Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 98/ Bakanlar Kurulundan

Benzer belgeler
Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 99/ Bakanlar Kurulundan

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

Cumartesi Sayı: (Asıl)

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ R.ÖNAL Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Ekim 1998 PAZARTESİ

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 7 Ocak 1992 SALI. Milletlerarası Andlaşma

Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2693. Bakanlar Kurulundan

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

Bakanlar Kurulundan. B.ECEVİT İ.SEZGİN G.TANER H.ÖZKAN Devlet Bak.ve Milli Sav.Bak.ve Devlet Bakanı Devlet Bakanı

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar

WATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY

Bekir GEZER Ulaştırma Operasyonel Programı Başkanı Dış İlişkiler ve Avrupa Birliği Genel Müdürü T.C. Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2013/129 Ref: 4/129

International Electronic Industry & Sector Relations Conference

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı:23360)

Milletlerarası Andlaşma

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111

ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ SİRKÜLER (G-2018)

Ankara, Türkiye Odalar ve Borsalar Birliği Ankara

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim Ocak 1989 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

NEW GENERATION AUTOMOTIVE INDUSTRY AND SECTORAL RELATIONS CONFERENCE

2nd International Defence Industry New Investments & Innovation Conference

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ÇEVRE MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ ÇEV181 TEKNİK İNGİLİZCE I

* Özel Koşullar Requirements & Explanations. Akdeniz Kontenjan Quota. Süre Duration. Adalet Justice 2 3 Adalet (İÖ) Justice (EP) 2 3

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr

Süre Duration. Özel Koşullar Requirements&Explanations. Kontenjan Quota

Türkiye - Özbekistan Hükümetlerarası Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolunun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2585

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Adalet Justice 2 5 Adalet(İÖ) Justice (EP) 2 5

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar

27 EYLÜL 2017 / 27 SEPTEMBER, ULUSLARARASI SAVUNMA SANAYİİ YERLİ YATIRIMLAR VE İNOVASYON KONFERANSI

Sayı: 7/2017. Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Cumhuriyet Meclisi aşağıdaki Yasayı. yapar:

Erol KAYA Yönetim Kurulu Başkanı Chairman Of The Board

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 26 Ekim 1992 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

SIRA SAYISI: 338 TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/169 Ref: 4/169

EĞİTİM VE ARAŞTIRMA YAPILARI EDUCATION AND RESEARCH CENTERS. Üniversite Yerleşkeleri Ar-Ge Yapıları ve Enstitüler Okullar

NUMBER OF EXHIBITING COUNTRIES

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma

4th INTERNATIONAL RAILWAY INDUSTRY & TECHNOLOGIES CONFERENCE THE ANKARA HOTEL, AHT TREN GARI 25 MAYIS 2017 / 25 MAY 2017

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/115 Ref: 4/115

Milletlerarası Andlaşma. Karar Sayısı : 2005/9802

Firmamız her türlü endüstriyel tesisin proje, imalat ve montaj safhalarında ihtiyaç duyulan hizmetlerin tamamını vermektedir.

2012 YILI. Faaliyet Raporu. I. Uluslararası Enetelektüel Sermayenin. Ölçülmesi ve Roparlanması. Sempozyumu

HAKKIMIZDA ABOUT US. kuruluşundan bugüne PVC granül sektöründe küresel ve etkin bir oyuncu olmaktır.

M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

Memorandum of Understanding on Collaborations. on Undergraduate/Graduate Studies and Research and Development

Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning

SIRA SAYISI: 587 TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ. Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuveyt Devleti Hükümeti Arasında Yükseköğretim ve Bilimsel

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim Eylül 1990 ÇARŞAMBA. Milletlerarası Andlaşma

National Hydrologic Information Network

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/121 Ref: 4/121

PRESS BASIN YAŞAR ÖZKAN MÜHENDİSLİK VE MÜTEAHHİTLİK A.Ş. YAŞAR ÖZKAN ENGINEERING & CONTRACTING CO. INC.

TÜM KOBİLERİ AB TOPLANISINA KATILMA İMKANI SAĞLIYORUZ. AB ZİYARET 450 BRÜKSELE GİDEBİLİRSİNİZ...

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 11 Şubat 2000 CUMA. Milletlerarası Andlaşmalar

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Electronic Industry & Sector Relations Conference

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

SONUÇ RAPORU FINAL REPORT

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System

ORGANIC FARMING IN TURKEY

CURRICULUM VITAE. Level Program University Year

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

SIRA SAYISI: 677 TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ

T.C.Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme Ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır.

Not: Tasarı Başkanlıkça, Adalet ve Dışişleri komisyonlarına havale edilmiştir.

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş

Fen Bilgisi Öğretmenliği Teacher Training in Sciences 4 - Okul Öncesi Öğretmenliği Teacher Training at Pre-School Level 4 -

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2016/184 Ref: 4/184

İŞ MERKEZLERİ VE YÖNETİM YAPILARI BUSINESS CENTERS AND ADMINISTRATION BUILDINGS VIII. 23

Teacher Training in Computer Sciences and Teaching Technologies. Fen Bilgisi Öğretmenliği Teacher Training in Sciences

MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

INSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY

ISO 9001:

ÖZGEÇMİŞ. 2- Apak, S., Türkiye de Bankacılık Sistemi, Gelişimi ve Sorunları Mufad Dergisi, Sayı:9, Ocak (2001).

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 2 Eylül 1998 ÇARŞAMBA. Milletlerarası Andlaşmalar

TABLO 17. EĞİTİM VE ÖĞRETİM ALANLARI SINIFLAMASINA GÖRE LİSANS DÜZEYİNDEKİ ÖĞRENCİ SAYILARI,

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ÇEVRE ALANINDA MUTABAKAT ZAPTI

Karar Sayýsý : 2008/14118 Pazar, 19 Ekim 2008

TBMM (S. Sayısı: 548)

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

INDEX. Hakkımızda / About Us Fabrika / Factory Ürünler / Products

Implementing Benchmarking in School Improvement

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma

PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION,

ISSN: Yıl /Year: 2017 Cilt(Sayı)/Vol.(Issue): 1(Özel) Sayfa/Page: Araştırma Makalesi Research Article. Özet.

Revolution I TDL101 Z Türk Dili I Turkish Language I TOPLAM Tarihi II

Bakanlar Kurulundan. Prof.Dr.A.ÇAY R.ÖNAL Prof.Dr.N.ÇAĞAN S.ÇAKMAKOĞLU Devlet Bakanı Devlet Bakanı Adalet Bakanı V. Milli Savunma Bakanı

Transkript:

24.09.1998 Perşembe Sayı: 23473 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 98/11684 Bakanlar Kurulundan 4 Haziran 1998 tarihinde imzalanan ekli "Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu"nun onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın 21/8/1998 tarihli ve OABY-4420 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 31/8/1998 tarihinde kararlaştırılmıştır. Mesut YILMAZ Başbakan Süleyman DEMİREL CUMHURBAŞKANI B.ECEVİT İ.SEZGİN G.TANER H.ÖZKAN Devlet Bak.ve Milli Sav.Bak.ve Devlet Bakanı Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Y.SEÇKİNER I.SAYGIN Prof.Dr.H.S.TÜRK Prof.Dr.S.YILDIRIM Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı İ.GÜRDAL M.GÜRDERE H.ULUĞBAY Prof.Dr.A.ANDİCAN Devlet Bakanı V. Devlet Bakanı Devlet Bakanı V. Devlet Bakanı Dr.I.ÇELEBİ M.YILMAZ İ.SEZGİN E.AŞIK Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı V. Devlet Bakanı V. C.KAVAK E.AŞIK R.K.YÜCELEN H.GEMİCİ Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı M.BATALLI H.DENİZKURDU K.AKTAŞ İ.CEM Devlet Bakanı Adalet Bakanı İçişleri Bakanı Dışişleri Bakanı Z.TEMİZEL H.ULUĞBAY Y.TOPÇU H.İ.ÖZSOY Maliye Bakanı Milli Eğitim Bakanı Bayındırlık ve Sağlık Bakanı İskan Bakanı A.A.DENİZOLGUN M.TAŞAR Z.TEMİZEL Ulaştırma Bakanı Tarım ve Köyişleri Çalışma ve Sos. Bakanı Güv.Bakanı V. Y.EREZ M.C.ERSÜMER H.ÖZKAN Sanayi ve Ticaret Enerji ve Tabii Kültür Bakanı V. Bakanı Kay.Bakanı İ.GÜRDAL E.TARANOĞLU Dr.İ.AYKUT Turizm Bakanı Orman Bakanı Çevre Bakanı

Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu (bundan sonra Karma Komisyon olarak anılacaktır) I. Dönem Toplantısı 2-4 Haziran 1998 tarihleri arasında Bratislava'da yapılmıştır. Görüşmeler sırasında Türk Heyetine Devlet Bakanı Sayın Yücel Seçkiner, Slovak Heyetine ise Ekonomi Bakanı Sayın Milan Cagala başkanlık etmiştir. Her iki ülke heyet listeleri Ek: I ve Ek: II'de yer almaktadır. Karma Komisyon Toplantıları sırasında Sayın Yücel Seçkiner, Slovak Cumhuriyeti Başbakanı Sayın Vladimir Meciar tarafından kabul edilmiş ve Bayındırlık ve İskan Bakanı Sayın Vladimir Mraz ile görüşmelerde bulunmuştur. Karma Komisyon Toplantıları, karşılıklı çıkarlara dayanan ticari ve ekonomik işbirliğini daha da geliştirmek ve çeşitlendirmek yönündeki istek ve kararlılığı yansıtan dostluk ve karşılıklı anlayış havası içinde yürütülmüştür. Açılış toplantısında iki heyetin Başkanları, ülkelerindeki son ekonomik gelişmelerle ilgili özet bilgi vermiş, ikili ticari ve ekonomik ilişkileri gözden geçirmiş, çeşitli alanlardaki geleceği yönelik ekonomik işbirliğine ilişkin beklentileri konusunda görüş alışverişinde bulunmuş ve bu çerçevede Taraflar, Türkiye Cumhuriyeti ile Slovak Cumhuriyeti arasında daha güçlü ticari ve ekonomik bağların geliştirilmesinin ve ticaret ve yatırımların arttırılmasının her iki hükümetin ortak amaçları olduğu hususunda anlaşmışlardır. Karma Komisyon görüşmelerinin sonuçları aşağıda özetlenmiştir: I. TİCARİ İLİŞKİLER Taraflar, iki ülke arasındaki ticari ilişkilerin gelişimini gözden geçirmiş ve ekonomilerinin potansiyelleri gözönüne alındığında ticari ilişkilerin mevcut seviyesinin her iki tarafın beklentilerini karşılamaktan uzak olduğunu not etmişlerdir. Taraflar, iki ülke arasındaki mal ticaretinin 1999 yılı sonu itibariyle 200 milyon ABD Dolar'ına çıkartılması hususundaki isteklerini ifade etmişlerdir. Bu çerçevede, Taraflar, ekonomilerinin büyüyen potansiyeline paralel olarak, ticari ilişkilerini karşılıklı yarar ve denge temelinde daha da arttırmak ve çeşitlendirmek amacıyla her türlü çabayı göstermek konusunda anlaşmışlardır. Serbest Ticaret Anlaşması Taraflar, 1997 yılı Ekim ayında imzalanan Serbest Ticaret Anlaşmasının önümüzdeki aylarda yürürlüğe girecek olmasından duydukları memnuniyeti ifade etmişlerdir. Taraflar, anılan Anlaşmanın iki ülke arasındaki ticaret hacminin arttırılmasına olumlu etkisi olacağını belirtmişlerdir. Ticareti Arttırıcı Faaliyetler Taraflar, kamu ve özel sektör temsilcileri arasındaki karşılıklı ziyaretlerin önemini vurgulayarak, ilgili kuruluş, firma ve işadamlarının karşılıklı ziyaretlerde bulunmalarının teşvik edilmesi ve iki ülkenin mevcut pazar potansiyelleri ile yürürlükte olan kanun ve yönetmeliklerinin daha iyi tanınabilmesi için mümkün olan her türlü bilginin sağlanması hususlarında anlaşmışlardır. Ticari ilişkilerin geliştirilmesinde fuar ve sergilerin önemini vurgulayan Taraflar, firma ve kuruluşlarını ülkelerinde düzenlenen uluslararası fuar ve sergiler ile sempozyum, seminer ve konferanslara daha etkin bir şekilde katılmaları hususunda teşvik etmeyi kararlaştırmışlardır. Bu çerçevede Taraflar, Türkiye'nin COOPEXPO'98 Uluslararası Ticaret Fuarına, Slovakya'nın ise 1997 yılında İzmir Enternasyonal Fuarına katılımını memnuniyetle not etmişlerdir. İhracatı Geliştirme Kuruluşları Arasında İşbirliği Taraflar, ticaretin teşvikine ilişkin faaliyetlerin geliştirilmesi gereğini dikkate alarak, ilgili kuruluşlarına, -Türkiye İhracatı Geliştirme Etüd Merkezi (İGEME) ve Slovak Dış Ticareti Teşvik Fonu (EPZO)- düzenli bilgi değişimi için bir sistem kurulması konusunda işbirliği yapmalarını tavsiye etmeyi kararlaştırmışlardır. Türk - Slovak İş Konseyi İş Konseylerinin iki ülke özel sektör temsilcileri arasındaki faaliyetleri

arttırmada ve yatırımlar, sanayi işbirliği imkanları ile iki ülkenin pazar potansiyelleri hakkında bilgi değişimini kolaylaştırmada oynadığı rolü belirten Taraflar, Türk - Slovak İş Konseyi'nin 4. Dönem Toplantısı'nın Karma Komisyon Toplantısı ile eşzamanlı olarak yapılmasından duydukları memnuniyeti ifade etmişlerdir. Toplantı süresince iki ülke firmalarının temsilcileri ticaret ve yatırım konularında işbirliği olanakları ile ilgili olarak somut öneri ve görüş alışverişinde bulunmuşlardır. Bankacılık Bankacılığın ticari ilişkilerin geliştirilmesindeki önemli rolünü gözönünde bulunduran Taraflar, bankalarını işbirliğinin arttırılması yönünde teşvik etmeyi kararlaştırmışlardır. Bu çerçevede, Taraflar iki ülke arasındaki ticari ve ekonomik ilişkilerin geliştirilmesine katkıda bulunması amacıyla ülkelerinde şube veya temsilcilik açılmasına yönelik olarak bankacılık kuruluşları arasındaki yakın temasların teşvik edilmesi hususunda da mutabık kalmışlardır. Serbest Bölgeler Türk Tarafı, Türkiye'deki serbest bölgelerin uzman ve bilgi değişimi yoluyla iki ülke arasındaki ticari ilişkilerin arttırılması ve çeşitlendirilmesinde Slovak Cumhuriyeti iş çevrelerine sağlayacağı ekonomik avantajlara dikkat çekmiştir. Standardizasyon Taraflar, standardizasyon metroloji ve muayene alanlarındaki ilişkilerin geliştirilmesi ve bu alanlardaki kanun, yönetmelikler ve uygulamalar hakkında bilgi, belge ve uzman değişimi aracılığıyla işbirliği imkanlarını araştırmak hususlarında mutabık kalmışlardır. Taraflar, Türk Standartlar Enstitüsü ile Slovak Standartlar, Metroloji ve Muayene Ofisi arasında standardizasyon, metroloji ve muayene konularında bir işbirliği anlaşması imzalanmasına hazır olduklarını ifade etmişlerdir. Bu çerçevede Taraflar, sözkonusu Anlaşmanın taslak metinlerini teati ederek, 1998 yılı sonuna kadar tamamlanmasını kararlaştırmışlardır. II. EKONOMİK İŞBİRLİĞİ Taraflar, işbirliği, ortak girişimler, karşılıklı yatırımlar ve sınai üretimde teknik işbirliği yoluyla geliştirme konusundaki arzularını belirtmişler ve bu hususta somut ve ortak çaba göstermeyi kararlaştırmışlardır. Taraflar, ülkelerinde devam eden özelleştirme sürecine dikkat çekmişlerdir. Taraflar, bu konuda bilgi değişimi yapmak ve girişimcilerini bu sürece katılmaya teşvik etmek hususunda anlaşmışlardır. Taraflar, firma ve kuruluşları arasındaki işbirliğini, diğerlerinin yanısıra, aşağıda belirtilen alanlarda teşvik etmek hususunda anlaşmışlardır: 1. Enerji Türkiye ve Slovakya'da gerçekleştirilmesi planlanan yatırımları ve iki ülke firmalarının bu alandaki tecrübelerini dikkate alan Taraflar, enerji sektörünün iki ülke arasında önemli bir işbirliği alanı olduğuna karar vermişlerdir. Taraflar, SOMA-B Termik Santralının inşasında gerçekleştirilen işbirliğinin olumlu sonuçlarını memnuniyetle not etmişlerdir. Slovak Tarafı, Türkiye'deki Afşin Elbistan Termik Santralı gibi benzer projelere iştirak etmeye olan ilgisini belirtmiştir. Bu çerçevede Taraflar, firma ve ilgili kuruluşlarına, diğerlerinin yanısıra termik santral, enerji nakil hatları, doğal gaz boru hatları inşasında işbirliği olanaklarını araştırmayı tavsiye etmek hususunda anlaşmışlardır. 2. Sanayi Taraflar, sanayinin ikili işbirliğinin önemli alanlarından birisi olduğunu belirtmiş ve sanayi alanında, ilgili kuruluş ve firmalarını üçüncü ülkelerdekiler de dahil olmak üzere karşılıklı olarak ilgi duyulan projelerde işbirliğini geliştirmeleri için teşvik etmeyi kararlaştırmışlardır. Taraflar, aşağıdaki alanları sanayi işbirliği için potansiyel sahalar olarak belirlemişlerdir: * Çimento sanayi * Şeker fabrikaları kurulması ve modernizasyonu * Tarıma dayalı sanayi * Ağaç işleme sanayi * Kimya sanayi

* Otomotiv sanayi * Elektrikli teçhizat ve ev eşyaları * Tıp teknolojisi * Elektronik * İnşaat malzemeleri ve teçhizatı * Tekstil ve deri sanayi * Ekolojik teçhizat * Metal işleme sanayi Taraflar, yukarıda belirtilen alanlardaki yatırım imkanları hakkında, küçük ve orta ölçekli firmalar başta olmak üzere kamu ve özel sektör firmalarını bilgilendirmeyi kararlaştırmışlardır. 3. Ulaştırma Taraflar, ticari ilişkilerin geliştirilmesinde ulaştırmanın önemini dikkate alarak, Kara Ulaştırması Karma Komitesinin gelecek toplantısının 1998 yılı sonuna kadar gerçekleştirilmesi hususundaki isteklerini ifade etmişlerdir. Türk Tarafı, artan talebi karşılamak üzere taşıma belgelerinin sayısının arttırılmasını talep etmiştir. Slovak Tarafı, konunun ilgili makamlarınca dikkate alınacağını belirtmiştir. Taraflar, alternatif bir ulaşım yolu olarak Tuna nehrinin kullanılması imkanlarının araştırılması hususunda mutabık kalmışlardır. Taraflar, 2 Nisan 1997 tarihinde imzalanmış olan Hava Ulaştırması Anlaşmasının onaylanmasına ilişkin prosedürlerin mümkün olan en kısa süre içinde tamamlanmasının önemini vurgulamışlardır. 4. İletişim Türk Tarafı, Slovak Tarafına iletişim teçhizatı ve telefon santralları sağlamak konusundaki isteğini belirtmiştir. Türk Tarafı ayrıca, Slovak telekomünikasyon kuruluşunun, Türk Telekom'un transitlik imkanlarından daha fazla yararlanabileceğini bildirmiştir. 5. Turizm Taraflar, ilgili makam ve kuruluşlarını, turizm alanında yatırım, tanıtım faaliyetleri, eğitim, bilgi ve uzman değişimi konularında işbirliği yapmaları için teşvik etmek hususunda anlaşmışlardır. Taraflar, 1998 yılı sonuna kadar turizm alanında yeni bir anlaşma imzalamak hususundaki kararlılıklarını belirtmişlerdir. 6. Tarım Taraflar, tarım sektöründe işbirliğine istekli olduklarını ifade etmişler ve ilgili makamlarını bu çerçevede girişimde bulunmaları için teşvik etmek hususunda anlaşmışlardır. Taraflar, aşağıdaki alanları tarımsal işbirliğinde potansiyel sahalar olarak belirlemişlerdir: - Bitki hastalıkları ve zararlılarına karşı entegre ve biyolojik projeler, - Tohum, fide ve fidan ticareti ve üretimi, - Hububat ve yem bitkileri için tohum üretimi, - Büyükbaş, küçükbaş ve kümes hayvanları hastalıklarının eradiksiyonu için aşı, biyolojik madde ve serum üretimi ve ticareti, - Suni tohumlama, - Yem araştırması. Taraflar, bitki sağlığı alanında bir işbirliği anlaşmasının mümkün olan en kısa süre içerisinde tamamlanması hususunda mutabık kalmışlardır. Taraflar Veterinerlik Alanında İşbirliği Anlaşması taslak metinlerinin teati edilmiş olduğunu dikkate alarak, sözkonusu Anlaşmanın 1998 yılı sonuna kadar sonuçlandırılmasını kararlaştırmışlardır. 7. Müteahhitlik ve Müşavirlik Hizmetleri Taraflar, müteahhitlik ve müşavirlik hizmetleri alanlarında işbirliği imkanlarını gözeden geçirmişler ve ilgili kurum ve kuruluşlarına ülkelerinde ve üçüncü ülkelerde ortak projelere katılmak üzere, daha yakın temasa geçmelerini tavsiye etmek hususunda anlaşmışlardır. Taraflar, inşaat ve müteahhitlik firmalarının faaliyetleri hakkında bilgi vermiş ve gerek ülkelerinde gerek üçüncü ülkelerde özellikle konut, otoyol, havaalanı, boru hattı ve termik santral inşaatları başta olmak üzere inşaat ve renovasyon faaliyetlerine katılmak konusundaki ilgilerini belirtmişlerdir. 8. Bilim ve Teknoloji Taraflar, Türkiye Bilimsel ve Teknik Araştırma Kurumu (TUBİTAK) ile Slovak Bilimler Akademisi (SAV) arasında Bilimsel ve Teknolojik İşbirliği

Anlaşmasının 2 Nisan 1997 tarihinde imzalanmış olmasından duydukları memnuniyeti belirtmişlerdir. Bu çerçevede Taraflar, bilim ve teknoloji, teknoloji transferi ile know- how konularında bilgi değişimi alanlarındaki ilişkilerin geliştirilmesi imkanlarını araştırmak hususunda anlaşmışlardır. 9. Madencilik Taraflar, madencilik ve jeolojik araştırma alanındaki işbirliği olanaklarının önemini vurgulamışlar ve bu çerçevede ilgili kuruluşlarını teşvik etmeyi kararlaştırmışlardır. III. DİĞER KONULAR Taraflar, sivil havacılık, sağlık, savunma, bilim ve teknoloji, kültür ve eğitim alanlarındaki Anlaşma ve Protokolların tamamlanmış olmasından duydukları memnuniyeti not etmişlerdir. Taraflar ayrıca, iki ülke arasında Çifte Vergilendirmenin Önlenmesi Anlaşmasının imzalanmasından duydukları memnuniyeti belirtmişlerdir. Yatırımcıları için güvenli bir ortam yaratan Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunması Anlaşmasının önemini belirten Taraflar, sözkonusu Anlaşmanın 1. tur müzakerelerinin Karma Komisyon Toplantısı sırasında yapılmasından duydukları memnuniyeti ifade etmişlerdir. Taraflar, Sosyal Güvenlik Anlaşması müzakerelerinin 1999 yılı başında gerçekleştirilmesi yönündeki niyetlerini belirtmişler ve sözkonusu Anlaşmanın taslak metinlerinin teati edilmiş olduğunu not etmişlerdir. Taraflar, Karma Komisyonun İkinci Dönem Toplantısının, diplomatik kanallardan belirlenecek bir tarihte 1999 yılında Ankara'da yapılmasını kararlaştırmışlardır. Nitra'da, 4 Haziran 1998 tarihinde iki orijinal nüsha olarak düzenlenmiştir. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ADINA Yücel Seçkiner Devlet Bakanı TÜRK HEYETİ LİSTESİ Yücel SEÇKİNER : Devlet Bakanı Heyet Başkanı Avni ÖZCAN İsa COŞKUN Çiğdem ÇINAR Baki ALKAÇAR : Ekonomik Araştırmalar ve Değerlendirme Genel Müdürü, Dış Ticaret Müsteşarlığı Teknik Heyet Başkanı : Genel Müdür Yardımcısı Hazine Müsteşarlığı Yabancı Sermaye Genel Müdürlüğü : Daire Başkanı Dış Ticaret Müsteşarlığı Anlaşmalar Genel Müdürlüğü : Daire Başkanı Dış Ticaret Müsteşarlığı Avrupa Birliği Genel Müdürlüğü Avni KARSLIOĞLU: Daire Başkanı Dışişleri Bakanlığı Kayhan ÜNAL : Daire Başkanı Toprak Mahsulleri Ofisi Hüsamettin KAVİ: Türk - Slovak İş Konseyi Başkanı SLOVAK CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ADINA Milan Cagala Ekonomi Bakanı Ek: 1 SLOVAK HEYETİ LİSTESİ Milan CAGALA : Ekonomi Bakanı Heyet Başkanı Dusan GUTAN : Bakan Yardımcısı, Ekonomi Bakanlığı Teknik Heyet Başkanı Rastislav SULLA : İkili İlişkiler Bölüm Başkanı, Ekonomi Bakanlığı Stanislav KUBINEC : Ticaret Müşaviri Slovakya'nın Ankara Büyükelçiliği Eva SZLAUROVA : Uzman, İkili İlişkiler Dairesi Ek: 2

Ekonomi Bakanlığı Michal SIRICA : Makine Dairesi Müdür Yardımcısı Ekonomi Bakanlığı Magdalena GRELLNETHOVA: Turizm Dairesi Müdürü Ekonomi Bakanlığı Kamila HANAKOVA : Uzman, Turizm Dairesi, Ekonomi Bakanlığı Milan DUBCEK : Uluslararası Ekonomik İşbirliği Dairesi Müdürü Dışişleri Bakanlığı Eva FILIPOVA : Danışman, Dışilişkiler Dairesi, Ulaştırma, Posta ve Telekomünikasyon Bakanlığı Renata SUCHANSKA : Uzman, Maliye Bakanlığı Milan PAKSI : Dış Ticaret Dairesi Müdürü, Tarım Bakanlığı Milan HANULIAK : Danışman, Dış İlişkiler Dairesi Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Vladimir MARTVON : Dış İlişkiler Dairesi Müdür Yardımcısı, Slovakya Ulusal Bankası Protocol of the First Session of the Turkish - Slovak Joint Economic Commission The First Session of the Turkish - Slovak Joint Economic Commission (hereinafter referred to as the Joint Commission) was held in Bratislava between June 2 and 4, 1998. During the meetings the Turkish Delegation was led by H.E. Yücel Seçkiner, Minister of State and the Slovak Delegation was led by H.E. Milan Cagala, Minister of Economy. The members of the two Delegations are listed in Annexes I and II. During the deliberations of the Joint Commission H.E. Yücel Seçkiner was received by H.E. Vladimir Meciar, Prime Minister of the Slovak Republic, and had talks with H.E. Vladimir Mraz, Minister of Construction and Public Works, of the Slovak Republic. The meetings of the Joint Commission were conducted in an atmosphere of friendship and mutual understanding that reflects the desire and determination for further progress and diversification of their trade and economic cooperation based on mutual benefit. At the plenary session, the Heads of the two delegations gave a brief explanation about recent economic developments in their countries, reviewed the bilateral trade and economic relations, exchanged views on future prospects of economic cooperation in various fields, and in this respect, the two Sides agreed that the development of stronger commercial and economic ties and promotion of investments and trade between the Republic of Turkey and the Slovak Republic are the shared objectives of the two governments. The results of the deliberations of the Joint Commission are summarized as follows: I. TRADE RELATIONS The two Sides reviewed the developments in the bilateral trade relations between their countries, and noted that the current level of the commercial relations does not match the expectations of both sides, taking into account the capacities of their economies. The two Sides expressed their willingness to achieve a target of 200 million US Dollars for commodity exchanges between the two countries by the end of 1999. In this respect, the two Sides agreed to exert every effort in order to further increase and diversify the trade relations on a mutually advantageous and balanced basis, in line with the growing potentialities of their economies. The Free Trade Agreement The two Sides expressed their satisfaction that the Free Trade Agreement was signed in October 1997 and will enter into force in the coming months. The two Sides stated that the above mentioned Agreement will have a positive effect in increasing the volume of bilateral trade. Trade Promotion Activities The two Sides, stressing the importance of the mutual visits between

both public and private sector representatives, agreed to encourage their relevant organizations, firms and businessmen to exchange visits and to provide all possible information for getting better acquainted with the existing market potentialities, laws and regulations in force in each country. Emphasizing the significance of fairs and exhibitions for the promotion of trade relations, the two Sides decided to encourage their companies and enterprises to participate more actively in international fairs and exhibitions, as well as symposiums, seminars and conferences organized in their respective countries. In this respect, the two Sides noted with satisfaction the participation of Turkey in COOPEXPO'98 International Trade Fair and the participation of Slovakia in İzmir International Fair in 1997. The Co-operation between Export Promotion Organizations The two Sides, taking into account the necessity for developing their respective trade promotion activities, agreed to advise their concerned organizations -Export Promotion Center of Turkey (IGEME) and Fund for Foreign Trade Promotion of Slovakia (FPZO)- to cooperate on the establishment of a system for the regular exchange of information. The Turkish - Slovak Business Council Pointing out the role played by the business councils in facilitating exchange of information on investments, industrial cooperation opportunities and market potentials of the two countries and in improving the contacts between the private sectors, the two Sides expressed their satisfaction that the Turkish - Slovak Business Council held its fourth session simultaneously with the Joint Commission Meeting. During this session the representatives of companies of the two countries exchanged views and concrete suggestions on the possibilities of cooperation in investment and trade. Banking Taking into account the important role of banking in the development of economic and trade relations, the two Sides decided to urge their banks to improve the cooperation. In this respect, the two Sides also agreed to encourage closer contacts between their banking organizations with a view to open commercial branches or representation offices in each other's country, in order to contribute to the development of trade and economic relations. Free Zones The Turkish Side underlined the economic advantages of the free zones in Turkey for the business communities of Slovak Republic in order to increase and diversify the trade relations between the two countries by exchanging experts and information. Standardization The two Sides agreed to improve the relations in standardization, metrology and testing and search for possibilities of cooperation through exchange the information, documents and experts concerning their laws, regulations and practices in the above mentioned areas. The two Sides expressed their readiness to sign a cooperation agreement in the fields of standardization, metrology and testing between the Turkish Standards Institute and the Slovak Office of Standards, Metrology and Testing. In this respect, the two Sides exchanged draft texts and decided to conclude the above mentioned agreement by the end of 1998. II. ECONOMIC COOPERATION The two Sides stated their desire to expand cooperation through joint ventures, mutual investments, and technical cooperation in industrial production, and agreed to exert concrete and concerted efforts to this end. The two Sides drew the attention to the ongoing process of privatization in each other's country. They agreed to exchange information in this respect and encourage their entrepreneurs to participate in this process. The two Sides agreed to encourage the cooperation between their firms and organizations, inter alia, in the following fields: 1. Energy Taking into account the investments planned to be realized in Turkey and Slovakia and experience of companies and organizations of the two countries in this field, the two Sides agreed that energy is an important field of cooperation between the two countries. The two Sides noted with satisfaction the positive results of the bilateral cooperation which was carried out in the construction of SOMA B

thermal power plant. The Slovak Side expressed its interest to participate in similar projects in Turkey such as Afsin Elbistan thermal power plant. In this respect, the two Sides agreed to advise their companies and relevant organizations to search for possibilities of cooperation in construction of power plants, energy transmission lines, natural gas pipelines among others in their countries. 2. Industry The two Sides stated that industry constituted one of the important fields of bilateral cooperation and agreed to encourage their respective organizations and firms to improve the cooperation in the projects of mutual interest, including the ones in the third countries, in the field of industry. The two Sides identified the following areas as the possible fields for industrial cooperation: * cement industry, * establishment and modernization of sugar factories, * agro industry, * wood processing industry, * chemical industry, * automotive industry, * electrical equipment and household appliances, * medical technology, * electronics, * construction materials and equipment, * textile and leather industry, * ecological equipment, * metal processing industry. The two Sides decided to inform their private and public companies, mainly the small and medium sized enterprises about the opportunities of investments in the above mentioned fields. 3. Transport The two Sides, taking into account the importance of transportation in developing the trade relations, expressed their willingness to hold the next meeting of the Land Transport Joint Committee by the end of 1998. The Turkish Side requested to raise the number of road permits in order to meet the increasing demand. The Slovak Side stated that the matter will be considered by the relevant authorities. The two Sides agreed on exploring the possibilities of using the river Danube as an alternative way of transport. The two Sides emphasized the importance of the completion of ratification procedures of the Air Transport Agreement signed on April 2, 1997 as soon as possible. 4. Telecommunications The Turkish Side expressed its willingness to supply telecommunication network equipment and telephone exchanges to the Slovak Republic. The Turkish Side also informed that the Slovak telecommunication authority might benefit more from the transit telecommunication facilities of the Turkish Telecom. 5. Tourism The two Sides agreed to encourage their relevant authorities and organizations for the cooperation in investments, promotion activities, training and exchange of information and experts in the field of tourism. The two Sides expressed their determination to sign a new cooperation agreement in the field of tourism by end of 1998. 6. Agriculture The two Sides expressed their willingness to cooperate in the agricultural sector, and agreed to encourage their relevant authorities to take initiative in this respect. * integrated and biological projects against plant diseases and pests, * production and trade of seedling plants, young plants and seeds, * seed production for cereals and feed plants, * production and trade of vaccines, biological material and serums for the eradication of diseases of large and small ruminants and poultry production, * artificial insemination, * feed research. The two Sides agreed to conclude a cooperation agreement in phyto-

sanitary field as soon as possible. The two Sides, taking into account that the draft texts of the Agreement on Cooperation in Veterinary Medicine have already been exchanged, decided to finalize the above mentioned Agreement by the end of 1998. 7. Contracting and Consultancy Services The two Sides reviewed the possibilities of cooperation in the fields of contracting and consultacy services, and agreed to advise their related authorities and companies to get into closer contacts to participate in joint projects in their countries as well as in third countries. The two Sides informed each other about the activities of their construction and contracting companies and stated their interest to participate in construction and renovation activities especially in the fields of housing, highway, airport, pipeline and power plant construction in each others countries as well as in third countries. 8. Science and Technology The two Sides expressed their appreciation that the Agreement on Scientific and Technological Cooperation between Turkish Scientific and Technical Research Council (TUBITAK) and Slovak Academy of Science (SAV) was signed on April 2, 1997. In this respect, the two Sides agreed to explore the possibilities of improving the relations in the field of science and technology and exchange information regarding technology transfer and know-how. 9. Mining The two Sides underlined the existence of cooperation possibilities in the field of mining and geological research and agreed to encourage their concerned organizations in this respect. III. OTHER MATTERS The two Sides noted their appreciation that respective Agreements and Protocols in the fields of civil aviation, health, defense, science and technology, culture and education had already been concluded. The two Sides also expressed their satisfaction for the conclusion of Agreement on the Avoidance of Double Taxation between the two countries. Pointing out the importance of the Agreement on Reciprocal Promotion and Protection of Investments to create a secure environment for their investors, the two Sides expressed their satisfaction that the first round of negotiations of the above mentioned Agreement was held during the Joint Commission Meeting. The two Sides expressed their intention to start the negotiations of the Social Security Agreement in the beginning of 1999 and noted that the draft texts of the above mentioned Agreement have already been exchanged. The two Sides decided to hold the Second Session of the Joint Commission in Ankara in 1999, at a date to be determined through diplomatic channels. Done in Nitra, on June 4, 1998, in two original copies in English. FOR THE GOVERNMENT FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF OF THE SLOVAK TURKEY REPUBLIC Yücel Seçkiner Milan Cagala Minister of State Minister of Economy TURKISH DELEGATION ------------------ Yücel SEÇKİNER Minister of State Head of Delegation Avni ÖZCAN General Director of Economic Research and Assesment, Undersecretariat of Foreign Trade Head of the Technical Delegation İsa COŞKUN Deputy Director General, Undersecretariat of Treasury, General Directorate of Foreign Investments Çiğdem ÇINAR Head of Department, Undersecretariat of Foreign Trade, General Directorate of Agreements Baki ALKAÇAR Head of Department, Undersecretariat of Foreign Trade, General Directorate of European Union Avni KARSLIOĞLU Head of Department, Ministry of Foreign Affairs Kayhan ÜNAL Head of Department, Turkish Grain Board Annex I

Hüsamettin KAVİ Co-chairman of the Turkish - Slovak Business Council Annex II SLOVAK DELEGATION ----------------- Milan CAGALA Minister of Economy Head of Delegation Dusan GUTAN Vice-Minister, Ministry of Economy Head of the Technical Delegation Rastislav SULLA Director of the Department of Bilateral Relations, Ministry of Economy Stanislav KUBINEC Commercial Counsellor, Embassy of the Slovak Republic to Ankara Eva SZLAUROVA Expert, Department of Bilateral Relations, Ministry of Economy Michal SIRICA Deputy Director of Department of Machinery, Ministry of Economy Magdalena GRELLNETHOVA Director of the Department of Tourism, Ministry of Economy Kamila HANAKOVA Expert, Department of Tourism, Ministry of Economy Milan DUBCEK Director of International Economic Cooperation Department, Ministry of Foreign Affairs Eva FILIPOVA Principal Advisor to the Foreign Relations Department, Ministry of Transport, Posts and Telecommunications Renata SUCHANSKA Expert, Ministry of Finance Milan PAKSI Director of Foreign Trade Department, Ministry of Agriculture Milan HANULIAK Principal Advisor to the Foreign Relations Department, Ministry of Construction and Public Works Vladimir MARTVON Deputy Director of Foreign Relations Department, National Bank of Slovakia