24

5. LUNA reflektör Resim1B 25

Asistan tablası bardak /kreşuar kontrolleri(üst resim) Resim 3 A- Resim 3 D-Bardak/kreşuar kontrol paneli(alt resim) ASİSTAN TABLASI(4 YOLLU)VE KONTROL PANELİ(Resim 3B ve 3C) 3.10-Otomatik toplama tuşu 3.11-Koltuk yukarı kontrolü 3.12-Koltuk aşağı kontrolü 3.13-Sırtlık aşağı kontrolü 3.14-Sırtlık yukarı kontrolü 3.15-Bardak doldurucu 3.16-Zamanlı Fluş/Oto steril sistemleri kontrolü 3.17- Koltuk hareketlerini durdurma ve hafızadaki pozisyonları çağırma tuşu 3.18- ON/OFF Ledi Kontrolü 1 sn. boyunca basmak pilot ışığı aralıklı açar, daha sonra tekrar basmak 3 düzenleme adımı elde etmeye yarar: YÜKSEK-NORMAL-DÜŞÜK 3.19-Suyun bardağa/kreşuara gitmesi kontrolü 26

Resim 3B- Asistan tablası(4 yollu) Resim 3C-Asistan tablası kontrol paneli İLETİM KUTUSU(Resim 4) 4.1-Ana sıwiç 4.2-Açık lambası 4.3-Ana sigorta F 6,3 A-230 V Resim 4- İletim kutusu AYAK KONTROLÜ FONKSİYONLARI(Resim 5) 27

Resim 5 Ayak kontrolü KOLTUK KONTROLLERİ Joystick 1,1 resimde C ile verilen yönde koltuğu kaldırmak, tersi yönünde alçaltmak için hareket ettirilir. Joystick 1,1 resimde A ile verilen yönde sırtlığın seviyesini düşürmek ve B de sırtlığın yukarı kaldırılması için hareket ettirilir. Cihazlar hazırda beklerken, switch(1,4) e G yönünde basarak, ertesinde ayak pedalını (1.5) F yönünde bir hatta çevirerek otomatik toplama konumuna ulaşılır. CİHAZ KONTROLLERİ(ENSTRÜMAN KONTROLÜ) Cihaz tabladan çekilip ayak pedalına F yönünde bir hareket verilirse, aşağıdakilerden birine ulaşılır: -Türbinin, havalı çalışan mikro motorun ve elektrik mikro motorun hız aktivasyonu ve ayarlanması -Scalerin güç aktivasyonu Cihaz çıkarıldığında, switch(1.4) e G yönünde basmak ve aynı anda ayak pedalını (1.5)çevirmek cihazın sulu çalışmasını sağlar. Castellini sulu çalışmayı 20000 dev/dak. Daha yüksek hızlı mikro motor kullanırken tavsiye eder. -Ayak pedalını(1.5) hareket ettirmeden swiçe (1.4) G yönünde basmak çipair etkisine veya cihaz çıkarıldığında tam güç Scaler özelliğine ulaşmayı sağlar. 28

-Joystick,(1.1) A yönünde hareket ettirilirse elektrikli mikro motor çalışma yönü değiştirici devreye girer veya çıkar. REFLEKTÖR KONTROLÜ: Koltuk ve cihazlar hazırda beklerken, ayak pedalı manivelası F yönünde çevrilip, kısa bir süre yaklaşık 1 sn. o konumda beklenirse reflektörü açar veya kapatır. UYARI: Ayak kontrolünün dış yüzünde ve/veya kontrol elemanlarında görünür bir hasar varsa, ekipmanı kullanmayınız ve yetkili servisle temasa geçiniz. KOLTUK HAREKETLERİ DİREK HAREKET KONTROLLERİ KOLTUĞU YÜKSELTME-ALÇALTMA/SIRTLIĞI GERİYE YASLAMA-YUKARI KALDIRMA Hareket kontrolleri koltuk yukarı aşağı gitmesini, sırtlık geriye yaslanma ve ileri gitmesini kontrol eder. Tuşa basıldığı sürece koltuk hareketine devam eder.(tuş LED i açıktır.)ve serbest bırakıldığında hemen duracaktır.(led kapalı) KOLTUK ÇALIŞMA POZİSYONU HAFIZAYA ALMA Koltuk kullanıcı tarafından ayarlanan çalkalama, otomatik toplama ve 4 çalışma pozisyonunu hafızasında tutabilir. (2.7,2.8,2.9,2.10) kontrollerini kullanarak koltuğu istenen konuma getiriniz. (2.13) kontrolüne basınız ve en az 1 sn. boyunca basılı tutunuz.(kontrol Ledi flaş yapacaktır.) İstediğiniz koltuk pozisyonu ile ilgili tuşa basınız.(2.7,2.8,2.9,2.10,2.11,2.12) Bir defa hafızaya alınma gerçekleştiğinde (2.13) LEDİ sönecektir. 29

HAFIZADAKİ POZİSYONU ÇAĞIRMA UYARI: Hafızadaki pozisyonu çağırmadan önce, asistan tablasının sırtlık hareketleriyle etkileşimi Olmadığından emin olunuz. ÇALIŞMA POZİSYONLARI (2.13) tuşuna basınız.(led açık) basınız.(butondaki LED açık) 1saniye içinde, gerekli pozisyon numarası tuşuna Koltuk kendisini hafızaya alınan pozisyona uyarlar.(hareketin sonunda iki led de kapanır.) Herhangi bir koltuk kontrol anahtarı otomatik hareketi durdurur. Ayrıca ayak kontrol pedalına basma(bkz. PEDAL BORDASI FONKSİYONU) hafızadaki 4 çalışma programından birini çağıracaktır. OTOMATİK TOPLAMA (2.11) tuşuna basılarak hafızadaki pozisyon çağrılacaktır.(eğer reflektör açıksa, otomatik kapanacaktır.) Bu pozisyon, hastanın koltuktan daha büyük rahatlıkla inmesini ve oturmasını sağlar. Herhangi bir koltuk kontrol anahtarı otomatik hareketi durdurur. Ayrıca ayak kontrolüyle otomatik toplama pozisyonunu çağırmak mümkündür.(bkz. AYAK KONTROLÜ FONKSİYONLARI) ÇALKALAMA (2.12)çalkalama butonuna basınız.(butondaki led ışığı açılır.)bu fonksiyon sadece sırtlığı hareket ettirir. Hafızadaki pozisyona ulaşıldığında hareket durur.(led açık kalır.) (2.12) çalkalama pozisyonuna tekrar basıldığında sırtlık çalkalama hareketinden önceki pozisyonuna geri döner.(koltuk ilk konumuna ulaştığında LED söner.) Herhangi bir koltuk kontrol anahtarı otomatik hareketi durdurur. 30