Kurulum kılavuzu 485 Data Module Type B



Benzer belgeler
SMA eviricileri için iletişim arayüzü Veri Modülü Kurulum kılavuzu

Kurulum kılavuzu 485PB-SMC-NR

SMA eviricileri için iletişim arayüzü 485 veri modülü Kurulum kılavuzu

Kurulum kılavuzu 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Kurulum kılavuzu SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERI MODÜLÜ

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Kurulum kılavuzu SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERİ MODÜLÜ

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Kurulum kılavuzu SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

Kurulum kılavuzu SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS

Sistem İzleme SUNNY SENSORBOX

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

Kurulum kılavuzu SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21 / SSM16-21 / SSM24-21

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

Kurulum Öncesi Uyarılar

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Lumination LED Armatürler

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

Kurulum kılavuzu SMA CLUSTER CONTROLLER

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Premium Raf Altı Aydınlatma

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

FV Evirici SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Kurulumcular için servis kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL / 20000TL / 25000TL

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Kurulum kılavuzu SMA CLUSTER CONTROLLER

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Montaj ve kullanım kılavuzu

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Inspiron Gaming Servis El Kitabı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Inspiron 15 Oyun Servis El Kitabı

Inspiron Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

Kondenstop BK BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu T ü r k ç e

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Alienware 15 R3 Servis El Kitabı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C002

Dell Vostro 330. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler. Uyarılar Hakkında. Önden ve Arkadan Görünüm

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Inspiron 14. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P64G Resmi Tip: P64G001

Dell Vostro 230. Uyarılar Hakkında. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu. Kurulum 11/

XPS 12. Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: XPS Resmi Model: T02H Resmi Tip: T02H001

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Centronic SensorControl SC711

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar. Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin TU-82

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS * _1014*

Inspiron Servis El Kitabı

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: XPS L421X Düzenleyici model: P30G Düzenleyici tip: P30G001

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Alienware 17 R4 Servis El Kitabı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Inspiron 20 Servis El Kitabı

Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: Inspiron One 2020 Yasal model: W06B Yasal tip: W06B001

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU -

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Dell Harici Ortam Yuvası. Kullanım Kılavuzu. support.dell.com

Kablosuz Akıllı Termostat. Kurulum Kılavuzu

Raf Kuruluş Yönergeleri

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

Dell Latitude E5430/E5530

EC Vent. Montaj talimatı -TR A003. İngilizceden çevrilmiş belge

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Dell Inspiron One 2330 Kullanıcı El Kitabı

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

Transkript:

Kurulum kılavuzu 485 Data Module Type B 485BRD-10-IA-tr-12 Sürüm 1.2 TÜRKÇE

Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir. Tamamen veya kısmen yayınlanması, SMA Solar Technology AG'nin yazılı onayına tabidir. Ürünün değerlendirilmesi veya usulüne uygun şekilde kullanımı amacıyla işletme dahilinde yapılacak çoğaltmalara izin verilmektedir ve onaya tabi değildir. SMA Garantisi Güncel garanti koşullarını, www.sma-solar.com internet adresinden indirebilirsiniz. Ticari markalar Ayrıca belirtilmiş olmasa bile, bütün ticari markalar tanınmaktadır. Eksik etiketleme, bir ürünün veya bir markanın ticari marka olmadığı anlamına gelmez. BLUETOOTH marka sözcüğü ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. adına tescilli ürün markalarıdır ve bu işaretlerin SMA Solar Technology AG tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Modbus, Schneider Electric'in tescilli bir ticari markasıdır ve Modbus Organization, Inc. tarafından lisanslıdır. QR Code, DENSO WAVE INCORPORATED adına tescilli bir ticari markadır. Phillips ve Pozidriv, Phillips Screw Company adına tescilli ticari markalardır. Torx, Acument Global Technologies, Inc. adına tescilli bir ticari markadır. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Deutschland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.sma.de E-Mail: info@sma.de 2004'ten 2014'e SMA Solar Technology AG. Tüm hakları saklıdır. 2 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG içindekiler içindekiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler.......................... 5 1.1 Geçerlilik alanı........................................... 5 1.2 Hedef grup............................................. 5 1.3 Ayrıntılı bilgiler........................................... 5 1.4 Semboller............................................... 5 1.5 Biçimler................................................ 6 1.6 Adlandırma............................................. 6 2 Güvenlik............................................ 7 2.1 Amacına uygun kullanım................................... 7 2.2 Güvenlik bilgileri......................................... 8 3 Teslimat kapsamı..................................... 9 4 Ürün açıklaması..................................... 10 4.1 485 veri modülü........................................ 10 4.2 Etiket................................................. 10 5 Elektrik bağlantısı.................................... 11 5.1 Elektrik bağlantısında güvenlik.............................. 11 5.2 Montaj konumu ve kablo yolu.............................. 12 5.3 485 veri modülünün, eviricinin içine takılması.................. 13 5.4 Kabloların hazırlanması................................... 14 5.5 Eviricideki vidalı kablo bağlantısının hazırlanması............... 15 5.6 Kablonun 485 veri modülüne bağlanması.................... 17 6 Hata giderme....................................... 19 7 Devre dışı bırakma................................... 20 7.1 485 veri modülünün demonte edilmesi....................... 20 7.2 485 veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması.............. 20 7.3 485 veri modülünün bertarafı.............................. 20 8 Teknik veriler....................................... 21 9 İletişim............................................. 22 Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 3

içindekiler SMA Solar Technology AG 4 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler 1.1 Geçerlilik alanı Bu doküman, cihaz tipi "485BRD-10" (485 Data Module Type B) için geçerlidir. 1.2 Hedef grup Bu dokümanda açıklanan etkinlikleri, sadece uzman elektrikçiler yerine getirebilir. Uzman elektrikçiler şu niteliklere sahip olmalıdır: Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve kullanımı sırasında meydana gelebilecek tehlike ve risklerle ilgili eğitim Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve devreye alınması konusunda mesleki öğrenim Geçerli standartlar ve yönergeler hakkında bilgi Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi konusunda bilgi Bu dokümanın tüm güvenlik bilgileriyle birlikte bilinmesi ve dikkate alınması 1.3 Ayrıntılı bilgiler Ayrıntılı bilgilerle ilgili bağlantıları, www.sma-solar.com adresinde bulabilirsiniz. Doküman başlığı RS485 Kablo bağlantı planı Doküman türü Teknik açıklama 1.4 Semboller Sembol Açıklama Dikkate alınmaması halinde ani ölüme veya ağır yaralanmaya yol açan tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Belirli bir konu veya hedef için önemli olan, ancak güvenlikle ilgili olmayan bilgi Belirli bir hedef için yerine getirilmiş olması gereken koşul İstenen sonuç Ortaya çıkabilecek sorunlar Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 5

1 Bu doküman hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG 1.5 Biçimler Biçim Açıklama Örnek kalın Ekran metinleri 1.6 Adlandırma Bir kullanıcı arabirimindeki elemanlar Bağlantılar Seçmeniz gereken elemanlar Girmeniz gereken elemanlar > Seçmeniz gereken birden fazla elemanı birleştirir [Düğme/Tuş] Seçmek veya basmak istediğiniz düğme ya da tuş Enerji alanında değer okunabilir. Ayarlar seçeneğini seçin. Dakika alanında 10 değerini girin. Ayarlar > Tarih kısmını seçin. [Devam] öğesini seçin. Bu dokümanda "485 Data Module Type B", "485 Veri modülü" şeklinde tanımlanmıştır. 6 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2 Güvenlik 2.1 Amacına uygun kullanım 485 veri modülü, kablolu bir RS485 haberleşmesinin kurulumuna olanak tanır. 485 veri modülü sonradan eklenebilir veya özel sipariş üzerine, fabrikada eviriciye takılabilir. Ürünün takılmasından sonra da eviricinin norma uygunluğu yine saklı kalır. 485 veri modülü, aşağıdaki SMA eviricilerine takılmaya uygundur: Sunny Tripower STP 5000TL-20 STP 6000TL-20 STP 7000TL-20 STP 8000TL-20 STP 9000TL-20 STP 10000TL-20 STP 12000TL-20 Windy Tripower WTP 5000TL-20 WTP 6000TL-20 WTP 7000TL-20 WTP 8000TL-20 WTP 9000TL-20 Ürünü sadece, ekte bulunan dokümanda verilen bilgiler doğrultusunda ve kullanım yerinde geçerli norm ve yönergelere uyarak kullanın. Başka türlü kullanım, maddi hasara veya yaralanmalara neden olabilir. Üründe değişiklik yapılması veya SMA Solar Technology AG tarafından özel olarak bu ürün için açıkça önerilmeyen veya satılmayan parçaların monte edilmesi, güvenlik nedenleriyle yasaktır. Ekte bulunan dokümanlar, ürünün bir parçasıdır. Dokümanları okuyun ve dikkate alın. Dokümanları, her zaman başvurulabilecek şekilde saklayın. Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 7

2 Güvenlik SMA Solar Technology AG 2.2 Güvenlik bilgileri Bu bölüm, ürün ile veya üzerinde yapılacak çalışmalarda her zaman dikkate alınması gereken güvenlik bilgilerini içermektedir. Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek ve ürünün uzun vadeli kullanılabilmesini sağlamak için, bu bölümü dikkatle okuyun ve her zaman tüm güvenlik bilgilerine riayet edin. Mevcut gerilimler nedeniyle elektrik çarpması Eviricinin iletken parçalarında, elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlikeye neden olabilecek yüksek gerilimler mevcuttur. Eviricideki tüm çalışmalardan önce daima, eviriciyi kurulum kılavuzunda anlatıldığı şekilde gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Sıcak gövde parçaları nedeniyle yanma tehlikesi Eviricinin gövde parçaları işletim sırasında ısınabilir. İşletim sırasında sadece, eviricinin gövde kapağına ve koruyucu kapağına dokunun. Elektrostatik deşarj nedeniyle, 485 veri modülünde veya eviricide hasar 485 veri modülündeki veya eviricideki elektronik parçalara dokunduğunuzda, elektrostatik deşarja neden olarak 485 veri modülüne veya eviriciye hasar verebilir veya bozabilirsiniz. Bir bileşene dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. Yapı parçalarına ve fiş kontaklarına dokunmaktan kaçının. 8 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 3 Teslimat kapsamı 3 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve görünen hasarlar olup olmadığını kontrol edin. Teslimat kapsamı tam olmadığında veya hasar olması durumunda, satıcınızla iletişime geçin. 485 veri modülünün fabrikada eviricinin içine takılmış olması halinde, sadece elektrik bağlantısının yapılması için gerekli olan bileşenler teslimat kapsamında yer alır. Şekil 1: Teslimat kapsamının bileşenleri Konum Adet Tanım A 1 485 veri modülü B 1 M4x10 cıvata C 2 Plastik ara parçası D 1 Metal ara parçası E 1 Yalıtım tapalı vidalı kablo bağlantısı M25, tek delikli kablo kılıfı ve karşı somun M25 F 1 Vidalı kablo bağlantısı M25 için çift delikli kablo kılıfı G 2 Bakır folyo H 2 Yay baskılı konektör I 1 Sonlandırma direnci K 1 Kurulum kılavuzu, RS485 kablo bağlantı planı L 1 Yarık perçin M 1 Haberleşme bağlantısını AC bağlantısından ayırmak üzere plastik folyo Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 9

4 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG 4 Ürün açıklaması 4.1 485 veri modülü 485 veri modülü, kablolu bir RS485 haberleşmesinin kurulumuna olanak tanır. Konum A B C D E F Tanım Plastik ara parçalarla tespit etmek için delikler Yay baskılı terminallerin takılacağı yuvalar Plastik folyoyu tespit etmek için delik Koruyucu kelepçeler Metal ara parçasıyla tespit etmek için delik Etiket 4.2 Etiket Etiket, 485 veri modülünü net olarak tanımlar. Etiket, 485 veri modülünün ön tarafında yer alır. Şekil 2: Etiketin yapısı (örnek) Konum A B C D Açıklama Üretim siparişinin numarası 485 veri modülünün sürümü Cihaz tipi Seri numarası Etiketin üzerindeki bilgiler, SMA Servis Hattına soracağınız sorular için gereklidir. Etiket her zaman, 485 veri modülünün üzerinde takılı olmalıdır. 10 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Elektrik bağlantısı 5 Elektrik bağlantısı 5.1 Elektrik bağlantısında güvenlik Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Eviricinin iletken parçalarında, elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlikeye neden olabilecek yüksek gerilimler mevcuttur. Eviricideki tüm çalışmalardan önce daima, eviriciyi kurulum kılavuzunda anlatıldığı şekilde gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Elektrostatik deşarj nedeniyle yapı parçalarında hasar Modüldeki veya eviricideki elektronik parçalara dokunduğunuzda, elektrostatik deşarja neden olarak modüle veya eviriciye hasar verebilir veya bozabilirsiniz. Bir bileşene dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. Yapı parçalarına ve fiş kontaklarına dokunmaktan kaçının. Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 11

5 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 5.2 Montaj konumu ve kablo yolu Şekil 3: Gövde kapağı açık haldeyken, eviricinin içindeki montaj konumu ve kablo yolu Konum A B C D Tanım Montaj konumu Kablo yolu Opsiyonel kablo yolu 485 veri modülünün takılacağı yuva 12 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Elektrik bağlantısı 5.3 485 veri modülünün, eviricinin içine takılması 1. Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. Eviricideki tüm ara parçaları sabitleyin: Plastik ara parçaları, bunun için öngörülen deliklere takın. Metal ara parçayı, bunun için öngörülen vidalı parçaya vidalayın (tork: 3,5 Nm ± 0,3 Nm). 3. Modülü eviricinin içine yerleştirin. Bunun için, 485 veri modülünün alt tarafındaki konektörü yuvanın içine takın ve ara parçaları, 485 veri modülünün içindeki deliklerden geçirin. 485 veri modülü, duyulur şekilde yerine takılır. 4. 485 veri modülünü, M4x10 cıvata ve bir Torx tornavida yardımıyla (T 20) sıkıca vidalayın (tork: 3,5 Nm ± 0,3 Nm). Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 13

5 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 5.4 Kabloların hazırlanması AC kabloları nedeniyle, veri aktarımında arıza AC kabloları işletim sırasında, sistem iletişimine zarar verebilecek olan bir elektromanyetik alan üretir. RS485 haberleşme kablolarını, doğrudan AC kabloları ile birlikte döşemeyin. Ön koşul: Kablolarda aranan koşullar sağlanmış olmalıdır (bakın Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı"). Tek delikli kablo kılıfı kullanıldığında kablonun çapı: azami 17 mm Çift delikli kablo kılıfı kullanıldığında kablonun çapı: azami 6,5 mm Eviricinin haberleşme ara yolunun sonunda veya ortasında bulunmasına bağlı olarak, 1 veya 2 kabloyu aşağıda anlatıldığı şekilde hazırlayın. 1. Kablonun 485 veri modülüne bağlanacak olan ucunda, kablo kılıfını 40 mm soyun. 2. Kablo korumasını 15 mm kadar kısaltın. 3. Fazla gelen kablo korumasını, kablo kılıfının üzerine sarın. 4. Kablo korumasını, bakır folyoyla çepeçevre yapıştırın. 5. 3 kablo telinin her biribi 6 mm soyun. Buradaki 2 kablo teli, iletişim için birbirine sarılmış bir çift olmalıdır. 6. Geri kalan kablo tellerini, kablo kılıfına kadar kısaltın. 14 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Elektrik bağlantısı 5.5 Eviricideki vidalı kablo bağlantısının hazırlanması Eviricideki vidalı kablo bağlantısının hazırlanması için, 485 veri modülüne 1 veya 2 kablo bağlanması ve eviricideki çok fonksiyonlu rölenin kullanılması gerektiğini veya daha sonra kullanılacağını biliyor olmanız zorunludur. 485 veri modülüne 1 veya 2 kablo bağlamak istiyorsanız ve eviricideki çok fonksiyonlu röle kullanılmayacaksa ve daha sonra da kullanılması gerekmeyecekse, eviricideki M25 vidalı kablo bağlantısını buna göre hazırlayın. 485 veri modülüne 2 kablo bağlamak istiyorsanız ve eviricideki çok fonksiyonlu röle kullanılacaksa ve daha sonra kullanılması gerekecekse, eviricideki Ethernet yuvasını sökün ve başka bir M25 vidalı kablo bağlantısını eviriciye monte edin. Eviricideki vidalı kablo bağlantısının 1 veya 2 kablo için hazırlanması 1. M25 vidalı kablo bağlantısının rakor somununu sökün ve yalıtım tapasını dışarı bastırın. 2. 1 kablo bağlanacaksa, tek delikli kablo kılıfını M25 vidalı kablo bağlantısından çıkarın ve kabloyu tek delikli kablo kılıfına geçirin. 3. 2 kablo bağlanacaksa, tek delikli kablo kılıfını M25 vidalı kablo bağlantısından çıkarın ve kabloyu, birlikte verilmiş olan çift delikli kablo kılıfına geçirin. 4. Tek delikli kablo kılıfını kablo ile birlikte vidalı kablo bağlantısına bastırın ve kabloları, 485 veri modülündeki yuvalara kadar geçirin. 5. Rakor somununu M25 vidalı kablo bağlantısına takın. 6. Eviricinin içinde, çok fonksiyonlu rölenin koruyucu kapağını çıkarın. Koruyucu kapak artık gerekli değildir. Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 15

5 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG Birlikte verilen vidalı kablo bağlantısının eviriciye monte edilmesi ve hazırlanması 1. Ethernet yuvasının konektörünü çekip çıkartın. 2. Ethernet yuvasını, gövdedeki boşluktan dışarıya çıkartın. 3. Birlikte verilen M25 vidalı kablo bağlantısını gövde boşluğuna yerleştirin ve içten karşı somunla vidalayın (tork: 3,5 Nm ± 0,3 Nm). 4. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu sökün ve yalıtım tapasını vidalı kablo bağlantısından dışarı bastırın. 5. Tek delikli kablo kılıfını M25 vidalı kablo bağlantısından çıkarın ve kabloyu, birlikte verilmiş olan çift delikli kablo kılıfına geçirin. 6. Tek delikli kablo kılıfını kablo ile birlikte vidalı kablo bağlantısına bastırın ve kabloları, 485 veri modülündeki yuvalara kadar geçirin. 7. Rakor somununu M25 vidalı kablo bağlantısına takın. 8. Eviricinin içinde, çok fonksiyonlu rölenin koruyucu kapağını çıkarın. Koruyucu kapak artık gerekli değildir. 16 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Elektrik bağlantısı 5.6 Kablonun 485 veri modülüne bağlanması Şekil 4: Bağlantı bölgesine genel bakış Kabloların her birini 485 veri modülüne aşağıdaki şekilde bağlayın. 1. Yay baskılı konektörlerin her birini, 485 veri modülündeki bir yuvaya geçirin. 2. 1 kablo bağlanması gerekiyorsa, sonlandırma direncini takın: Bir yay baskılı konektörün 2. ve 7. terminallerinin mandallarını kaldırın. Sonlandırma direncinin uçlarını aşağıya doğru bükün ve sonlandırma direncini açılmış olan terminallere geçirin. Mandalları tekrar kapatın. 3. Bir yay baskılı konektörün 2., 5. ve 7. terminallerinin mandallarını kaldırın. Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 17

5 Elektrik bağlantısı SMA Solar Technology AG 4. İletkenleri yay baskılı konektörün terminallerine bağlayın ve iletken renklerini not edin. Burada, kabloların yay baskılı konektörlere göre yerleşimi rastgeledir. Sinyal 485 veri modülü Kablo teli rengi RS485-Bus GND 5 5 Data+ 2 2 Data- 7 7 5. Yay baskılı terminalleri kapatın. 6. Kabloları korumalarıyla birlikte, koruma terminalinin içine bastırın. 7. Gerilim altındaki kablolar nedeniyle elektrik çarpması Evirici çalışırken iletkenlerden biri (L1, L2 veya L3) AC terminalinden çıkarsa, RS485 haberleşme kabloları gerilim altında olabilir ve kablolara dokunulması halinde hayati tehlikeye neden olabilecek bir elektrik çarpması meydana gelebilir. Birlikte verilen plastik folyoyu, birlikte verilen yarık perçinle modüle tespit edin. Bu sayede, eviricideki AC bağlantı alanı diğer bağlantılardan ayrılır. 8. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu iyice sıkın. 9. Eviriciyi kapatın ve devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 10. Kablo ucunun RS485 veri yolu bağlantısını yapın (Sistemdeki bağlantıların yerleşimi ve kablo döşemeyle ilgili bilgiler, bkz. Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı"). 18 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 6 Hata giderme 6 Hata giderme Sorun Nedeni ve çözümü İletişim ürününde (örn. Sunny WebBox, Sunny Explorer), acil durum kanal listesi "Emergncy" veya "EmgncyXX" gösteriliyor. Çözüm: Sunny Portal'da evirici, cihaz sınıfı "Diğerleri" şeklinde gösteriliyor. 485 veri modülü bir eviricinin içine, eviricinin AC ve DC tarafı önceden ayrılmadan takılmıştır. Bu nedenle evirici, yeni kurulmuş olan 485 veri modülünü algılayamıyor. Eviricideki tüm çalışmalardan önce, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Çok sayıda SMA iletişim ürünü aynı anda, Bluetooth (örn. Bluetooth olan Sunny Explorer, Sunny Beam) ve RS485 iletişimi (örn. Sunny WebBox) üzerinden cihazları sorguluyor. Bu durum, çok fazla verinin gelmesiyle birlikte veri yığılmasına yol açabilir. Bu durumun 5 dakikadan fazla sürmesi halinde evirici, 485 veri modülünde bir sıfırlama işlemi yapar. Veri yığılması nedeniyle evirici, yeni kurulmuş olan 485 veri modülünü sıfırlamadan sonra algılayamıyor. Çözüm: Evirici ertesi sabah yeniden başlatılana kadar bekleyin, bu sırada evirici 485 veri modülünü algılar. veya Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve tekrar devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 19

7 Devre dışı bırakma SMA Solar Technology AG 7 Devre dışı bırakma 7.1 485 veri modülünün demonte edilmesi 1. Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. 485 veri modülünde, konektörün yay baskılı terminallerini açın. 3. İletkenleri konektörden çıkartın. 4. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu biraz gevşetin ve kablo kılıfını çıkartın. 5. Kabloları, eviriciden ve kablo kılıfından çıkartın. 6. 485 veri modülünü eviricinin içinde sabitleyen M4x10 cıvatayı, bir Torx tornavida yardımıyla (T 20) sökün. 7. 485 veri modülünü eviriciden çıkartın. Ara parçalar eviricinin içinde kalır. 8. Yalıtım tapasını vidalı kablo bağlantısına yerleştirin. Bu sayede, eviricinin kendi koruma sınıfına eriştiğinden emin olunur. 9. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu iyice sıkın. 10. Eviriciyi kapatın ve devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 7.2 485 veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması 485 veri modülünü ambalajlayın. Bunun için, 485 veri modülünün orijinal ambalajını veya ağırlığı ve büyüklüğü için uygun olan bir ambalaj kullanın. 7.3 485 veri modülünün bertarafı 485 veri modülünü kurulum yerinde geçerli olan, elektronik atıkların bertaraf edilmesi talimatlarına göre bertaraf edin. 20 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 8 Teknik veriler 8 Teknik veriler Fiziksel değerler Ölçüler (Genişlik x Yükseklik x Derinlik) Ağırlık 127 mm x 77 mm x 39 mm 47 g İletişim İletişim arabirimi Azami kablo uzunluğu RS485 1 200 m Bağlantılar Soket tipi 4 kutuplu yay baskılı terminal RS485 bağlantılarının sayısı 2 İşletim sırasındaki ortam koşulları Ortam sıcaklığı 25 C +85 C Bağıl hava nemi, yoğuşmayan % 5 % 95 Deniz seviyesi üzerindeki maksimum yükselti 3 000 m Depolama/nakliye sırasındaki ortam koşulları Ortam sıcaklığı 40 C +85 C Bağıl hava nemi, yoğuşmayan % 5 % 95 DS üzerindeki maksimum yükselti 3 000 m Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 21

9 İletişim SMA Solar Technology AG 9 İletişim Ürünlerimizle ilgili teknik sorunlar halinde, SMA Service Hattına başvurun. Size en iyi şekilde yardımcı olabilmemiz için, aşağıdaki veriler gereklidir: Eviricinin seri numarası ve ürün yazılımı sürümü (eviricinin ekranının üzerine 2 kere tıklayın veya bkz. Sunny Portal veya Sunny Explorer) Gerekt. eviricinin ülkeye özgü özel ayarları 485 veri modülünün seri numarası ve sürümü İletişim ürününün tipi ve seri numarası ya da sürümü (ör. Sunny Explorer) Sorunun ayrıntılı açıklaması Australia Belgien/ Belgique/ België Brasil Česko Chile Danmark Deutschland España France SMA Australia Pty Ltd. Sydney SMA Benelux BVBA/SPRL Mechelen Vide España (Espanha) SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Praha Ver España Se Deutschland (Tyskland) SMA Solar Technology AG Niestetal SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona SMA France S.A.S. Lyon Toll free for 1800 SMA AUS Australia: (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 +32 15 286 730 +420 235 010 417 Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522-1499 Kommunikation: +49 561 9522-2499 SMA Online Service Center: www.sma.de/service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel +49 561 9522-3199 Hybridsysteme: Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299 Llamada gratuita en 900 14 22 22 España: Internacional: +34 902 14 24 24 Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 22 485BRD-10-IA-tr-12 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 9 İletişim India Italia Κύπρος/ Kıbrıs Luxemburg/ Luxembourg Magyarország Nederland Österreich Perú Polska Portugal România Schweiz Slovensko South Africa United Kingdom Ελλάδα България SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Siehe Belgien Voir Belgique lásd Česko (Csehország) zie Belgien (België) Siehe Deutschland Ver España Patrz Česko (Czechy) SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa Vezi Česko (Cehia) Siehe Deutschland pozri Česko (Česká republika) SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Centurion (Pretoria) SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes SMA Hellas AE Αθήνα Вижте Ελλάδα (Гърция) SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. +66 2 670 6999 Isento de taxas em 800 20 89 87 Portugal: Internacional: +351 2 12 37 78 60 08600 SUNNY (08600 78669) International: +27 (12) 643 1785 +44 1908 304899 801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +82 2 508-8599 +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Niestetal Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Kurulum kılavuzu 485BRD-10-IA-tr-12 23

SMA Solar Technology www.sma-solar.com