Kullanım kılavuzu. SmartBand SWR10

Benzer belgeler
Kullanım kılavuzu. Quick Charger UCH10

Araç İçi Hızlı Şarj Aleti AN420

Magnetic Charging Dock DK48

Wireless Charging Plate WCH10

Kullanım kılavuzu. Güç Kapağı CP12

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Kullanım kılavuzu. MHL to HDMI Adapter IM750

Kullanım kılavuzu. Miracast Kablosuz Ekran IM10

Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10

Kullanım kılavuzu. Mono Bluetooth Headset MBH20

Kullanım kılavuzu. SmartBand SWR10

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Müzik Alıcısı BM10

Magnetic Charging Dock

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Speaker BSP10

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Akıllı Etiketler (SmartTags)

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Keyboard BKB10

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti SBH80

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Klavye BKB50

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR24

Kullanım kılavuzu. SmartWatch 2 SW2

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Kullanım kılavuzu. SmartWatch 2 SW2

Kullanım kılavuzu. Akıllı Bluetooth Telefon SBH52

Son Moda Kılıf Pencere SCR46

Son Moda Kılıf Pencere SCR44

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Micro USB Şarj Ünitesi DK52

Kullanım kılavuzu. SmartBand Talk SWR30

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR46

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Presenter SNP6000. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

SmartBox. Kullanım Kılavuzu. Televizyonunuzu Akıllı Televizyona Çeviriniz! Plug n play. Wireless Dual Band

SmartBand 2 (ios için) SWR12

KULLANIM TALİMATLARI RC-DEX UZAKTAN KUMANDA

Kullanım kılavuzu. USB Type-C Şarj İstasyonu DK60

Kullanım kılavuzu. Hızlı Şarj Ünitesi UCH12

Kullanım kılavuzu. SmartBand Talk SWR30

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Kullanım kılavuzu. Yüksek Çözünürlüklü Ses Sunan Mikrofonlu Kulaklık Seti MDR-NC750

Panther. Kurulum talimatları. Verici PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14)

Kullanım kılavuzu. SmartWatch MN2

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR30

ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi

KULLANIM TALİMATLARI TV-DEX

Tablet Bilgisayar SGPT12 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Kullanım kılavuzu. Game Control Mount GCM10

WAE Music uygulamasını indirin

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

HP LaserJet 5200 Series printers

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

User Guide USB 2.0 MICRO WEBCAM N2953

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T E L K I TA B I N I

CJB1JM0LCAHA. Kullanım Kılavuzu

Başlarken NSZ-GS7. Ağ Ortam Oynatıcısı. Ekran görüntüleri, işlemler ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.

Synology Remote. Kullanım Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar

Ev aletinizi geleceğe bağlayın.

HP Roar Plus Hoparlör. Diğer Özellikler

JABRA mini. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/mini

Jabra. Halo Free. Kullanım kılavuzu

KONTROL ÜNİTELERİNİ HYDRAWISE'A YÜKSELTEN HPC ÖN PANELİ

Kurulum Öncesi Uyarılar

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Jabra. Elite 25e. Kullanım kılavuzu

Eylemleri algılama ve gürültü önleme işlevini otomatik ayarlama (Uyarlanabilir Ses Kontrolü)

Cisco için Jabra SPEAK 450

JABRA CLASSIC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/classic

Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Quick Start Guide

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

AirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR

Bu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.

Kurulum Öncesi Uyarılar

KULLANMA KILAVUZU TV-DEX

ASUS GX900 Lazerli Oyun Faresi

RICOH Smart Device Connector Kullanıcılarına: Makineyi Yapılandırma

JABRA STEEL. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/steel. jabra

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

JABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

Hızlı başlangıç kılavuzu

Sonar II LED Bluetooth Hoparlör. Kullanıcı kılavuzu 33047

Jabra. Sport Coach. special edition. Kullanım Kılavuzu

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (Android TM )

Jabra. Speak 810. Kullanım Kılavuzu

JABRA SPORT Pulse wireless

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J3520/J3720. Sürüm 0 TUR

Google Cloud Print Kılavuzu

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir:

Transkript:

Kullanım kılavuzu SmartBand SWR10

İçindekiler Temel Bilgiler...3 Giriş...3 Donanıma genel bakış...3 SmartBand'inizi şarj etme...3 Montaj...4 SmartBand'inizi açmak ve kapatmak için...4 SmartBand'inizi ayarlama...6 SmartBand'inizi kullanmaya hazırlanma...6 SmartBand'inizi yeniden bağlama...7 Gündüz modu ve gece modu...7 SmartBand'inizi sıfırlama...8 SmartBand'inizin ayarları...9 SmartBand uygulamasını kullanma...9 Otomatik gece modu...9 Bildirimler...10 SmartBand alarmı...10 Menzil dışında uyarısı bildirimleri...11 Gelen çağrı bildirimleri...11 Uygulamalarınızı SmartBand'inizden kontrol etmek için...12 Lifelog uygulamasını kullanarak etkinliklerinizi kaydetmek için...13 Lifelog uygulamasını kullanma...13 Hedefleri belirleme...15 SmartBand'inizle uykunuzu kaydetmek için...15 Life bookmark'lar oluşturma...15 Önemli bilgiler...17 SmartBand cihazınızı ıslak ve tozlu koşullarda kullanma...17 Yasal bilgiler...18 2

Temel Bilgiler Giriş SmartBand'iniz kullandığınız elinizin bilek kısmına takılacak şekilde tasarlanmıştır ve Android cihazınıza bağlanarak günlük etkinliklerinizin kaydını tutmanızı sağlar. Android cihazınızdaki Lifelog uygulaması sayesinde kaç adım attığınızı, nasıl uyuduğunuzu ve çok daha fazlasını görmek için verilerinizi SmartBand ile senkronize edebilirsiniz. SmartBand'in ayrıca sizi alarmlardan, gelen mesaj ve aramalardan haberdar eden bir titreşim fonksiyonu bulunmaktadır. SmartBand'i, Android cihazınızda medya oynatmayı kontrol etmek için bile kullanabilirsiniz. SmartBand'iniz, Android cihazınıza bağlı olmadığında bile adım sayınızı, yürüme/koşma verilerinizi ve life bookmark'larınız hakkındaki verileri toplar. SmartBand'iniz bu verileri iki haftaya kadar saklayabilir. Android cihazınızla SmartBand'i kullanmak için Android cihazınızın yazılım sürümünün Android 4.4 veya üzeri olduğundan ve Bluetooth 4.0 düşük enerji standardını desteklediğinden emin olun. SmartBand'iniz ve Android cihazınız arasında veri sonkronize etmek için etkin bir İnternet bağlantısına ihtiyacınız olduğunu unutmayın. Donanıma genel bakış 1 Bilek bandı 2 Güç tuşu kapağı 3 Açma/Kapama tuşu 4 Bildirim ışığı A 5 Bildirim ışığı B 6 Bildirim ışığı C 7 Core 8 Micro USB portu 9 NFC algılama alanı SmartBand'inizi şarj etme SmartBand'inizi ilk kullanımdan önce yaklaşık 30 dakika boyunca şarj etmeniz gerekir. Sony şarj ünitelerini kullanmanız tavsiye edilir. 3

SmartBand'inizi şarj etmek için 1 USB kablosunun bir ucunu şarj ünitesine veya bilgisayarın USB bağlantı noktasına takın. 2 Kablonun diğer ucunu SmartBand'inizdeki Micro USB bağlantı noktasına takın. Pil bildirim ışığı durumu A bildirim ışığı aralıksız yanıp sönüyor Bildirim ışığı A açık Pil şarj oluyor ve henüz tamamen dolmadı Pil tamamen dolu SmartBand'inizin pil seviyesini kontrol etmek için 2 Sırasıyla Cihazlar > SmartBand seçeneklerine dokunun. Düşük pil seviyesi bildirimi SmartBand'iniz açık ve pil seviyesi %5'in altındaysa, SmartBand'iniz iki kısa titreşim ve SmartBand uygulamasında açılan bir pencereyle SmartBand'inizin pilinin bitmekte olduğunu bildirir. Montaj SmartBand'inizi monte etmek için 1 Size en iyi uyan bilekliği seçin. 2 Güç tuşu, güç tuşu kapağının altına yerleştirilmiş şekilde, ana üniteyi bilekliğe yerleştirin. SmartBand'inizi açmak ve kapatmak için SmartBand'inizi açmak için SmartBand'iniz titreşene kadar güç tuşuna basılı tutun. SmartBand'inizi ilk defa açacağınız zaman cihaz otomatik olarak eşleşme moduna girer ve bildirim ışığı A, SmartBand'iniz bir cihaza bağlanana kadar yanıp söner. 4

SmartBand'inizi kapatmak için Tüm bildirim ışıkları aynı anda yanana ve birer birer sönene kadar güç tuşuna basılı tutun. 5

SmartBand'inizi ayarlama SmartBand'inizi kullanmaya hazırlanma Çalışabilmesi için SmartBand'iniz Android cihazınıza bağlı olmalıdır ve Android cihazınızda şu uygulamaların son sürümleri yüklü olmalıdır: Smart Connect, SmartBand ve Lifelog. SmartBand'inizi NFC kullanarak ayarlarsanız, yapılandırma sırasında SmartBand'inizle birlikte kullanacağınız gerekli uygulamaları yükleyebileceğiniz Google Play 'e yönlendirilirsiniz. SmartBand'inizi Bluetooth kullanarak ayarlarsanız, Google Play 'den gerekli uygulamaları yükleyerek Android cihazınıza bağlamak için fazladan birkaç adım atmanız gerekir. Smart Connect uygulaması Sony Mobile'dan satın alınan tüm Android cihazlara önceden yüklenmiştir. Cihazınızı en yeni sürüme güncellediğinizden emin olun. SmartBand uygulaması, yüklendikten sonra Uygulamalar ekranına yerleştirilmez. SmartBand'iniz Android cihazınıza bağlandıktan sonra Smart Connect uygulamasındaki Cihazlar altından erişebilirsiniz. SmartBand'inizi NFC kullanarak ayarlamak için 1 SmartBand'inizin en az 30 dakika boyunca şarj olduğundan emin olun. 2 Android cihaz: Google Play 'den Smart Connect uygulamasını indirdiğinizden ve en son sürümünü kullanmakta olduğunuzdan emin olun. 3 Android cihaz: NFC fonksiyonunun açık, ekranın etkin ve kilitlenmemiş olduğundan emin olun. 4 NFC touch bağlantısını tekrar sağlamak için Android cihazını SmartBand'inizin üzerine getirin ve ardından SmartBand uygulamasını ve Lifelog uygulamasını yüklemek için Android cihazınızdaki yönergeleri izleyin. Bir SmartBand bağlantısı etkin olduğunda simgesi kısa bir süre durum çubuğunda, kalıcı olarak ise Bildirim panelinde belirecektir. Tüm uygulamalar yüklendikten sonra SmartBand'iniz açık konumda ve bağlıyken cihazların NFC alanlarına dokunursanız Lifelog uygulaması otomatik olarak başlar. Bildirim panelini açıp SmartBand ve Lifelog uygulamalarına hızlı erişim sağlamak için durum çubuğunu aşağı sürükleyebilirsiniz. 6

SmartBand'inizi Bluetooth kullanarak ayarlamak için 1 SmartBand'inizin en az 30 dakika boyunca şarj olduğundan emin olun. 2 Android cihaz: Google Play 'den Smart Connect uygulamasını indirdiğinizden ve en son sürümünü kullanmakta olduğunuzdan emin olun. 3 Smart Connect uygulamasını başlatın. 4 SmartBand'inizi açın. 5 Android cihaz: Bluetooth fonksiyonunu açın, Bluetooth cihazları arayın ve kullanılabilir cihazlar listesinden SWR10 cihazını seçin. 6 SmartBand ve Lifelog uygulamalarını yüklemek için talimatları izleyin. Bir SmartBand bağlantısı etkin olduğunda simgesi kısa bir süre durum çubuğunda, kalıcı olarak ise Bildirim panelinde belirecektir. SmartBand'in çalışması için gerekli tüm uygulamalar Google Play 'de mevcuttur. Bildirim panelini açıp SmartBand ve Lifelog uygulamalarına hızlı erişim sağlamak için durum çubuğunu aşağı sürükleyebilirsiniz. SmartBand'inizi yeniden bağlama Android cihazının kapsama alanı dışına çıktığı ve bağlantının koptuğu durumlarda SmartBand'iniz otomatik olarak birkaç yeniden bağlanma girişimi gerçekleştirir. Belirli bir süre sonra herhangi bir bağlantı kurulamazsa SmartBand yeniden bağlanma girişimini durdurur. Bu durumda yeniden bağlanma girişimlerini yeniden başlatmak için güç tuşunu kullanabilir veya iki cihaza yeniden bağlanmak için NFC'yi kullanabilirsiniz. Yeniden bağlanma girişimlerini zorla yeniden başlatmak için Kısa bir süre güç tuşuna basın. SmartBand'inizi NFC kullanarak yeniden bağlamak için 1 Android cihaz: NFC fonksiyonunun açık, ekranın etkin ve kilitlenmemiş olduğundan emin olun. 2 Android cihazınızı, iki cihazın NFC tespit alanları birbirine değecek şekilde SmartBand'inizin üzerine yerleştirin. Bir SmartBand bağlantısı etkin olduğunda simgesi kısa bir süre durum çubuğunda, kalıcı olarak ise Bildirim panelinde belirecektir. Bildirim panelini açıp SmartBand ve Lifelog uygulamalarına hızlı erişim sağlamak için durum çubuğunu aşağı sürükleyebilirsiniz. Gündüz modu ve gece modu SmartBand'inizin iki ana modu bulunmaktadır: Gündüz modu ve gece modu. Her durum farklı bir bildirim ışığı desenine sahiptir. Gündüz modunda SmartBand'iniz sizi alarmlardan ve gelen çağrılar ile mesajlardan haberdar eder. Ayrıca attığınız adım sayısı ve kaç saat koştuğunuz veya yürüdüğünüz gibi etkinlikleriniz hakkındaki verilerin kaydını tutar. Gece modunda SmartBand uykunuzun kaydını tutar ve eğer bir alarm ayarladıysanız sizi uyandırır. Bu modda tüm diğer fonksiyonlar kapatılmıştır. Mod Gündüz modu Gece modu Bildirim ışığı deseni Bildirim ışıkları birer birer yanar, ardından tüm ışıklar söner. Bildirim ışıkları yanan tek bir ışık ile yanan iki ışık arasında geçiş yapar. SmartBand'inizin modunu kontrol etmek için Kısa bir süre güç tuşuna basın. Bildirim ışıkları gündüz veya gece modunun ışık desenine göre yanıp söner. Gündüz ve gece modları arasında geçiş yapmak için Güç tuşuna iki saniye boyunca basılı tutun. 7

SmartBand'inizi sıfırlama Beklenmeyen bir davranış sergilediğinde veya yeni bir cihaza bağlanmak istediğinizde SmartBand'inizi sıfırlayın. SmartBand'inizi sıfırlamak için 1 SmartBand'inizi kapatın. 2 Bildirim ışığı A yanıp sönmeye başlayana kadar güç tuşuna basılı tutun. 8

SmartBand'inizin ayarları SmartBand uygulamasını kullanma Smart Connect uygulamasında SmartBand uygulaması seçeneğinin altındaki Cihazlar sekmesinden SmartBand'inizin ayarlarını görüntüleyebilir ve değiştirebilirsiniz. 1 Otomatik gece modu fonksiyonunu açın veya kapatın. Otomatik gece modunun etkin olduğu saat aralığını ayarlayın. 2 Bildirimler fonksiyonunu açın veya kapatın. SmartBand'inize iletmek istediğiniz bildirimleri seçin. 3 Akıllı uyandırma fonksiyonunu açın veya kapatın. Akıllı uyandırma alarmlarını ekleyin, düzenleyin veya silin. 4 Xperia cihazlarının alarm bildirimlerini etkinleştirin. 5 Menzil dışı fonksiyonunu açın ya da kapatın. 6 Gelen çağrı bildirimini açın ya da kapatın. 7 SmartBand'iniz tarafından kontrol edilecek bir uygulama seçin. Google Play 'den yeni uygulamalar arayın, indirin ve yükleyin. 8 SmartBand'iniz hakkında ipuçlarını okuyun. Otomatik gece modu SmartBand'inizi belirli bir zamanda ve belirli bir dönem için otomatik olarak gündüz modundan gece moduna geçecek şekilde ayarlayabilirsiniz. SmartBand'iniz otomatik gece modunu yalnızca daha önceden ayarladığınız etkinleştirme zamanında hiçbir hareket algılamazsa etkinleştirir. Hala hareket halindeyseniz durmanızı bekler. Aynı şekilde, hareket algılanırsa gece modu için önceden belirlediğiniz sonlanma zamanından önce gündüz modu en fazla bir saat etkin olabilir. Eğer hiçbir hareket algılanmadan önceden belirlediğiniz sonlanma zamanına ulaşılırsa SmartBand gece modunda kalır ve yalnızca hareket algılandığında gündüz moduna geçer. Otomatik gece modu fonksiyonunu açmak için 3 Otomatik gece modu seçeneğinin yanındaki kaydırıcıyı sağa sürükleyin. 9

Otomatik gece modu için bir zaman aralığı ayarlama 3 Otomatik gece modu seçeneğine dokunun. 4 Zaman aralığı ayarlarını yapın ve Ayarla'ya dokunun. 5 Tamam seçeneğine hafifçe dokunun. Bildirimler Bağlı bir Android cihazın durum çubuğunda gözüken tüm bildirimler SmartBand'inize iletilebilir. Bir bildirim geldiğinde SmartBand'iniz bir kere titrer ve bildirim ışığı A her altı saniyede bir yanıp söner. SmartBand'inize iletmek istediğiniz bildirimleri seçmek için SmartBand uygulamasını kullanın. Bildirimler fonksiyonunu açmak için 3 Bildirimler seçeneğinin yanındaki kaydırıcıyı sağa sürükleyin. 4 Bildirimler fonksiyonunu ilk kez açıyorsanız SmartBand uygulamasına bildirimlerinize erişme izni vermek üzere ekrandaki talimatları izleyin. SmartBand'inize iletmek istediğiniz bildirimleri seçmek için 3 Bildirimler seçeneğine dokunun. 4 Görüntülenen listede istenen seçenekleri işaretleyin veya işaretlerini kaldırın. SmartBand alarmı SmartBand'inizin iki farklı alarm fonksiyonu vardır. Bunlardan ilki, yalnızca SmartBand'iniz bir Xperia cihaza bağlıyken çalışan normal alarm fonksiyonudur. Diğeriyse sizi hafif uyku durumuna ulaştığınızda uyandıran ve böylece dinlenmiş hissetmenizi sağlayan akıllı uyandırma fonksiyonudur. Bir Xperia cihazından alarm bildirimleri Bağlı bir Xperia cihazda önceden ayarlanmış bir alarm çaldığında SmartBand'iniz titreşir. Xperia cihazından alarm bildirimlerini etkinleştirmek için 1 Xperia cihazınızın Ana ekran konumundan simgesini ve Smart Connect 3 Alarm onay kutusunu işaretleyin. Titrediğinde alarmı ertelemek için Güç tuşuna basın. Akıllı uyandırma SmartBand uygulaması öğesinden bir veya birden fazla akıllı uyandırma alarmı kurabilirsiniz. Akıllı uyandırma alarmları uygu döngünüzü temel alarak sizi en uygun anda uyandırır. Titreşimli bir alarmla sizi bilgilendirirler. Akıllı uyandırma fonksiyonu, hafif uyku durumuna geçtiğinizde sizi daha önceden belirlediğiniz bir zaman aralığı içinde uyandırmak için SmartBand'inizden gelen uyku verilerini kullanır. Örneğin akıllı uyandırma alarmını saat 06:30-07:00 arasına ayarlanmış ve SmartBand'iniz gece modundaysa, sizi saat 06:30 ila 07:00 arasında hafif uyku durumuna geçtiğiniz bir anda uyandıracaktır. Bu aralıkta hafif uyku durumuna 10

geçmezseniz akıllı uyandırma alarmı sizi 07:00'da uyandıracaktır. SmartBand'iniz gündüz modundaysa alarm sizi saat 07:00'da uyandıracaktır. Akıllı uyandırma alarmı eklemek için 3 Akıllı uyandırma'na dokunun, ardından simgesine dokunun. 4 Saat'ya dokunun, ardından ayarı değiştirmek için yukarı veya aşağı kaydırın ve Ayarla'ya dokunun. 5 Yinele öğesine dokunun, alarmın yineleneceği günleri işaretleyin ve Tamam düğmesine dokunun. 6 Uyandırma aralığı öğesine dokunun, ardından bir seçenek belirleyin. 7 Tamam seçeneğine hafifçe dokunun. Mevcut akıllı uyandırma alarmını düzenlemek için 3 Akıllı uyandırma'na dokunun ve ardından ayarlamak istediğiniz alarma dokunun. 4 Saat'ya dokunun, ardından ayarı değiştirmek için yukarı veya aşağı kaydırın ve Ayarla'ya dokunun. 5 Yinele öğesine dokunun, alarmın yineleneceği günleri işaretleyin ve Tamam düğmesine dokunun. 6 Uyandırma aralığı öğesine dokunun, ardından bir seçenek belirleyin. 7 Tamam seçeneğine hafifçe dokunun. Akıllı uyandırma alarmını silmek için 3 Akıllı uyandırma'na dokunun, ardından silmek istediğiniz alarmı basılı tutun. 4 simgesine ve ardından Evet seçeneğine dokunun. Akıllı uyandırma alarmını açmak için 3 Akıllı uyandırma'na dokunun ve ardından etkinleştirmek istediğiniz akıllı uyandırma alarmının yanındaki kaydırıcıyı sağa sürükleyin. Titrediğinde akıllı uyandırma alarmını kapatmak için Güç tuşuna basın. Menzil dışında uyarısı bildirimleri Menzil dışında uyarı bildirimi fonksiyonunu açarak Android cihazınızı geride bıraktığınızda bir bildirim gelmesini sağlayabilirsiniz. Böylece SmartBand'iniz, bağlı Android cihazınız ile SmartBand'iniz arasındaki mesafe artarak bağlantının kesilmesine yol açtığı anda üç kısa titreşimle sizi uyarır. Menzil dışında uyarısı fonksiyonunu açmak için 3 Aralık dışında uyarısı onay kutusunu işaretleyin. Gelen çağrı bildirimleri Gelen çağrı olduğunda SmartBand'iniz sürekli titreyerek sizi uyarır. 11

Gelen çağrı bildirimi fonksiyonunu açmak için 3 Gelen çağrı onay kutusunu işaretleyin. Gelen bir çağrının zil sesini kapamak için Kısa bir süre SmartBand'inizin güç düğmesine basın. Uygulamalarınızı SmartBand'inizden kontrol etmek için SmartBand'inizi kullanarak bağlı Android cihazınızdaki seçili bir uygulamayı kontrol edebilirsiniz. Örneğin Medya oynatıcıyı seçtiyseniz, SmartBand'inizi kullanarak bağlı Android cihazında oynatılan medyayı kontrol edebilirsiniz. SmartBand'inizi kullanarak kontrol edilecek bir uygulama seçmek için 3 Uygulamalar öğesine ve ardından UYGULAMA SEÇ altındaki öğeye dokunun. 4 Bir seçeneği belirleyin ve ardından Tamam öğesine dokunun. Android cihazınızda medya oynatmayı SmartBand'iniz üzerinden kontrol etmek için 1 SmartBand'inizin Android cihazınıza bağlı olduğundan emin olun. 2 Medya oynatıcıyı SmartBand'iniz üzerinden kontrol edilebilecek bir uygulama olarak seçin. 3 Güç tuşuna basın. 4 Medya dosyasını oynatmak veya duraklatmak için SmartBand'e bir kere dokunun. Sıradaki medya dosyasına geçmek için iki kere dokunun. Bir önceki medya dosyasına dönmek için üç kere dokunun. 5 Medya oynatıcıyı SmartBand'iniz üzerinden kontrol edilebilen bir uygulama olmaktan çıkarmak için güç düğmesine basın ya da uygulama seçiminin otomatik olarak kaldırılması için SmartBand'e 15 saniye boyunca dokunmadan bekleyin. 12

Lifelog uygulamasını kullanarak etkinliklerinizi kaydetmek için Lifelog uygulamasını kullanma Lifelog uygulaması fiziksel, sosyal ve eğlence etkinliklerinizi kaydeder. Örneğin, yürüyüşleriniz ve koşularınız ile arkadaşlarınızla nasıl iletişime geçtiğinizi görebilirsiniz. Ayrıca hangi resimleri çektiğinizi ve hangi müzikleri dinlediğinizi de görebilirsiniz. Lifelog uygulamasını kullanmaya başlamak için Google Play 'den uygulamayı indirmeniz ve ardından bir hesap oluşturmanız gerekir. Yürüme mesafesi ve yakılan kalori gibi Lifelog uygulaması tarafından oluşturulan istatistikler, girdiğiniz boy ve kilo verileri baz alınarak hesaplanır. Sonuçlar, kullanıcıdan kullanıcıya farklılık gösterebilir. 1 Tüm kayıtlı etkinlikleri ve life bookmark'ları görüntüleyin 2 Bir life bookmark hakkındaki detaylı bilgileri görüntüleyin 3 Uygulama kullanımı hakkındaki bilgileri görüntüleyin 4 Gün başlangıcından bu yana gerçekleşen tüm kayıtlı etkinlikleri görüntüleyin 5 Life bookmark ekleyin 6 Menü seçeneklerini görüntüleyin 7 Fiziksel etkinlik kaydı 8 Seçili gün için bütün kayıtlı etkinlikleri görüntüleyin 9 Pano ve harita görünümü arasında geçiş yapın 10 Etkinlikler panosu Lifelog uygulaması için hesap oluşturmak için 1 Android cihazınızın Ana ekran konumundan simgesini ve Lifelog öğesini bulup dokunun. 2 Ekranda görüntülenen talimatları izleyerek şart ve koşulları kabul edin. 3 Yeni bir hesap oluşturun ya da mevcut hesabınızı kullanın. Sony PlayStation Network hesapları da kullanılabilir. 4 Lifelog hesabı oluşturmak için ekranda görüntülenen talimatları izleyin. Lifelog uygulamasında oturum açmak için 1 Android cihazınızın Ana ekran konumundan simgesini ve Lifelog öğesini bulup dokunun. 2 Ekranda görüntülenen talimatları izleyerek şart ve koşulları kabul edin. 13

Yürüyüş ve koşu adım uzunluğunu ayarlama Lifelog uygulaması, yürüdüğünüz veya koştuğunuz mesafeyi hesaplamak için attığınız adım sayısını ve adım uzunluğunuzu kullanır. Varsayılan olarak kullanılan otomatik adım uzunluğu cinsiyet ve boyunuza göre hesaplanır. Lifelog uygulaması tarafından ölçülen mesafelerin yeterince doğru olmadığını düşünüyorsanız adım uzunluğunuzu ayarlayabilirsiniz. Yürüyüş adım uzunluğunu ayarlamak için 1 Android cihazınızın Ana ekran konumundan simgesini ve Lifelog öğesini bulup dokunun. 2 > Ayarlar > Profil seçeneklerine dokunun. 3 Adım uzunluğu seçeneğini bulup dokunun. 4 İşaretliyse Otomatik onay kutusunun işaretini kaldırın, ardından ayarı değiştirmek için yukarı veya aşağı kaydırın ve Ayarla simgesine dokunun. Koşu adım uzunluğunu ayarlamak için 1 Android cihazınızın Ana ekran konumundan simgesini ve Lifelog öğesini bulup dokunun. 2 > Ayarlar > Profil seçeneklerine dokunun. 3 Koşu adım uzunluğu seçeneğini bulup dokunun. 4 İşaretliyse Otomatik onay kutusunun işaretini kaldırın, ardından ayarı değiştirmek için yukarı veya aşağı kaydırın ve Ayarla simgesine dokunun. Etkinlik kutusuna genel bakış 1 Tüm kayıtlı life bookmark'ları görüntüleyin 2 Uyuma saatlerinizi görüntüleyin ve topladığınız bilgileri baz alarak uyku kalitenizi ölçün 3 Egzersiz yaparken yaktığınız aktif kalori ve egzersiz yapmadığınızda yaktığınız pasif kalori miktarını görüntüleyin 4 Google Play 'den indirdiğiniz iletişim uygulamalarını ve Sony'den indirdiğiniz Telefon ve Mesajlaşma gibi uygulamaları kullanarak geçirdiğiniz zamanı görüntüleyin 5 Lifelog uygulaması aracılığıyla tutulan attığınız adım sayısını görüntüleyin 6 Ne kadar fotoğraf çektiğinizi görün 7 Kısa egzersizleriniz dışında yürüyüşlerinizin toplam süresini görüntüleyin 8 Google Play 'den indirilen ve "WALKMAN" gibi diğer uygulamalar ile müzik dinleyerek geçirdiğiniz zamanı görüntüleyin 9 Kısa egzersizleriniz dışında bir dakikada atılan adım oranının yüksek olduğu koşularınızın toplam süresini görüntüleyin 10 Google Play 'den indirilen ve diğer uygulamaları kullanarak film, TV programı ve diğer videoları izlediğiniz toplam süreyi görüntüleyin 11 Google Play 'den indirilen ve diğer web tarayıcılarını kullanarak İnternet'te gezindiğiniz toplam süreyi görüntüleyin 12 Google Play 'den indirilen ve diğer uygulamaları kullanarak kitap veya çizgi roman okuduğunuz toplam süreyi görüntüleyin 14

13 Google Play ve PlayStation Store'dan indirdiğiniz uygulamaları kullanarak oyun oynadığınız toplam süreyi görüntüleyin Etkinliğe genel bakış 1 Verileri günlük, haftalık, aylık veya yıllık görünümde görüntüleyin 2 Mevcut hedef durumunuzu görüntüleyin 3 Mevcut etkinliği farklı birimlerde görüntüleyin 4 Etkinlik miktarını, seçili birim türünde görüntüleyin 5 Etkinliğinizin ayrıntıları Hedefleri belirleme Günlük yaşantınızdaki etkinlikleriniz için hedefler belirleyin. Bunlara örnek olarak atılacak adım sayısı, yürünecek mesafe veya yakmak istediğiniz kalori miktarı gösterilebilir. Hedef belirlemek için 1 Lifelog uygulamasında, hedef belirlemek istediğiniz etkinliğe dokunun. 2 Gün öğesine ve ardından hedef panosuna dokunun. 3 Hedefinizin değerini ayarlamak için yukarı veya aşağı kaydırın ve ardından Ayarla öğesine dokunun. SmartBand'inizle uykunuzu kaydetmek için SmartBand'iniz kaç saat uyuduğunuzun kaydını tutabilir. Ayrıca uyku kalitenizi anlamanıza yardımcı olmak amacıyla hafif uyku, derin uyku durumlarının ve uyuma saatleri sırasında kaç saat uyanık kaldığınızın kaydını da tutabilir. SmartBand'inizin izlediği verilerin kayıtları Lifelog uygulaması aracılığıyla tutulur. Uyku verilerini kaydetmek için SmartBand gece modunda olmalıdır. Uyku verilerinizi görüntülemek için Lifelog uygulamasında, Etkinlikler panosundan Uyku öğesine dokunun. Life bookmark'lar oluşturma SmartBand'inizi life bookmark'lar oluşturmak için kullanın. Life bookmark'lar zamanı ve yeri kaydederek hayatınızın önemli anlarını hatırlamanıza yardımcı olur. Konum verilerinin toplanabilmesi için etkin bir İnternet bağlantısına sahip olmanız gerekir. Lifelog uygulamasını kullanarak life bookmark oluşturmak için 1 Lifelog uygulamasında simgesine dokunun. 2 Ekrandaki talimatları takip edin. 3 Gerekirse notlar ekleyin ve Tamam'e dokunun. 15

SmartBand'inizi kullanarak life bookmark oluşturmak için 1 SmartBand'inizin açık olduğundan ve gündüz modunda olduğundan emin olun. 2 Yeri ve zamanı kaydetmek için güç tuşuna iki kez basın. 3 SmartBand'inizi Android cihazınıza bağlayın. Gerekirse Lifelog uygulamasını kullanarak bookmark'a notlar ekleyin. 16

Önemli bilgiler SmartBand cihazınızı ıslak ve tozlu koşullarda kullanma SmartBand cihazınız, aşağıdaki tabloda açıklandığı gibi Giriş Koruması (IP) değerlendirmeleri IP55 ve IP58 kapsamında su ve toz geçirmezdir. Bu IP derecelendirmeleri, SmartBand'inizin toza dayanıklı olduğu ve düşük su basıncı ile 3 metre derinlikte 30 dakika süreyle tatlı (tuzsuz) suda beklemenin etkilerinden korunduğu anlamına gelmektedir. SmartBand'inizi aşağıdaki durumlarda kullanabilirsiniz: Tozlu ortamlarda (örneğin rüzgarlı bir sahilde). Parmaklarınız ıslak olduğunda. Bazı sert hava koşullarında (örneğin kar ya da yağmur yağarken). 3 metre ya da daha az derinlikte tatlı (tuzsuz) suda (örneğin tatlı göl ya da ırmak suyunda). Klorlu havuz suyunda. SmartBand'iniz toz ve suya karşı dayanıklı olsa da gerekmediği hallerde aşırı derecede toz, kum, çamur veya aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıktaki nemli ortamlarda kullanmamaya dikkat edin. Mikro USB bağlantı noktasının su geçirmezlik özelliği tüm ortam ve koşullar için garanti edilmez. SmartBand'inizi hiç bir zaman tuzlu suya sokmayın ve mikro USB bağlantı noktasının tuzlu suyla temas etmesine izin vermeyin. Örneğin plaja gittiğinizde SmartBand'inizi deniz suyundan uzak tutun. Ayrıca SmartBand'inizi sıvı kimyasallarla temas ettirmeyin. Örneğin bulaşıklarınızı sıvı deterjan kullanarak elde yıkıyorsanız, SmartBand'inizi deterjanla temas ettirmeyin. Tatlı su dışında bir sıvıyla temas etmesi halinde SmartBand'inizi tatlı suyla durulayın. Olağan kullanım esnasında oluşacak aşınma ve yıpranma ile SmartBand'inizdeki hasarlar, toza ve neme karşı olan direnci azaltabilir. SmartBand'inizi suda kullandıktan sonra mikro USB bağlantı nokrası kapağının çevresini kurutun. Şarj cihazları ve mikro USB kabloları dahil, uyumlu aksesuarlar tek başlarına su geçirmez ve toza karşı dayanıklı değildir. Garantiniz, SmartBand'inizin gerektiği gibi kullanılmaması ya da hatalı kullanımı (ilgili IP derecelendirme sınırlarının aşıldığı ortamlarda kullanmak dahil olmak üzere) sonucunda oluşan hasar veya arızaları kapsamaz. Ürünlerinizin kullanımı hakkında sorularınız için, yardım amacıyla Müşteri destek servisimize başvurabilirsiniz. Suya karşı dayanıklılık hakkında daha fazla bilgi edinmek için http://www.sonymobile.com/global-en/support/ discover-more/water-and-dust-resistance/ adresini ziyaret edin. Su-Toz Koruması Derecesi SmartBand cihazınız IP derecesine sahiptir, yani toz ve suya direnç düzeylerini ölçmek için onaylanmış testlerden geçtiği anlamına gelir. İki haneli IP derecesindeki ilk hane, toz dahil katı cisimlere karşı koruma düzeyini gösterir. İkinci hane cihazın suya ne derece dayanıklı olduğunu belirtir. Katı nesnelere ve toza karşı dayanıklılık Suya dayanıklılık IP0X: Özel koruma yok IP1X. Çapı > 50 mm olan katı nesnelere karşı korumalıdır IP2X. Çapı > 12,5 mm olan katı nesnelere karşı korumalıdır IP3X. Çapı > 2,5 mm olan katı nesnelere karşı korumalıdır IP4X. Çapı > 1 mm olan katı nesnelere karşı korumalıdır IP5X. Toza karşı korumalıdır; sınırlı giriş (zararlı birikme yok) IP6X. Toz geçirmez IPX0. Özel koruma yok IPX1. Su damlamasına karşı korumalıdır IPX2. Normal konumuna göre 15 dereceye kadar eğildiğinde su damlamasına karşı korumalıdır IPX3. Su püskürtmesine karşı korumalıdır IPX4. Su sıçramasına karşı korumalıdır IPX5. En az 3 dakika boyunca basınçlı suya karşı korumalıdır IPX6. En az 3 dakika boyunca yüksek basınçlı su darbelerine karşı korumalıdır 17

IPX7. 30 dakika boyunca 1 metreye kadar geçici olarak suya batırılma etkilerine karşı korumalıdır IPX8. Geçici olarak sürekli 1 metreden derin suya batırılma etkilerine karşı korumalıdır. Her cihaz için aynı koşullar üretici tarafından belirlenmiştir. Yasal bilgiler Sony SWR10 Kullanmadan önce lütfen Önemli bilgiler broşürünü okuyun. Bu Kullanım kılavuzu Sony Mobile Communications AB veya yerel yan kuruluşları tarafından, garantisiz olarak basılmıştır. Sony Mobile Communications AB, istediği zaman, önceden haber vermeksizin bu Kullanma kılavuzundaki yazım hataları, geçerli bilgilerdeki yanlışlar veya programlar ve/veya cihazların geliştirilmeleri nedeniyle gerekli olan değişiklikleri ve düzeltmeleri yapabilir. Bu tür değişiklikler, bu Kullanım kılavuzunun yeni sürümlerinde hayata geçirilecektir. Her hakkı saklıdır. 2014 Sony Mobile Communications AB. Bluetooth cihazları arasındaki birlikte işlerlik ve uyumluluk değişiklik gösterir. Cihaz, Bluetooth özelliği kullanan ürünleri genel olarak destekler. 1.2 veya üstü ve Mikrofonlu Kulaklık Seti veya Handsfree profili. Sony, Sony Corporation şirketine ait bir ticari veya tescilli ticari markadır. Bluetooth, Bluetooth (SIG) Inc şirketine ait bir ticari markadır ve lisans altında kullanılmaktadır. Diğer tüm markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Her hakkı saklıdır. Burada bahsedilen tüm ürün ve şirket adları, kendi sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Burada açıkça belirtilmeyen tüm haklar saklıdır. Diğer tüm markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Daha fazla bilgi için www.sonymobile.com adresini ziyaret edin. Tüm resimler yalnızca açıklama amaçlı olup gerçek aksesuarı tam olarak tanımlamayabilir. 18

Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0070 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-3:V1.4.1, and EN 60 950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, November 2013 Pär Thuresson, Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 19