IK 35SK V2/1211

Benzer belgeler
IK 35S S V6/1011

Bain-Marie Hotpot V1/0610

Rechaud V1/1209

Elektrikli ısıtıcı plaka

Deli Plus I D V2/0611

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Piccolino S A V6/0413

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Deli Compact V1/0311

IK 235Z V1/1011

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

A A A

IK 30TCS / S V2/0513

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Jet V1/1213

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

IW V2/0613

A A V4/0111

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Alkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu

2000D IV V4/0814

IV V4/0914

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

COOL + HOT 1/1 GN V2/0711

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Compact Ice A100062V V2/0413

Elegance 1/1 GN V1/1213

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

IKTS V2/0812

1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler

IK / 4 V 061 3

IW 35 PRO V2/0413

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

Mini 1,5L A V2/1014

TKS V2/0614

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Piccolino A V2/0613

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

V5/0114

A A V4/0914

Rechaud 8. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

IK 35 TC / IK 35 TCS / S V1/0115

Jet Original-Gebrauchsanleitung V2/0616

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

V2/0314

MSI V1/1213

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

5,4L. Original-Gebrauchsanleitung V1/102015

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Original-Gebrauchsanleitung V5/1015

KV 270L V1/0414

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

2WL550 1/1 GN. Original-Gebrauchsanleitung V1/1216

W3000. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

IMBISS PRO V1/0411

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

V1/0815

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616

/ / V7/0715

HAIR DRYER IONIC HD 6862

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IK 20TS / V1/0415

ST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

IKTS V1/1114-2

IW 35 PRO / V4/0915

A A A150668

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

IF-100. Original-Gebrauchsanleitung V2/1215

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

MSI400. Original-Gebrauchsanleitung V3/0916

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

MINI A A V7/0614

IK Original-Bedienungsanleitung V1/1015

SNACK A162400E A162402E A162800E A162802E V6/1213

Original-Gebrauchsanleitung V1-2/0116

LED-Çalışma masası lambası

Buffet G V2/1013

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

S40 S70. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/1016

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Transkript:

IK 35SK 105.837 V2/1211

TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2. Emniyet 148 2.1 Genel bilgiler 148 2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri 148-149 2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı 149 3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 150 3.1 Nakil Kontrolü 150 3.2 Paketleme 150 3.3 Depolama 150 4. Teknik Veriler 151 4.1 Teknik Bilgiler 151 4.2 Cihazın alt takımları 151 4.3 Toz ve yağ filtresi 152 5. Kurulması ve Kullanılması 152 5.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı 152 5.2 Emniyet bilgileri 153-154 5.3 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava 154-155 5.4 Kurulması ve Bağlanması 155 5.5 Kullanımı 156 6. Temizliği ve Bakımı 157 6.1 Emniyet bilgileri 157 6.2 Temizliği 157 6.3 Bakımına işilkin emniyet bilgileri 158 7. Muhtemel arızalar 158 8. Arındırma 159 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 145 -

1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler Bu Kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır. İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir. Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır. Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir. 1.2 Sembol tanımı Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır. UYARI! Bu sembol yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere işaret eder. Belirtilen bu bilgilere çalışma güvenliği için muhakkak uyunuz ve bu tür durumlar karşısında özellikle dikkatli davranınız. UYARI! Elektrikten dolayı tehlike! Bu sembol elektrikten dolayı tehlike durumlarına dikkat çeker. Emniyet bilgilerinin dikkate alınmaması durumunda yaralanma, hatta hayati tehlike mevcuttur. DIKKAT! Bu sembol, dikkate alınmadıkları taktirde arızalara, cihazın hatalı çalışmasına sebep olan yada kapanmasıyla sonuçlanabilecek bilgilere işaret etmektedir. TALİMAT! Bu sembol cihazın etkili ve arızasız kullanımına ilişkin bilgi ve tavsiyeleri işaretlemektedir. UYARI! Manyetik alan! Cihazın alt kapağını açmayınız. - 146 -

1.3 Mükellefiyet ve Garanti Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur. Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur. Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir. TALİMAT! Bu kullanma kılavuzu cihazda yada cihazla yapılacak çalışmalardan, özelliklede çalıştırmaya başlamadan evvel dikkatlice okunmalıdır. Kullanma kılavuzunun dikkate alınmamasından dolayı oluşacak zarar ve arızalardan üretici mükellef değildir. Kullanma kılavuzu cihazın hemen yakınında ve cihazla yada cihazda çalışma yapacak tüm personelin elinin altında olacak şekilde muhafaza edilmelidir. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız. 1.4 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma kısmi alıntı da dahil olmak üzere içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur. TALİMAT! İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır. 1.5 Uygunluk açıklaması Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz. - 147 -

2. Emniyet Bu bölüm bütün önemli emniyet noktaları ile ilgili genel bakış sunmaktadır. İlaveten tek tek her bölümde tehlikelerden korunmak için kesin emniyet bilgileri verilmiş ve sembollerle işaretlenmiştir. Bunun ötesinde cihazda bulunan piktogram, tabela ve yazılar dikkate alınmalıdır ve sürekli okunabilir durumu da muhafaza edilmelidir. Bütün emniyet bilgilerinin dikkate alınması tehlikelere karşı uygun koruma ve cihazın emniyetli ve arızasız çalışmasını sağlamaktadır. 2.1 Genel bilgiler Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir. Kullanma kılavuzunun içeriğinin öğrenilmesi tehlikelerin yanı sıra hataları önlemek ve bu şekilde cihazı emniyetli ve arızasız kullanmak için bir ön koşuldur. Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır. Cihaz sadece teknik bakımından mükemmel ve çalıştırılma hususunda emniyetli durumundaysa çalıştırılabilir. 2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri İş emniyetine ilişkin bilgiler cihazın üretildiği zamandaki geçerli olan Avrupa Birliği direktiflerini baz almaktadır. Cihaz iş yerinde kullanılacak olursa, iş yeri sahibi cihazın tüm çalıştırıldığı zaman içerisinde sözü geçen iş güvenliği önlemlerini çalışma kurallarının güncel durumuna uyarlamak ve yeni kuralları dikkate almakla yükümlüdür. Avrupa Birliği nin dışında cihazın kullanılacağı yerin iş güvenliği kanunları ve bölgesel kurallar dikkati nazara alınmalıdır. Bu kullanma kılavuzundaki iş güvenliği talimatlarının yanı sıra cihazın kullanma alanlarına ilişkin genel olarak geçerli olan emniyet ve kaza önleme kurallarından başka geçerli çevre koruma kaideleri de dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır. - 148 -

DİKKAT! o Cihaz, fiziksel, zihinsel ve algılama engelli kişilerin (ve çocukların) yanı sıra yeterli derecede deneyime ve/veya yeterli bilgiye sahip olmayanların kullanımı için tasarlanmamıştır. Önceki cümlede anılan kişiler kendilerinin güvenliğinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde ve ondan bu cihazın nasıl kullanılacağına yönelik olarak aldıkları talimatla kullanabilirler. o Çocukların bu cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. o Bu kullanma kılavuzunu iyi saklayınız. Cihaz üçüncü bir kişiye verilecek olursa bu kullanma kılavuzu da beraberinde verilmelidir. o Bu cihazı kullanacak olan her kişi bu kullanma kılavuzundaki bilgilere uymalı ve emniyet bilgilerini dikkate almalıdır. o Cihaz sadece kapalı alanlarda kullanılmalıdır. 2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı Çalışma emniyeti cihazın sadece kullanış şartlarına uygun kullanımıyla mümkündür. Tüm tekniksel girişimler, hatta montajı ve bakımı sadece ve sadece kalifiyeli müşteri hizmetleri tarafında yürütülecektir. Tesis, dış timer ile olmadığı gibi uzaktan kumanda sistemi ile de çalışamaz. İndüksiyon pişirici uygun çanağın çömleğin kullanılması ile sadece gıdaların hazırlanışı ve ısıtılması içindir. İndüksiyon pişirici başkacalarının yanı sıra aşağıdakiler için kullanılamaz: - Kıvılcım kapabilen, sağlığa zararlı, kolay buharlaşabilen yada benzeri sıvı veya maddelerin ısıtılması. DİKKAT! Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir. Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır. Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur. - 149 -

3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil Kontrolü Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edi. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız. Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın. Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir. 3.2 Paketleme Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız. TALİMAT! Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz. Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun. 3.3 Depolama Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin. Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın: - Açık havada muhafaza etmeyin. - Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin. - Agresif maddelere maruz bırakmayın. - Güneş ışınlarından koruyun. - Mekanik sarsılmaları önleyin. - Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin. Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin. - 150 -

4. Teknik Veriler 4.1 Teknik Bilgiler Adı: IK 35SK indüksiyon pişirici Ürün no: 105.837 Yapımı: pişirme yüzeyi: Schott Ceran camı; mahfaza: paslanmaz çelik Sıcaklık alanı: 60 C ila 240 C Isı dereceleri: 10 Enerji: 230 V ~ 50 Hz 3500 W Ebadı: Ağırlığı: genişliği: 340 x derinliği: 445 x yüksekliği: 125 mm 7,2 kg Teknik değişiklikleri yapma hakkımız mahfuzdur! 4.2 Cihazın alt takımları 1 2 3 4 5 1 Pişirme yüzeyi 2 Likit kristal sıcaklık ekranı 3 Kontrol lambasi 4 Sıcaklık ayarı 5 Yükseklik ayarlı ayaklar - 151 -

4.3 Toz ve yağ filtresi İndüksiyonlu ocak, makinenin dibinde bulunan toz ve yağ filtresine sahiptir. Toz ve yağ filtresinin amacı, kir ve yağın, vantilatör tarafından emilen hava ile beraber mahfazaya girmesini engellemektir. Filtre, bulaşık yıkama makinesinde yıkanabilir. 5. Kurulması ve Kullanılması 5.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı Toz ve yağ filtresi İndüksiyon pişiricilerinde cam keramiğin altında aktarıcı bobine elektrik gerilimi verilmektedir. Burada fiziksel bir efektten dolayı direk tencere dibini ısıtan manyetik alanlar oluşmaktadır. Bunun anlamı zaman ve enerji tasarrufudur, çünkü alışagelmiş kaynatma alanlarındaki gibi önce ısıtma aracı ve cam keramik ısıtılmamaktadır. Diğer bir avantaj ise, yukarıda tarifi yapılan teknik özelliklerinden dolayı, çok kısa kaynama süreleridir. Başkaca bunu takiben ayarlarında yapılacak tüm değişikliklerin anında ısı sağlaması gelmekte ve ince ayar aşamalı ayarlanabilir. İndüksiyon pişiricisi ayar değişikliklerinde gaz ocaklarında gibi benzer hızda tepki vermektedir, çünkü önce başkaca materyallerin ısıtılması gerekmeksizin enerji tencereye hemen ulaşmaktadır. İndüksiyon tekniği bu reaksiyon hızını, ısı veriminin tam olarak dozajını sağlayabilmek için, elektriğin prensibi avantajıyla bağdaştırmaktadır. İndüksiyon pişiricinin başkaca avantajları: Kaynama alanı sadece endirek tencere tava tabanı üzerinden ısıtıldığından taşan malzeme yanıp yapışmaz ve kullanıcı için de neredeyse hiçbir yanma tehlikesi oluşmamaktadır. Pişirme yüzeyinin ısınması tamamen sıcak tencere tavayı sonucudur. Eğer cihaz, levhada kap olmadan çalıştırılırsa ya da kap levhadan alınırsa ikaz sinyali ir kac defa duyulur ve 30 saniye sonra cihaz devre dışı edilir. Cihaz, pişirme levhasında uygun kabın bulunup bulunmadığını analiz ettiği için eğer levhanın üzerinde indüksiyon fırını için uygun bir kap bulunmuyorsa enerji nakli olmuyor. Cihaz takriben 30 saniyelik bir süre geçince kendiliğinden devre dışı edilir. Cihaz, üzerinde boş tencere tava ile çalışır durumdayken bir ısı sensörü otomatik kapamayı sağlamaktadır. - 152 -

5.2 Emniyet bilgileri UYARI! Elektrikten dolayı tehlike! Makine, sadece teknik şartlara uygun olarak tesis edimiş ve emniyet kontağı olan tekli fişlere bağlanabilir. Fişi kablosundan çekerek elektrik prizinden çıkarmayınız. Kablo sıcak parçalarla temas etmemelidir. Kablonun ısı yayan kaynaklarla, ayrıca keskin kenarlarla temas etmemesine dikkat ediniz. Kabloyu masa yada tezgahtan aşağıya sarkıtmayın. UYARI! Yanma tehlikesi! Çalışır durumdayken bazı cihaz parçaları çok ısınır. Yaralanmaları önlemek için sıcak cihaz parçalarına dokunmayınız. İndüksiyon pişiricinin kendisi pişirme işlemi sırasında ısı oluşturmamaktadır. Ancak tencere tavanın sıcaklığı pişirme yüzeyini ısıtmaktadır. Bu cihazı, doğru düzgün çalışmadığı, arızalı olduğu yada yere düştüğü taktirde kullanmayınız. Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek parça kullanılmamalıdır. Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır. Kablo halı veya başkaca ısı izolesi olan maddelerin üzerinde döşenmemelidir. Kablonun üzeri örtülmemeli ve çalışma alanından uzak tutulmalıdır. Cihaz suya batırılmamalıdır. UYARI! Elektrikten dolayı tehlike! Havalandırma aralıklarına (hava giriş ve artık hava) herhangi bir cisim, örn. metal tel yada takım taklavat sokulmamalıdır. Bu elektrik çarpmasından dolayı yaralanmalara sebebiyet verebilir. İndüksiyon pişiricisi pişirme işlemi esnasında yada üzerinde sıcak tencere tava var iken yeri değiştirilmemelidir. Cihazı, gelişi güzel nesneleri koymak için bir yer olarak kullanmayınız. Özellikle, içinde yemek pişmeyen boş kapları levhaya koymayınız. Metal içerikli mutfak eşyalarını, tencere yada tava kapakları, bıçak yada metalden başkaca olan başkaca cisimleri Pişirme yüzeyinin üzerine koymayınız. Cihaz çalıştırıldığında bu cisimler ısınabilirler. Yüzük, saat vesaire kullandığınız nesneler eğer ısıtma yüzeyine yakın bulunursa çok ısınabilir. Pişirme yüzeyi ısıya dayanıklı camdan yapılmıştır. Hasar durumunda, söz konusu küçük bir çatlak dahi olsa cihazın derhal elektrik ile bağlantısı kesilmeli ve müşteri hizmetleri haberdar edilmelidir. - 153 -

Cihaz çalışır durumdayken manyetik cisimleri, örneğin kredi kartları, kasetler vs. Pişirme yüzeyinin üzerine konulmamalıdır. Aşırı ısınmayı önleme için alüminyum folyo yada metal kapaklar cihazın üst yüzeyine konulmamalıdır. Yanıcı olan (kıvılcım kapan), asitli veya alkalitik materiyalleri yada maddeleri cihazın yakınına getirilmemeli, aksi taktirde cihazın ömrünü kısaltabilir ve çalıştırıldığında patlama tehlikesini oluşturabilmektedir. Bilimsel testler indüksiyon pişiricisinin tehlike arz etmediğini kanıtladı. Yine de kalbinde pil olan şahısların cihaza çalışır vaziyetteyken en az 60 cm gibi bir mesafeyi korumaları gerekmektedir. UYARI! Elektrikten dolayı tehlike! Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı yaralanmalara sebeb olabilir! Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız). Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın! Emniyet bilgilerine uyunuz! 5.3 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava Uygun olan tencere tava o Çelik veya emayeli demir döküm; o Demir, çelik yada emayelenmemiş demir döküm; o Paslanmaz çelik 18/0 ve Alüminyum, eğer bu indüksiyon için uygun olarak işaretlenmiş ise (lütfen tencere tavanın tanımına dikkat ediniz). Doğru çalışması için bütün tencere ve tavaların düy ve mıknatıslı tabanı (bir mıknatıs yapışık kalmalıdır) olmalıdır. Daha iyi sonuç alabilmek için 12 cm'den en fazla 24cm ye kadar çaplı tencere/ tavaların kullanılmasını öneririz. Örneğin İndüksiyon pişirme tencereleri, 9 Parçalı Tencere Seti Krom nikel çelik dökme kenarlı soğuk kulplu 4 tencere, kapaklı 1 Tava 2,0 Litre Ø 16 cm Yükseklik 10,0 cm 2,8 Litre Ø 24 cm Yükseklik 6,5 cm 2,7 Litre Ø 18 cm Yükseklik 11,0 cm 5,1 Litre Ø 24 cm Yükseklik 11,5 cm 6,1 Litre Ø 20 cm Yükseklik 20,0 cm Bartscher Sipariş No.: A130.442-154 -

Uygun olmayan tencere tava o Çapları 12 cm den az olan Tencere/Tavalar; o Keramik, cam; o Paslanmaz çelik, Alüminyum, Brons yada Bakır, istisna olarak imaresi indüksiyona uygndur ile işaretlenmiş ise; o Ayakli tencere tava; o Yuvarlak tabanlı kaplar. TALİMAT! Lütfen sadece indüksiyon pişirmeye yarar imaresi ayrıca belirtilen tencere tavaları kullanınız! Eğer indüksiyon ocağı, manyetizasyon kabindan fazla buyuk bir sapma tespit ederse güç düşer. Bu yüzden aşırı ısınmaya karşı kilitleme sistemi işlemeyebilir. Bu yüzden alüminyum, tunç ya da metal olmayan malzemeden yapılmış kapları kullanmayınız. 5.4 Kurulması ve Bağlanması İlk olarak cihazı ambalajından çıkarınız ve ardından tüm ambalaj malzemesini uzağa alınız. Cihazı, cihazın ağırlığına dayanabilen ve ısıya karşı hassas olmayan düz, emniyetli bir yere koyunuz. Cihazı asla yanıcı olan zeminlere koymayınız (örneğin: Masa örtüsü, halı, vs. gibi). Cihaz açık ateşli alanlara, elektrikli ocaklara, sobalara veya başkaca ısı kaynaklı yerlere yakına kurulmamalıdır. Cihaz fişe ulaşılabilir şekilde kurulmalıdır. Cihaza hava sağlayan ve cihazdan havayı çıkarmaya yarayan vantilasyon deliğini bloke etmeyiniz ve kapatmayınız. Boyle olursa cihaz aşırı bir şekilde ısınır. Cihazın etrafında, cihaz ile etraftaki duvar ve nesneler arasındaki mesafe en az 5-10 cm olmalıdır. Manyetik alanlara hassasiyet gösteren cisim ve cihazlara yakın yerlere İndüksiyon pişiricisini kurmayınız. (örneğin: Radyolar, Televizyonlar, Kaset çalarlar, vb.). Prizdeki elektrik devre, hiç olmazsa 16A ile korunmalıdır. Makine direkt olarak duvardaki prize bağlanmalı.çoklu fiş ya da prizler yasaktır. Cihaz, ihtiyaç durumunda fişi prizden kolay ve çabuk çıkarabilmeniz için fiş prize kolay ulaşacak şekilde kurulmalıdır. - 155 -

5.5 Kullanımı Ocağı uygun bir tekli besleme prizine bağlayınız. O zaman, ayarın yanında bulunan kısa bir süre ile kontrol lambası yanar ve sesli bir sinyal duyulur. İçinde pişecek yemek bulunan kabı pişirme yüzeyinin ortasına yerleştiriniz. İstenilen sıcaklık ayarı sıcaklık regülatörü aracılığı ile set ediniz. (ısı dereceleri: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 ve 240 C). Ayarın yanında bulunan kontrol lambası ısınma süresi boyunca yanmaya devam eder. Pişirme yüzeyinde bulunan likit kristalli ekranda sağ tarafta altta seçilmiş ısı gösterilir. Ocak, yemeği ısıtır ve ısıtınca set edilmiş ısıyı aynı seviyede tutar. Yemek pişince ocağı, sıcaklık ayarını 0 konumuna getirmek sureti ile devre dışı ediniz. Ocak devre dışı edildikten sonra vantilatör yaklaşık olarak 3 dakika daha işler. Bunun amacı, ocağı soğutmak ve aşırı ısınmaktan korumaktır. TALİMAT! Eğer, ocak çalışırken sıcaklık değişmediyse 2 saat geçince ocak otomatikman devre dışı edilir. DİKKAT! Pişirme yüzeyine bos kapları koymayınız! Boş kabı ya da boş tavayı pişirme yüzeyinde ısıtmak, fazla ısınmadan koruyan mekanizmayı aktive eder, sesli sinyal duyulur ocak devre dışı edilir. Ekranda, E02 hata var diye bildiri belirir. Bu durumda kabı pişirme yüzeyinden alıp soğutulması için bir kaç dakika başka bir yerde bekletiniz. Sonra ocak sorunsuz çalışır. Kabın dibinin, pişirme yüzeyini çizmemesi için çizikler kullanıma engel olmadığı halde dikkat ediniz. Pişirme ya da ısıtma işiniz bitince fişi besleme prizinden çıkarınız (kabın ocakta bulunup bulunduğunu tanıma işlevi ile yetinmeyiniz!). - 156 -

6. Temizliği ve Bakımı 6.1 Emniyet bilgileri o Temizlemeden evvel tıpkı tamirde başlamadan önceki gibi cihazı prizden çekin (fişi çekin) ve soğumasını bekleyin. o Aşındırıcı temizlik malzemelerini kullanmayın ve cihazın içine suyun kaçmamasına dikkat edin. o Kendinizi elektrik çarpmalarına karşın korumak için asla cihazı, kablosunu ve prizi suya yada başkaca sıvı maddelere bandırmayın. DİKKAT! Cihaz üzerine doğrudan su püskürtülmemelidir. Bu yüzden cihazın temizliği için basınçlı su kullanılmamalıdır! 6.2 Temizliği o Ocağınızı muntazam ve düzenli bir şekilde temizleyiniz. o Mahfaza, pişirme yüzeyi ve servis panelini yumuşak, nemli bir bez ile ve yumuşak çizik yapmayan yıkama sıvısı ile temizleyiniz. o Toz ve yağ filtresini muntazam ve düzenli bir şekilde temizleyiniz, bu iş için yumuşak bir yıkama maddesi kullanınız. Filtrenizi bulaşık yıkama makinesinde de yıkayabilirsiniz. o Bu amaç için filtreyi öne doğru çekip oturduğu yerden çıkarınız. (4.3 Toz ve yağ filtresi başlıklı bolüme bakınız). Filtreyi yıkadıktan sonra (iyice kurulayınca) tekrar monte ediniz. DİKKAT! Vücudunuzun bir tarafının (örneğin elinizin) sıyrılmaması için ocağı, üzerinde takılı filtre olmadan elektriğe bağlamayın, devreye almayınız. o Sadece yumuşak bez kullanınız, bulaşık teli kullanmayınız. Bulaşık teli yüzeyi çizer. o Temizlik bitince filtreyi kurulayıp yüzeyini yumuşak ve kuru bir bez parlatınız. - 157 -

6.3 Bakımına ilişkin emniyet bilgileri o Arada bir, şebeke kablosunun bozuk olup olmadığını kontrol ediniz. Kablo bozuksa makineyi kullanmayınız. Kablo bozuksa servis ya da yetkili eleman tarafından değiştirilmelidir. Bu şekilde tehlikeden korunmuş olursunuz. o Arıza yada bozukluklarda satıcınıza yada müşteri hizmetlerimize danışın. Madde 7 de belirtilmiş hata arama direktiflerine dikkat ediniz. o Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce, orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar yapmaya kalkışmayın. 7. Muhtemel arızalar Arıza sinyali E01 E02 Muhtemel sebep Cihaz fazla ısınıyor (mesela havalandırma deliklerinin kapalı olmasından dolayı ) Parçalardan biri (mesela transistor) bozuk. Fazla ısınma koruma sistemi işler, cihaz devre dışı olur. Çözümü Havalandırma deliklerini açınız. Cihazı bir kaç dakika boyunca soğuması için bırakınız. Bu süre geçince cihaz tekrar çalışır durumda olacaktır. Soğuttuktan sonra arıza sinyalinin devam etmesi halinde satıcıyla temas kurunuz. Satıcıyla temas kurunuz. Kabı levhadan alınız. Cihazı bir kaç dakika boyunca soğuması için bırakınız. Bu işlemden sonra cihaz kendiliğinden devreye girer ve tekrar çalışmaya hazırdır. E03 Kısa süreli aşırı voltaj ya da alt voltaj Fişi prizden çıkarın. Bir kaç dakika sonra cihazınızı tekrar bağlayınız. - 158 -

8. Arındırma Eski cihazlar Hizmeti tamamlanmış cihaz ömrünün sonuna geldiğinde ülkesine özgü yönergeye göre yok edilecektir. En iyisi yok etmekte uzmanlaşmış özel bir firma ile bağlantı kurmak yada belediyenizin yok etme birimiyle temasa geçmenizdir. UYARI! Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz. Bunun için cihazı elektrik şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz. TALİMAT! Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 159 -