Nio 5MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNG-5221

Benzer belgeler
Nio 5MP LED Display. Kullanıcı Kılavuzu MDNG-5221

Coronis Fusion 4MP / 6MP

Coronis 5MP LED Display

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Coronis Fusion 4MP / 6MP

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Nio Color 5MP. Kullanım Kılavuzu 5.8MP yüksek parlaklıkta renkli ekran MDNC-6121

M20R PH Kullanma Talimatı

A. İşlem Kontrol Paneli

NIO 2MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNC-2221

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

COOL-US Kullanma Kılavuzu

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Bu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M276

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

BMW 5 Serisi, Bluetooth Hands-Free Telefon sistemi Değiştirilmesi

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

WAE Music uygulamasını indirin

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

CAP1300 Hızlı Kurulum Kılavuzu

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

Kullanım kılavuzunuz ASUS MS228H

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2006 TR

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Hızlı başlangıç kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Hızlı başlangıç kılavuzu

Kutu İçeriği. HDMI Kablo Güç Adaptörü

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Centronic MemoControl MC42

Data Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD. Kullanıcı Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI

Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_

GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

Dell UltraSharp U2913WM 73,7 cm (29 ) Ultra geniş monitör

CUBE EFES KULLANIM KILAVUZU

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

Bu kılavuz EziWeigh6i ağırlık indikatörünü ilk kez kullanmanızda size yardımcı olacaktır. İçindekiler

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Kutu İçeriği. Kullanma Kılavuzu. HDMI Kablo Güç Adaptörü. Harici IR Kablo UK Pilleri

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

MODELLER D6330, D6530

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

Transkript:

Nio 5MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDNG-5221 K5902091TR/03 30/09/2016

Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support Web sitemizi ziyaret edin: www.barco.com Basım yeri Belçika

İçindekiler İÇINDEKILER 1. Hoşgeldiniz!... 3 1.1 Ürün hakkında... 3 1.2 Kutunun içindekiler... 3 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler... 5 2.1 Ekranın ön görünümü... 5 2.2 Ekranın arkadan görünümü... 6 3. Ekran kurulumu... 9 3.1 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma... 9 3.2 Ekran pozisyonunu ayarlama... 9 3.3 Konnektör bölme kapağını kaldırma...10 3.4 Sinyal kablolarını bağlama...10 3.5 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma...13 3.6 VESA-mount kurulumu...13 3.7 İlk kez çalıştırma...15 4. Günlük kullanım... 17 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler...17 4.2 Tuş gösterge ışıkları...18 4.3 Hazır beklemenin açılması...18 4.4 OSD menülerinin açılması...19 4.5 OSD menülerinde gezinme...19 5. İleri düzey kullanım... 21 5.1 OSD menü dili...21 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu...21 5.3 LED Beslemesi...21 5.4 Tuş gösterge ışıkları...22 5.5 Güç kilidi fonksiyonu...22 5.6 USB üzerinden Ethernet...22 5.7 USB...23 5.8 DPMS modu...23 5.9 Uyku modu...24 5.10 Parlaklık hedefi...25 5.11 Görüntüleme modları...25 5.12 Ekran fonksiyonları...26 5.13 Ambient Light Compensation (ALC)...26 5.14 Okuma odaları...27 5.15 Embedded QA...27 5.15.1 Embedded QA Hakkında...28 5.15.2 DICOM durum raporu...28 5.15.3 DICOM uyumluluk kontrolü...29 5.15.4 DICOM kalibrasyonu...29 5.15.5 DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması...29 5.15.6 DICOM hata eşiği...29 5.16 Görüntü ölçeklendirme...30 5.17 Ekran yönlendirmesi...30 5.18 Video giriş sinyalleri...30 5.19 Video kodlama modları...31 5.20 Gri tonlama dönüştürme modları...31 5.21 EDID zamanlamaları...32 5.22 Ekran bilgisi...32 5.23 Ekran durumu...33 6. Yeniden paketleme talimatları... 35 6.1 Koruma tamponunu değiştirme...36 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 1

İçindekiler 7. Ekranınızın temizlenmesi... 37 7.1 Temizleme talimatları...37 8. Önemli bilgi... 39 8.1 Güvenlik bilgileri...39 8.2 Çevre bilgileri...40 8.3 Mevzuata uygunluk bilgisi...42 8.4 EMC bildirimi...43 8.5 Sembollerin açıklaması...47 8.6 Yasal uyarı...50 8.7 Teknik özellikler...51 8.8 Açık kaynaklı lisans bilgisi...53 2 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

1. Hoşgeldiniz! 1. HOŞGELDINIZ! 1.1 Ürün hakkında Özet Bu Nio 5MP LED Display ürününü seçtiğiniz için teşekkürler! Nio 5MP LED Display endüstri standardına uygun, 5MP gri tonlamalı bir ekran sistemidir ve yüksek parlaklıkta güvenilir tanısal görüntüleme için LED arka ışıklara sahiptir. Nio 5MP LED Display çok çeşitli uygulamalar ve modaliteler için etkili bir görüntüleme çözümü sunar. 50 gri tonu daha fazla Yüksek parlaklığa sahipledarkaışıklarıyla donatılmış Nio 5MP LED Display, önemli detayları daha hızlı yakalamayı sağlayan mükemmel parlaklık ve elli ek gri tonu sunar. Benzersiz ön sensörü, güvenilir tanılar koyabilmeniz için daima tutarlı ve keskin görüntüler görmenizi sağlar. İsteğe bağlı görüntü kalite kontrolleri Ön sensör, otomatik Kalite Güvencesi ve kalibrasyon sağlamak için Barco nun online MediCal QAWeb servisiyle sorunsuz çalıştığında, Nio 5MP LED Display iş akışınıza müdahale etmeksizin bir tuş tıklamasıyla mükemmel DICOM görüntüleri elde ettiğinizden emin olur. İyi bir yatırım Güç verimliği olanledarkaışıklarını kullanan Nio 5MP LED Display çok düşük enerji tüketir fakat parlaklığı da bir o kadar yüksektir. Daha az enerji kullandığından, ekran daha az ısınır ve ısıtma ihtiyacı da azalır, bu da bakım ve operasyonel maliyetleri düşürür. Buna ek olarak LED arka ışıkları çok uzun ömürlüdür (yüksek parlaklıkta bile), bundan dolayı yatırımınızın getirisi yüksektir DIKKAT: Nio 5MP LED Display nizi kurup çalıştırmadan önce tüm önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Lütfen bu kullanıcı kılavuzu içerisindeki ilgili bölüme bakın. 1.2 Kutunun içindekiler Özet Nio 5MP LED Display kutunuz şunlarla gelir: bir ekran bir sistem eğimli ve döner ayağı Nio 5MP LED Display kullanım kılavuzu bir sistem CD si DisplayPort kablosu bir DVI kablosu bir USB kablosu bir AC güç kablosu bir harici güç kaynağı Bir Barco ekran kontrolörü sipariş ettiyseniz, bu da aksesuarlarıyla birlikte o da kutudadır. İlgili kullanıcı kılavuzu, sistem CD sinde mevcuttur. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 3

1. Hoşgeldiniz! Orijinal paketinizi saklayın. Paket bu ekran için tasarlanmıştır vetaşıma ve depolama sırasında ideal korumayı sağlar. 4 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2. PARÇALAR, KONTROLLER VE KONNEKTÖRLER 2.1 Ekranın ön görünümü Özet 1 2 3 4 5 Resim 2-1 Ön görünüm 1 Sol tuşu 4 Bekleme tuşu 2 Sağ tuşu 5 Güç LED i 3 Menü tuşu 6 Alt USB portu 6 Tuş simgeleri, tuşların üzerinde görülür ve kullanıldıkları fonksiyona (menüye bağlı olarak) uyum sağlarlar. Bkz. "OSD menülerinde gezinme", sayfa 19. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 5

2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2.2 Ekranın arkadan görünümü Konnektör bölme kapağı kapalı 1 2 3 4 Resim 2-2 Kapalı konnektör bölme kapağıyla arkadan görünüm 1 Konnektör bölme kapağı 3 Ayak kilit mandalı 2 Kablo kanalı 4 Eğimli ve Döner ayak Konnektör bölme kapağı açık 1 2 3 4 5 6 7 Resim 2-3 Açık konnektör bölme kapağıyla arkadan görünüm 6 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 1 +24 VDC güç girişi 5 Ethernet konnektörü (aşağıdaki nota bakın) 2 +5 VDC, 0.5A güç çıkışı 6 USB yükleme konnektörü 3 DisplayPort video girişi 7 USB indirme konnektörü 4 DVI video girişi Ethernet bağlantısı, bakım amacıyla kullanılır ve kullanıcı uygulamasını desteklemez. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 7

2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 8 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

3. Ekran kurulumu 3. EKRAN KURULUMU Nio 5MP LED Display nizi kurmadan ve bütün gerekli kabloları bağlamadan önce bilgisayarınızda uygun bir ekran kontrolörünün fiziksel olarak kurulu olduğundan emin olun. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, lütfen bunu yapmak için verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Uyumlu ekran kontrolörlerinin bir listesi için my.barco.com adresindeki uyumluluk tablosunun son versiyonuna bakın (MyBarco > My Support > Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices). 3.1 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Mandalı çıkarmak için: 1. Ekranı arka kısmı size dönük olacak şekilde yerleştirin. 2. Kırmızı mandalı ayak üzerinde takılı olduğu sabitleme deliğinden çıkarın. 3. Ekranın yeniden taşınması ihtimaline karşı mandalı ilgili delikte saklayın. 3.2 Ekran pozisyonunu ayarlama Ekran pozisyonunu ayarlamak için: 1. Panelin ön tarafında durun ve paneli iki tarafından kavrayın. 2. Çok önemli: Yönünü değiştirmeden önce paneli yukarı doğru eğin. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 9

3. Ekran kurulumu 3. Dikeyden yataya değiştirmek için paneli saat yönünün tersine çevirin. 4. Yataydan dikeye döndürmek için saat yönünde çevirin. Sistemin ekranını kurduktan sonra panel yönünü ekranda görüntü varken değiştirirseniz, sonuç grafik pano ve görüntünün çözünürlüğüne bağlı olacaktır. Bazı durumlarda görüntü otomatik olarak dönerken, bazı durumlar da dönmez (örn. dönüş sonrası piksel kaybı). Gerekirse ekran kontrol panelinden görüntü çözünürlüğünü değiştirin ve yönü değiştirdikten sonra sistemi yeniden başlatın. 3.3 Konnektör bölme kapağını kaldırma Konnektör bölme kapağını çıkarmak için 1. Kapağın üst kısmındaki iki ucu hafifçe itin. 2. Kapağın üst kısmını ekrandan biraz uzağa doğru çekin ve kapağı yukarı doğru kaldırın. 3.4 Sinyal kablolarını bağlama DIKKAT: İki video bağlantısından sadece bir tanesini bağlayın. Aynı anda her iki girişi bağlamak, sürücü hatalarına yol açar. 10 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

3. Ekran kurulumu Sinyal kablolarını ekrana bağlamak için: Konnektörlere erişmek için konnektör bölme kapağını çıkarın. Bkz. "Konnektör bölme kapağını kaldırma", sayfa 10. DVI veya DP bağlantısı kullanarak ekranı bir ekran kontrolörüne bağlayabilirsiniz. Cihazın giriş seçimi otomatik olarak gerçekleştirilir. Varsayılan olarak, DisplayPort girişinin DVI girişi üzerinde bir önceliği bulunur. Bu öncelik OSD menüsü üzerinden değiştirilebilir. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 11

3. Ekran kurulumu 1. Ekran kontrolörünün DVI veya DP sini ekranın DVI veya DP konnektörüne bağlayın. 2. Ekranın USB yükleme konnektörünü kullanmak istiyorsanız ekranın USB yükleme konnektörüne bir PC USB indirme konnektörü bağlayın. 3. Ekranın USB indirme konnektörünü kullanmayı tercih ettiyseniz indirme konnektörüne bir USB cihazı bağlayın. 4. Ürünle birlikte gelen dış DC güç kaynağını, ekranın +24 Vdc güç girişine bağlayın. 5. Harici DC güç kaynağının ana konnektörünü temin edilen güç kablolarını kullanarak topraklanmış bir prize takın. 12 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

3. Ekran kurulumu 3.5 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma Kabloları yönlendirmek için: 1. Ekranınızın standındaki kablo yönlendirme kanalı boyunca bütün bağlı kabloları yönlendirin. İpucu:The cable straps at the inside of the connector compartment allow you to fix the cables for better shielding of the cables. Konnektör bölme kapağını yeniden takmak için: 1. Kapağın altını uygun pozisyona getirip daha sonra kapağın üstünü çekerek konnektör bölmesini yeniden takabilirsiniz. Konnektör bölme kapağı doğru pozisyona geldiğinde kapak mandallarından bir "klik" sesi duyacaksınız. 3.6 VESA-mount kurulumu DIKKAT: İncinme riskinden kaçınmak için doğru montaj aletlerini kullanın. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 13

3. Ekran kurulumu UYARI: Asla kola bağlı bir ekranı çekerek veya ekranı iterek hareket ettirmeyin. Bunun yerine kolun VESA onaylı tutacağa sahip olduğundan emin olun ve ekranı hareket ettirmek için bunu kullanın. Lütfen daha fazla bilgi ve talimatlar için kolun kullanım kılavuzuna bakın. UYARI: VESA tarafından (VESA 100 mm standardına uygun olarak) onaylanmış bir kol kullanın. Ekranın ağırlığını destekleyebilen bir kol kullanın. Uygun ağırlık için bu ekranın teknik şartnamelerine bakın. Özet Eğimli ve döner ayağa eklenen standart panel, VESA 100 mm standardı ile uyumludur. Bu nedenle VESA 100 mm standardına göre kol standı ile kullanılabilir. Dolayısıyla eğimli ve döner ayağın panelde çıkarılması gerekir. 1. Ekranı en alçak pozisyonda koyun ve yükseklik mekanizmasını tutturun, bkz: "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", sayfa 9. 2. Temiz ve yumuşak bir yüzey üzerinde ekranı önü aşağıya gelecek şekilde koyun. Panel ekranına zarar vermemeye dikkat edin. 3. Düz başlı tornavida ile plastik kapakları çıkarın. 14 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

3. Ekran kurulumu 4. Ayağın boynu üzerindeki plastik kapağı kaydırın. 5. Ayağa destek olurken ayağı sabitleyen dört vidayı çıkarın. 6. M4 x 8 mm çapında 4 vida kullanarak kol standını sıkıca panele bağlayın. 3.7 İlk kez çalıştırma Özet Artık Nio 5MP LED Display inizi ilk kez çalıştırmak için hazırsınız. 1. "Hazır beklemenin açılması", sayfa 18 bölümünde tarif edildiği gibi Nio 5MP LED Display inizi açın. 2. Ekranınıza bağlı bilgisayarı açın. Eğer ekranınızı ve ekran kontrolörünü düzgün bir şekilde kurduysanız, yükleme süreci bittikten sonra Windows başlangıç mesajları görüntülenecektir. Nio 5MP LED Display iniz, ilk kez çalıştırıldığında varsayılan yenileme oranında temel video modunda çalışacaktır. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, sürücüleri, yazılım ve belgeleri yüklemek için lütfen kontrolörle birlikte verilen kullanıcı kılavuzuna danışın. Bu işlem bittikten sonra ekranınız bağlanan video giriş sinyallerini otomatik olarak tespit edecek ve doğru video modunu ve yenileme oranını uygulayacaktır. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 15

3. Ekran kurulumu 16 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

4. Günlük kullanım 4. GÜNLÜK KULLANIM 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler Ekranınızın ömrünü optimize edin Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS çalışır vaziyettedir ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için Control Panel deki Power Options Properties e gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Görüntü bozukluğuna karşı ekran koruyucu kullanın Aynı ekran bölgesinde aynı içerik ile LCD nin uzun süre kullanılması bir çeşit görüntü bozukluğuile sonuçlanabilir. Bunun oluşmasını engellemek ya da büyük ölçüde azaltmak için ekran koruyucu kullanabilirsiniz. İş istasyonunuzun Display properties penceresinden ekran koruyucuyu aktifleştirebilirsiniz. Barco, ekran koruyucu aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 5 dakikayı tavsiye etmektedir. İyi bir ekran koruyucusu, hareketli içerik sergiler. Devamlı bir şekilde aynı görüntü ya da statik görüntü içeren bir uygulama ile saatlerce çalışıyorsanız (bu durumda ekran koruyucusu aktif hale gelmez), statik elementlerde görüntü bozukluğunu engellemek için görüntü içeriğini düzenli olarak değiştirin. Piksel teknolojisini anlayın LCD ekranlar piksel temelli teknoloji kullanır. LCD imalatındaki normal tolerans oranları dikkate alındığında, bu piksellerin sadece bir kısmı karanlık ya da sürekli aydınlatılmış kalabilir. Ancak bu ürünün tanısal performansını etkilemez. Optimum ürün kalitesini garantilemek için Barco, LCD panellerini sıkı bir eleme kriterine tabii tutar. LCD teknolojisi ve kayıp pikseller hakkında daha fazla bilgi için www.barco.com/healthcare adresindeki detaylı tanıtım bilgilerine bakabilirsiniz. Kullanıcı konforunun artırılması Her bir Barco çok başlıklı sistemi, piyasadaki en yüksek teknik özelliklere karşılık gelen renk uyumuna sahiptir. Barco, renkleri uyumlu ekranların bir arada tutulmasını tavsiye eder. Ayrıca sistemin ekonomik kullanım ömrü boyunca renk uyumunu korumak için çok başlı konfigürasyonun bütün ekranlarının aynı oranda kullanılması çok önemlidir. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 17

4. Günlük kullanım Kalite güvencesinin üst düzeye çıkarılması MediCal QAWeb sistemi maksimum tanısal güven ve çalışma zamanı sağlamak adına ileri seviye Kalite Güvencesini elde etmek için online hizmetler sunar. Barco, MediCal QAWeb Agent ının kurulmasını ve en azından varsayılan QAWeb Agent politikasının uygulanmasını tavsiye eder. Bu politika düzenli aralıklarla kalibrasyonu içerir. MediCal QAWeb Sunucusuna bağlanmanın sunduğu imkanlar daha da fazladır. Daha fazla bilgi edinmek ve ücretsiz MediCal QAWeb Essential seviyesine kaydolmak için www.barco.com/qaweb adresini ziyaret edin. 4.2 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, tuşların gösterge ışıkları, sönükleşecektir, bu da o anda tuşların çalışmadığı anlamına gelecektir. Tuşların yanması ve diğer eylemler için mevcut olması için, tuşlardan birine dokunun. Sonuç olarak, bütün tuşların gösterge ışıkları yanar ve hepsi ileri eylemler için mevcut olacaktır. Ancak, sonraki 5 saniyede herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönükleşecektir. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Tuş gösterge ışıkları", sayfa 22. 4.3 Hazır beklemeninaçılması Hazır beklemeninaçılması hakkında Bağlanan güç kaynağının da enerjiyi tamamen kapatmak için kullanılabilecek bir açma kapama anahtarı vardır. Ekranı kullanmak için lütfen bu güç kaynağını açtığınızdan emin olun. Bunu güç kaynağındaki açma/kapama düğmesini konumuna getirerek yapabilirsiniz. Hazır bekleme modundayken ya da tam tersiyken ekranı açmak için şunları yapabilirsiniz: 1. Daha önce belirtildiği gibituşları aydınlatın. 2. Tuşlar aydınlandıktan sonra bekleme tuşuna (sağ düğme) yaklaşık 2 saniye dokunun. Sonunda, ekran açılacak veya bekleme moduna girecektir. Elektrik kesintisinden sonra açılması durumundaekranınız, enerji kesintisi öncesi hangi güç modunda ise (ör. hazır bekleme ya da açık) o modda açılacaktır. Bu da ekranı, istenmeyen görüntü bozukluğu problemlerine karşı korur. 18 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

4. Günlük kullanım 4.4 OSD menülerinin açılması OSD menüleri nasıl açılır OSD menüsü, Nio 5MP LED Display nizin çalışma ortamınızdaki ihtiyaçlarınıza uyum sağlaması için farklı ayarları konfigüre etmenizi sağlar. Ayrıca OSD menüsü aracılığıyla ekranınız hakkında genel bilgileri ve güncel konfigürasyon ayarlarını görüntüleyebilirsiniz. OSD menüleri şu şekilde açılabilir: 1. Henüz yapılmadıysa, daha önce tanımlandığı şekilde ekranı açın. 2. Daha önce belirtildiği gibituşları aydınlatın. 3. Tuşlar aydınlandıktan sonra menü tuşuna dokunun. Bu işlem size ekranın sağ alt köşesinde OSD ana menüsünü getirecektir. Ancak bu işlemin ardından geçen 90 saniye içerisinde herhangi bir işlem daha yapılmazsa OSD tekrar kaybolur. OSD menü otomatik-çıkış fonksiyonu, OSD menüsünde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu", sayfa 21. 4.5 OSD menülerinde gezinme OSD menülerinde nasıl gezinti yapılır OSD menülerinde gezinti şu şekilde yapılabilir: Alt menüler arasında gezinmek, değerleri değiştirmek ya da seçim yapmak için sol/sağ tuşlarını kullanın. Alt menüye girmek ya da ayarları ve seçimleri onaylamak için menü tuşunu kullanın. Ayarları iptal etmek ya da alt menüden çıkmak için hazır bekleme tuşunu kullanın. Bütün OSD menülerinden aynı anda çıkmak için hazır bekleme tuşunu yaklaşık 2 saniye basılı tutun. Tuş simgeleri, tuşların üzerinde görülür ve kullanıldıkları fonksiyona (menüye bağlı olarak) uyum sağlarlar. Tuş simgelerinin özeti Sol, Sağ Menü Giriş K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 19

4. Günlük kullanım İptal Hazır Bekleme (IEC 60417 5009) 20 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım 5. İLERI DÜZEY KULLANIM 5.1 OSD menü dili OSD menü dili hakkında Varsayılan olarak OSD menüsü İngilizce dilindedir. Ancak Nio 5MP LED Display nizin OSD menüsü için mevcut diğer dil seçenekleri çok geniştir. OSD menüsünün dilini değiştirmek için: 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Language alt menüsüne girin. 4. Mevcut dillerden birini seçin ve onaylayın. 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu hakkında Varsayılan olarak, OSD menüsü 90 saniye kullanılmadığında otomatik olarak kaybolur. Ancak bu fonksiyon, OSD menüsü manuel olarak kapanana kadar ekranda kalacak şekilde devre dışı bırakılabilir. OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Automatic Close alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.3 LED Beslemesi Güç durum göstergesi hakkında Dikkat dağılmasını önlemek için güç durum göstergesinin ışığı varsayılan olarak ekran açıldığında ve normal çalışmada kullanılırken söner. Bu ayar, normal çalışma sırasında güç durum gösterge ışığı yanacak şekilde değiştirilebilir. Aşağıda güç gösterge ışığının farklı durumlarını, enerji tüketimine göre azalan sıra ile görebilirsiniz: Ekran durumu Kapalı 1 Uyku modu 2 /Yavaş kapanma 3 Erteleme modu 4 Güç gösterge ışığının tepkileri Söndürüldü Bekleme ışığı kehribar renginde Yavaş yanıp sönen kehribar 1. Güç kaynağı çıkarıldı ya da kapatıldı. 2. OSD menüsünde Uyku modunun ve DPMS modunun etkinleştirilmesini gerekir. 3. Bekleme dokunmatik anahtarı ile kapatıldı. 4. OSD menüsünde DPMS modunun etkinleştirilmesini gerekir. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 21

5. İleri düzey kullanım Ekran durumu Bekleme modu 4 Normal çalışma Güç gösterge ışığının tepkileri Hızlı yanıp sönen kehribar Söndürüldü (güç gösterge ışığı OSD dedevredışı, varsayılan ayar) Sabit beyaz (OSD de güç gösterge ışığı devrede) Güç gösterge ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Power Status alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.4 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, yandıktan sonraki 5 saniye içinde herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönecektir. Ancak bu ayar, tuş gösterge ışıkları sürekli açık ya da kapalı olacak şekilde değiştirilebilir. Tuş gösterge ışıklarını konfigüre etmek için: 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Keys alt menüsüne girin. 4. Automatic/Always On/Always Off kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.5 Güç kilidi fonksiyonu Güç kilidi fonksiyonu hakkında Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirdiğinizde Nio 5MP LED Display açık kalmaya zorlanacaktır. Bu da güç kilit fonksiyonu tekrar devre dışı bırakılana kadar hazır bekleme moduna manuel olarak geçiş yapılamayacağı anlamına gelir. Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > User Interface > Controls menüsüne gidin. 3. Power Lock alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.6 USB üzerinden Ethernet USB üzerinden Ethernet Hakkında Varsayılan olarak, USBüzerinden Ethernet, devre dışı bırakılmıştır. Bu, hub ı devre dışı bırakmaz, ekranın USB indirme konnektörlerini ve ona bağlı olan bütün harici cihazları (klavye, fare vb.) kullanmaya izin verir. 22 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım PC USB indirme konnektörünü ekranın USB yükleme konnektörüne bağlamanın, bu işlevselliği kullanabilmek için gerekli olduğunu lütfen unutmayın. USB üzerinden Ethernet seçeneğini etkinleştirdiğinizde, Nio 5MP LED Display in dahili işlemcisinin, bağlı bilgisayarla USB üzerinden doğrudan iletişim kurmasını sağlarsınız. USB üzerinden Ethernet seçeneğini etkinleştirmeniz, yalnızca Barco harici bir ekran kontrolörü kullanıyorsanız tavsiye edilir. Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, bu iletişim, bağlı video kablosu/kabloları yoluylaotomatikolarakyapılacaktır. USB üzerinden Ethernet seçeneğini etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Connectivity menüsüne gelin. 3. Eth. over USB alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.7 USB USB hakkında Varsayılan olarak, USB etkinleştirilmiştir. Bu özellik, bağlı bilgisayarın USB üzerinden Nio 5MP LED Display in dahili işlemcisiyle doğrudan iletişim kurmasını sağlar. USB yi devre dışı bırakırsanız, Nio 5MP LED Display in dahili işlemcisi ve bağlı PC arasındaki iletişim kopar. Bu, hub ı devre dışı bırakmaz, ekranın USB indirme konnektörlerini ve ona bağlı olan bütün harici cihazları (klavye, fare vb.) kullanmaya izin verir. PC USB indirme konnektörünü ekranın USB yükleme konnektörüne bağlamanın, bu işlevselliği kullanabilmek için gerekli olduğunu lütfen unutmayın. USB uç noktasını etkinleştirmeniz, yalnızca Barco harici bir ekran kontrolörü kullanıyorsanız tavsiye edilir. Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, bu iletişim, bağlı video kablosu/kabloları yoluyla otomatik olarak yapılacaktır. USB yi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Connectivity menüsüne gelin. 3. USB alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.8 DPMS modu DPMS modu hakkında Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS modu çalışır durumdadır ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için çalışma istasyonunuzdaki Güç seçenekleri özellikleri penceresine gidin. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 23

5. İleri düzey kullanım Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Ekranınızda DPMS modu etkinleştirildiğinde ilave bir OSD güç tasarrufu fonksiyonu olan uyku modu uygulanabilir hale gelir. Uyku modu ve bunu nasıl etkinleştireceğiniz hakkında daha fazla bilgi için lütfen bkz.: "Uyku modu", sayfa 24. Ekranınızda DPMS modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. DPMS Mode alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.9 Uyku modu Uyku modu hakkında Uyku modu etkinleştirildiğinde, sadece arka ışık kapanmakla kalmayıp aynı zamanda güç tüketimini minimuma düşürmek için diğer işlevsellikler de devre dışı kalacaktır. Bu, manuel olarak ayarlanabilen belirli bir sürenin ardından gerçekleşir. Uyku modu ancak öncelikle ekranınızda DPMS kodunun etkinleştirilmiş olduğu durumlarda etkinleştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılar için lütfen bkz.: "DPMS modu", sayfa 23. Hibernate etkinleştirilmiş durumdayken klavye veya farenizi ekran USB portları yerine PC nize bağlayın. Ekranınızda uyku modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. Uyku modu zaman aşımını belirlemek için: 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate Timeout alt menüsüne girin. 4. Zaman aşımı süresini istediğiniz gibi ayarlayın ve onaylayın. 24 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım 5.10 Parlaklık hedefi Parlaklık hedefi hakkında Nio 5MP LED Display nizin parlaklık hedefi, önceden belirlenmiş bir aralıkta ayarlanabilir. hedefini değiştirdiğinizde ekran, hedefi elde etmek için fon ışığını ayarlar. Parlaklık Parlaklık hedefini ayarlamak için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Luminance Target alt menüsüne girin. 4. İstediğiniz gibi bir parlaklık hedefi değeri seçin ve onaylayın. Varsayılan değer, fabrikada DICOM kalibreli parlaklık değeri teknik özellikler tablosunda mevcuttur. Garanti edilen fon ışığı ömrü bu ayar için geçerlidir. 5.11 Görüntüleme modları Görüntüleme modları hakkında Nio 5MP LED Display iki görüntüleme modunda kullanılabilir: Tanı: Bu mod tam olarak kalibre edilmiş parlaklık sağlar ve ekranın tanısal amaçlarla kullanılması için tasarlanmıştır. Metin: Bu modda parlaklık, neredeyse yarıya indirilir. Bu mod ekranı yazı işlemleri gibi ofis uygulamalarında kullanmak için tasarlanmıştır. Ancak metin modunun kalıcı olmadığına, ekran kapandığında ünitenin yeniden tanı modunda başlayacağına dikkat edin. OSD menüsüne girmek zorunda kalmadanhızlıca görüntüleme modunu değiştirmek için sol ve sağ tuşlarla (en soldaki iki düğme) normal kullanımsırasında aynı anda dokunun. Nio 5MP LED Display tanısal ortamda kullanılmak için tasarlandığından, diagnostic modunun her zaman seçili olması gerekir. Bir görüntüleme modu seçmek için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Viewing Mode alt menüsüne girin. 4. Diagnostic/Text kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 25

5. İleri düzey kullanım 5.12 Ekran fonksiyonları Ekran fonksiyonları hakkında Temel, düzeltilmemiş paneller, hayati tanısal bilgiler için en iyi seçenek olmayan parlaklık artışları ile bütün gri tonlarını/renk seviyelerini görüntüleyecektir. Ancak çalışmalar, tıbbi görüntülemede bazı gri tonlama/renkli parçaların diğerlerinden daha fazla tanısal bilgi içerdiğini göstermiştir. Bu sonuçlara yanıt vermek için ekran fonksiyonları tanımlanır. Bu fonksiyonlar temel panel davranışını düzelterek hayati tanısal bilgi barındıran bu parçalara vurgu yapar. Nio 5MP LED Display niz için geçerli ekran fonksiyonları şunlardır: Native: Native fonksiyonunu seçerseniz, temel panel davranışı düzelmeyecektir. Dynamic Gamma 1.8 ya da 2.2: Bunlar "siyah" sinyali ile tetiklenen bir LCD panelinin sıfır olmayan parlaklığı düşünülerek değiştirilen gamma fonksiyonlarıdır. Özellikle düşük Hounsfield (doku yoğunluğu) değerlerinin algılanmasını iyileştirmek için CT uygulamasında kullanışlıdır. DICOM: DICOM (Tıpta Dijital Görüntüleme ve İletişim), radyolojide dijital görüntülerin kalite ve iletişimini iyileştirmek için geliştirilmiş bir uluslararası standarttır. Kısacası DICOM ekran fonksiyonu görüntülerde daha görülebilir gri tonlama ile sonuçlanır. Barco, tıbbi görüntüleme uygulamalarının çoğu için DICOM ekran fonksiyonun seçilmesini tavsiye etmektedir. Kullanıcı: Bu ekran fonksiyonu MediCal QAWeb den ekran fonksiyonları tanımlandığında otomatik olarak seçilecektir. Gamma 1.8 ya da 2.2: Ekran sırasıyla gamma 1.8 ya da 2.2 li CRT ekranı ile yer değiştirecekse, bu ekran fonksiyonlarından birini seçin. Ekranın ayarlarının görüntüleme yazılımının gereklerine uyacak şekilde ayarlanması gerekir. Sorunuz olması durumunda görüntüleme yazılımının tedarikçisi ile iletişime geçin. Ekran fonksiyonu seçmek için: 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Display Function alt menüsüne girin. 4. Geçerli ekran fonksiyonlarından birini seçin ve onaylayın. 5.13 Ambient Light Compensation (ALC) ALC Hakkında Ortam Işığı Telafisi (ALC - Ambient Light Compensation), ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde ekranınızda etkinleştirilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", sayfa 26. ALC etkinleştirildiğinde DICOM ekran fonksiyonu, daha önce belirlenmiş bir ortam ışık düzeltme değeri göz önüne alınarak yeniden hesaplanacaktır. Bu değer seçilen okuma odası ile belirlenir. Dolayısıyla ALC etkinleştirilirken gerçekçi bir okuma odası seçilmesi de önemlidir. Bu işlem, şuradaki talimatlar uygulanarak gerçekleştirilebilir: "Okuma odaları", sayfa 27. ALC yi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Calibration > Ambient Light menüsüne gidin. 26 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım 3. Ambient Light Compensation alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.14 Okuma odaları Okuma odaları hakkında Okuma odaları, ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde seçilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", sayfa 26. American Association of Physicists in Medicine (AAPM) kuruluşu, önceden tanımlanmış bir okuma odası listesi oluşturmuştur. Bu okuma odalarının her biri aşağıdaki parametrelerle belirlenmiştir: bu tür odaların içine girmesine izin verilen maksimum ışık miktarı bu okuma odası için önceden belirlenen ortam ışık düzeltme değeri Bu parametreler ekranınızda saklanır ve Ortam Işık Telafisi (ALC) devreye sokulduğunda DICOM ekran fonksiyonunu yeniden hesaplamak için göz önünde bulundurulacak önceden belirlenen ortam ışık düzeltme değerini ayarlar. Lütfen ALC yi devreye sokmak için bkz.: "Ambient Light Compensation (ALC)", sayfa 26. Nio 5MP LED Display iniz için uygulanabilir okuma odaları şunlardır: CR/DR/ MAMMO: Bilgisayarlı radyoloji, dijital radyoloji ya da mamografi için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir.buayarendüşük maksimum ortam ışığına sahiptir. CT/MR/NM: Bilgisayarlı tomografi, manyetik rezonans ya da nükleer tıp taramaları için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Personel Ofisi: Ofis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Klinik İnceleme Odası: Klinik inceleme için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Acil Servis Odası: Acil servis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ameliyathane: Ameliyathanelerdeki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en yüksek maksimum ortam ışığına sahiptir. Bir okuma odası seçmek için: 2. Configuration > Calibration > Ambient Light menüsüne gidin. 3. Reading Room alt menüsüne girin. 4. Geçerli okuma odalarından birini seçin ve onaylayın. 5.15 Embedded QA Genel Bakış Embedded QA Hakkında DICOM durum raporu DICOM uyumluluk kontrolü DICOM kalibrasyonu DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması DICOM hata eşiği K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 27

5. İleri düzey kullanım 5.15.1 Embedded QA Hakkında Hakkında Embedded QA, sonraki bölümlerde açıklanacak OSD menülerini kullanarak, ekran kalibrasyonunun veya uyumluluk testlerinin doğrudan ekrandan yapılmasını sağlar. Embedded QA, kalibrasyon veya uyumluluk testi için gerekli parlaklık seviyelerini ölçmek için ön sensörü/i-guard ı kullanır. Ekranın OSD menüsünden her ikisi için de farklı ayarlar seçilebilir. Her ikisinin de son sonuçları OSD den sorgulanabilir. Embedded QA mi MediCal QAWeb mi? Embedded QA, Barco MediCal QAWeb çözümünün yerini tutmaz. Embedded QA, basit kalibrasyon veya uyumluluk testlerini gerçekleştirmek için güvenli bir seçenek olmakla birlikte Barco, hala kalibrasyon ve kalite kontrolü için tercih edilen çözüm olarak MediCal QAWeb i tavsiye etmektedir. MediCal QAWeb; merkezi varlık yönetimi, görevlerin planlanabilmesi, uzaktan yönetim, otomatik raporlama, uyarı ve DIN 6868-57, JESRA ve AAPM TG18 gibi bölgesel kalite kontrol standartlarını özellikle destekleme gibi birçok fayda sağlamaktadır. Bu nedenle MediCal QAWeb Agent, kurulduğu veçalışmaya başladığı ilk andan itibaren, desteklenen tüm ekranlar için uzman gibi hareket eder. MediCal QAWeb Agent, Embedded QA in yerine geçer ve Embedded QA tarafından uygulanan tüm ayarları geçersiz kılarak kendi ayarlarını yapar. 5.15.2 DICOM durum raporu DICOM durum raporu hakkında Aşağıdaki bilgiler mevcuttur: DICOM Uyumluluk Durumu (son uyumluluk kontrolünden beri durum): Uyumluluk durumu: Güncel DICOM eğrisinin uyumlu olup olmadığını gösterir. Maksimum hata: Güncel DICOM eğrisinin maksimum hatasını gösterir. Bu, mükemmel DICOM la kıyaslandığında oluşan sapmadır. Hata eşiği: Hata eşiğini gösterir. DICOM kalibrasyonunu gerektirmeden önce izin verilen maksimum hata oranıdır. En son uyumluluk kontrolünden sonra geçen süre: En son uyumluluk kontrolünden veri fon ışığı çalışma süresini gösterir. Ekran Fonksiyonu: Güncel ekran fonksiyonunu gösterir. Ortam ışığı telafisi: Ortam ışığı telafi durumunu gösterir. Okuma Odası: Seçilen okuma odasını gösterir. Parlaklık: Ölçülen parlaklığı gösterir. Siyah parlaklık: Ölçülen fon parlaklığını gösterir. DICOM Kalibrasyon Durumu: Henüz kalibrasyon uygulanmadı: Başka bilgi görünmüyor Kalibrasyon uygulandı: Kalibrasyon uygulandığında, aşağıdaki ekstra bilgi görüntülenir: En son kalibrasyon, ekran fonksiyonu, ortam ışık telafisi ve okuma odasından sonra geçen fon ışığı çalışma süresi. Güncel DICOM Ayarları Ekran Fonksiyonu: Güncel ekran fonksiyonunu gösterir. Ortam Işığı Telafisi: Ortam ışığı telafi durumunu gösterir. Okuma odası: Seçilen okuma odasını gösterir. DICOM durum raporunu almak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Bilgiyi ekranda görüntülemek için DICOM status report seçeneğini belirleyin. 28 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım 5.15.3 DICOM uyumluluk kontrolü DICOM uyumluluk kontrolü hakkında DICOM uyumluluk kontrolü, farklı adımlarda ekranınızın DICOM eğrisini ölçer. Ölçüm sonrası DICOM durum raporu görüntülenir. DICOM uyumluluk kontrolünü başlatmak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Uyumluluk kontrolünü başlatmak için DICOM compliance check seçeneğini belirleyin. Uyarı: Uyumluluk kontrolü sırasında bir tuşa basılması, kontrolü iptal edecektir. 5.15.4 DICOM kalibrasyonu DICOM kalibrasyonu hakkında DICOM kalibrasyonu, kusursuz DICOM eğrisine olabildiğince yaklaşmak için güncel DICOM eğrisinde düzeltme yapar. DICOM kalibrasyonunu başlatmak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. Kalibrasyonu başlatmak için DICOM calibration seçeneğini belirleyin. Uyarı: Kalibrasyon sırasında bir tuşa basılması, kalibrasyonu iptal eder ve önceki değerler geri yüklenir. Not: Kalibrasyon sonrası uyumluluk kontrolü, otomatik olarak başlayacaktır. 5.15.5 DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması DICOM kalibrasyonunun sıfırlanması hakkında Orijinal DICOM eğrisini (düzeltilmemiş) geri almak mümkündür. DICOM kalibrasyonunu sıfırlamak için: 2. Configuration > Calibration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. DICOM preferences alt menüsüne girin. 4. Orijinal DICOM eğrisini (düzeltilmemiş) geri almak için Reset DICOM calibration seçeneğini belirleyin. 5.15.6 DICOM hata eşiği DICOM hata eşiği hakkında DICOM uyumluluğunu belirleyen eşik, % 5 ten başlayarak 30 a kadar süren %5 lik adımlar halinde değiştirilebilir. Maksimum sapmanın seçilen hatadan daha büyük olmadığı durumlarda uyumluluk kontrolü tamamdır. DICOM hata eşiğini ayarlamak için: 2. Configuration > Calibration > Embedded QA menüsüne gidin. 3. DICOM preferences alt menüsüne girin. 4. DICOM error threshold ayarını arzu ettiğiniz gibi yapın ve onaylayın. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 29

5. İleri düzey kullanım 5.16 Görüntü ölçeklendirme Görüntü ölçeklendirme hakkında Görüntü ölçeklendirmenin etkinleştirilmesi, her bir pikselin yanındaki bir ya da daha fazla piksel ile çarpılması ve dolayısıyla görüntülenen görüntünün boyutunun orijinal görüntü kaynak video giriş sinyalinin çoklu olacağı anlamına gelir. Görüntü ölçeklendirme sadece ekranınızın video giriş sinyalinin çözünürlüğünün ekranın maksimum çözünürlüğünün yarısına eşit ya da yarısından daha az olması ile mümkündür. Görüntü ölçeklendirmeyi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 2. Configuration > Image Source menüsüne gidin. 3. Scaling alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.17 Ekran yönlendirmesi Ekran yönlendirmesi hakkında Ekranınız fiziksel yönlendirmesini (portre veya yatay) otomatik olarak tespit eder ve görüntü yönünü buna göre, varsayılan şekilde, otomatik olarak ayarlar. Yani ekranınız fiziksel olarak döndürüldüğünde, görüntü de buna göre dönecektir. Ancak OSD menüsü, bu davranışın önüne geçmeye izin verir ve ekranın fiziksel yönü ne olursa olsun görüntü yönünü portre veya yatay olarak gösterir. Bu, özellikle de ekranın yüzü yukarı bakıyor halde çalışırken faydalı olabilir. Ekran yönlendirmesini ayarlamak için: 2. Configuration > Image Sources menüsüne gelin. 3. Display Orientation alt menüsüne girin. 4. İsteğe görelandscape/portrait/automatic arasından seçim yapın ve seçiminizi onaylayın. 5.18 Video giriş sinyalleri Giriş sinyalleri hakkında Ekranınız için mevcut giriş sinyalleri şunlardır: DisplayPort 1 DVI 1 Otomatik Seçim DisplayPort konnektörüne karşılık gelen giriş. DVI konnektörüne karşılık gelen giriş. Giriş otomatik olarak seçilir. Video giriş sinyalini manuel olarak seçmek için: 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 30 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım 3. Input Signal alt menüsüne girin. 4. Mevcut giriş sinyallerinden birini seçin ve onaylayın. 5.19 Video kodlama modları Video kodlama modları hakkında Video kodlama modları, renk ve parlaklık bilgisinin video sinyaline nasıl kodlanacağını belirler. Tüketici ekranlarında, bu, genelde kısıtlı bir 8-bit kodlama mekanizması ile yapılır. Ancak Nio 5MP LED Display iniz 10-bit kodlamaya sahiptir, böylece DICOM tanımlı gri ölçek aralığıyla daha iyi eşleşir. En son tıbbi kılavuzlarda ortaya koyulan kılavuzlara uygunluk için bu geniş aralık gereklidir. Ekranınızın mevcut video kodlama modları aşağıda sıralanmıştır. Ekranınıza bağlı ekran kontrolörünün, destekleyemeyebileceğini unutmayın. bütün bu video kodlama modlarını daima Standard HDR1 HDR2 Dual 10 (sadece Barco ekran kontrolörü ile) Automatic Bu mod, standart 8 bit kodlama mekanizmasını kullanılır. Bu mod, genelde renkli ekranlarda kullanılan Yüksek Dinamik Aralık (HDR) standardını izleyen 10-bitlik bir video kodlaması içerir. HDR2, Yüksek Dinamik Aralık (HDR) standardını izleyen 10-bitlik bir video kodlaması içeren Barco ya özgü bir moddur fakat tam yenileme oranına da izin verir (bu özellikle HDR1 de her zaman mümkün olmayabilir). Bu mod genelde renkli ekranlarda kullanılır. Dual 10, Barco ya özgü 10-bitlik bir video kodlama modudur, genelde gri ölçekli ekranlarda kullanılır ve tam yenileme oranına izin verir. Bu seçeneğiseçtiğinizde, Nio 5MP LED Display iniz, bağlı video giriş sinyallerine doğru video kodlama ayarlarını otomatik olarak atayacaktır. Video kodlama modunu manuel olarak seçmek için: 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Video Encoding alt menüsüne girin. 4. Uygulanabilir video kodlama modlarından birini seçin ve onaylayın. 5.20 Gri tonlama dönüştürme modları Gri tonlama dönüştürme modları hakkında Gri tonlama dönüştürme modları, ekran kontrolörü üzerinde oluşturulan rengin nasıl ekranınızda gri tonlamaya dönüştürüldüğünü belirler. Uygulanabilir gri tonlama dönüştürme modları şunlardır: K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 31

5. İleri düzey kullanım No Conversion Use Red Channel Use Green Channel Use Blue Channel Use All Channels Bu mod, gri tonların kırmızı kanaldan gönderildiği gri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu mod, gri tonların yeşil kanaldan gönderildiği gri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu mod, gri tonların mavi kanaldan gönderildiği gri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu mod, gri tonların mavi, kırmızı ve yeşil kanaldan gönderildiği gri tonlama ekranları için tasarlanmıştır. Bu işlem, %30 kırmızının, %59 yeşilin ve %11 mavinin gri üretmek için kullanıldığı standart dönüştürme mekanizması ile yapılır. Manuel olarak bir gri tonlama dönüştürmemoduseçmekiçin: 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Grayscale Conversion alt menüsüne girin. 4. Uygulanabilir renk dönüştürme modlarından birini seçin ve onaylayın. 5.21 EDID zamanlamaları EDID zamanlamaları hakkında Nio 5MP LED Display iniz için şu EDID zamanlamaları mevcuttur: Yenileme Oranı Tercih Edilen Yönlendirme Renk Derinliği Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yenileme oranını, ekranınıza bağlı ekran kontrolörünün maksimum yenileme oranına bağlı olarak manuel şekilde seçmenize izin verir. Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yönünü yatay veya portre şeklinde değiştirmeyeyadaekranın doğru yönlendirmeyi otomatik olarak seçmesine izin verir. Renk derinliğini 8 veya 10 bit şeklinde değiştirmeye izin verir. EDID zamanlamalarını manuel olarak ayarlamak için: 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Timings alt menüsüne girin. 4. Refresh Rate, Preferred Orientation veya Color Depth özelliklerini seçin. 5. Mevcut ayarlardan birini seçin ve onaylayın. 5.22 Ekran bilgisi Ekran bilgisi hakkında OSD menüsünün bunlar için ayrılmış alt menüsünde ekran seri numarası, renk türü, temel çözünürlük, aygıt yazılım versiyonları vb. bilgilere ulaşılabilir. 32 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

5. İleri düzey kullanım Ekran bilgisine erişmek için: 2. Bilgiyi ekranda görüntülemek için About this Display menüsüne gidin. 5.23 Ekran durumu Ekran durumu hakkında OSD menüsündeki Status alt menüsü, ekranınızın güncel durumu (çalışma süreleri, sıcaklıkları vb.), bağlı görüntü kaynaklarının durumu (video şifreleme modu, zamanları vb.), ekranınızın güncel kalibrasyon durumu (ekran fonksiyonu, parlaklık, ALC vb.) ve etkinleştirilen bağlantılar ile ilgili durum hakkında bilgi sağlar. Ekranınızın durumunu görmek için: 2. Status menüsüne gidin. 3. Yapmak istediğiniz işleme göre Display, Image Sources, Calibration veya Connectivity alt menüsüne girin. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 33

5. İleri düzey kullanım 34 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

6. Yeniden paketleme talimatları 6. YENIDEN PAKETLEME TALIMATLARI UYARI: Ekranı yeniden paketlemeden önce, ekrana zarar gelmesini engellemek için koruma tamponunu yerleştirme talimatlarını uygulayın. Paketlemeye genel bakış 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Resim 6-1 Paketleme 1 Kutu 6 Sol koruma tamponu 2 Alt tampon 7 Ekran kontrolörü kutu tamponu K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 35

6. Yeniden paketleme talimatları 3 Ayak koruma tamponu 8 Yardımcı kutu tamponu 4 Sağ koruma tamponu 9 Yardımcı kutu (Güç beslemesi, kablolar) 5 Görüntüleme 10 Ekran kontrolörü kutusu 6.1 Koruma tamponunu değiştirme Koruma tamponu nasıl değiştirilir 1. Ekranı sağlam ve sabit bir yüzeye yerleştirin. 2. Ekranı en alçak pozisyonda koyun ve yükseklik mekanizmasını tutturun, bkz: "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", sayfa 9. 3. Çok önemli: Yönünü değiştirmeden önce paneli eğip ayaktan uzaklaştırın. 4. Panoyu yatay yönlendirmeye koymak için saat yönünün tersine çevirin, bkz: "Ekran pozisyonunu ayarlama", sayfa 9. 5. Konnektör bölme kapağını koruma tamponuna yerleştirin. 6. Koruma tamponunu ekranını ayağının üzerine kaydırın. 7. Paneli yeniden ayağa doğru eğin. Resim 6-2 Koruma tamponunu yerleştirme. 36 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

7. EKRANINIZIN TEMIZLENMESI 7. Ekranınızın temizlenmesi 7.1 Temizleme talimatları Ekranı temizlemek için Tıbbi cihazlar için onaylanmış ve tanınmış temizlik ürünleri ile nemlendirilmiş sünger, temizleme bezi ya da yumuşak bezleri kullanarak ekranı temizleyin. Temizlik ürününün üzerindeki bütün etiket talimatlarını okuyun ve bunları uygulayın. Herhangi bir temizlik ürünü hakkında şüpheleriniz olması durumunda, sadece su kullanın. Aşağıdaki ürünleri kullanmayın: Konsantrasyon oranı > %5 üzerinde alkol/solventler Güçlü alkalik çözelti, güçlü solventler Asit Floridli deterjanlar Amonyaklı deterjanlar Aşındırıcı deterjanlar Çelik yünü Aşındırıcı içeren sünger Çelik bıçaklar Çelik iplikli kumaş DIKKAT: Ön cam veya LCD panele zarar vermemeye ya da bunları çizmemeye özen gösterin. Yüzük veya diğer takılaradikkatedinveöncamayadalcd yeaşırı baskı uygulamayın. DIKKAT: Aşırı sıvılar, iç elektronik aksama zarar verebileceğinden doğrudan ekrana sıvı uygulamayın ya da sıçratmayın. Bunun yerine sıvıyı, aleti temizleyeceğiniz beze uygulayın. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 37

7. Ekranınızın temizlenmesi 38 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

8. Önemli bilgi 8. ÖNEMLI BILGI 8.1 Güvenlik bilgileri Genel tavsiyeler Cihazı kullanmadan önce güvenlik ve kullanım talimatlarını okuyun. İleride kullanmak üzere güvenlik ve kullanım talimatlarını saklayın. Cihazdaki ve kullanım talimat kılavuzundaki bütün uyarılara dikkatle uyun. Tüm kullanım talimatlarını uygulayın. Elektrik Çarpması veya Yangın Hasarı Elektrik çarpması veya yangın hasarını önlemek için kapağı çıkarmayın. İç kısımda, kullanıcı tarafından müdahale edilebilecek parçalar yoktur. başvurun. Bu cihazı asla yağmur veya neme maruz bırakmayın. Yetkili personelin hizmetine Ünite değişiklikleri: İmalatçının yetkilendirmesi olmadan ekipman üzerinde değişiklik yapmayın. Koruma türü (elektrik): Harici güç kaynaklı ekran: Sınıf I ekipmanı. Güvenlik seviyesi (alev alır anestetik karışım): Hava veya oksijen ya da azot oksit ile alev alır anestetik karışımın olduğu durumlarda kullanıma uygun olmayan ekipman. Refakatçi bakım ekipmanı Sağlık bakım merkezinde özellikle hasta ile temas olasılığının çok az olduğu yerlerde kullanılmak üzere planlanmış ekipman (uygulanmamış bölüm). Bu ekipman, yaşam destek ekipmanı ile birlikte kullanılmayabilir. Kullanıcı ve hasta, ekipmana veya sinyal giriş portlarına (SIP)/sinyal çıkış portlarına (SOP) dokunmamalıdır. Güç bağlantısı - Harici 24 VDC güç kaynağına sahip ekipman Güç gereksinimleri: Ekipman beslemesi için gönderilen 24 VDC ( ) SELV tıbbi onaylı güç kaynağının kullanılması gerekir. Tıbbi olarak onaylı DC ( ) güç kaynağının AC ana şebeke voltajı ile beslenmesi gerekir. Güç kaynağı, ME ekipmanının bir parçası olarak tanımlanmış ya da kombinasyon ME sistemi olarak tanımlanmıştır. Elektrik çarpması riskini ortadan kaldırmak için ekipmanın sadece koruyucu topraklamaya sahip besleme şebekesine bağlanması gerekir. Ekipmanın kolayca ulaşılabilir bir soket yanına kurulması gerekir. Ekipman sürekli çalışma için tasarlanmıştır. Geçici Aşırı Gerilim Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa, geçici aşırı gerilimlerden kaynaklanabilecek hasarı önlemek için cihazın AC girişi bağlantısını kesin. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 39

8. Önemli bilgi Cihaza giren gücü tamamen devre dışı bırakmak için lütfen AC girişinin güç kablosunun bağlantısını kesin. Güç kabloları: Duvar soketlerine ya da uzatma kablolarına aşırı yüklenmeyin. Zira bu yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Ana şebeke ara kablo koruması (ABD: Güç kablosu): Güç kablolarının üzerinden yürünemeyecek ya da üzerine konulan bir nesne tarafından zarar görmeyecek şekilde yerleştirilmesi gerekir. Özellikle fiş ve prizlerdeki kablolara dikkat edilmesi gerekir. Güç kaynağı kablosunun her zaman sadece belirlenen operatör tarafından değiştirilmesi gerekir. Onaylanmış güç çıkışı voltajına uyan ve ülkenizin güvenlik standartları ile uyumlu bir güç kablosu kullanın. Su ve nem Ekranı asla yağmur ya da neme maruz bırakmayın. Ekranı asla su yanında kullanmayın. Ör. küvet, lavabo, havuz, çamaşır yıkama alanı ya da ıslak alanların yakınında. Havalandırma Setin kapağındaki hiçbir havalandırma deliğini kapatmayın veya önünü tıkamayın. Cihazı dolap veya başka kapalı bir yere kurarken set ile dolap kenarları arasında yeterli alan bırakın. Kurulum Cihazı, en az 3 cihazın ağırlığını taşıyabilecek düz, sağlam ve sabit bir yüzeye yerleştirin. Dengesiz bir araba veya stant kullanmanız halinde cihaz düşerek çocuklar ya da yetişkinlerde ciddi yaralanmalara ve cihazda ciddi hasara neden olabilir. Bu cihaz aşağıdakilerle uyumludur: CE0120 (MDD 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıfı IIb ürün), CE - 2014/30/EU, CE - 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıfı II b, IEC 60950-1:2005 + A1:2009 (2ND EDITION), IEC 60601-1:2005 + C1:2006 + C2:2007 + A1:2012, ANSI/AAMI ES 60601-1:2005 + C1:2009 + R1:2012, CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1:2014, DEMKO - EN 60601-1:2006 + A11:2011 + A12:2014 + A1: 2013, EN 60601-1-2:2007, CCC - GB9254-2008 + GB4943.1-2011 + GB17625.1-2003, KC, VCCI, FCC sınıfı B, ICES-001 Seviye B, FDA 510(k), RoHS CI.1.7.2 için İskandinavya Ulusal Sapmaları Finlandiya: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan Norveç: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt İsveç: Apparaten skall anslutas till jordat uttag 8.2 Çevre bilgileri Bertaraf Hakkında Bilgi Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman Bu sembol, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarını düzenleyen 2012/19/EU Avrupa Direktifi uyarınca bu ürünün normal kentsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini ifade eder. Atık ekipmanı, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının geri dönüşümünü sağlayan yetkili bir toplama noktasına teslim ederek bertaraf edin. Kontrolsüz atık bertarafı nedeniyle çevrenin veya insan sağlığının 40 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

8. Önemli bilgi zarar görmemesi için bu atıkları diğer atık türlerinden ayrı olarak bertaraf edin ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanımına katkıda bulunmak için sorumlu bir şekilde geri dönüştürün. Bu ürünün geri dönüştürülmesi hakkında detaylı bilgi almak için yerel kent merkezi veya belediye atık bertaraf hizmetleri birimine danışın. Detaylı bilgi için Barco web sitesini ziyaret edebilirsiniz: http://www.barco.com/en/aboutbarco/weee Türkiye RoHS Uygunluğu Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur. [Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur] 中国大陆 RoHS Çin Halk Cumhuriyeti RoHS 根据中国大陆 电器电子产品有害物质限制使用管理办法 ( 也称为中国大陆 RoHS), 以下部分列出了 Barco 产品中可能包含的有毒和 / 或有害物质的名称和含量 中国大陆 RoHS 指令包含在中国信息产业部 MCV 标准 : 电子信息产品中有毒物质的限量要求 中 Elektrik ve Elektronik Ürünlerinin Tehlikeli Maddelerini Kullanma Sınırlamasını Yönetme Yöntemlerine göre (diğer bir deyişle Çin Halk Cumhuriyeti RoH si) aşağıdaki tablo Barco ürünlerinin içerebileceği toksik ve/veya tehlikeli maddelerin adlarını ve içeriklerini listelemektedir. Çin Halk Cumhuriyeti RoHS si ayrıca Çin Bilişim Endüstrisi Bakanlığının MCV standartlarındaki Elektronik Bilişim Ürünlerindeki zehirli maddelerin Sınırlandırma Gereksinimleri bölümüne dahil edilmiştir. 零件项目 ( 名称 ) Bileşen adı 印制电路配件 Baskılı Devre Düzeneği 液晶面板 LCD panel 外接电 ( 线 ) 缆 Dış kablolar 內部线路 İç kablolama 金属外壳 Metal kaplayıcı 塑胶外壳 Plastik kaplayıcı 散热片 ( 器 ) Soğutucu 电源供应器 Güç KaynağıBirimi 风扇 Fan 文件说明书 Basılı Kılavuzlar 有毒有害物质或元素 Tehlikeli maddeler ve öğeler 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6+ 多溴联苯 PBB x o o o o o x o o o o o x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o x o o o o o o o o o o o o o o o o o 多溴二苯醚 PBDE K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 41

8. Önemli bilgi 零件项目 ( 名称 ) Bileşen adı 有毒有害物质或元素 Tehlikeli maddeler ve öğeler 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6+ 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 光盘说明书 CD kılavuz o o o o o o 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制 Bu tablo SJ/T11364 ün hükümlerine uygun olarak hazırlanmıştır. o: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下. o: Bu parçadaki bütün homojen malzemelerde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin GB/T 26572 nin zorunlu kıldığı seviyenin altında olduğunu gösterir. x: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求. x: Bu parçada kullanılan homojen malzemelerden en az birinde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin GB/T 26572 nin zorunlu kıldığı seviyenin üzerinde olduğunu gösterir. 在中国大陆销售的相应电子信息产品 (EIP) 都必须遵照中国大陆 电子电气产品有害物质限制使用标识要求 标准贴上环保使用期限 (EFUP) 标签 Barco 产品所采用的 EFUP 标签 ( 请参阅实例, 徽标内部的编号使用于指定产品 ) 基于中国大陆的 电子信息产品环保使用期限通则 标准 Çin Anakarasında satılan tüm Elektronik Bilgi Ürünleri (EIP), Elektrik ve Elektronik Ürünlerin Tehlikeli Maddelerinin Kullanım Sınır İşaretlemesi ile uyumlu olmalı ve Çevre Dostu Kullanım Periyodu (EFUP) logosu ile işaretlenmelidir. Barco nun EFUP logosu üzerinde kullandığı numara (lütfen resme bakınız) Çin Anakarasına ilişkin Elektronik Bilgi Ürünleri Çevre Dostu Kullanım Genel Kılavuzları na dayanmaktadır. 10 8.3 Mevzuata uygunluk bilgisi Kullanım talimatları Nio 5MP LED Display (MDNG-5221) ekran, eğitimli tıp uzmanlarının inceleme ve analiz işlemlerinde kullanılmak üzere dijital görüntüleri görüntülemek ve ekrana yansıtmak için kullanılır. Dijital mamografi ve radyoloji uygulamaları için tasarlanmıştır. Dikkat (ABD): Federal kanunlar, bu cihazın bir hekim tarafından veya hekim siparişi üzerine satışını kısıtlamıştır. (Ayrıntılar ve muhafiyetler, Federal Mevzuatlar Kanunu, 21. Başlık 801, Kısım D de yer almaktadır). FCCBSınıfı Bu cihaz FCC Kurallarının 15. Kısmı ile uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Kısmı uyarınca, B Sınıfı dijital cihazların sınırları ile uyumlu bulunmuştur. Bu sınırlar, meskun bir kurulumda zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara göre kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belli bir kurulumda parazitin olmayacağının garantisi yoktur. Bu cihaz radyo ve televizyon iletiminde zararlı parazitlere neden oluyorsa (cihazı açıp kapatarak bu durum belirlenebilir), kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: 42 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

8. Önemli bilgi Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirme. Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi artırma. Cihazı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir radyo/tv teknisyeni veya satıcısından yardım alın. Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının ekipmanı çalıştırma iznini ortadan kaldırabilir. Kanada için yasal uyarı CAN ICES-1/NMB-1 8.4 EMC bildirimi Genel Bilgi Harici kabloların veya güç kaynağı hariçdiğer ek parçaların kullanımı hakkında belli bir gereklilik yoktur. Cihaz kurulumu yapıldığında, sadece yasal imalatçı tarafından verilen güç kaynağını veya yedek parçayı kullanın. Bir başka güç kaynağı kullanmak cihazın bağışıklık düzeyinde azalmaya neden olabilir. Elektromanyetik emisyonlar Nio 5MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. Nio 5MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik çevre - Kılavuz RF emisyonları CISPR 11 RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar IEC 61000-3-2 Voltaj dalgalanmaları/ titrek emisyonlar IEC 61000-3-3 Grup 1 BSınıfı D Sınıfı Uyumlu Nio 5MP LED Display yalnızca iç fonksiyonu için RF enerjisi kullanır. Dolayısıyla, RF emisyonları çok düşüktür ve çevredeki elektronik ekipmanın çalışmasını aksatma ihtimali çok düşüktür. Nio 5MP LED Display mesken olarak kullanılan binalara elektrik sağlayan düşük voltajlı kamusal elektrik şebekelerine doğrudan bağlı yurt içi elektrik tesisatlarının hepsinde kullanım için uygundur. Nio 5MP LED Display çevredeki ekipmanlara emisyon ve onlardan parazit alma hakkındaki uygun tıbbi EMC standartlarıyla uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Parazit, ekipman açıp kapatılarak tespit edilebilir. Bu ekipman çevredeki ekipmana zararlı parazit yayıyorsa ya da oradan gelen zararlı parazitten etkileniyorsa, kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: Alıcı anteninin ya da ekipmanın yönünü veya yerini değiştirme. Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırma. Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir teknisyen veya satıcıdan yardım alın. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 43

8. Önemli bilgi Elektromanyetik bağışıklık Nio 5MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. Nio 5MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. 44 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

8. Önemli bilgi Bağışıklık testi IEC 60601 Test düzeyleri Elektrostatik boşalım ± 6kV kontakt (ESD) ± 8kV hava IEC 61000-4-2 Elektriksel hızlı geçici rejim/patlama IEC 61000-4-4 Dalga IEC61000-4-5 Güç kaynağı giriş hatları üzerinde voltaj düşmeleri, kısa kesintiler ve voltaj değişimleri IEC 61000-4-11 güç kaynağı hatları için ± 2kV Uyumluluk düzeyi ± 6kV kontakt ± 8kV hava güç kaynağı hatları için ± 2kV giriş/çıkış hatları için ± giriş/çıkış hatları için ± 1kV 1kV ± 1 kv hatlarından hatlara ± 1 kv hatlarından hatlara ± 2 kv hatlarından toprağa <%5U T 5(> %95 düşüş, U T de) 0,5 döngü için %40 U T (%60 düşüş, U T de)5döngüiçin %70 U T (%30 düşüş, U T de) 25 döngü için <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 5s için ± 2 kv hatlarından toprağa <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 0,5 döngü için %40 U T (%60 düşüş, U T de) 5 döngü için %70 U T (%30 düşüş, U T de) 25 döngü için <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 5s için Elektromanyetik çevre -kılavuz Yerler, ahşap, çimento veya seramik döşeme olmalıdır. Yerler sentetik malzeme ile kaplıysa, nispi nem en az %30 olmalıdır Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Nio 5MP LED Display kullanıcısı, güçteki ana kesintiler sırasında operasyonun devam etmesini istiyorsa, Nio 5MP LED Display in kesintisiz bir güç kaynağı veya bataryadan doğrudan enerji alması önerilir. 5. test düzeyi uygulanmadan önceki a.c. ana şebeke voltajıdır. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 45

8. Önemli bilgi Bağışıklık testi IEC 60601 Test düzeyleri Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alan IEC 61000-4-8 İletimli RF IEC 61000-4-6 Işınımlı RF IEC 61000-4-3 Uyumluluk düzeyi Elektromanyetik çevre -kılavuz 3A/m Geçerlideğil 6 Güç frekansı manyetik alanları, tipik bir ticari ortam ya da hastane ortamında olan düzeylerde olmalıdır. 3Vrms 3V 150 khz ve 80 MHz arası 3V/m 3V/m 80 MHz ve 2.5 GHz arası Taşınabilir veya mobil RF iletişim ekipmanları, kablolar dahil olmak üzere hiçbir Nio 5MP LED Display parçasının yanında kullanılmamalıdır, verici frekansı için geçerli denklemde hesaplanan ve tavsiye edilen ayrım mesafesine uyulmalıdır. Tavsiye edilen ayrım mesafesi d=1,2 P d=1,2 P 80 MHz ila 800 MHz arasında d=2,3 P 800 MHz ila 2.5 Ghz arasında Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir, p ise metre cinsinden (m) tavsiye edilen ayrım mesafesidir. Elektromanyetik saha incelemesinde belirtildiği gibi sabit RF vericilerinden gelen alan kuvvetleri, 7 her bir frekans aralığında uyumluluk düzeyinden daha aşağıda olmalıdır. 8 Şu sembollerle işaretlenmiş ekipmanların çevresinde parazit olabilir: 6. Nio 5MP LED Display in manyetik alanlara duyarlı bileşenleri yoktur. 7. Sabit vericilerin alan kuvvetleri radyo (hücresel/kablosuz), telefon ve kara mobil radyoları, amatör radyo, AM ve FM radyo yayını ve TV yayını baz istasyonları teorik olarak tam doğrulukla tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklı elektromanyetik ortamı değerlendirmek için, elektromanyetik alan incelemesi yapılmalıdır. Nio 5MP LED Display in kullanıldığı konumda ölçülen alan kuvveti, geçerli RF uygunluk düzeyini aşarsa, Nio 5MP LED Display normal işleyişi doğrulamak için gözlemlenmelidir. Anormal performans gözlemlenirse, Nio 5MP LED Display in yerini veya yönünü değiştirme gibi ek önlemler gerekli olabilir. 8. 150 khz ile 80 MHz frekans aralığının üzerinde, alan kuvvetleri 3 V/m nin altında olmalıdır. 46 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016

8. Önemli bilgi 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir. Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. Tavsiye edilen ayrım mesafesi Nio 5MP LED Display, ışınımlı RF parazitlerinin kontrol altında olduğu bir elektromanyetik ortamda kullanım amaçlıdır. Nio 5MP LED Display kullanıcısı veya müşterisi, taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları (vericiler) ile Nio 5MP LED Display arasında, yukarıda tavsiye edildiği gibi, iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre, minimum bir mesafe koyarak elektromanyetik parazitleri engellemeye yardımcı olabilir. Vericinin nominal maksimum çıkış gücü 9 Verici frekansına göre ayrım mesafesi 150kHzile80MHzarası 80 MHz ile 800 MHz W d=1,2 P arası d=1,2 P d=2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 800 MHz ile 2.5 GHz arası 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. 8.5 Sembollerin açıklaması Cihaz üzerindeki semboller Cihazın veya güç kaynağının üzerinde, aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste): 9. Yukarıda listelenmemiş ve maksimum çıkış gücünde sıralanmış vericiler için tavsiye edilen metre cinsinden d ayrım mesafesi, vericinin frekansı için geçerli denklem kullanılarak tahmin edilebilir. Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir. K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016 47

8. Önemli bilgi I Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir II Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir FCC kurallarının 15 No. lu Bölümü ile uyumu gösterir (A ya da B Sınıfı) Cihazın, UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, UL Demko düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, CCC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, VCCI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, KC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, BSMI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, PSE düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihaz üzerindeki USB konnektörlerini gösterir Cihaz üzerindeki DisplayPort konnektörlerini gösterir Yasal imalatçıyı gösterir 48 K5902091TR NIO 5MP LED DISPLAY 30/09/2016