Tuvacanın EskiIiği Üzerine

Benzer belgeler
ORTA TÜRKÇEDE ZIRH, KALKAN ANLAMI TAŞIYAN BAZI SÖZCÜKLER

Çevrimiçi Tematik Türkoloji Dergisi Online Thematic Journal of Turkic Studies

Divanü Lügati t-türk te Geçen baδram ~ bayram Kelimesinin Etimolojisi Üzerine. Mustafa ARGUNŞAH Galip GÜNER

Mustafa Canpolat Armağanı

3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.

Central Asian Studies

BALTA KELİMESİNİN KÖKENİNE DAİR

Meninski'nin Sözlüğündeki "Tartarca" Sözcükler

Fuyu Kırgızcası Hakkında Yeni Bilgiler ve Türkolojiye Katkıları * Mehmet Ölmez (İstanbul)


Türk Dilleri Araştırmaları 1 ı (2001): Zuhal Ölmez. (İstanbul)

YAYIN DÜNYASINDAN. on yirmi yılda özelde Eski

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı

Türkçe İlgi Hâli Eki ni n Kökeni Üzerine

YENGEÇ SÖZCÜĞÜNÜN ETİMOLOJİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME Süleyman Kaan YALÇIN *

ÇUVAŞÇA VARAK / ORTAK TÜRKÇE ÖZEK SÖZCÜĞÜ ÜZERİNE. Özet

GÜNER, G. (2018). Eski Türkçe Bir Etimoloji Denemesi: Ayak Kâse, Kadeh. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 7(2),

Yrd. Doç. Dr. Erhan AYDIN *

Sözvarlığı Açısından Anadolu Ağızları ve Sibir Grubu Türk Dilleri

Türk Dilleri Araştırmaları, 25.2 (2015): Sabırlı ve hoşgörülü olmanın örneği, Mehmet Ölmez * (İstanbul)

Eski Türkçe kı Ünlemi ve Bunun Anadolu Ağızlarındaki kı/gı Ünlemiyle Karşılaştırılması 1

ESKİ TÜRKÇE EŞ/HANIM KELİMESİ ÜZERİNE BAZI AÇIKLAMALAR *

İğdiş Sözcüğü Nereden Geliyor?

Türk Dilleri Araştırmaları 1992: Mehmet Ölmez ( Göttingen)

DEDE KORKUT TA YER ALAN URLAŞUBAN KELİMESİ HAKKINDA

CİCİANNE SÖZÜ ÜZERİNE

KÖL TĐGĐN VE BĐLGE KAĞAN YAZITLARINDAKĐ AMGA (AMGI) KORGAN ÜZERĐNE

A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 49, ERZURUM 2013, 67-72

ryrof \])r. Jlttehmet Ö:zmen

Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI

ALTAY DİLLERİNDE /K/ FONEMİ /K/ PHONEME IN ALTAIC LANGUAGES

Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi(2013) 6/2,

Türkiye deki Ağız Çalışmalarının Sözlükleri ve İlk Ağız Sözlükleri

YÜZÜKOYUN / ŦOPUĶĶOYUN / YÜZÜĶUYUN / / ŦOPUĶĶUYUN

KUTADGU BİLİG DE GEÇEN SİMİŞ KELİMESİ ÜZERİNE DÜŞÜNCELER NOTES ON SİMİŞ AT KUTADGU BİLİG

A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 53, ERZURUM 2015, TÜRK DİLİNDE BİR GEÇMİŞ ZAMAN EKİ -çi

Dünyadaki milletlerin temel yapısını aile kurumu teşkil eder. Her aile üyesi için de farklı

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DOKTORA PROGRAMI

Kutadgu Bilig Dizinindeki Bir Kelime Hakkında II: alık kötü, fena Üzerine

Bilge Kağan Yazıtındaki Karagan Kısıl Adı ve Yeri Üzerine Düşünceler

ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DERGİSİ Journal of Social Sciences

A.JITAHCTHKA )KaHE TYPKOJIOriDI. AI1TAII1CTII1KA 111 TK)PKOnOrll1fl ALTAISTICS AND TURKOLOGY

MOĞOLCADAKİ ŞAHIS ZAMİRLERİNİN SİSTEMİ * D. TÖMÖRTOGOO

DEDE KORKUT KİTABI NDA tur- FİİLİ

Sözlerin Soyağacı (2) 1* Mehmet Ölmez**

ESKİ UYGURCADA DAVUL MANASINDA KULLANILAN SÖZLERE DAİR * ON OLD UYGUR WORDS DENOTING DRUMS

ESKİ UYGURCA DİN DIŞI METİNLERİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZ VARLIĞI

ERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE

ZfWT Vol. 5, No. 2 (2013)

TARİHÎ TÜRK DİLİ ALANINDA UZUNLUK/MESAFE ÖLÇÜMÜNDE KULLANILAN BİRİMLER

AVRUPA balkan(lar)ı, TÜRKÇE bal(yk) ve BUNLARIN ASIL ANLAMLARI SORUNU *

Yayın Değerlendirme / Book Reviews

Eski Türkçe ı-,... yı- Hakkında*

Dieter MAUE (Bearb.) Alttürkische Handschriften. Teil 19: Dokumente in Brāhmī und

DİVÂNU LUGÂTİ'T-TÜRK'TE YAĞMA BOYU VE YAĞMA DİYALEKTİNE AİT KAYITLAR

ESKİ TÜKÇEDEKİ YAÑŞA- FİİLİNİN YAŞADIĞI BİR ÖRNEK: YENÇELEŞMEK

Eski Türk Yazıtlarında Yabancı Öğeler (3)

Eski Türkçe Etimolojiler (1)*

12 Sözlüğün yazımında k, g, ğ sesleri ile nazal n nin harf karşılığı olan kef (kâf) (sağır kef, sağır nun)

Eski Korece de Türkçe Ödünç Kelimeler

SUKINGU banyo KELİMESİNİN ETİMOLOJİSİ ÜZERİNE YENİ GÖRÜŞLER. NOTES ON THE ETYMOLOGY OF SUKINGU bathroom

önce biz sorduk 50 Soruda KPSS 2017 soru ÖABT TÜRK DİLİ ve EDEBİYATI TAMAMI ÇÖZÜMLÜ SORU BANKASI Eğitimde

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT TÜRK DİLİ EDEBİYATI Tamamı Çözümlü SORU BANKASI

PROF. DR. HÜLYA SAVRAN. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

çalışma Türkolojinin daha başlangıç dönemine hazırladığı kendi çalışmasından almaktadır. Çuvaşça örneklerse 1875 Kazan

OSMANİYE AĞZINDA KULLANILAN FİİLDEN AD TÜRETEN gel EKİ ÜZERİNE Yrd. Doç. Dr. Mustafa TANÇ

48 MEHMET' ÖLMEZ. il -, -k?) soru işareti' ile bırakmı ştır. 6 Metin kısmında ise sözcüğün öncesi ve sonrası kayıptır:...1biş öçilg kadmis alllll;7

ÖABT. TÜRK DİLİ ve. SORU BANKASI Tamamı Çözümlü KPSS Editör: Fatih Mehmet Muş. Eğitimde

KİTÂBİYAT KARAHAN, AKARTÜRK (2013), DÎVÂNU LUGATİ T-TÜRK E GÖRE XI. YÜZYIL TÜRK LEHÇE BİLGİSİ, TDK YAY., ANKARA.

Irk Bitig de falcılık

Oğuzların en doğudaki kolu olarak bilinen Salırlar, Çin Halk Cumhuriyeti nde SALIR TÜRKÇESİNİN İKİ YÜZYILI HAKKINDA BAZI TESPİTLER * Ersin Teres **

-59- AMRA - VE TÜREVLERİ ÜZERİNE

TUVA DESTANLARINDA KULLANILIP TUVACA SÖZLÜKLERDE BULUNMAYAN SÖZCÜKLER WORDS USED IN TUVAN EPICS BUT DO NOT EXIST IN TUVAN DICTIONARIES

Eski Türklerde Maden İşçiliğine Bir Bakış

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

TÜRKÇEDE FİİLDEN İSİM YAPMA EKİ -P The Noun Forming Derivational Suffix from Verbs in Turkish: p

TÜRKOLOJİ ÜZERİNE. Prof. Dr. Talât TEKİN ile Söyleşi

Bilkent Üniversitesi l. uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı Bildirileri, Ankara 2006, s.1-12.

ÖABT. TÜRK DİLİ ve EDEBİYATI SORU BANKASI ÖABT ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ. Tamamı Çözümlü. Fat h Mehmet Muş Eda Lale.

Zeitschrift für die Welt der Türken Journal of World of Turks ESKİ TÜRKÇEDE İLK HECEDEKİ YUVARLAK ÜNLÜLER MESELESİ VE DĪVĀNU LUGĀT İT TÜRK

ÖZGEÇMİŞ. Yüksek Lisans Tezi: Çin in Ming Döneminde Yapılmış olan Türkçe-Uygurca Sözlük: Ġdikut Mahkemesi Sözlüğü (1997 Ankara)

Ala Rengi. Prof. Dr. Süreyya Ülker. Marmara Ü. Tıp fakültesi Patoloji ABD. kızılla kara arası bir renk olan ala ülkemizde daha çok

Yayın Değerlendirme / Book Reviews

KÖK HAYA (HAKASYA) YAZITI ÜZERİNDE YENİ OKUMA VE ANLAMLANDIRMALAR *

Eçi den Ağa ya Gösterenin Değişmesi ve Kısmi Nedenlilik

(Journal of Turkish Studies-Türklük Bilgisi Araştırmaları, Vol. 30/II, 2006, Festchrift in Honor of Orhan Okay-II, Harvard University, 2006, s.

Central Asian Studies

DÎVÂNÜ LUGÂTİ T-TÜRK TE GEÇEN ULAS / ÖLES SÜZGÜN, BAYGIN KELİMESİNİN OKUNUŞU, ANLAMI VE YAPISI ÜZERİNE DÜŞÜNCELER Galip GÜNER ÖZET

Dolganischer Wortschatz. Marek Stachowski, Universytet Jagielloriski, Krakôw 1993,264 s. (ISBN ).

ele aldığı X. bölümün birleştirilerek yayına hazırlanmış şeklini içermektedir. I Çince Metnin Aslı, Açıklamalar ve Sözlük.

DİVANÜ LÜGATİ T-TÜRK TE SOSYAL NORMLARI KARŞILAYAN KAVRAMLAR. The Terms Corresponding to Social Norms in Diwan Lugat at-turk

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT TÜRK DİLİ EDEBİYATI Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

16. yüzyıl ozanı Pir Sultan Abdal'ın yaş destanında gördüğümüz gibi:


KARAHANLI TÜRKÇESİNDE ASKERLİKLE İLGİLİ BAZI TERİMLER ÜZERİNE (2) *

TÜRKÇE dirsek DİRSEK, YAKUTÇA tühürges DİZ VE BAĞLANTILI BAZI SÖZCÜKLER *

Altay Dilleri Kuramı ve Korece

Süheyl ü Nev-Bahar Üzerine Notlara Birkaç Ekleme

Karşılaştırmalı Altay Dilbilimi Çalışmalarında Çuvaşçanın Yeri. Sesbilgisi

SAHA (YAKUT) TÜRKÇESİNDEN HAREKETLE TÜRK ETİMOLOJİK SÖZLÜĞÜNE BİR KATKI

Transkript:

Türk Dilleri Araştırmaları 10 (2000): 133-138 Tuvacanın EskiIiği Üzerine Mehmet Ölmez (Tökyö/Ankara) Tuvaca, Eski Türkçeyle karşılaştırıldığındasesbilimi, sözyapımı, sözlükbilimi ve de anlambilimi açısından, öteki Türk dillerine göre eskicil kimi özellikler taşır. Bu özelliklerin yanı sıra kimi zaman Eski Türkçede görülmeyen sözcük kökleriyle de karşılaşılır, Tuv. arn "şimdi" (krş. ET amtış, Tuv. üp "ganimet" (ETüple- "çalmak") gibi. Eski Türkçeden günümüze kalan sözcüklerin başında Tuv, azı "veya, yoksa" (ET azu) sözü gelir. Clauson'a göre ET azu günümüz Türk dillerinden yalnızca Tuvacada görülür (ED 280 a). Eskicil kimi eklerin başında ise eylemlere gelip yine eylem türeten ET -(/)gsa- (Tuv, -ska-, krş. biliske- <*biligse-) ileet -yuk ekini anabiliriz. Bu eski sözcüklerin bir bölümüne ise sırasıyla şöylece değinebiliriz: çat yağmur yağdırmak için yapılan büyü; yağmur yağdırmakta kullanılan taş, yada taşı..- Kök: ET yad ED 883 a (2), krş.mo. cada, Halha zad (Tib. gyad) L 1021 a. Türk dillerinin çoğunluğunda sözcüğün Moğolcadan gelen iki heceli biçimi, yada ve yan biçimleri kullanılır, Tuvaca biçimse alıntı olmayıp ET biçime gider; olası ET biçim *yad'dan gelişen yay ise daha çağatayca döneminden itibaren görülmeye başlar. Sözcüğün kökeni konusunda TMEN i 157, Rasanen 177 aile Clausorı'a bakınız (883 b), ayrıca ET Türkçe yad ile Moğolca yada'nın günümüz Türk dillerinde görünümü için bak. Molnar A. ve P. Zieme 1994.: çonak eyer bezi. - Kök: ET (MK) yonak ED 949 a, Clauson yapısal olarak yon- ile ilgili olduğunu belirtir, ancak yon- eyleminden türemiş "yonak sözünün "oyma" anlamınagelmesi gerekirdi, oysa Tuvaca sözcüğün anlamında böyle bir durum söz konusu değildir. Tuv. çona- göz önüne alınırsa yona- «*yon "bez" +a-) diye bir eylem tasarlamamız gerekir.

134 MEHMET ÖLMEZ Sözcük, günümüzde Türk dillerinin çoğunluğunda yaşar (ED 949 a). çugay tebeşir; kireç; beyaz boya, badana. - Kök: Mo. şikuy, şokuy; çokuy L 722 a, 757 a, 199 b. Eski Türk yazıtlarında (örneğin Tunyukuk 7. satır) görülen sözcük sonraki dönem günümüztürk dilleri arasında yalnızca Tuvacada görülür. Ayrıntılı bilgi için bak. S. Tezcan 1995. halı- /halıır/ sıçramak, atlamak; koşmak. - Kök: ET (Irk Bitig) kalı "atlamak < yükselmek" ED 617 b (krş. Mo. kali- "uçmak, havalanmak; ölmek" L 919 b). Clauson'a göre sözcük günümüzde yalnızca Tuvacada görülür. Ancak Clauson bu bilgiyi bir soru işareti ile kaydeder. hin göbek, göbek bağı. - Kök: ET kin ED 725 a. Orta Türkçe dönemine ait metinlerden günümüze kindik "göbek" olarak görülen sözcüğünkökü olan ET kin Clausorı'a göre günümüzde yalnızca bir ya da iki dilde yaşamaktadır. Tuvaca da bu dillerden birisidir.öteki örneği ise Altayca'dan verebilriz: kin "Kabarga (bir tür geyik) akını", ATS 112 b. hög neşeli, neşeli olma. - Kök: ET küg ED 709 b (1) < Çin. HH qu "şarkı, oyun, şiir" (Eski Çince kbuawk Pulleyblank 261). Günümüz Türk dillerinde çeşitli biçimlerde yaşayan sözcük bugün Tuvacada Eski Türkçedeki biçimine benzer olarak söz sonundaki -g ünsüzünü yaşatmaktadır. kiir- /kiirer/ getirmek, sokmak, ithal etmek. - Kök: ET kigür- ED 712 b. Clauson ET sözcüğün "güney-doğu" grubunda, yani Yeni Uygurcada yaşadığını kaydeder. Sözcük bugün Tuvacada da, Tuvacanın ses gelişmelerineuygun olarak kir- biçiminde yaşamaktadır. kirgin (hayvanlarda) kızgınlık, kızgınlık dönemi. - Kök: kir-gin < ET (MK) kirgin ED 743 b. Clauson sözcüğün tek örnek olduğunu, yalnızca Diviinu Lugiiti't-Turk'ıe görüldüğünü belirterek kir- "girmek" eylemine bağlar [D kirgin (g-) Hap. leg.; Dev. N. fr. kir-o Xak, xı kirgin qatmu'l-fahl 'the rutting of a stalliorı': and one says buğra: kirgini: kirdi: daxalaqaşmu'l-fahl 'the rutting (season) of camel stallions came İn' Kaş. i 443.]. Oysa söz konusu sözcük Tuvacada Dfvan'daki biçimiyle yaşamaktadır.

TUVACANIN ESKİLİöİ ÜZERİNE 135 köve- Iköveerl (altına) sermek. - Kök: *köpe-; krş, Clauson, ET (MK) kubi- ED 687 b; Tuvaca veri göz önünde bulundumlduğundaclauson'un Dfviin'dan verdiği örnek kôpe- olarak değiştirilmelidir, sözcük Dankoff yayınında-p- ile küpi- olarak okunmuştur (etd III 114). Clausongünümüz Türk dilleri için yalnızca Tobolcayı örnek verirken sözcüğe başka dillerde de rastlanabileceği düşüncesiyle soru işareti koymuştur, Sevortyan'ın başlattığı sözlükte yer alan kôpe- eylemi Tuv. kôve- ile ilgili olmalıdır ESTY V s. 111. Aynntı için Sevortyan'a bakınız. odur- lodurarl kesmek, yarmak; ıyaştı odurar ağaç kesmek, odun kesmek. - Kök: MK otur- ED 67 b; Clauson Tuv. örneğe yer vermez, MK otur- eyleminin köken olarak 0- ilgili olduğunu belirtir, ancak sözlükte söz konusu 0- ile ilgili bir bilgi yer almaz. Clauson Dfviin'daki sözcüğe tek örnek olarak yer verir, oysa sözcük yukanda da görüldüğü üzere Tuvaca da odur- biçiminde yaşamaktadır. oy (III) kula, at rengi,at donu. - Kök: ET (MK) oy ED 266 a (2). Clauson sözcüğün yalnızca Tuvaca ve Hakasçada yaşadığını kaydeder. semiri- Isemiriiri semirmek. - Kök: *semir+i- < ET (MK) semri- ED 830 a. ET ve OT semiz sözcüğünün dengi daha eski bir *semir (*semif) sözü addan eylem türeten +i- ekiyle birlikte, semiri- biçiminde bugün yalnızcatuvacada yaşar, krş. T. Tekin, Zetacism, 21, s. 63. şıır çiğnenmiş kar. - Kök: ET (MK)çıgır ED 409 a, EW 107 b, sözcük IT çığ ile ilişkili olmalı; Clauson yalnızca Osmanlıcada yaşadığını belirterek çığır örneğine yer verir. Sözcük bilindiği üzere günümüz Türkçesinde de yaşamaktadır, Anadolu ağızlannda ise çığır ve cığır (hatta uzun bir t ile cfr) biçiminde görülür. Clauson bugün Anadolu ağzında yaşayan biçimle standart Türkçedeki biçime yer vermemiş, Osmanlıcanın son döneminden, Ahmet Vefik Paşa'nın sözlüğü Lehce-i Osmanf'deki biçime yer verir ki bu da bugünkü Türkçeyle tamamen aynı ve birdir. Tuvacadaki biçime ise ne Clauson ne de Rasanen yer vermezler; şir biçimi ET çığır biçiminin olağan seslik gelişmelere göre Tuvaca aldığı biçimdir. Anadolu ağızları için bak. DS 1160 a-b, aynca krş. TS çığır 241 a. Clauson ve Rasanen bu birleştirmeye, Tuv. ve ET denkliğine yer vermezlerse de Rasanen Hakasça biçime yer verir.

136 MEHMET ÖLMEZ şog: karak şoo neşe, göz pırıltısı. - Kök: Uyg. çoğ "parıltı, ışık" ED 405 a, krş. Çin. 1;] zhu, Pulleyblank tsywk 414; sözcük bugün kimi dillerde -k ile görülürken Tuvacada ET biçime yakın olarak -g ile görülür. tokpak kısa, güdük (kuyruk); odun, odun yapmak amacıyla kısa kesilmiş ağaç. - Kök: *tok+pak, tok için bak.mk tok "saçsız insan, saçını dipten kestirmiş olan", tok yılk: "boynuzsuz hayvan" ED 464 b (2), kısacası MK tok insanlar ya da hayvanlardaki eksikliği gösteriyor olmalı, Clauson tok için günümüz Türk dillerinden örnek vermez.. ular yabani hindi, bir tür keklik. - Kök: ET uzar ED 150 a. Tarihi dönem Türk dillerinden Orta Türkçe döneminde, ilk kez Kutadgu Bilig'de görülen sözcük, kimi Türk dillerinde olduğu gibi, Tuvacada da yaşamaya devam etmektedir. Tuvaca biçim, eski biçimi ile aynıdır. ünüş bitki. - Kök: ün-üş < ET ünüş ED 191a. ET ün- "bitmek, yetişmek; çıkmak" eyleminden gelişen ünüş "çıkış" sözü Tuvacada bitki. anlamıyla yaşamaktadır: Clauson sözcük için günümüz Türk dilleri arasından yalnızca Tuvacayı örnek göstermektedir. üp ganimet, yağma malı. - Kök: ET'de üp kökü bulunmaz, ancak Divan'da buradan çıkmış olması gereken üple- "çalmak, hırsızlık etmek" eylemi görülür(< *üp+ze-) ED 11 a, benzer birleştirme için ayrıca Clauson'da ilgili maddeye bakılabilir; krş. Tuv. üpte- /üpteer/ yağmalamak. - Kök: üp+te- < ET üpze- «*üp+ze-) ED 11 a. üs II vaşak. - Kök: krş, Hak. üs StachTof s. 104, Şor üs, ŞorS 125 a, Tof. us RasP 239; sözcüğün kökeni Türk dillerine aitse, tek heceli sözcüklerde söz sonu -z'rıin -s'ye dönüşmesi dolayısıyla sözcük -z'li bir köke de gidebilir (ET -z =Tuv. -s, ET -ş =Tuv. -ş denkliği göz önünde bulundurulmalıdır). Köken konusunda M. Stashowski üs < * [iş biçimini tasarlamaktadırstachtof s. 104..

TUVACANINESKİLİöİ ÜZERİNE 137 Kısaltmalar ve Kaynaklar ATS CTD III Çin. DS ED ESTY ET (MK) Er EW L StachTof TMEN TRS TS Zetacism =bak. Altayca-Türkçe Sözlük = bak. Dankoff, R., 1. Kelly = Çince = bak. Derleme Sözlüğü =bak. Clasuon = bak. Sevortyan = Divanu Luğati't-Turk,bak. Dankoff, R., J. Kelly = Eski Türkçe = bak. Rasanen =bak. Lessing =bak. Stachowski =bak. Doerfer = bak. Tenişev =bak. Türkçe Sözlük =bak. T. Tekin Altayca-Türkçe Sözlük, N. A. Baskakov ile T. M. Toşçakova'nın Oyrostkorusskiy slo.var'ından genişletilmiş Altayca-Türkçe Sözlük. Hazırlayanlar: Prof. Dr. Emine Gürsoy-Naskali, Muvaffak Duranlı, TDK, Ankara 1999 Clasuon, Gerard, An Etymological Dictionary ofpre-thirteenth-century Turkish, Oxford 1972. Dankoff, Robert, James Kelly, Mahmüd al-kôsvari: Compendium ofthe Turkic Dialects (Diwiin luyat at-turk). I-III, 1982, 1984, 1985. Derleme Sözlüğü, III, C-Ç, TDK Ankara, 21993. Doerfer, Gerhard, Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen. I, Wiesbaden 1963. Lessing, Ferdinand D., Mongolian-English 'Dictionary, Berkeley and Los Angeles 1960. Molnar, Adam, Weather-Magic in Inner Asia, with an appendixalttürkische Fragmente üder den Regenstein by P. Zieme, Bloomington, Indiana 1994. Ölmez, Mehmet, "Tuvalar ve Tuvaca", Çağdaş Türk Dili, sayı: 95, Ocak 1996: 10-17.

138 MEHMET ÖLMEZ Pulleyblank, Edwin G., Lexicon ofreconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin, Vancouver 1991. Rasanen, Martti, Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen, Helsiiıki 1969. Sevortyan, E. V., Etimologiçeskiy slovar' tyurkskib yazıkov, V, Moskva 1997. Stachowski, Marek, "Einige tofalarische Etymologien vor gemeintürkischem Hintergrund", Ural-Altaische Jahrbücher, Neue Folge, 10, 1991: 99 105. Tekin, Talat, Zetacism and Sigmatism in Proto-Turkie", Acta Orientaliae Hungaricae 22 (1969)1: 51-80. Tenişev, E. Rahimoviç, Tuvinsko-russkiy slovar', Moskva 1968. Tezean, Semih, 1995. "Über orehon-türkiseh çuyay", Bellik Bitig, Sprachstudien für Gerhard Doerfer zum 75. Geburtstag, fh"~ ~Yg ~, Hrsg. von Mareel Erdal und Semih Tezean, Tureologiea 23, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1995: 223-231. Türkçe Sözlük. Genişletilmiş 7. Basım. TDK, Ankara 1983.