ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Erich Kästner. Roman AÇIKGÖZ BUDALALAR. Çeviren: Aslı Akşit Özer Göktürk. 8. basım. Resimleyen: Horst Lemke

Benzer belgeler
Erich Kästner KÜÇÜK ADAM VE KÜÇÜK HANIM

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Erich Kästner. Roman KÜÇÜK ADAM. Çeviren: Süheyla Kaya. 2. basım. Resimleyen: Horst Lemke

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Bilmece ŞİPŞAK BİLMECELER DEYİM VE ATASÖZLERİ. 2. basım. Resimleyen: Ferit Avcı

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü ORMANDAKİ DEV. 4. basım. Resimleyen: Reha Barış

ŞİMDİKİ ÇOCUKLAR HÂLÂ HARİKA

BÖCEK ORKESTRASININ MUHTEŞEM SINIFI

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Refik Durbaş. Şiir BEZ BEBEKLE KUKLASI. 2. basım. Resimleyen: Burcu Yılmaz

HAYVANLAR TOPLANTISI

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut GÜNAYDIN! GÜNAYDIN! Resimleyen: Burcu Yılmaz

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Betül Tarıman. Öykü GÖKYÜZÜ PRENSİ PO İLE KÜÇÜK KIZ. 2. basım. Resimleyen: Uğur Altun

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Refik Durbaş. Öykü KURABİYE EV. Resimleyen: Burcu Yılmaz

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Çetin Öner. Roman GÜLİBİK. Çeviren: Aslı Özer. 26. basım. Resimleyen: Orhan Peker

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü ASLAN KRAL KORK. Resimleyen: Sedat Girgin

Cem Akaş BUMBA İLE BİBU. Resimleyen: Reha Barış

BİL BENİ BİLEYİM SENİ

DESTANLAR VE MASALLAR. Samed Behrengi KÜÇÜK KARA BALIK. Masal. Çeviren: Haşim Hüsrevşahi resimleyen: Mehmet Sönmez

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Koray Avcı Çakman. Öykü FLAMİNGO GÜNLÜĞÜ. 1. basım. Resimleyen: Reha Barış

MATBAACILIK OYUNCAĞI

Delal Arya HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Mert Tugen YEDİ DENİZLERDE 2. 2 Basım İSKELET SAHİLİ NDEKİ SIR

BİZİM SOKAKTA ŞENLİK VAR

Bilgin Adalı HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Mustafa Delioğlu SÜMBÜLLÜ KÖŞK

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Tanşıl Kılıç. Roman ŞEKERLİ SİNEK. 12. basım. Resimleyen: Vaqar Aqaei

SOYTARININ TUHAF HİKÂYELERİ

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Cihan Demirci. Şiir ŞİİR KÜÇÜĞÜN. 2. basım. Resimleyen: Cihan Demirci

Tanşıl Kılıç ŞEKERLİ SİNEK. Resimleyen: Vaghar Aghaei

MAVİ KUŞU GÖREN VAR MI?

UFACIK TEFECİK KURBAĞACIK

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK KÜÇÜK PITIRCIK. Çeviren: Vivet Kanetti. 29. basım

Turgut Erbek YANIK DEĞİRMEN. Resimleyen: Claude Leon

KÜÇÜK UYKULAR BAHÇESİ

Delal Arya HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Sedat Girgin PERA GÜNLÜKLERİ. 5 Basım SIRLAR OTELİ. 2. Kitap

KIRMIZI KANATLI KARTAL

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Can Göknil. Öykü ORMANDAKİ ARKADAŞ

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süreyya Berfe. Şiir ÇOCUKÇA. 2. basım. Resimleyen: Burcu Yılmaz

ÜÇ, İKİİİ, BİRR, ATEŞ!

UĞURBÖCEĞİ NİN MUTLULUK HAPLARI

Hazırlayan ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Şengül Karaca. Şiir HAİKU. 1. basım. Resimleyen: Sedat Girgin

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK PITIRCIK SATRANÇ OYNUYOR. Çeviren: Vivet Kanetti. 23. basım.

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Ülkü Tamer. Öykü PULLAR SAVAŞI. Kapak Resmi: Gözde Bitir

Samed Behrengi DESTANLAR VE MASALLAR BİR VARDI BİR YOKTU. Masal

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Zeyyat Selimoğlu. Öykü UYUMSUZ NURİ. 3. basım. Resimleyen: Kutlay Sındırgı

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Kemal Özer. Öykü ÇOCUKLUK ANAYURDUM. Çeviren: Aslı Özer. 2. basım. Resimleyen: Mustafa Delioğlu

Erich Kästner PALAVRACI BARON

Arda Alyanak Daniela Palumbo Filiz Özdem Carla Manea

küçük İskender THE GOD JR

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. André Maurois. Roman ŞİŞKOLARLA SISKALAR. Çeviren: Ülkü Tamer. 18. basım. Resimleyen: Fritz Wegner

BİR ŞEFTALİ BİN ŞEFTALİ

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

KEREM ASLAN Her Şey Dahil

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

Korkulu Bir Gün Yalvaç Ural Rana Mermertaş

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

BİR SALINCAK MACERASI

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. İdil Pişgin. Roman THUİ BAŞKA RENKTE BÜYÜMEK. 2. basım. Resimleyen: Mert Tugen

Küçük Yaşar ın Öyküsü. Alucura Çayevi

GÖRÜNMEZ OLAN TONİNO NUN MACERALARI

Güngör Dilmen DESTANLAR VE MASALLAR MAVİ ORMAN. Masal. Resimleyen: İsmail Gülgeç

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

DESTANLAR VE MASALLAR. Muhsine Helimoğlu Yavuz HILE İLE DILE. Masal. KÜRT MASALLARI Resimleyen: Claude Leon

Sem Okulu Sevmiyor. Sophie Martel. Christine Battuz. Yalçın Varnalı. Resimleyen. Çeviren

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü SU KARDEŞLER. 3. basım. Resimleyen: Gözde Bitir

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü MOR BENEKLİ. 3. basım. Resimleyen: Elif Deneç

Delal Arya. Resimleyen: Sedat Girgin PERA GÜNLÜKLERİ SIRLAR OTELİ. 2. Kitap

Küçük Hasır Sapka. Korkut Erdur 1980 İstanbul doğumlu. İstanbul Üniversitesi Fransız Dili ve Edebiyatı mezunu.

DÜNYANIN BÜTÜN KEDİLERİ

Samed Behrengi ULDUZ KIZ IN KONUŞAN BEBEĞİ

PITIRCIK PITIRCIK PAZARA GİDİYOR

MİRKET NİNELER. Parti Veriyor

HAYAT BENİM BİLDİĞİM KADAR MI?

Yalvaç Ural Ödülleri: Buket Topakoğlu

Güngör Tekçe TRİK TRAK. Resimleyen: Burcu Yılmaz

Deneyler ve Hayaletler

2016 Tudem Edebiyat Ödülleri Öykü Yarýþmasý Mansiyon Ödülü

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Bilgin Adalı. Öykü SARI KANARYA RENKLERİN KARDEŞLİĞİ. Resimleyen: Mustafa Delioğlu

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Erich Kästner. Öykü KUAFÖRDEKİ DOMUZ VE BAŞKA ÖYKÜLER. Çeviren: Süheyla Kaya. 1. basım. Kapak Resmi: Walter Trier

ŞEBNEM İŞİGÜZEL Eski Dostum Kertenkele

DESTANLAR VE MASALLAR. Samed Behrengi BU GELEN KÖROĞLU DUR. Destan

AYLA ÇINAROĞLU. Mavi Boya

MİKS, MAKS VE MEKS İN ÖYKÜSÜ

M14 esnevi den (şirli) r H i k â y ele

TEKİR NOKTALAMA İŞARETLERİNİ ÖĞRETİYOR

Delal Arya HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Sedat Girgin PERA GÜNLÜKLERİ 1. 7 Basım KÖRLER ÜLKESİ

ŞEBNEM İŞİGÜZEL Sarmaşık

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Doğan Gündüz. Öykü ACAYİP BİR HEDİYE. 2. basım. Resimleyen: Sedat Girgin

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Çetin Öner. Öykü KÖMÜRCÜ ÇOCUK. Çeviren: Aslı Özer. Resimleyen: Claude Leon

Roald Dahl KAPLUMBAĞA

MATBAACILIK OYUNCAĞI

Kırmızı Şemsiye. Şiirler: Mavisel Yener. Öyküler: Aytül Akal. Resimler: Saadet Ceylan. Resimler: Ayda Kantar

Bay Tavşan ın Bir Fikri Var

Hans Christian Andersen Tahsin Yücel ( Ayşın Delibaş Eroğlu (

Orhan Veli. BENİ BU GÜZEL HAVALAR MAHVETTİ Kendi Sesinden Şiirler

ECE TEMELKURAN İÇ KİTABI

Transkript:

Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI Roman Çeviren: Aslı Akşit Özer Göktürk Resimleyen: Horst Lemke 8. basım

Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR Çeviren: Akşit Göktürk Resimleyen: Horst Lemke

Yayın Koordinatörü: İpek Şoran Düzelti: Ebru Akkaş Kapak ve İç Tasarım: Gözde Bitir Tasarım Uygulama: Neşe Pirlioğlu 1. Basım: 1988 8. Basım: 1000 adet, Mayıs 2016 ISBN 978-975-07-0240-2 Die Schildbürger, Erich Kästner Atrium Verlag, Zürih Can Sanat Yayınları A.Ş., 1988 Bu eserin Türkçe yayın hakları Akcalı Telif Hakları Ajansı aracılığıyla satın alınmıştır. Tüm hakları saklıdır. Tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Can Sanat Yayınları Yapım ve Dağıtım Tic. ve San. A.Ş. Yayıncı Sertifika No: 31730 Hayriye Caddesi No. 2, 34430 Galatasaray, İstanbul Telefon: (0212) 252 56 75-252 59 89 Faks: 252 72 33 cancocuk.com cancocuk@cancocuk.com Kapak Baskı: Azra Matbaası; Sertifika No: 27857 Adres: Litros Yolu 2. Matbaacılar Sitesi D Blok Kat: 3 No: 3/2 Topkapı, Zeytinburnu, İstanbul İç Baskı ve Cilt: Arı Matbaası; Sertifika No: 26699 Adres: Davutpaşa Cad. Emintaş Kazım Dinçol San. Sitesi No: 81/39 Topkapı, İstanbul

Bu kitabın sahibi:...

Erich Kästner Yazarın yayınevimizden çıkan diğer kitapları: 35 MAYIS DON KİŞOT BEN KÜÇÜK BİR ÇOCUKKEN GULLIVER İN GEZİLERİ HAYVANLAR TOPLANTISI İKİZLER NEYİN PEŞİNDE? KUAFÖRDEKİ DOMUZ VE BAŞKA ÖYKÜLER KÜÇÜK ADAM KÜÇÜK ADAM VE KÜÇÜK HANIM KÜÇÜK HAFİYELER Emil ve Akrobatlar KÜÇÜK HAFİYELER Emil ve Dedektifler NOKTACIK İLE ANTON PALAVRACI BARON SOYTARININ TUHAF HİKÂYELERİ UÇAN SINIF 23 Şubat 1899 da Dresden de doğdu. Birinci Dünya Savaşı na katıldı. Savaştan sonra liseyi bitirdi ve üniversitede Alman dili, tarih, felsefe ve tiyatro tarihi okudu. Gazetelerde redaktör ve tiyatro eleştirmeni olarak çalıştı. 1933 te iktidardaki Nasyonal Sosyalistler bütün kitaplarını yaktılar. İki kez Gestapo tarafından tutuklandı ve 1943 yılında yazı yazması yasaklandı. Savaştan sonra tiyatro ve film alanlarında çalıştı. 1966 yılında edebiyat çalışmalarına son verdi. 1974 yılında Münih te öldü. Yaşamı boyunca yapıtları için pek çok ödül aldı. Çocuklar için yazmış olduğu kitaplar bütün dünyada çeşitli dillere çevrildi. Kästner, Alman çocuk edebiyatında yeni bir çığır açmış, çocuk kitaplarını gerçekçi temeller üzerine oturtmuştur.

AÇIKGÖZ BUDALALAR İçindekiler Açıkgöz Budalalar, 7 Üç Köşeli Belediye Konağı, 17 Tuz Tarlası, 27 Şiirli Başkanlık Yarışı, 33 İmparator Şildakent te, 37 Düz Duvara Tırmanan İnek, 42 Göle Saklanan Kilise Çanı, 47 Sanık İskemlesinde Bir İstakoz, 51 Üç Buçuk Atan Yürek, 56 Bir Günlük Öğrenim, 60 Şildakentlilerin Sonu, 64

Açıkgöz Budalalar Barutun, bulunuşundan yüzyıllarca önce, daha insanlar Ortaçağ da yaşarken YokÜlke nin göbeğinde Şilda adlı bir kent varmış. Yeryüzünün neresindeymiş bu YokÜlke, Şilda nereye düşermiş, diyeceksiniz şimdi belki. Ama gerçekte önemli olan bu değil. Önemli olan, Şilda kentinde yaşayan insanlarmış. Olağanüstü kimselermiş bu Şildakentliler. Hangi işe el atsalar gerekenin tam tersini yaparlarmış. Üstelik, söylenen her sözü tam tersinden anlamakta üstlerine yokmuş. Sözgelişi, biri çıkıp da onlara: Sizin kafanızdan birer tahta eksik, diyecek olsa Şildakentliler hemen ellerini bulmaya çalışırlarmış. Sabrı taşan bir başkası: Aklınız başınızdan beş-on karış havada! dese 7

Şildakentliler gözlerini havaya diker, bir süre göğe baktıktan sonra: Bir yanlışınız olmasın, havada hiçbir şey görünmüyor, derlermiş. Bu kentten geçen kimi gezginler, budalalığın bu derecesi karşısında şaşırır kalırlarmış. Kimisi de gülmekten katılırmış. Gel zaman git zaman, bir gün gelmiş Şildakentlilerin budalalığına bütün ülke güler olmuş. Biri uzun bir yolculuktan dönecek olsa, daha adamcağız ayağındaki tozlu çizmeleri çıkarmaya kalmadan, herkes başına üşüşür sormaya başlarmış: Şilda da ne var ne yok? Hele anlat bakalım. Anlat! O da yorgun argın, bir yandan birasını yudumlarken Şildakentlilerin son budalalığını anlatır, dinleyenler hep birden kasıklarını tuta tuta gülerlermiş. Olacak şey değil, diye bağrışırlarmış bir yandan da, olacak şey değil, budalalığın böylesi görülmemiştir! diyorlarmış. Şimdi yeri gelmişken, size yüzyıllardır gizli kal- 8

mış bir noktayı açıklamam gerekiyor: İnsan böylesine budala olamaz! Bundan da düpedüz, Şildakentlilerin hiç de öyle sanıldığı ölçüde budala olmadıkları ancak kendilerini budalalığa vurdukları sonucu çıkar! Budala olmakla, kendini budalalığa vurmak arasında büyük bir fark vardır! Örneğin, iki kere ikinin dört ettiğini bilmeyen kimse budaladır, ne yapsanız kurtaramazsınız böyle bir kimseyi. Ama iki kere ikinin dört ettiğini bile bile beş eder diyen kişi, işi budalalığa vurmaktadır. Şildakentliler de böyle yapıyorlardı işte. Şimdi aranızda bulunan açıkgözler, bana bi soru sormak isteyeceklerdir. Evet? Neymiş soracakları bakalım? Neden böyle budalalığa vuruyormuş Şildalılar kendilerini? Neden, ne diye? Ne geçiyormuş ellerine böyle yapmakla? Yerinde bir soru. Ne geçiyormuş ellerine? Bütün bir ülkeyi kendine güldürmekten kim hoşlanır? Böyle bir şeyden hoşlanan, üstelik de bile bile hoşlanan kişi, budalalıkta bir fasulye sırığını bile gölgede bırakmaz mı? Şildakentliler dışında, böyle bir şeyden hoşlanan hiç kimse tanımıyorum. Onların durumunu anlayabilmeniz için de budalalıklarının içyüzünü açık lamam gerekir size. Biraz karışık bir öyküdür bu. Ama olanları değiştirmek benim elimde değil. İyi kulak verin anlatacaklarıma! Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR 9

Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR Çok eskiden, budalalıkları dillere destan olmadan önce, Şildakentliler çalışkan, akıllı, uyanık, gözüpek insanlardı. Öteki insanların çoğundan daha akıllı, daha da açıkgözlerdi üstelik. Onların bu akıllılığı kısa zamanda yeryüzünün dört bir bucağından işitildi. Derken kimin başı sıkışsa, hangi ülkede hangi kentte içinden çıkılmaz bir durumla karşılaşılsa, hemen elçiler gönderip akıl danışacak bir Şildakentli çağırmak en sağlam yol sayılmaya başlandı. Bir gün geldi, haftada en azından iki elçi, uzak zengin ülkelerden, krallardan, imparatorlardan, sul - tanlardan göz kamaştırıcı armağanlar getirerek Şil - da nın akıllı yurttaşlarından birini ya da ikisini, kendilerine bakan, belediye başkanı, yargıtay başkanı, bütçe uzmanı yapmak üzere çekip çekip götürmeye başladılar. Böylece bütün Şildakentliler birbiri ardına, yabancı ülkelere giderek oralarda büyük bir ün, rütbeler, nişanlar, ödüller kazandılar, kendi yurtlarına da bol bol para gönderdiler. Oluk gibi akıyordu para Şilda ya. Ardı arkası kesilmiyordu. Ün, para, onur güzel şeylerdir, iyi şeylerdir. Gelgelelim, bunlarla iş bitmiyor, Şilda kenti günden güne geriliyordu. Bütün erkekler uzak yabancı ülkelere gidince çift sürmek, tarlaları ekmek, ekin biçmek gibi ağır ağır işler kadınlara kalmıştı. Atları kadınlar nallıyor, kasaplık hayvanları kadınlar kesiyordu. Çocukları okutmak, vergileri toplamak, yollara, alanlara taş 10

döşemek, diş çekmek, buğday öğütmek, ayakkabıları pençelemek, ekmek pişirmek, koca ağaçları devirmek, kilisede vaaz vermek, samanlıkları onarmak, hırsızları tutuklamak, kilise çanlarını çalmak, tahta rendelemek, üzümlerden şarap yapmak, kuyu kazmak, çimenleri biçmek, damlara kiremit döşemek, akşamları da Kırmızı Öküz İçkievi nde oturup bira içmek hep kadınların sırtına yıkıldı. Kalkamadılar bunca işin altından! Hayvanlar kırıldı. Ekinler çürüdü. Kentin göbeğindeki pazar yerini ısırganlar bürüdü. Kilise kulesinin saati tam dört saat geri kaldı. Çocuklar arsızlaştı, bilgisiz, öğrenimsiz kaldılar. Çektikleri sıkıntıyla, üzüntüyle, döktükleri gözyaşlarıyla, zavallı kadıncağızlar çirkinleşti, gül renkleri soldu, günden güne kocamaya, kamburlaşmaya başladılar. En sonunda bu durum canlarına tak etti. Oturup kocalarına öfke dolu birer mektup yazarak olan bitenleri Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR 11

Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR anlattılar, onlara en kısa zamanda yurda dönmeleri gerektiğini bildirdiler! Kocaları büyük korkuya kapıldı. Kralların, soylu beylerin, sultanların elini sıkarak, hepsini üzüntü içinde bırakıp, yeryüzünün dört bir bucağından, özel at arabalarıyla Şilda ya doğru yola koyuldular. Vardıkları zaman da neye uğradıklarını şaşırdılar. Şilda yı tanınamaz bir durumda buldular. Gözlerine inanamıyorlardı. Bütün pencere camları kırık. Evlerin içinde döşemeler yosun tutmuş. Arabaların 12

tekerlekleri yağsızlıktan gacır gucur. Çocuklar arsız arsız dillerini çıkarıyorlar. Rüzgâr, damlardaki kiremitleri uçuruyor. İşte sizin o dillere destan akıllılığınızın sonucu! diye çıkıştı kadınlar öğkeyle. Adamlar bu azarı işitince ezildiler büzüldüler. Sonra hepsi de, tek kelime etmeden süklüm püklüm yataklarına çekildiler. Birkaç gün sonra Kırmızı Öküz de buluşup bira içtiler, birbirlerine dert yanarak düşünceli düşünceli kulaklarının ardını kaşıdılar. Kapının önünde gene uzak ülkelerden gelme beş elçi duruyor. Şildakentlilerden beşini götürmek istiyorlardı. Geri çevirin şunların hepsini! dedi Kırmızı Öküz İçkievi nin sahibi. Kendi aklımız bize gerekli şimdi. Önce kendi sorunlarımızı çözelim hele, yabancılarınki eksik kalsın. Sonra pencereden başını uzatarak dışarıya seslendi: Çok özür dileriz; ama hepimiz boğmacaya tutulmuş durumdayız! Sizlerle görüşemeyeceğiz! Bunu işiten beş elçi atlarına atladıkları gibi arkalarına bile dönüp bakmadan dörtnala uzaklaştılar. Çünkü boğmaca, her çocuğun bildiği gibi bulaşıcı bir hastalıktır. Elçiler o korkuyla gidince biraz rahata kavuştu Şildakentliler. Kendilerine birer bira daha ısmarlayıp biralarının köpüğünü üfleyerek gene kara kara düşünmeye başladılar. Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR 13

YAŞ 9 10 11 + Erich Kästner AÇIKGÖZ BUDALALAR Bu kitabı okurken çok güleceksiniz. Biz, YokÜlke de yaşayan Şildakentlileriz. Tüm ülke bizim yaptıklarımıza, söylediklerimize çok gülüyor. Çünkü lafı yanlış anlamakta üstümüze yok. Aslında YokÜlke dekiler bizim kendilerine güldüğümüzün farkında değil. Bunu nasıl mı yapıyoruz? Kitabı okurken bu sırrımızı siz de öğreneceksiniz. ISBN 978-975-07-0240-2