Kullanım Kılavuzu VEGASON 62. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör. Foundation Fieldbus. Document ID: 28791

Benzer belgeler
Kısa kullanım kılavuzu VEGASON 62. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör ma/hart - Dört telli. Document ID: 51860

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart - İki telli ve PLICSMOBI- LE için. Document ID: 42765

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül VEGASWING 61, 63. Document ID: 30173

Kullanım Kılavuzu VEGASON 61. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör. Foundation Fieldbus. Document ID: 28790

Indication and adjustment. LG Local Display Interface Kullanım Kılavuzu 07/2015

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51889

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 61. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51869

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart ve akü paketi için. Document ID: 41033

Kullanım Kılavuzu VEGASON 62. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör ma/hart - İki Telli. Document ID: 28776

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 61. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Profibus PA. Document ID: 51870

Kullanım Kılavuzu VEGASON 61. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör. Profibus PA. Document ID: 28784

Kullanım Kılavuzu plics cihazları için yedek gövde

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül. VEGACAL 60 serisi. Document ID: 30531

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Kullanım Kılavuzu VEGASON 61. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör ma/hart - Dört telli. Document ID: 28778

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 51903

Kullanim Kilavuzu. MB478'e uygun bilyeli vana armatürü. VEGAWELL 52 için. Document ID: 41130

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 51875

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959

Ek kılavuz PLICSLED. Sınır seviye anahtarı için takılıp çıkarılır gösterge modülü. Document ID: 47885

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 65. Foundation Fieldbus. Document ID: 28452

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51905

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Profibus PA. Document ID: 28448

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Dış gövde VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085

OPTISOUND 3030 C. Handbook. Ultrasonik Seviye Transmiter. Profibus PA

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51901

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAFLEX 81

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGABAR 80 serisi basınç ölçme transdüktörü. Document ID: 45081

OPTISOUND 3030 C. Handbook. Ultrasonik Seviye Transmiter ma/hart - Dört Telli

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51905

Montaj kılavuzu. Anten uzantısı. VEGAPULS 66 için. Document ID: 34195

Ek kılavuz. Dış gövde VEGAVIB. Document ID: 31086

Kullanım Kılavuzu B G. Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Akım devreleri 4 20 ma olan elektrik ve sinyal kabloları için. Document ID: 40491

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 06/2015

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - İki telli Dikey çıkış borusu modeli. Document ID: 28741

Montaj kılavuzu Koruyucu kapak

Kullanım Kılavuzu B Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Elektrik ve kumanda kabloları için. Document ID: 40488

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 63. Yükleme tankı (Kimyasal/Yağ/Artık Madde/LPG/Sıvılaştırılmış doğal gaz tankları) Document ID: 45562

Kullanım Kılavuzu. ZB 2553'e uygun bilyeli vana armatürü. Basınç konvertörü VEGABAR 82 için. Document ID: 50027

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu. VEGAPULS 66 Emaye ma/hart - Dört Telli. Document ID: 31954

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Çubuk ve halat ölçüm sondası. Document ID: 47593

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Foundation Fieldbus. Document ID: 46329

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 68. Foundation Fieldbus. Document ID: 29264

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - İki Telli. Document ID: 32938

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 82. Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Profibus PA. Document ID: 46309

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - İki Telli Emaye model. Document ID: 47143

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 86. Seramik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri ma/hart. Document ID: 46689

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli. Document ID: 28742

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGAFLEX 80 serisi. Document ID: 46802

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 62. Sürekli dolum seviyesi ölçümü için kapasitif çubuk ölçüm sondası. Foundation Fieldbus. Document ID: 30026

Ek kılavuz. Konnektör ISO devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 64. Yük tankları: Kimyasal, sıvı yağ, yedek ürün ve LPG tankerleri Hizmet tankları: hidrolik yağ, kirli su

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - Dört telli. Document ID: 28442

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 67. Dökme malzemelerin seviye ölçümü için kapasitif yüksek sıcaklık ölçüm sondası. Foundation Fieldbus. Document ID: 31760

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli. Document ID: 28738

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - İki telli. Document ID: 29261

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 64. Yapışkan ürünlerin sürekli seviye ölçümü için kapasitif çubuk ölçüm sondası. Profibus PA. Document ID: 30031

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-SG63.2. VEGASWING 63 için - Basınç aralığı: bar. Document ID: 29751

Product information. Ultrasonic. Sıvıların ve dökme malzemelerin seviye ölçümü VEGASON 61 VEGASON 62 VEGASON 63. Document ID: 29023

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Profibus PA Emaye model. Document ID: 47145

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 62. Profibus PA. Document ID: 28445

Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 86

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 62. Sürekli dolum seviyesi ölçümü için kapasitif çubuk ölçüm sondası ma/hart - İki Telli. Document ID: 30024

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 09/2017

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 65. Sürekli dolum seviyesi ölçümü için kapasitif kablo ölçüm sondası ma/hart - İki telli. Document ID: 30033

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 64. Sıvılarda sürekli seviye ölçümü için radar sensör ma/hart - İki telli. Document ID: 51462

Ek kılavuz. Yağ/Su Tespitinde Kullanılan Yüzen. VEGACAP 63 için. Document ID: 31595

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - Dört telli. Document ID: 29262

Çıkış sinyali aktif notu

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli Emaye model. Document ID: 47144

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS ma/hart - Dört telli. Document ID: 28440

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 81. Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Elektronik diferansiyel basıncı için arabirim sensörü. Document ID: 46331

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kullanım Kılavuzu VEGACAL 62. Sürekli seviye ölçümü için kapasitif çubuk ölçüm sondası ma/hart - İki telli. Document ID: 30024

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Transkript:

Kullanım Kılavuzu Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör VEGASON 62 Foundation Fieldbus Document ID: 28791

2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 4 1.2 Hedef grup... 4 1.3 Kullanılan simgeler... 4 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili personel... 5 2.2 Amaca uygun kullanım... 5 2.3 Yanlış kullanma uyarısı... 5 2.4 Genel güvenlik uyarıları... 5 2.5 Cihaz üzerinde güvenlik etiketi... 5 2.6 CE uygunluğu... 6 2.7 NAMUR tavsiyelerinin yerine getirilmesi... 6 2.8 Çevre ile ilgili uyarılar... 6 3 Ürün tanımı 3.1 Yapı... 7 3.2 Çalışma şekli... 8 3.3 Ambalaj, nakliye ve depolama... 9 3.4 Aksesuarlar ve yedek parçalar... 9 4 Monte edilmesi 4.1 Genel açıklamalar... 11 4.2 Montaj talimatları... 12 5 Besleme gerilimine bağlanma 5.1 Bağlantının hazırlanması... 20 5.2 Bağlantı prosedürü... 21 5.3 Bir hücreli gövdenin bağlantı şeması... 22 5.4 İki hücreli gövdenin bağlantı şeması... 23 5.5 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 1 bar... 25 5.6 Açma fazı... 26 6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması... 27 6.2 Kumanda sistemi... 28 6.3 Devreye alım prosedürü... 29 6.4 Menü planı... 37 6.9 Parametre bilgilerinin emniyete alınması... 39 7 PACTware ve diğer kumanda programlarıyla devreye alma 7.1 Bilgisayarın bağlantısını VEGACONNECT üzerinden yapın... 40 7.2 PACTware ile parametrelendirme... 41 7.3 AMS ile parametreleme... 42 7.4 Parametre bilgilerinin emniyete alınması... 42 8 Bakım ve arıza giderme 8.1 Bakım... 43 8.2 Arızaların giderilmesi... 43 8.3 Elektronik modülü değiştirin... 44 8.4 Yazılım güncelleme... 45 8.5 Onarım durumunda izlenecek prosedür... 45

İçindekiler 9 Sökme 9.1 Sökme prosedürü... 46 9.2 Bertaraf etmek... 46 10 Ek 10.1 Teknik özellikler... 47 10.2 Foundation Fieldbus... 51 10.3 Ebatlar... 56 Ex alanlar için güvenlik açıklamaları Ex uygulamalarda özel ex güvenlik açıklamalarına uyunuz. Bu açıklamalar, kullanım kılavuzunun ayrılmaz bir parçasıdır ve Ex sertifikalı her cihazın yanında bulunur. Redaksiyon tarihi:2015-05-21 3

1 Bu belge hakkında 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon Bu kullanım kılavuzu montaj, bağlantı ve devreye alma için gerekli bilgiler ile bakım ve arıza giderimi için önemli bilgiler içermektedir. Bu nedenle devreye almadan önce bunları okuyun ve ürünün ayrılmaz bir parçası olarak herkesin erişebileceği şekilde cihazın yanında muhafaza edin. 1.2 Hedef grup Bu kullanım kılavuzu eğitim görmüş uzman personel için hazırlanmıştır. Bu kılavuzunun içeriği uzman personelin erişimine açık olmalı ve uygulanmalıdır. 1.3 Kullanılan simgeler Bilgi, öneri, açıklama Bu simge yararlı ek bilgileri içerir. Dikkat: Bu uyarıya uyulmaması, arıza ve fonksiyon hatası sonucunu doğurabilir. Uyarı: Bu uyarıya uyulmaması, can kaybına ve/veya cihazda ağır hasarlara yol açabilir. Tehlike: Bu uyarıya uyulmaması, ciddi yaralanmalara ve/veya cihazın tahrip olmasına yol açabilir. Ex uygulamalar Bu simge, Ex uygulamalar için özel açıklamaları belirtmektedir. SIL uygulamalar Bu sembol, güvenlikle ilgili uygulamalarda dikkat edilmesi gereken, işlevsel güvenliğe ilişkin açıklamaları göstermektedir. Liste Öndeki nokta bir sıraya uyulması mecbur olmayan bir listeyi belirtmektedir. Prosedürde izlenecek adım Bu ok, prosedürde izlenecek olan adımı gösterir. 1 İşlem sırası Öndeki sayılar sırayla izlenecek işlem adımlarını göstermektedir. Pilin imhası Bu simge pillerin ve akülerin imhasına ilişkin özel açıklamaları göstermektedir. 4

2 Kendi emniyetiniz için 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili personel Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir. Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi zorunludur. 2.2 Amaca uygun kullanım VEGASON 62 sürekli seviye ölçümü yapan bir sensördür. Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne bakın. Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma halinde mümkündür. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. 2.3 Yanlış kullanma uyarısı Amaca veya öngörülen şekle uygun olmayan kullanma halinde (örn. haznenin taşması, yanlış montaj veya ayar) bu cihaz, sistemin parçalarında hasarlar oluşması gibi kullanıma özgü tehlikelere yol açabilir. 2.4 Genel güvenlik uyarıları Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı, cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur. Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür. Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına, yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan kaçınma kurallarına uymak zorundadır. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. 2.5 Cihaz üzerinde güvenlik etiketi Cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. 5

2 Kendi emniyetiniz için 2.6 CE uygunluğu Bu cihaz, ilgili AT yönetmeliklerinin yasal gereksinimlerini karşılamaktadır. CE işareti ile, testin başarılı şekilde tamamlandığını teyit ederiz. CE Uyum Beyanını internet sayfamızdaki dosya indirme bölümünden elde edebilirsiniz. 2.7 NAMUR tavsiyelerinin yerine getirilmesi NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir. Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur: NE 21 İşletim malzemelerinin elektromanyetik uyumluluğu NE 43 Ölçüm konverterlerinin arıza bilgileri için sinyal seviyesi NE 53 Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin uygunluğu Daha fazla bilgi için www.namur.de sayfasına gidin. 2.8 Çevre ile ilgili uyarılar Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre yönetim sistemi DIN EN ISO 14001 sertifikalıdır. Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki çevre açıklamalarına dikkat edin: Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama" Bölüm "Atıkların imhası" 6

3 Ürün tanımı 3 Ürün tanımı Teslimat kapsamı 3.1 Yapı Teslimat kapsamına şunlar dahildir: Ultrasonik sensör Dokümantasyon Minik kullanım kılavuzu VEGASON 62 Opsiyonel cihaz donanımlarının kılavuzları Gerekmesi halinde başka belgeler "Yazılım" DVD'sinin içinde şunlar vardır: PACTware/DTM Collection Sürücü yazılımı Bilgi: Kullanım kılavuzunda opsiyonel olan cihaz özellikleri de tanımlanmaktadır. Teslimat kapsamında ne olacağı verilen siparişe bağlıdır. Bileşenler VEGASON 62, şu komponentlerden oluşmaktadır: Transdüktörlü proses bağlantısı Elektronikli gövde, bağlantı fişi ile opsiyonel Gövde kapağı, PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile opsiyonel Bileşenler farklı modellerde mevcuttur. 1 2 3 Res. 1: VEGASON 62 - Plastik gövdeli dişli model 1 Altında PLICSCOM'u bulunan gövde kapağı (opsiyonel) 2 Elektronikli gövde 3 Transdüktörlü proses bağlantısı Model etiketi Model etiketi cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir: Cihaz tipi Madde ve seri numarası - Cihaz Ürün numaralarının dokümantasyonu 7

3 Ürün tanımı Teknik veriler: Onaylar, proses sıcaklığı, proses bağlantısı/madde, sinyal çıkışı, besleme gerilimi, koruma tipi SIL işareti (Fabrika çıkışlı SIL Kalifikasyonunda) Seri numarası, size www.vega.com, "VEGA Tools" ve "serial number search" üzerinden cihazın teslimat bilgilerini görüntüleme olanağı sunar. Cihazın seri numarası, model etiketine ilaveten cihazın içinde de bulunmaktadır. Bu kullanım kılavuzunun geçerlilik alanı Uygulama alanı Çalışma prensibi Güç kaynağı ve veri yolu iletişimi DD/CFF 8 Bu kullanım kılavuzu aşağıdaki cihaz modelleri için kullanılabilir: 2.0.0'den önceki donanım sürümü Yazılımı sürümü 3.8 3.2 Çalışma şekli VEGASON 62 dolum seviyesini sürekli olarak ölçen bir sensördür. Hemen hemen endüstrinin tüm alanlarında sıvı ve döküm malzemeleri için (özellikle su ve atık su işletmelerinde) kullanılabilir. Kısa ultrasonik darbeler, ultrasonik sensörün transdüktörü tarafından, ölçümü yapılacak ürüne gönderilir. Bunlar, dolum malzemesinin yüzeyi tarafından yansıtılır ve transdüktör tarafından yankı olarak yeniden yakalanır. Ultrasonik darbelerinin, göndermeden yakalanmasına kadar geçen hareket süresi uzaklığı ve bununla da dolum seviyesi orantılıdır. Bu şekilde tespit edilen doluluk seviyesi uygun bir çıkış sinyaline dönüştürülür ve ölçüm değeri olarak görüntülenir. Güç H1 saha veri yoluyla sağlanır. Saha veri yolu spesifikasyonuna göre bağlanmış iki telli bir kablo, birden çok sensörün güç kaynağı ve dijital veri iletiminin eş zamanlı olarak sağlanması içindir. Bu kablo, iki şekilde kullanılabilmektedir: Kontrol sisteminde bir H1 arayüzü katı üzerinden ve ek güç kaynağı ile HSE (High Speed Ethernet) ve IEC 61158-2'ye uygun ek bir güç kaynağı olan bir bağlantı cihazı üzerinden FF (Foundation Fieldbus) iletişim ağınızın tasarımını yaparken gerekli olan DD (Device Descriptions) ve CFF (Capability Files) dosyalarını www.vega.com VEGA internet sayfasındaki indirilecek dosyalar alanından "Services - Downloads - Software - Foundation Fieldbus" linklerine basarak bulabilirsiniz. Burada, aynı zamanda ilgili sertifikalar da mevcuttur. info@de.vega.com e-posta adresinden veya herhangi bir VEGA şubesinden telefonla ''DRIVER.S'' sipariş numarasını vererek ilgili dosyaların ve sertifikaların olduğu bir CD'yi isteyebilirsiniz. Gösterge ve ayar modülünün arkadan aydınlatma özelliği, sensör tarafından beslenmektedir. Bu durumda çalışma geriliminin belirli bir yükseklikte olması şarttır. Besleme gerilimi için verileri "Teknik veriler" bölümünden bulabilirsiniz. Alternatif ısıtma için, bağımsız çalışabilen bir çalışma gerilimi gerekmektedir. Daha fazla bilgi için "Gösterge ve ayar modülü için ısıtma" ek kılavuzunu okuyun.

Bu fonksiyon, onaylanan cihazlarda genelde mevcut değildir. 3 Ürün tanımı Ambalaj Nakliye Nakliye kontrolleri Depolama Depo ve nakliye sıcaklığı PLICSCOM 3.3 Ambalaj, nakliye ve depolama Cihazınız kullanılacağı yere nakliyesi için bir ambalajla korunmuştur. Bu kapsamda, standart nakliye kazaları ISO 4180'e uygun bir kontrolle güvence altına alınmıştır. Standart cihazlarda kartondan yapılan ambalaj çevre dostudur ve yeniden kullanılabilir. Özel modellerde ilaveten PE köpük veya PE folyo kullanılır. Ambalaj atığını özel yeniden dönüşüm işletmeleri vasıtasıyla imha edin. Nakliye, nakliye ambalajında belirtilen açıklamalar göz önünde bulundurularak yapılmalıdır. Bunlara uymama, cihazın hasar görmesine neden olabilir. Teslim alınan malın, teslim alındığında eksiksiz olduğu ve nakliye hasarının olup olmadığı hemen kontrol edilmelidir. Tespit edilen nakliye hasarları veya göze batmayan eksiklikler uygun şekilde ele alınmalıdır. Ambalajlanmış parçalar montaja kadar kapalı ve ambalaj dışına koyulmuş kurulum ve depolama işaretleri dikkate alınarak muhafaza edilmelidir. Ambalajlanmış parçalar, başka türlü belirtilmemişse sadece aşağıda belirtilen şekilde depolanmalıdır: Açık havada muhafaza etmeyin Kuru ve tozsuz bir yerde muhafaza edin Agresif ortamlara maruz bırakmayın Güneş ışınlarından koruyun Mekanik titreşimlerden kaçının Depo ve nakliye sıcaklığı konusunda "Ek - Teknik özellikler - Çevre koşulları" bölümüne bakın. Bağıl nem % 20 85 3.4 Aksesuarlar ve yedek parçalar PLICSCOM gösterge ve kontrol modülü ölçüm değerinin, kumanda ve tanının görüntülenmesini sağlar. Bu modül her zaman sensörün içine takılıp çıkartılabilir. Daha fazla bilgiyi "PLICSCOM gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 27835) bulabilirsiniz. VEGACONNECT VEGADIS 81 VEGACONNECT arayüz adaptörü, iletişim olanağına sahip cihazların, bir bilgisayarın USB arayüzüne takılmasına olanak sağlar. Bu cihazlara parametre girmek için VEGA-DTM'i olan PACTware gibi uygulama yazılımı kullanılması gerekmektedir. Daha fazla bilgiyi "VEGACONNECT arayüz adaptörü" (Belge-ID 32628) kullanım kılavuzundan bulabilirsiniz. VEGADIS 81, VEGA-plics sensörleri için bir dış gösterge ve ayar birimidir. 9

3 Ürün tanımı İki hücreli sensörlerde VEGADIS 81 için "DISADAPT" arayüz adaptörü de gerekmektedir. Daha fazla bilgiyi "VEGADIS 81" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 43814) bulabilirsiniz. Koruyucu kapak Flanşlar Elektronik modül Koruyucu kapak sensör gövdesini kirlenmeye ve güneş ışınları tarafından şiddetli ısınmaya karşı korur. Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "Koruyucu kapak" bölümüne bakın (Belge-ID 34296). Flanşların farklı modeller için şu standartları mevcuttur: DIN 2501, EN 1092-1, ANSI B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "DIN-EN-ASME-JIS gereğince flanşlar" bölümüne bakın (Belge-ID 31088). VEGASON 60 serisi elektronik modülü, VEGASON 60 serisinin ultrason sensörlerinin değiştirilebilir bir parçasıdır. Farklı sinyal çıkışları için farklı modelleri mevcuttur. Daha fazla bilgiyi "VEGASON 60 serisi elektronik modülü" kullanım kılavuzunda (Belge no. 30206) bulabilirsiniz. 10

4 Monte edilmesi 4 Monte edilmesi Proses koşulları için uygunluk Montaj pozisyonu Nem 4.1 Genel açıklamalar Cihazda bulunan (özellikle sensör elemanı, proses contası ve proses bağlantısı olmak üzere) tüm parçaların, oluşan işlem koşullarına uygun olmasını sağlayın. İşlem koşullarına özellikle proses basıncı, proses sıcaklığı ve malzemelerin kimyasal özelliklerini sayabiliriz. Bununla ilgili bilgiler için "Teknik özellikler" bölümüne ve model etiketine bakın. Montaj pozisyonunu, cihazın, monte edilmesi, bağlanması ya da kendisine daha iyi bir gösterge ve ayar modülü özelliklerinin eklenmesi için kolay ulaşılabileceği şekilde seçin. Bunun için gövde, alet kullanmadan, 330 º döndürülür. Ayrıca, gösterge ve ayar modülünü 90º'lik adımlarla ötelenmiş olarak kullanabilirsiniz. Tavsiye edilen kabloları kullanın ("Besleme gerilimine bağlanma" bölümüne bakın) ve kablo bağlantısını iyice sıkın. Cihazınızı nem girmesine karşı ilaveten korumak için bağlantı kablosunu kablonun vidalanarak takıldığı yerin önünden aşağı sürün. Böylece yağmur suyu ve kondanse su damlayarak aşağı düşer. Bu, özellikle açık alanlarda, içinde (örn. temizlik işlemleri sonucu) nem olma ihtimali olan kapalı alanlarda veya soğutulmuş veya ısıtılmış haznelere montaj için geçerlidir. Res. 2: Nem girmesine karşı alınan önlemler Kablo girişleri - NPT Dişlisi Kendiliğinden birleşme özelliğine sahip NPT dişli vidalı cihaz gövdelerinde kablo bağlantıları fabrikada vidalanamaz. Kablo girişlerinin serbest ağızları bu yüzden nakliye güvenliği sağlanması amacıyla toza karşı koruyucu kırmızı başlıklar ile kapatılmıştır. Bu koruyucu başlıkları makine devreye almaından önce onaylanmış kablo bağlantılarıyla değiştirin ya da bunlara uyan kör tapa ile ağızlarını kapatın. Ölçüm aralığı için referans düzlemi Ölçüm aralığının referans düzlemi, transdüktörün alt kısmındadır. Referans düzleminin ölçümün mümkün olmadığı bir minimum mesafe bırakılması gerekmektedir (blok aralık). Blok aralığın tam ve doğru değeri hakkında daha fazla bilgiyi "Teknik özellikler" bölümünden bulabilirsiniz. 11

4 Monte edilmesi 1 2 Res. 3: Maks. dolum seviyesine olan minimum mesafe 1 Blok aralık 2 Referans düzlem Bilgi: Dolum malzemesi, transdüktöre kadar ulaşırsa, transdüktörde uzun sürede madde birikmesine neden olarak, ölçümlerin hatalı çıkmasına neden olabilir. 1 2 3 100% 0% Res. 4: Ölçüm aralığı (çalışma aralığı) ve maksimum ölçüm uzaklığı 1 Dolu 2 Boş (maksimum ölçüm uzaklığı) 3 Ölçüm aralığı Basınç / Vakum Vidalama 12 Haznede fazla basınç olmasının, VEGASON 62'e etkisi yoktur. Düşük basınç ya da vakum, ultrasonik darbeleri sönümletir. Bu, ölçüm sonucunu, özellikle, dolum seviyesi çok düşükse etkiler. -0,2 bar (-20 kpa)'dan itibareni başka bir ölçüm tekniğini (radar veya yönlendirilmiş mikrodalga gibi) kullanmalısınız. 4.2 Montaj talimatları VEGASON 62'i, uygun bir cıvata anahtarıyla vidalı soketin altıgen başlığından döndürerek sokun. Maksimum sıkıştırma momenti için "Teknik veriler" bölümüne bakın.

4 Monte edilmesi İkaz: Gövde vidalamak maksadıyla kullanılamaz! Fazla sıkmak, gövdenin dönme mekaniğinde hasarlara neden olabilir. Montaj pozisyonu Sensörü hazne duvarından en az 200 mm (7.874 in) uzakta bir pozisyonda monte edin. Sürgülü veya yuvarlak tavanlı haznelerdeki sensörün ortaya monte edilmesi halinde, ilgili düzen sonucu önlenebilen çoklu yankılar oluşabilir ("Devreye alma" bölümüne bakın). 2 1 > 200 mm Res. 5: Yuvarlak hazne tavanlarına montaj 1 Referans düzlem 2 Haznenin ortası (simetri ekseni) Bu mesafeye uyulamaycak gibiyse, devreye alırken bir yanlış sinyal önleme kaydı yapılması gerekir. Bu, özellikle haznenin duvarına yapışmalar olmasının beklendiği durumlar için geçerlidir. Bu durumda yanlış sinyal önleme kaydının ilerki bir zamanda bu yapışmalarla tekrarının yapılması tavsiye olunur. Konik zeminli haznelerde, sensörün, haznenin ortasına monte edilmesi avantajlıdır çünkü bu durumda tabana kadar ölçüm yapılabilir. 13

4 Monte edilmesi Res. 6: Konik zeminli hazne Soket Boru soketi, transdüktörün, soketten en az 10 mm (0.394 in) dışarı sarkmasına izin verecek uzunluğa getirilmelidir. ca. 10 mm Res. 7: Tavsiyeye değer boru soketi montajı Dolum malzemesinin yansıma özelliklerinin iyi olması halinde VEGA- SON 62 cihazını transdüktörden daha uzun olan boru soketlerine de takabilirsiniz. Soket yüksekliklerine ilişkin referans değerler aşağıda gösterilmektedir. Soket ucu bu durumda düz ve pürüzsüz, mümkünse uçlarının sivriliği alınmış olmalıdır. Bir yanlış sinyal kaydı yapın. 14

4 Monte edilmesi h d 100 mm/4" 150 mm/6" 200 mm/8" h 300 mm/12" 400 mm/16" 500 mm/20" Res. 8: Farklı boru bağlantısı ebatları d Sensör ayarı Optimum ölçüm sonuçları elde etmek için, sensörü sıvılara mümkün olduğunca dolum malzemesinin yüzeyine dikey gelecek gibi ayarlayın. Res. 9: Sıvı içinde hizalama Dolum malzemesiyle arada minimum mesafenin azaltılabilmesi için, VEGASON 62'e saptırıcı ayna da takabilirsiniz. Bu şekilde, haznenizi hemen hemen sonuna kadar doldurmanız mümkün olur. Böyle bir kurulum, ilk etapta, yağmur savakları gibi açık hazneler için uygundur. ~400x400 45 ~200 Res. 10: Saptırıcı ayna Hazne düzenleri Ultrasonik sensörün takılacağı yer, iç düzenlerin ultrasonik sinyaller ile kesişmeyeceği şekilde seçilmelidir. Teller, limit şalteri, ısıtma hatları, hazne destekleri gibi hazne iç düzenleri parazitlenmeye neden olabilir ve kullanım yankısının etkisini azaltabilir. Ölçüm yerinizin tasarımını yaparken ultrasonik sinyalin, dolum malzemesi ile arasında ''hiçbir engelin'' olmamasına dikkat edin. Mevcut hazne iç düzenlerinde devreye alma sırasında bir parazit kaydı yapmanızı tavsiye ederiz. 15

4 Monte edilmesi Haznenin destek ve taşıyıcı gibi büyük iç düzenlerinin hatalı yankılara sebebiyet vermesi halinde, ek önlemlerle bunlar azaltılabilir. İç düzenler üzerine çapraz şekilde yerleştirilmiş küçük saç veya plastik kaplamalar ultrasonik sinyalleri "dağıtır" ve böylece hatalı ve doğrudan olabilecek yansımayı etkin bir şekilde önler. α α α α α α Res. 11: Düz profillerin üzerini deflektörle kapatın Karıştırma mekanizmaları Haznelerin içindeki karıştırma mekanizmalarında, karıştırma mekanizmaları çalışırken bir yanlış sinyal kaydı yapmalısınız. Böylece karıştırma mekanizmasının farklı pozisyonlardaki hatalı yansımalarının kaydedilmesi sağlanır. Res. 12: Karıştırma mekanizmaları İçeri akan dolum malzemesi Cihazları doldurma akımının üstüne veya içine takmayın. İçeri akan doldurma malzemesini değil, doldurma malzemesi yüzeyinin kapsama alanına alınmasını sağlayın. 16

4 Monte edilmesi Res. 13: İçeri akan sıvı Köpük Hava türbülansı Dikey boru ölçümü Doldurma, karıştırma mekanizmaları veya haznedeki diğer işlemler sonucu doldurma malzemesi yüzeyinde gönderme sinyallerini çok şiddetli bir şekilde etkileyen kısmen çok kalıcı köpükler oluşabilir. Köpükler ölçüm hatalarına yol açtıkları zaman, sensörü, dikey bir boruya koymalı veya yönlendirilmiş radarla (DTD), daha doğru ölçüm elde etmeye uygun sensörler kullanmalısınız. Yönlendirilmiş radar, köpükleşmeden etkilenmez ve bu tür uygulamalar için özellikle uygundur. Haznede hava türbülansı olduğunda (dışarıda veya çok şiddetli rüzgarın olduğu ortamda montaj yapıldığında ya da hazne içinde girdap oluşumu sonucu emilim gibi nedenlerle hava türbülansı olduğunda VEGASON 62'i bir dikey boruya monte edin veya bir başka ölçüm tekniğini kullanın [radar veya yönlendirilmiş radar (TDR)]. Bir dikey boruya (taşma borusu veya bypass borusu) yerleştirme sonucunda, hazne iç düzenleri, köpükleşme ve türbülanstan etkilenme olmaz. Ölçüm sırf boru içinde yapılabildiğinden, dikey borular arzu edilen minimum dolum seviyesine gelmelidir. 17

4 Monte edilmesi max. 1 min. Res. 14: Tanktaki dikey boru 1 Havalandırma deliği: ø 5 10 mm (0.197 0.394 in) VEGASON 62, 50 mm (1.969 in)'nin üzerinde boru çaplarında kullanılabilmektedir. Boruları birbirine bağlarken yarıkların çok büyük, kaynak dikişlerinin kuvvetli olmasını engelleyin. Genel olarak, bir yanlış sinyal kaydı yapın. Aşırı orada yapışmaya yatkın doldurma malzemelerinde dikey çıkış borusunda ölçüm anlamsızdır. Dikdörtgensel savakta debi ölçümü Kısa örnekler size debi ölçümü ile ilgili giriş bilgileri vermektedir. Detaylı projelendirme bilgilerini kanal imalatçılarından ve branş literatüründen temin edebilirsiniz. 3... 4 h max 1 90 50 mm h max d min 90 2 2 3 2 mm x h max 4 18 Res. 15: Dikdörtgensel savaklı debi ölçümü: d min. = Sensörün minimum mesafesi ("Teknik özellikler " bölümüne bakın); h max. = max. Dikdörtgensel savağın doldurulması 1 Taşma savağı (yandan görünüş) 2 Su üstü 3 Su altı 4 Taşma savağı (su altından görünüş) Prensip olarak şu hususlara dikkat edilmelidir: Sensörün su üstünde montajı

Oluğun ortasına ve sıvının yüzeyine dikey montaj Taşma savağına mesafe Ayıraç ağzının yerden mesafesi Savak ağzının su altına asgari mesafesi 4 Monte edilmesi Sensörün maksimum birikme yüksekliğine minimum mesafesi Khafagi-Venturi oluğunda debi ölçümü d 3... 4 x h max 90 h max 1 B 2 Res. 16: Khafagi-Venturi oluğunda debi ölçümü: d = Sensörün asgari mesafesi Sensors; h max. = oluğun max. dolumu; B = Oluğun en büyük kıvrımı 1 Sensör pozisyonu 2 Venturi oluğu Prensip olarak şu hususlara dikkat edilmelidir: Sensör montajı giriş tarafında Oluğun ortasına ve sıvının yüzeyine dikey montaj Venturi oluğuna mesafe Sensörün maksimum birikme yüksekliğine minimum mesafesi 19

5 Besleme gerilimine bağlanma 5 Besleme gerilimine bağlanma Güvenlik açıklamaları Besleme gerilimi Bağlantı kablosu Bağlantı kablosu Kablo yalıtımlama ve topraklama 20 5.1 Bağlantının hazırlanması İlk olarak şu güvenlik açıklamalarını dikkate alın: İkaz: Sadece elektrik verilmeyen ortamda bağlantı yapılmalıdır. Elektrik bağlantısı sadece bu işin eğitimini almış ve tesis üst sorumlusunun yetki verdiği bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Aşırı gerilim bekleniyorsa, aşırı gerilime karşı koruma cihazları monte ediniz. Cihaza 9 ile 32 V DC arasında bir çalışma gerilimi gerekmektedir. Çalışma gerilimi ve dijital veri yolu sinyal, aynı iki damarlı bağlantı kablosundan yönlendirilmektedir. Enerji, H1 besleme geriliminden sağlanmaktadır. Bağlantı, saha veri yolu spesifikasyonlarında belirtildiği şekilde blendajlı bir kablo ile yapılmaktadır. Gövdeli ve dişli kablo bağlantısı olan cihazlarda dairesel kablo kullanın. Dişli kablo bağlantısının (IP koruma tipi) contalanabilmesi için dişli kablo bağlantısına nasıl bir kablo dış çapı gerekeceğini kontrol edin. Kablo çapına uygun bir dişli kablo bağlantısı kullanın. Tüm kurulumun, saha veri yolu spesifikasyonlarına uygun şekilde yapılması gerekmektedir. Özellikle, veri yolunun bitişinin doğru tamamlama dirençleri üzerinden olmasına dikkate alın. Dikkat: NPT dişli kablo bağlantısının veya çelik borunun dişli modüle vidalanırken yağ kullanılmamalıdır. Standart yağlar, dişli modül ile gövde arasındaki bağlantı yerine saldırabilecek katkı madde içerebilir. Bu, bağlantının sağlamlığını ve gövdenin sızdırmazlığına zarar verir. Voltaj regülatörlü sistemlerde kablo blendajını besleme cihazında, bağlantı kutusunda ve sensörde doğrudan topraklama potansiyeline getirin. Bunun için sensördeki blendaj direkt iç topraklama terminaline bağlı olmalıdır.gövdedeki dış topraklama terminali alçak frekans empedans düzelticili olarak voltaj regülatörüne bağlanmış olmalıdır. Potansiyel dengesiz tesislerde besleme cihazındaki ve sensördeki kablo yalıtımını direk toprak potansiyeline takın. Sensöre giden kısa batırma kablosunun yalıtımı bağlantı kutusuna ya da T-Dağıtıcısına ne toprak potansiyeline ne de başka bir kablo yalıtımına bağlanmalıdır. Besleme cihazına ve sonraki dağıtıcıya giden kablonun yalıtımları birbirine bağlı ve seramik bir kondansatör (ö rn. 1 nf, 1500 V) vasıtasıyla toprak potansiyeline bağlanmalıdır. Alçak frekanslı potansiyel denge akımlar bu durum sonucu önlenir, yüksek frekanslı yanlış sinyaller için koruyucu etki buna rağmen kalır. Ex uygulamalarda, kablonun ve tüm kondansatörlerin toplam kapasitesi 10 nf'nin üzerine çıkmamalıdır.

5 Besleme gerilimine bağlanma Ex uygulamalarda ilgili montaj talimatlarını dikkate alın. Özellikle, hiçbir voltaj regülatörü akımının kablo blendajı üzerinden akmamasına dikkat edin. İki taraflı topraklamada, bu, önceden açıklandığı şekilde bir kondensatör yardımıyla veya ayrı bir voltaj regülatörü kullanılarak sağlanır. 5.2 Bağlantı prosedürü Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Mümkünse gösterge ve ayar modülünü sola döndürerek çıkartın 3. Kablo bağlantısının başlık somununu çözün 4. Bağlantı kablosunun kılıfını yakl. 4 in10 cm (4 in) sıyırın, tellerin münferit yalıtımını yakl. 1 cm (0.4 in) sıyırın 5. Kabloyu kablo bağlantısından sensörün içine itin 6. Terminalin açma kolunu bir tornavida ile kaldırın (Aşağıdaki şekle bakın.) 7. Tel uçlarını bağlantı planına uygun şekilde açık terminallere takın Res. 17: Bağlantı prosedürü 6 ve 7 8. Terminallerin açma kolunu aşağıya bastın, terminal yayının kapanma sesi duyulur. 9. Terminaller içinde bulunan kabloların iyi oturup oturmadığını test etmek için hafifçe çekin 10. Blendajı iç toprak terminaline bağlayın, dış toprak terminalini voltaj regülatörü ile bağlayın 11. Kablo bağlantısının başlık somununu iyice sıkıştırın. Conta kabloyu tamamen sarmalıdır 12. Gövde kapağını vidalayın Elektrik bağlantısı bu şekilde tamamlanır. 21

5 Besleme gerilimine bağlanma Gövdeye genel bakış 5.3 Bir hücreli gövdenin bağlantı şeması Aşağıdaki şekiller Ex olmayanların yanı sıra Ex-ia modeli için de geçerlidir. 5 5 5 1 2 3 5 4 Res. 18: Tek bölmeli gövde malzeme çeşitleri 1 Plastik 2 Alüminyum 3 Paslanmaz çelik, hassas döküm 4 Paslanmaz çelik, elekrolizle parlatılmış 5 Tüm madde modellerinin hava basıncı kompanzasyonu için filtre elemanı. Alüminyum ve paslanmaz çelik için IP 66/IP 68, 1 bar'lı modelde kör tapa 22

5 Besleme gerilimine bağlanma Elektronik bölme ve bağlantı bölmesi Display 5 1 Sim. Bus Typ: I²C 4 1 2 5 6 7 8 2 3 Res. 19: Elektronik ve bağlantı bölmesinin bir hücreli gövdesi 1 VEGACONNECT için fiş bağlantısı (I²C arayüzü) 2 VEGADIS 61 dış göstergesinin bağlantısı için yay baskılı klemensler 3 Kablo blendajı bağlantısının yapılması için toprak terminali 4 Foundation saha veri yolu bağlantısı için yay baskılı klemensler 5 Simülasyon anahtarı ("on" = Simülasyon serbest halde kullanım) Bağlantı şeması Display I2C 1 2 5 6 7 8 1 Res. 20: Bir hücreli gövdenin bağlantı şeması 1 Güç kaynağı, sinyal çıkışı 5.4 İki hücreli gövdenin bağlantı şeması Aşağıdaki şekiller Ex olmayanların yanı sıra Ex-ia modeli için de geçerlidir. 23

5 Besleme gerilimine bağlanma Gövdeye genel bakış 1 2 3 4 5 Res. 21: Çift hücreli gövde 1 Gövde kapağı - Bağlantı bölmesi 2 VEGADIS 61 için kör tapa veya M12 x 1 bağlantı fişi (opsiyonel) 3 Gövde kapağı - Elektronik bölme 4 Hava basıncı kompanzasyonu için filtre öğesi 5 Kablo bağlantı elemanı Elektronik bölmesi 1 Sim. Bus Typ: Display I²C 2 1 2 5 6 7 8 3 Res. 22: Elektronik bölmesi iki hücreli gövde 1 Simülasyon anahtarı ("on" = Simülasyon serbest halde kullanım) 2 VEGACONNECT için bağlantı (I²C arayüzü) 3 Bağlantı alanı için iç bağlantı kablosu 24

5 Besleme gerilimine bağlanma Bağlantı bölmesi Display 2 1 1 2 I2C 3 Res. 23: İki hücreli gövdenin bağlantı alanı 1 Besleme gerilimi için yay baskılı klemensler 2 VEGACONNECT için fiş bağlantısı (I²C arayüzü) 3 Kablo blendajı bağlantısının yapılması için toprak terminali Bağlantı şeması I2C 1 2 1 Res. 24: İki hücreli gövdenin bağlantı şeması 1 Güç kaynağı, sinyal çıkışı Tel atama bağlantı kablosu 5.5 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 1 bar 1 2 Res. 25: Tel atama bağlantı kablosu 1 Güç kaynağı ve/veya değerlendirme sistemi için kahverengi (+) ve mavi (-) 2 Blendaj 25

5 Besleme gerilimine bağlanma Açma fazı 5.6 Açma fazı VEGASON 62'in güç kaynağına bağlantısından (gerilimin geri dönmesinden) sonra cihaz yaklaşık 30 sn boyunca kendi kendine bir test yapar. Şu işlemler yerine getirilir: Elektroniğin iç testi Cihaz tipinin, donanım yazılımının ve sensör etiketinin (sensör tanımının) görüntülenmesi Durum biti kısa süreliğine arızalandı Sonra güncel ölçüm değeri görüntülenir ve buna ait dijital çıkış sinyali kabloya verilir. 1) 26 1) Değerler, gerçek doluluk seviyesine ve yapılmış ayarlara, örneğin fabrika ayarına tekabül eder.

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Gösterge ve ayar modülünü takma/çıkarma 6.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması Gösterge ve ayar modülü her zaman sensörün içine takılabilir ve tekrar çıkartılabilir. Besleme geriliminde bir kesinti bunun için gerekli değildir. Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Gösterge ve ayar modülünü istenilen konumda elektroniğe getirin (90º açılarla dört konum seçilebilir) 3. Gösterge ve ayar modülünü elektroniğe getirin ve tıklayarak yerine oturuncaya kadar hafifçe sağa doğru çevirin 4. İzleme penceresini gövdenin kapağına takıp iyice sıkın Sökme, bu işlemi tersine takip ederek yapılır. Gösterge ve ayar modülünün enerjisi sensör tarafından sağlanır, başka bir bağlantıya gerek yoktur. Res. 26: Gösterge ve ayar modülünün kullanılması Uyarı: Cihazın donanımını sonradan ölçüm değerlerini devamlı gösteren bir gösterge ve ayar modülü ile donatmak isterseniz, izleme pencereli bir yüksek kapak kullanılması gerekir. 27

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6.2 Kumanda sistemi 1 2 Tuş fonksiyonları Kumanda sistemi Zamanla ilgili fonksiyonlar 28 Res. 27: Gösterge ve kumanda elemanları 1 Sıvı kristal ekran 2 Menü seçeneği numarası 3 Kumanda tuşları [OK] tuşu: Menüye genel bakışa geç Seçilen menüyü teyit et Parametre işle Değeri kaydet [->] tuşu şu seçenekler için kullanılır: Menü değiştirme Listeye yapılacak girişi seç Düzeltme pozisyonunu seç [+] tuşu: Bir parametrenin değerini değiştir [ESC] tuşu: Girilen bilgileri iptal et Üst menüye geri git Cihazı gösterge ve ayar modülünün dört düğmesini kullanarak çalıştırıyorsunuz. LC göstergesinde münferit menü seçenekleri görülmektedir. Münferit düğmelerin fonksiyonlarını lütfen önceki grafikten öğrenin. [+]- ve [->] düğmelerine bir kez basıldığında düzeltilen değer ya da ok bir değer değişir. 1 sn'den fazla süre düğmeye basıldığında değişiklik kalıcıdır. [OK]- ile [ESC] tuşlarına aynı anda 5 sn'den daha uzun süre basıldığında temel menüye atlanır. Menü dili de "İngilizce"'ye döner. Sistem, son kez tuşa bastıktan yakl. 60 dakika sonra otomatik olarak ölçüm değerleri göstergesine döner. Bu kapsamda, önceden [OK] ile teyitlenmemiş değerler kaybolur.

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Parametreleme 6.3 Devreye alım prosedürü Sensör, sensör ile doldurulacak malzeme yüzeyi arasındaki mesafeyi ölçer. Gerçek dolum malzemesi seviyesinin ekranda çıkabilmesi için ölçülen mesafenin yüzdelik seviye değerinden hesaplanması gerekmektedir. Girilen bu değerlerden gerçek doluluk seviyesi hesaplanır. Bununla, aynı anda, sensörün çalışma aralığı, maksimumdan gereken aralığa sınırlandırılır. 0,5 m (19.68") 100% 3 2 5 m (196.9") 0% 1 Res. 28: Min./Maks. seviye ayarı parametreleme örneği 1 Min. doluluk seviyesi = Maks. ölçüm mesafesi 2 Maks. doluluk seviyesi = Min. ölçüm mesafesi Gerçek doluluk durumu bu ayar sırasında herhangi bir rol oynamaz, minimum/maksimum seviye ayarı her zaman dolum malzemesi değiştirilmeksizin yapılır. Böylece bu ayarlar, cihaz kurulumu yapılmadan da önceki alandan yapılabilir. Temel ayar - Asgari seviye ayarı Şu prosedürü izleyin: 1. [OK] tuşuna basarak ölçüm değeri göstergesinden ana menüye geçin. Basic adjustment Display Diagnostics Service Info 2. "[->]" ile "Temel ayar" menüsünü seçin ve [OK] ile teyit edin. Bununla "Min. ayar" görüntülenir. Min. adjustment 0.00 % = 5.000 m(d) 4.000 m(d) 29

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 3. <[OK] düğmesine basarak yüzdelik değeri düzeltin ve [->] tuşuna basarak oku istediğiniz noktaya getirin. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [+] tuşuna basarak kaydedin. 4. Yüzdelik değeri bulmak için, boş hazneye uygun uzaklık değerini metre cinsinden verin (Ör. Hazne zemininden sensöre olan uzaklık) 5. Ayarlarınızı[OK] tuşuna basarak kaydedin ve [->] tuşuna basarak maksimum seviye ayarına geçin. Temel ayar - Azami seviye ayarı Şu prosedürü izleyin: Max. adjustment 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) 1. <[OK] düğmesine basarak yüzdelik değeri düzeltin ve [->] tuşuna basarak oku istediğiniz noktaya getirin. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [+] tuşuna basarak kaydedin. 2. Yüzde değere tekabül eden dolu hazne mesafesini metre değerinden verin. Maksimum doluluk seviyesinin ölü aralığın altında kalmasına dikkat edin. 3. Ayarlarınızı [OK] tuşuna basarak kaydedin ve [->] tuşuna basarak malzeme seçimine geçiş yapın. Temel ayar - Dolum malzemesi Her dolum malzemesinin yansıma özelliği farklıdır. Sıvılarda hata faktörleri arasında ayrıca dolum malzemesinin aktif yüzeyleri ve köpükleşme de yer alır. Dökme malzemede ise bunlar toz oluşması, malzeme koniği ve hazne duvarıdan gelen ek yankılardır. Sensörün bu farklı ölçüm koşullarına uymasını sağlamak için bu menüden ilk olarak "sıvı" veya "Dökme malzeme" seçeneklerine basılmalıdır. Medium Liquid Temel ayar - Hazne şekli 30 Döküm malzemelerinden, ayrıca "Toz", "Granül/Tablet" veya "Balast/ Çakıl taşı" seçenekleri seçilebilir. Bu ayrı seçenek sayesinde, sensör, ürüne optimum bir şekilde uyarlanır ve ölçüm güvenliği özellikle yansıma özelliği kötü olan malzemelerde net bir şekilde artar. İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri kaydedin, [->] tuşuyla sonraki menü seçeneğine geçin. Malzemenin (ortam) yanı sıra haznenin şekli de ölçümü etkileyebilir. Sensörü ölçüm koşullarına uyarlamak için bu menü seçeneği size sıvı ya da dökme malzeme kapsamında çeşitli seçenekler sunmaktadır. "Sıvıda", bunlar, "depolama tankı", "dikey boru", "açık hazne" veya "karıştırma kabı", "dökme malzemede" ise, "silo" veya "kasadır".

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Vessel form Storage tank İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri kaydedin, [->] tuşuyla sonraki menü seçeneğine geçin. Temel ayar - Sönümleme Sakin olmayan dolum malzemesi yüzeylerinden dolayı meydana gelen ölçüm değerlerindeki oymamaları bastırmak için, bir sönümleme ayarı yapılabilir. Bu süre 0-999 saniye arasında olabilir. Lütfen, bununla toplam ölçümün reaksiyon süresinin de uzayacağını ve sensörün, hızla değişen ölçüm değerlerine gecikerek yanıt vereceğini dikkate alın. Normalde ölçüm değerlerinin iyice kararlı olabilmesi için birkaç saniye yeterli olur. Damping 0 s İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri kaydedin, [->] tuşuyla sonraki menü seçeneğine geçin. Temel ayar - Lineerizasyon eğimi Hazne hacminin doluluk seviyesi ile lineer artmadığı - ö rn. yatan bir yuvarlak veya konik depoda - ve hacmin gösterilmesinin veya belirtilmesinin istendiği tüm haznelerde bir lineerleştirme gereklidir. Bu hazneler için ilgili lineerleştirme kavisleri kaydedilmiştir. Yüzdelik doluluk seviyesi ile hazne hacmi arasındaki oranı belirtin.uygun kavisi etkinleştirme sonucu yüzdelik hazne hacmi doğru gösterilir. Hacmin yüzde olarak değil de örn. litre veya kilogram olarak gösterilmesinin istenmesi halinde, "Gösterge" menüsünde ayrıca bir seviyelendirme ayarlanabilir. Linearisation curve Linear Ekran - Gösterge değeri İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri kaydedin, [->] tuşuyla sonraki menü seçeneğine geçin. Menü aralığı Ekran Radarlı, yönlendirilmiş mikrodalgalı ve ultrasonlu sensörler aşağıdaki ölçüm değerlerini vermektedir: SV1 (Secondary Value 1): Ayara göre yüzde değer SV2 (Secondary Value 2): Ayar öncesinde uzaklık değeri PV (Primary Value): Lineerleştirilmiş yüzde değer AI FB1 (Out) "Display" menüsünden bu değerlerden hangisinin ekranda görüntüleneceğini belirleyin. 31

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Displayed value AI-Out Tanı - İbre Sensöre her zaman minimum ve maksimum ölçüm değerleri kaydedilir. "İbre" menü seçeneğinde iki değer görüntülenir. m cinsinden min.- ve maks. uzaklık (d) Min.- ve maks. sıcaklık Peak value indicator Tanı - Ölçüm güvenirliği Tanı - Eğim seçeneği Temassız çalışan doluluk seviyesi sensörlerinde ölçüm proses koşullarından etkilenebilir. Bu menü seçeneğinde doluluk seviyesi yankısının ölçüm güvenilirliği db değeri ile gösterilir. Ölçüm güvenilirliği, sinyal gücü eksi parazittir. Değer ne kadar büyük olursa, ölçüm de o kadar doğru olur. Doğru bir ölçümde değerler > 10 db'dir. Ultrason sensörlerinde "Yankı eğimi" ölçüm aralığı üzerindeki yankı sinyal kuvvetini gösterir. Sinyal kuvvetinin birimi "db"dir. Sinyal kuvveti ölçümün kalitesini değerlendirmeyi mümkün kılar. "Parazit yankı eğimi" boş haznenin belleğe kaydedilmiş parazit yankılarını (bkz. "Servis" menüsü) "db" birimiyle ölçüm aralığının üzerinde gösterir. "Trend eğiminin" başlatılmasıyla sensöre bağlı olarak 3000'e kadar ölçüm değeri kaydedilebilir. Değerler sonra bir zaman ekseni üzerinde gösterilebilir. Sırası geldiğinde en eski ölçüm değerleri yeniden silinir. "Eğim seçeneği" menü seçeneğinde son eğim gösterilir. Curve selection Yankı eğimi Bilgi: Fabrikadan teslim sırasında trend kaydı etkin değildir. Bu kullanıcı tarafından "Trend eğimini başlatın" menü seçeneği üzerinden başlatılmalıdır. Tanı - Eğim grafiği 32 Yankı eğiminin ve yanlış yankı eğiminin kıyaslanması ölçüm güvenirliği hakkında daha doğru bir fikir verir. Seçilen eğim devamlı güncellenir. [OK] tuşuna basıldığında büyütme/küçültme fonksiyonlu bir alt menü açılır. "Yankı eğimi ve yanlış yankı eğimi" seçeneklerinde mevcuttur: "X büyütme": Ölçüm aralığının büyüteç fonksiyonu "Y büyütme": "db" değerindeki sinyalin 1-, 2-, 5- ve 10 kat büyütülmesi

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma "Önceki büyüklüğe getirme": Göstergedeki nominal aralığın değiştirilmemiş büyüklüğe geri getirilmesi "Trend eğiminde" aşağıdaki özellikler bulunmaktadır: "X-Zoom": Çözünürlük 1 dakika 1 saat 1 gün "Durdur/Başlat": Kayıt alınırken kesme ya da yeni bir kaydı başlatma "Unzoom": Çözünürlüğün dakikalara geri getirilmesi Kayıt kafesinin fabrika ayarı 1 dakikadır. Kafes, PACTware kumanda yazılımı kullanılarak 1 saniyeye ya da 1 güne getirilir. Echo curve Servis - Yanlış sinyal bastırma Gerek yüksek soketler ve taşıyıcı kolonla karıştırıcılar gibi hazne iç düzenleri, gerekse maddelerin birikmesi veya hazne duvarlarındaki kaynak noktaları yanlış yansımalara yol açabilir ve bunlar ölçüme zarar verebilir. Bir yanlış sinyal bastırıcı bu arıza sinyallerinin doluluk seviyesi ölçümü sırasında bir daha dikkate alınmamaları için bu sinyalleri ölçer, tanımlar ve kaydeder. Mevcut tüm hatalı yansımaların ölçülebilmesi için bu işlem sıvı seviyesi düşükken yerine getirilmelidir. False signal suppression Change now? Servis - Genişletilmiş ayar Şu prosedürü izleyin: 1. [OK] tuşuna basarak ölçüm değeri göstergesinden ana menüye geçin. 2. "[->]" ile "Servis" menüsünü seçin ve [OK] ile teyit edin. Bununla "yanlış sinyal bastırıcı" görüntülenir. 3. "Yanlış sinyal bastırmayı şimdi değiştir" seçeneğini [OK] tuşuna basarak teyit edin ve alttaki menüden "Yeniden oluştur" seçeneğini seçin. Sensörden dolum malzemesinin yüzeyine kadar olan gerçek uzaklığı verin. Bu aralıkta mevcut tüm hatalı sinyalleri [OK] ile teyitten sonra sensör tarafından tespit edilip kaydedilir. Uyarı: Yanlış (fazla büyük) bilgi halinde, güncel doluluk seviyesi hatalı sinyal olarak kaydedileceğinden, doldurma malzemesine olan mesafeyi kontrol edin. Böylece bu alandaki doluluk seviyesi artık tespit edilemez. "Genişletilmiş ayar" VEGASON 62'in, dolum seviyesinin çok hızlı bir şekilde değiştiği uygulamalarda en elverişli şekilde çalışmasını sağlar. Bunun için "Hızlı dolum değişikliği fonksiyonunu ( > 1 m/min.)" seçin. 33

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Extended setting quick level change > 1 m/min. Uyarı: "Hızlı dolum değişikliği > 1 m/min." fonksiyonunda sinyal değerlendirmenin ortalama değeri belirgin şekilde azaldığından, karıştırıcılar veya hazne iç düzenleri nedeniyle oluşan yanlış yansımalar, ölçüm değerinde oynamalara yol açabilir. Bir yanlış sinyal kaydı, bu nedenle tavsiye edilmektedir. Hizmet - Simülasyon Bu menü seçeneğinden akım çıkışı üzerinden istediğiniz dolum seviyesi ve basınç değerlerini simüle edebilirsiniz. Bu sayede örn. çıkışa bağlanmış gösterge cihazları ve iletim sistemlerinin giriş kartı kullanılarak sinyal yolu test edilir. Simülasyon büyüklükleri arasında şu seçenekler vardır: Yüzde Akım Basınç (Basınç konvertörlerinde) Uzaklık (Radar ve yönlendirilmiş mikrodalgada) Profibus PA sensörlerinde simüle edilen değer "Temel ayarlar" menüsündeki ''Channel'' üzerinden seçilir. Simülasyon şu şekilde başlatılır. 1. [OK] tuşuna basın 2. Sonra [->] ile istediğiniz simülasyon büyüklüğünü seçin ve [OK] düğmesi ile teyit edin. 3. [+] ve [->] ile istenilen değeri ayarlayın. 4. [OK] tuşuna basın Simülasyon başlar. Bu süreçte 4 20 ma/hart'ta bir akım ve/veya Profis PA veya Foundation Fieldbus'ta bir dijital değer verilir. Simülasyon şu şekilde durdurulur: [ESC] tuşuna basın Bilgi: Tuşa en son basıldığı süreden itibaren 10 dakika sonra simülasyon otomatik olarak kesilir. Simulation Start simulation? Sıfırlama 34 Temel ayar "Sıfırlamaya" basıldığında, sensör şu menü seçeneklerinin değerlerini sıfırlama değerlerine (bkz. tablo) dönüştürür: 2) 2) Sensöre özgü temel ayar.

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Fonksiyon Maks. seviye Min. seviye Ortam Hazne kalıbı Sönümleme Lineerizasyon Sensör tagı Gösterge değeri Seviyeleme birimi Sıfırlama değeri 0 m(d) m(d) cinsinden ölçüm aralığı gönderimi 3) Sıvı bilinmemektedir 0 s Lineer Sensor AI-Out m(d) Şu menü seçeneklerinin değerleri, "sıfırlama" ile ilk değerlerine dönüştürülmez: Fonksiyon Dil Sıfırlama değeri Sıfırlama yok Fabrika ayarı Temel ayarda olduğu gibi, özel parametreler de standart değerlerine dönüştürülür. 4) İbre Min. ve maks. uzaklık ve sıcaklık değerleri, güncel değere dönüştürülür. Servis - Ayar birimi Bu menü seçeneğinden sensörün iç işlemci birimini seçin. Unit of measurement m(d) Servis - Dil Sensör fabrikada sipariş edilen ülkenin dilinde ayarlanmıştır. Bu menü seçeneğinden ülke dilini değiştirebilirsiniz. Mesela 3.50 yazılım versiyonunda seçenekler arasında şu diller vardır: Deutsch English Français Espanõl Pycckuu Italiano Netherlands Japanese Chinese 3) Sensör tipine göre, bkz. ''Teknik Veriler'' 4) Özel parametreler, PACTware kontrol yazılımı kullanılarak servis alanından müşteriye özel ayarlanmış parametrelerdir. 35

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Dil Deutsch Sensör verilerinin kopyalanması Bu fonksiyon, parametreleme verilerinin okunmasına ve parametreleme verilerinin gösterge ve ayar modülü üzerinden sensöre yazılmasına olanak sağlar. Fonksiyon hakkındaki bilgileri "Gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzundan bulabilirsiniz. Şu veriler, bu fonksiyonla okunur ve yazılır: Ölçüm değeri sunumu Seviye ayarı Ortam Hazne kalıbı Sönümleme Lineerizasyon eğimi Sensör tagı Gösterge değeri Seviyeleme birimi Dil Güvenlikle ilgili şu veriler okunmaz ve yazılmaz: PIN Copy sensor data Copy sensor data? Servis - Şifre Bu menü seçeneğine basılarak şifre sürekli olarak aktif ya da pasif konuma getirilir. Yetkisiz kişi ve öngörülmemiş değişikliklere karşı, sensör verileriniz 4 haneli bir şifre ile korunmaktadır. Şifre sürekli olarak etkinse, her an menü seçeneğinden şifreyi geçici olarak kaldırabilirsiniz (yakl. 60 dakika). Cihaz teslim edileceğinde şifresi 0000'dır. PIN Disable permanently? Bilgi 36 Şifre aktif konumda olduğunda sadece şu fonksiyonlar kullanılabilir: Menü seçeneklerine basarak verilerin gösterilmesi Sensördeki verilerin gösterge ve ayar modülünden okunması Bilgi menü aralığı Bu menüden sensörle ilgili en önemli bilgiyi okuyun: Cihaz tipi Seri numarası: 8 kademeli sayı, ör. 12345678

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Instrument type Serial number 12345678 2015 Kalibrasyon tarihi: Fabrikanın kalibrasyon tarihi, örneğin 24 Mart Yazılımın sürümü: Sensör yazılımının yayımlanması, örneğin 3.80 Date of manufacture 24. March 2015 Software version 3.80 Bilgisayar üzerinde yapılan son değişiklik: Sensör parametrelerine bilgisayardan yapılan son değişikliğin tarihi, örneğin 24 Mart 2015 Last change using PC 24. March 2015 Device-ID Sensör tagı Device ID < max. 32 characters > Sensor-TAG (PD_TAG) < max. 32 characters > Sensörün özellikleri (ör. Onay, proses bağlantısı, conta, ölçüm hücresi, ölçüm aralığı, elektronik, gövde, kablo girişi, fiş, kablo uzunluğu vb.) Sensor characteristics Display now? 6.4 Menü planı Bilgi: Aydınlık menü penceresi donanıma ve uygulamaya bağlı olarak her zaman mevcut olmayabilir. 37

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Temel ayar Basic adjustment 1 Display Diagnostics Service Info Min. adjustment 1.1 000.0 % = 10.000 m(d) 1.245 m(d) Max. adjustment 1.2 100.0 % = 0.000 m(d) 6.789 m(d) Medium 1.3 Liquid Vessel form 1.4 Storage tank Damping 1.5 Linearisation curve 1.6 0 s Linear Ekran Basic adjustment 2 Display Diagnostics Service Info Displayed value 2.1 AI-Out Tanı Basic adjustment 3 Display Diagnostics Service Info Peak value indicator 3.1 Distance min.: 0.580 m(d) Dist. max.: 16.785 m(d) T-max.: 30.6 C T-min.: 4.5 C Meas. reliability 3.2 36 db Sensor status OK Curve selection 3.3 Echo curve Echo curve 3.4 Presentation of the echo curve 38

6 PLICSCOM gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Servis Basic adjustment 4 Display Diagnostics Service Info False signal suppression 4.1 Extended setting 4.2 Simulation 4.3 Reset 4.4 Change now? Fast level change (> 1 m/min.) Start simulation? Reset now? Unit of measurement 4.5 Language 4.6 Copy sensor data 4.7 PIN 4.8 m(d) German Copy sensor data? Enable? Bilgi Basic adjustment 5 Display Diagnostics Service Info Device ID 5.1 < max. 32 characters > Sensor-TAG (PD_TAG) < max. 32 characters > Instrument type 5.2 VEGASON 6x Serial number 12345678 Date of manufacture 5.3 24. March 2015 Software version 3.80 Last change using PC 5.4 10. April 2015 Sensor characteristics 5.5 Display now? 6.9 Parametre bilgilerinin emniyete alınması Ayarlanan verileri not etmeniz, örn. bu kullanma kılavuzuna not etmeniz ve akabinde arşivlemeniz tavsiye olunur. Bunlardan böylece kullanım ya da servis için bir defadan fazla yararlanılır. VEGASON 62'in bir gösterge ve ayar modülü ile donatılmış olması halinde, sensördeki en önemli bilgiler gösterge ve ayar modülünden okunabilir. İşlem, "Gösterge ve ayar modülü" kullanma kılavuzunun "Sensör verilerini kopyalama" menüsünde açıklanmaktadır. Sensör ikmalinin kesilmesi halinde veriler orada sürekli kayıtlı kalır. Sensörün değiştirilmesinin gerekmesi halinde, gösterge ve ayar modülü değiştirilen cihaza takılır ve bilgiler aynı şekilde "Sensör verilerine kopyalama" menüsünde belirtilen şekilde sensöre yazılır. 39

TWIST USB 7 PACTware ve diğer kumanda programlarıyla devreye alma 7 PACTware ve diğer kumanda programlarıyla devreye alma 7.1 Bilgisayarın bağlantısını VEGACONNECT üzerinden yapın VEGACONNECT'i doğrudan sensörde 2 1 3 Res. 29: Bilgisayarın VEGACONNECT ile doğrudan sensöre bağlanması 1 Bilgisayara USB kablosu 2 VEGACONNECT 3 Sensör VEGACONNECT dış 1 2 OPEN LOCK 3 4 40 Res. 30: Harici VEGACONNECT'le bağlantı 1 I²C veri yolu (Com.), sensördeki arayüzü 2 VEGACONNECT'in I²C bağlantı kablosu 3 VEGACONNECT 4 Bilgisayara USB kablosu Gerekli komponentler: VEGASON 62

7 PACTware ve diğer kumanda programlarıyla devreye alma PACTware ve uygun VEGA-DTM'li bilgisayar VEGACONNECT Besleme cihazı veya işletim sistemi Koşullar 7.2 PACTware ile parametrelendirme Cihazın Windows yüklü bir bilgisayarla parametrelendirilmesi için PACTware konfigürasyon yazılımı ile FDT standardına uygun bir cihaz sürücüsüne (DTM) gerek vardır. HGüncel PACTware versiyonu ve mevcut tüm DTM ler bir DTM koleksiyonunda özetlenmiştir. Ayrıca DTM ler FDT standardına uygun diğer çerçeve uygulamalara bağlanabilir. Uyarı: Cihazın tüm fonksiyonlarının desteklenmesini sağlamak için daima en yeni DTM koleksiyonunu kullanın. Ayrıca, belirtilen tüm fonksiyonlar eski Firmware versiyonlarında bulunmamaktadır. En yeni cihaz yazılımını internet sayfamızdan indirebilirsiniz. Güncelleme işleminin nasıl yapılacağı da yine internette mevcuttur. Devreye almanın devamı, her DTM Collection'un ekinde bulunan ve internetten indirilebilen "<DTM Collection/PACTware" kullanma kılavuzunda açıklanmaktadır. Detaylı açıklamalar için PACT-ware ve VEGA-DTM'in Çevrim İçi Çağrı Merkezine bakın. Res. 31: Bir DTM görünümü örneği Standart sürüm/tam sürüm Tüm cihaz DTM'leri ücretsiz standart versiyon olarak ve ücretli komple versiyon olarak mevcuttur. Yazılımın tam anlamıyla kullanılabilmesi için gereken tüm işlevler standart sürümde bulunmaktadır. Bir projenin kolaylıkla yapılabilmesini sağlayan sihirbaz kullanımı oldukça kolaylaştırmaktadır. Projenin kaydedilmesi, yazdırılması ya da projenin başka bir formattan kaydedilip başka bir formata yazdırılması da standart sürümün özellikleri arasındadır. 41