Nio 2MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDNC-2221 K5903058TR/08 31/03/2017
Barco NV Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support Web sitemizi ziyaret edin: www.barco.com Registered address: Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support Web sitemizi ziyaret edin: www.barco.com Basım yeri Belçika
İçindekiler İÇINDEKILER 1. Hoşgeldiniz!... 3 1.1 Ürün hakkında... 3 1.2 Kutunun içindekiler... 3 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler... 5 2.1 Ekranın önden görünümü... 5 2.2 Ekran arka görüntüsü... 6 3. Ekran kurulumu... 9 3.1 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma... 9 3.2 Ekran pozisyonunu ayarlama... 9 3.3 Konnektör bölme kapağını kaldırma...10 3.4 Sinyal kablolarını bağlama...11 3.5 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma...12 3.6 VESA-mount kurulumu...13 3.7 İlk kez çalıştırma...14 4. Günlük kullanım... 17 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler...17 4.2 Tuş gösterge ışıkları...18 4.3 Hazır beklemenin açılması...18 4.4 OSD menülerinin açılması...19 4.5 OSD menülerinde gezinme...19 5. İleri düzey kullanım... 21 5.1 OSD menü dili...21 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu...21 5.3 Güç durum gösterge ışığı...21 5.4 Tuş gösterge ışıkları...22 5.5 Güç kilidi fonksiyonu...22 5.6 DPMS modu...22 5.7 Uyku modu...23 5.8 Parlaklık hedefi...23 5.9 Görüntüleme modları...24 5.10 Ekran fonksiyonları...24 5.11 Okuma odaları...25 5.12 Ekran yönlendirmesi...26 5.13 Video giriş sinyalleri...26 5.14 EDID zamanlamaları...27 5.15 Ekran bilgisi...27 5.16 Ekran durumu...27 6. Bakım... 29 6.1 Programlı bakım...29 6.2 Temizleme...29 7. Önemli bilgiler... 31 7.1 Güvenlik bilgileri...31 7.2 Çevre bilgileri...33 7.3 Mevzuata uygunluk bilgisi...36 7.4 EMC bildirimi...36 7.5 Sembollerin açıklaması...39 7.6 Yasal uyarı...42 7.7 Teknik özellikler...43 7.8 Açık kaynaklı lisans bilgisi...45 8. Sorun giderme... 47 8.1 Sorun giderme...47 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 1
İçindekiler 8.2 Uyarı sinyalleri...47 2 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
1. Hoşgeldiniz! 1. HOŞGELDINIZ! 1.1 Ürün hakkında Özet Bu Nio 2MP LED Display i seçtiğiniz için teşekkürler! Nio 2MP LED Display endüstri standardına uygun, 2MP renkli ekranlı bir görüntüleme sistemidir ve yüksek parlaklıkta renklerde güvenilir tanısal görüntüleme için LED arka ışıklara sahiptir. Nio 2MP LED Display çok çeşitli uygulamalar ve modaliteler için etkili bir görüntüleme çözümü sunar. Güvenilir renk okuması Yüksek parlaklığa sahipledarkaışıklarıyla donatılmış Nio 2MP LED Display, önemli detayları daha hızlı yakalamayı sağlayan mükemmel parlaklık ve elli ek gri tonu sunar. Benzersiz ön sensörü, güvenilir tanılar koyabilmeniz için daima tutarlı ve keskin görüntüler görmenizi sağlar. İsteğe bağlı görüntü kalite kontrolleri Ön sensör, otomatik Kalite Güvencesi ve kalibrasyon sağlamak için Barco nun online MediCal QAWeb servisiyle sorunsuz çalıştığında, Nio 2MP LED Display iş akışınıza müdahale etmeksizin bir tuş tıklamasıyla mükemmel DICOM görüntüleri elde ettiğinizden emin olur. İyi bir yatırım Güç verimliği olanledarkaışıklarını kullanan Nio 2MP LED Display çok düşük enerji tüketir fakat parlaklığı da bir o kadar yüksektir. Daha az enerji kullandığından, ekran daha az ısınır ve ısıtma ihtiyacı da azalır, bu da bakım ve operasyonel maliyetleri düşürür. Buna ek olarak LED arka ışıkları çok uzun ömürlüdür (yüksek parlaklıkta bile), bundan dolayı yatırımınızın getirisi yüksektir. DIKKAT: Nio 2MP LED Display nizi kurup çalıştırmadan önce tüm önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Lütfen bu kullanıcı kılavuzu içerisindeki ilgili bölüme bakın. 1.2 Kutunun içindekiler Özet Nio 2MP LED Display kutunuz şunlarla gelir: bir ekran bir sistem eğimli ve döner ayağı Nio 2MP LED Display kullanım kılavuzu bir sistem CD si DisplayPort kablosu bir DVI kablosu bir USB kablosu bir AC güç kablosu bir harici güç kaynağı Bir Barco ekran kontrolörü sipariş ettiyseniz, bu da aksesuarlarıyla birlikte o da kutudadır. İlgili kullanıcı kılavuzu, sistem CD sinde mevcuttur. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 3
1. Hoşgeldiniz! Orijinal paketinizi saklayın. Paket bu ekran için tasarlanmıştır vetaşıma ve depolama sırasında ideal korumayı sağlar. 4 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2. PARÇALAR, KONTROLLER VE KONNEKTÖRLER 2.1 Ekranın önden görünümü Özet 7 1 2 3 4 5 6 Resim 2-1 1 Sol tuşu 5 LED Beslemesi 2 Sağ tuşu 6 Alt indirme USB si 3 Menü tuşu 7 Ortam ışığısensörü 4 Bekleme tuşu Kullanıldığı fonksiyona uyarlanmış bir şekilde (menüye bağımlı olarak) tuş ikonları tuşların üzerinde gösterilmiştir. Bkz. "OSD menülerinde gezinme", sayfa 19. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 5
2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2.2 Ekran arka görüntüsü Konnektör bölme kapağı kapalı 1 2 3 4 Resim 2-2 Kapalı konnektör bölme kapağıyla arkadan görünüm 1 Konnektör bölme kapağı 3 Ayak kilit mandalı 2 Kablo kanalı 4 Eğimli ve Döner ayak 6 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
2. Parçalar, kontroller ve konnektörler Konnektör bölme kapağı açık 1 2 3 4 5 Resim 2-3 1 +24 VDC güç girişi 4 DVI video girişi 2 USB indirme konnektörü 5 DisplayPort video girişi 3 USB yükleme konnektörü K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 7
2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 8 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
3. Ekran kurulumu 3. EKRAN KURULUMU Nio 2MP LED Display nizi kurmadan ve bütün gerekli kabloları bağlamadan önce bilgisayarınızda uygun bir ekran kontrolörünün fiziksel olarak kurulu olduğundan emin olun. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, lütfen bunu yapmak için verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Uyumlu ekran kontrolörlerinin bir listesi için my.barco.com adresindeki uyumluluk tablosunun son versiyonuna bakın (MyBarco > My Support > Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices). 3.1 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Mandalı çıkarmak için: 1. Ekranı arka kısmı size dönük olacak şekilde yerleştirin. 2. Kırmızı mandalı ayak üzerinde takılı olduğu sabitleme deliğinden çıkarın. Resim 3-1 3. Ekranın yeniden taşınması ihtimaline karşı mandalı saklayın. Resim 3-2 3.2 Ekran pozisyonunu ayarlama Ekran pozisyonunu ayarlamak için: 1. Panelin ön tarafında durun ve paneli iki tarafından kavrayın. 2. Çok önemli: Yönünü değiştirmeden önce paneli yukarı doğru eğin. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 9
3. Ekran kurulumu 3. Dikeyden yataya değiştirmek için paneli saat yönünün tersine çevirin. 4. Yataydan dikeye döndürmek için saat yönünde çevirin. Sistemin ekranını kurduktan sonra panel yönünü ekranda görüntü varken değiştirirseniz, sonuç grafik pano ve görüntünün çözünürlüğüne bağlı olacaktır. Bazı durumlarda görüntü otomatik olarak dönerken, bazı durumlar da dönmez (örn. dönüş sonrası piksel kaybı). Gerekirse ekran kontrol panelinden görüntü çözünürlüğünü değiştirin ve yönü değiştirdikten sonra sistemi yeniden başlatın. 3.3 Konnektör bölme kapağını kaldırma Konnektör bölme kapağını kaldırmak için 1. Kapağın üstündeki iki ucu hafifçe itin 2. Kapağın üstünü hafifçe ekrandan uzağa çekin ve kapağı yukarı doğru kaldırın. 10 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
3. Ekran kurulumu 3.4 Sinyal kablolarını bağlama DIKKAT: İki video bağlantısından sadece bir tanesini bağlayın. Aynı anda her iki girişi bağlamak, sürücü hatalarına yol açar. Sinyal kablolarını ekrana bağlamak için: Konnektörlere erişmek için, konnektör bölme kapağını kaldırın. Bkz. "Konnektör bölme kapağını kaldırma", sayfa 10. DVI veya DP bağlantısı kullanarak ekranı ekran kontrolörüne bağlayabilirsiniz. Cihazın giriş seçimi otomatik olarak yapılır. DisplayPort girişi, varsayılan olarak, DVI girişine göre önceliklidir. Bu, OSD menüsünde değiştirilebilir. 1. Ekran kontrolörünün DVI veya DP sini ekranının DVI veya DP konnektörüne bağlayın. 2. Ekranın USB yükleme konnektörünü kullanmak istiyorsanız, PC USB indirme konnektörünü ekranın USB yükleme konnektörüne bağlayın. 3. Ekranın USB indirme konnektörünü kullanmayı tercih ederseniz, USB cihazını indirme konnektörüne bağlayın. 4. Ürünle birlikte gelen dış DC güç kaynağını, ekranın +24 Vdc güç girişine bağlayın. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 11
3. Ekran kurulumu 5. Dış DC güç kaynağının ana konnektörünü, tedarik edilen güç kablolarından bir tanesiyle, topraklanmış güç çıkışına takın. 3.5 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma Kabloları yönlendirmek için: 1. Ekranınızın standındaki kablo yönlendirme kanalı boyunca bütün bağlı kabloları yönlendirin. İpucu:Kabloların gerilmemesi ve korunması için kabloları, konektör bölmesinin içinde kablo bantlarıyla sabitleyin. Konnektör bölme kapağını yeniden takmak için: 1. Kapağın altını uygun pozisyona getirip daha sonra kapağın üstünü çekerek konnektör bölmesini yeniden takabilirsiniz. Konnektör bölme kapağı doğru pozisyona geldiğinde kapak mandallarından bir "klik" sesi duyacaksınız. 12 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
3. Ekran kurulumu 3.6 VESA-mount kurulumu DIKKAT: İncinme riskinden kaçınmak için doğru montaj aletlerini kullanın. UYARI: Asla kola bağlı bir ekranı çekerek veya ekranı iterek hareket ettirmeyin. Bunun yerine kolun VESA onaylı tutacağa sahip olduğundan emin olun ve ekranı hareket ettirmek için bunu kullanın. Lütfen daha fazla bilgi ve talimatlar için kolun kullanım kılavuzuna bakın. UYARI: VESA tarafından (VESA 100 mm standardına uygun olarak) onaylanmış bir kol kullanın. Ekranın ağırlığını destekleyebilen bir kol kullanın. Uygun ağırlık için bu ekranın teknik şartnamelerine bakın. Özet Eğimli ve döner ayağa eklenen standart panel, VESA 100 mm standardı ile uyumludur. Bu nedenle VESA 100 mm standardına göre kol standı ile kullanılabilir. Dolayısıyla eğimli ve döner ayağın panelde çıkarılması gerekir. 1. Ekranı en alçak pozisyonda koyun ve yükseklik mekanizmasını tutturun, bkz: "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", sayfa 9. 2. Temiz ve yumuşak bir yüzey üzerinde ekranı önü aşağıya gelecek şekilde koyun. Panel ekranına zarar vermemeye dikkat edin. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 13
3. Ekran kurulumu 3. Düz başlı tornavida ile plastik kapakları çıkarın. 4. Ayağın boynu üzerindeki plastik kapağı kaydırın. 5. Ayağa destek olurken ayağı sabitleyen dört vidayı çıkarın. 6. M4 x 8 mm çapında 4 vida kullanarak kol standını sıkıca panele bağlayın. 3.7 İlk kez çalıştırma Özet Artık Nio 2MP LED Display inizi ilk kez çalıştırmak için hazırsınız. 14 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
3. Ekran kurulumu 1. Nio 2MP LED Display inizi şurada tarif edildiği gibi açın: "Hazır beklemenin açılması", sayfa 18. 2. Ekranınıza bağlı bilgisayarı açın. Eğer ekranınızı ve ekran kontrolörünü düzgün bir şekilde kurduysanız, yükleme süreci bittikten sonra Windows başlangıç mesajları görüntülenecektir. Nio 2MP LED Display iniz, ilk kez çalıştırıldığında varsayılan yenileme oranında temel video modunda çalışacaktır. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, sürücüleri, yazılım ve belgeleri yüklemek için lütfen kontrolörle birlikte verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Bu işlem bittikten sonra ekranınızbağlanan video giriş sinyallerini otomatik olarak tespit edecek ve doğru video modunu ve yenileme oranını uygulayacaktır. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 15
3. Ekran kurulumu 16 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
4. Günlük kullanım 4. GÜNLÜK KULLANIM 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler Ekranınızın ömrünü optimize edin Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS çalışır vaziyettedir ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için Control Panel deki Power Options Properties e gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Görüntü bozukluğuna karşı ekran koruyucu kullanın Aynı ekran bölgesinde aynı içerik ile LCD nin uzun süre kullanılması bir çeşit görüntü bozukluğuile sonuçlanabilir. Bunun oluşmasını engellemek ya da büyük ölçüde azaltmak için ekran koruyucu kullanabilirsiniz. İş istasyonunuzun Display properties penceresinden ekran koruyucuyu aktifleştirebilirsiniz. Barco, ekran koruyucu aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 5 dakikayı tavsiye etmektedir. İyi bir ekran koruyucusu, hareketli içerik sergiler. Devamlı bir şekilde aynı görüntü ya da statik görüntü içeren bir uygulama ile saatlerce çalışıyorsanız (bu durumda ekran koruyucusu aktif hale gelmez), statik elementlerde görüntü bozukluğunu engellemek için görüntü içeriğini düzenli olarak değiştirin. Piksel teknolojisini anlayın LCD ekranlar piksel temelli teknoloji kullanır. LCD imalatındaki normal tolerans oranları dikkate alındığında, bu piksellerin sadece bir kısmı karanlık ya da sürekli aydınlatılmış kalabilir. Ancak bu ürünün tanısal performansını etkilemez. Optimum ürün kalitesini garantilemek için Barco, LCD panellerini sıkı bir eleme kriterine tabii tutar. LCD teknolojisi ve kayıp pikseller hakkında daha fazla bilgi için www.barco.com/healthcare adresindeki detaylı tanıtım bilgilerine bakabilirsiniz. Kullanıcı konforunun artırılması Her bir Barco çok başlıklı sistemi, piyasadaki en yüksek teknik özelliklere karşılık gelen renk uyumuna sahiptir. Barco, renkleri uyumlu ekranların bir arada tutulmasını tavsiye eder. Ayrıca sistemin ekonomik kullanım ömrü boyunca renk uyumunu korumak için çok başlı konfigürasyonun bütün ekranlarının aynı oranda kullanılması çok önemlidir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 17
4. Günlük kullanım Kalite güvencesinin üst düzeye çıkarılması MediCal QAWeb sistemi maksimum tanısal güven ve çalışma zamanı sağlamak adına ileri seviye Kalite Güvencesini elde etmek için online hizmetler sunar. Barco, MediCal QAWeb Agent ının kurulmasını ve en azından varsayılan QAWeb Agent politikasının uygulanmasını tavsiye eder. Bu politika düzenli aralıklarla kalibrasyonu içerir. MediCal QAWeb Sunucusuna bağlanmanın sunduğu imkanlar daha da fazladır. Daha fazla bilgi edinmek ve ücretsiz MediCal QAWeb Essential seviyesine kaydolmak için www.barco.com/qaweb adresini ziyaret edin. 4.2 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, tuşların gösterge ışıkları, sönükleşecektir, bu da o anda tuşların çalışmadığı anlamına gelecektir. Tuşların yanması ve diğer eylemler için mevcut olması için, tuşlardan birine dokunun. Sonuç olarak, bütün tuşların gösterge ışıkları yanar ve hepsi ileri eylemler için mevcut olacaktır. Ancak, sonraki 5 saniyede herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönükleşecektir. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Tuş gösterge ışıkları", sayfa 22. 4.3 Hazır beklemeninaçılması Hazır beklemeninaçılması hakkında Bağlanan güç kaynağının da enerjiyi tamamen kapatmak için kullanılabilecek bir açma kapama anahtarı vardır. Ekranı kullanmak için lütfen bu güç kaynağını açtığınızdan emin olun. Bunu güç kaynağındaki açma/kapama düğmesini konumuna getirerek yapabilirsiniz. Hazır bekleme modundayken ya da tam tersiyken ekranı açmak için şunları yapabilirsiniz: 1. Daha önce belirtildiği gibituşları aydınlatın. 2. Tuşlar aydınlandıktan sonra bekleme tuşuna yaklaşık 2 saniye dokunun. Sonunda, ekran açılacak veya bekleme moduna girecektir. Ekran açıldığında, güç LED i is beyazdır. Ekran bekleme modunda olduğunda, güç LED i turuncudur. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Güç durum gösterge ışığı", sayfa 21. Elektrik kesintisinden sonra açılması durumundaekranınız, enerji kesintisi öncesi hangi güç modunda ise (ör. hazır bekleme ya da açık) o modda açılacaktır. Bu da ekranı, istenmeyen görüntü bozukluğu problemlerine karşı korur. 18 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
4. Günlük kullanım 4.4 OSD menülerinin açılması OSD menüleri nasıl açılır OSD menüsü, Nio 2MP LED Display inizin çalışma ortamınızdaki ihtiyaçlarınıza uyum sağlaması için farklı ayarları konfigüre etmenizi sağlar. Ayrıca OSD menüsü aracılığıyla ekranınız hakkında genel bilgileri ve güncel konfigürasyon ayarlarını görüntüleyebilirsiniz. OSD menüleri şu şekilde açılabilir: 1. Henüz yapılmadıysa, daha önce tanımlandığı şekilde ekranı açın. 2. Daha önce belirtildiği gibituşları aydınlatın. 3. Tuşlar aydınlandıktan sonra menü tuşuna dokunun. Sonuç olarak OSD ana menüsü açılır. Ancak bu işlemin ardından geçen 90 saniye içerisinde herhangi bir işlem daha yapılmazsa OSD tekrar kaybolur. OSD menü otomatik-çıkış fonksiyonu, OSD menüsünde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu", sayfa 21. 4.5 OSD menülerinde gezinme OSD menülerinde nasıl gezinti yapılır OSD menülerinde gezinti şu şekilde yapılabilir: Alt menüler arasında gezinmek, değerleri değiştirmek ya da seçim yapmak için sol/sağ tuşlarını kullanın. Alt menüye girmek ya da ayarları ve seçimleri onaylamak için menü tuşunu kullanın. Ayarları iptal etmek ya da alt menüden çıkmak için hazır bekleme tuşunu kullanın. Bütün OSD menülerinden aynı anda çıkmak için hazır bekleme tuşunu yaklaşık 2 saniye basılı tutun. Tuş simgeleri, tuşların üzerinde görülür ve kullanıldıkları fonksiyona (menüye bağlı olarak) uyum sağlarlar. Tuş simgelerinin özeti Sol, Sağ Menü Giriş K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 19
4. Günlük kullanım İptal Hazır Bekleme (IEC 60417 5009) 20 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
5. İleri düzey kullanım 5. İLERI DÜZEY KULLANIM 5.1 OSD menü dili OSD menü dili hakkında Varsayılan olarak OSD menüsü İngilizce dilindedir. Ancak Nio 2MP LED Display nizin OSD menüsü için mevcut diğer dil seçenekleri çok geniştir. OSD menüsünün dilini değiştirmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Language alt menüsüne girin. 4. Mevcut dillerden birini seçin ve onaylayın. 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu hakkında Varsayılan olarak, OSD menüsü 90 saniye kullanılmadığında otomatik olarak kaybolur. Ancak bu fonksiyon, OSD menüsü manuel olarak kapanana kadar ekranda kalacak şekilde devre dışı bırakılabilir. OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Automatic Close alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.3 Güç durum gösterge ışığı Güç durum gösterge ışığı hakkında Varsayılan olarak, ekran açıldığında güç durum gösterge ışığı söner. Bu durum, ekran açıldığında, güç durum göstergesi yeşil olacak şekilde değiştirilebilir. Ekran hazır bekleme modundayken güç durum gösterge ışığı, güç durum gösterge ışığı devre dışı bırakıldığında bile her zaman turuncu olacaktır. Güç durumu gösterge ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Power Status alt menüsüne girin. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 21
5. İleri düzey kullanım 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.4 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, yandıktan sonraki 5 saniye içinde herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönecektir. Ancak bu ayar, tuş gösterge ışıkları sürekli açık ya da kapalı olacak şekilde değiştirilebilir. Tuş gösterge ışıklarını konfigüre etmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Keys alt menüsüne girin. 4. Automatic/Always On/Always Off kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.5 Güç kilidi fonksiyonu Güç kilidi fonksiyonu hakkında Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirdiğinizde Nio 2MP LED Display açık kalmaya zorlanacaktır. Bu da güç kilit fonksiyonu tekrar devre dışı bırakılana kadar hazır bekleme moduna manuel olarak geçiş yapılamayacağı anlamına gelir. Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Controls menüsüne gidin. 3. Power Lock alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.6 DPMS modu DPMS modu hakkında Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS modu çalışır durumdadır ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için çalışma istasyonunuzdaki Güç seçenekleri özellikleri penceresine gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Ekranınızda DPMS modu etkinleştirildiğinde ilave bir OSD güç tasarrufu fonksiyonu olan uyku modu uygulanabilir hale gelir. Uyku modu ve bunu nasıl etkinleştireceğiniz hakkında daha fazla bilgi için lütfen bkz.: "Uyku modu", sayfa 23. 22 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
5. İleri düzey kullanım Ekranınızda DPMS modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. DPMS Mode alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.7 Uyku modu Uyku modu hakkında Uyku modu etkinleştirildiğinde, sadece arka ışık kapanmakla kalmayıp aynı zamanda güç tüketimini minimuma düşürmek için diğer işlevsellikler de devre dışı kalacaktır. Bu, manuel olarak ayarlanabilen belirli bir sürenin ardından gerçekleşir. Uyku modu ancak önce ekranınızda DPMS modunun etkinleştirilmiş olduğu durumlarda etkinleştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılar için lütfen bkz.: "DPMS modu", sayfa 22. Uyku etkinleştirilmiş durumdayken klavye veya farenizi ekran USB portları yerine PC nize bağlayın. Ekranınızda uyku modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. Uyku zaman aşımını ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate Timeout alt menüsüne girin. 4. Zaman aşımı değerini istediğiniz gibi ayarlayın ve onaylayın. 5.8 Parlaklık hedefi Parlaklık hedefi hakkında Nio 2MP LED Display nizin parlaklık hedefi, önceden belirlenmiş bir aralıkta ayarlanabilir. hedefini değiştirdiğinizde ekran, hedefi elde etmek için fon ışığını ayarlar. Parlaklık Parlaklık hedefini ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Luminance Target alt menüsüne girin. 4. İstediğiniz gibi bir parlaklık hedefi değeri seçin ve onaylayın. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 23
5. İleri düzey kullanım Varsayılan değer, fabrikada DICOM kalibreli parlaklık değeri teknik özellikler tablosunda mevcuttur. Garanti edilen fon ışığı ömrü bu ayar için geçerlidir. 5.9 Görüntüleme modları Görüntüleme modları hakkında Nio 2MP LED Display, iki görüntüleme modunda kullanılabilir: Tanı: Bu mod tam olarak kalibre edilmiş parlaklık sağlar ve ekranın tanısal amaçlarla kullanılması için tasarlanmıştır. Metin: Bu modda parlaklık, neredeyse yarıya indirilir. Bu mod ekranı yazı işlemleri gibi ofis uygulamalarında kullanmak için tasarlanmıştır. Ancak metin modunun kalıcı olmadığına, ekran kapandığında ünitenin yeniden tanı modunda başlayacağına dikkat edin. OSD menüsüne girmek zorunda kalmadanhızlıca görüntüleme modunu değiştirmek için sol ve sağ tuşlarla normal kullanım sırasında aynı anda dokunun. Nio 2MP LED Display, tanı ortamında kullanılacaksa her zaman mutlaka tanı modunun seçilmesi gerekir. Bir görüntüleme modu seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Yapılandırma > Kalibrasyon menüsüne gidin. 3. Görüntüleme Modu alt menüsüne girin. 4. Tanı/Metin kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.10 Ekran fonksiyonları Ekran fonksiyonları hakkında Temel, düzeltilmemiş paneller, hayati tanısal bilgiler için en iyi seçenek olmayan parlaklık artışları ile bütün gri tonlarını/renk seviyelerini görüntüleyecektir. Ancak çalışmalar, tıbbi görüntülemede bazı gri tonlama/renkli parçaların diğerlerinden daha fazla tanısal bilgi içerdiğini göstermiştir. Bu sonuçlara yanıt vermek için ekran fonksiyonları tanımlanır. Bu fonksiyonlar temel panel davranışını düzelterek hayati tanısal bilgi barındıran bu parçalara vurgu yapar. 24 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
5. İleri düzey kullanım Nio 2MP LED Display niz için geçerli ekran fonksiyonları şunlardır: Native: Native fonksiyonunu seçerseniz, temel panel davranışı düzelmeyecektir. Dynamic Gamma 1.8 ya da 2.2: Bunlar "siyah" sinyali ile tetiklenen bir LCD panelinin sıfır olmayan parlaklığı düşünülerek değiştirilen gamma fonksiyonlarıdır. Özellikle düşük Hounsfield (doku yoğunluğu) değerlerinin algılanmasını iyileştirmek için CT uygulamasında kullanışlıdır. DICOM: DICOM (Tıpta Dijital Görüntüleme ve İletişim), radyolojide dijital görüntülerin kalite ve iletişimini iyileştirmek için geliştirilmiş bir uluslararası standarttır. Kısacası DICOM ekran fonksiyonu görüntülerde daha görülebilir gri tonlama ile sonuçlanır. Barco, tıbbi görüntüleme uygulamalarının çoğu için DICOM ekran fonksiyonun seçilmesini tavsiye etmektedir. Kullanıcı: Bu ekran fonksiyonu MediCal QAWeb den ekran fonksiyonları tanımlandığında otomatik olarak seçilecektir. Gamma 1.8 ya da 2.2: Ekran sırasıyla gamma 1.8 ya da 2.2 li CRT ekranı ile yer değiştirecekse, bu ekran fonksiyonlarından birini seçin. Ekranın ayarlarının görüntüleme yazılımının gereklerine uyacak şekilde ayarlanması gerekir. Sorunuz olması durumunda görüntüleme yazılımının tedarikçisi ile iletişime geçin. Ekran fonksiyonu seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Display Function alt menüsüne girin. 4. Geçerli ekran fonksiyonlarından birini seçin ve onaylayın. 5.11 Okuma odaları Okuma odaları hakkında Okuma odaları, ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde seçilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", sayfa 24. American Association of Physicists in Medicine (AAPM) kuruluşu, önceden tanımlanmış bir okuma odası listesi oluşturmuştur. Bu okuma odalarının her biri aşağıdaki parametrelerle belirlenmiştir: bu tür odaların içine girmesine izin verilen maksimum ışık miktarı Nio 2MP LED Display iniz için uygulanabilir okuma odaları şunlardır: Dark Room CR/DR/ MAMMO CT/MR/NM Staff Office Clinical Viewing Room İdeal karanlık odanın ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar, ortam ışığı telafisini devre dışı bırakır. Bilgisayarlı radyoloji, dijital radyoloji ya da mamografi için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en düşük maksimum ortam ışığına sahiptir. Bilgisayarlı tomografi, manyetik rezonans ya da nükleer tıp taramaları için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ofis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Klinik inceleme için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 25
5. İleri düzey kullanım Emergency Room Operating Room Acil servis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ameliyathanelerdeki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en yüksek maksimum ortam ışığına sahiptir. Bir okuma odası seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration > Reading Room menüsüne gidin. 3. Reading Room alt menüsüne girin. 4. Geçerli okuma odalarından birini seçin ve onaylayın. 5.12 Ekran yönlendirmesi Ekran yönlendirmesi hakkında Ekranınız fiziksel yönlendirmesini (portre veya yatay) otomatik olarak tespit eder ve görüntü yönünü buna göre, varsayılan şekilde, otomatik olarak ayarlar. Yani ekranınız fiziksel olarak döndürüldüğünde, görüntü de buna göre dönecektir. Ancak OSD menüsü, bu davranışın önüne geçmeye izin verir ve ekranın fiziksel yönü ne olursa olsun görüntü yönünü portre veya yatay olarak gösterir. Bu, özellikle de ekranın yüzü yukarı bakıyor halde çalışırken faydalı olabilir. Ekran yönlendirmesini ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Sources menüsüne gelin. 3. Display Orientation alt menüsüne girin. 4. İsteğe görelandscape/portrait/automatic arasından seçim yapın ve seçiminizi onaylayın. 5.13 Video giriş sinyalleri Giriş sinyalleri hakkında Ekranınız için mevcut giriş sinyalleri şunlardır: DisplayPort 1 DVI 1 Otomatik Seçim DisplayPort konnektörüne karşılık gelen giriş. DVI konnektörüne karşılık gelen giriş. Giriş otomatik olarak seçilir. Video giriş sinyalini manuel olarak seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Input Signal alt menüsüne girin. 4. Mevcut giriş sinyallerinden birini seçin ve onaylayın. 26 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
5. İleri düzey kullanım 5.14 EDID zamanlamaları EDID zamanlamaları hakkında Nio 2MP LED Display iniz için şu EDID zamanlamaları mevcuttur: Yenileme Oranı Tercih Edilen Yönlendirme Renk Derinliği Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yenileme oranını, ekranınıza bağlı ekran kontrolörünün maksimum yenileme oranına bağlı olarak manuel şekilde seçmenize izin verir. Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yönünü yatay veya portre şeklinde değiştirmeyeyadaekranın doğru yönlendirmeyi otomatik olarak seçmesine izin verir. Renk derinliğini 8 veya 10 bit şeklinde değiştirmeye izin verir. EDID zamanlamalarını manuel olarak ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Timings alt menüsüne girin. 4. Refresh Rate, Preferred Orientation veya Color Depth özelliklerini seçin. 5. Mevcut ayarlardan birini seçin ve onaylayın. 5.15 Ekran bilgisi Ekran bilgisi hakkında OSD menüsünün bunlar için ayrılmış alt menüsünde ekran seri numarası, renk türü, temel çözünürlük, aygıt yazılım versiyonları vb. bilgilere ulaşılabilir. Ekran bilgisine erişmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Bilgiyi ekranda görüntülemek için About this Display menüsüne gidin. 5.16 Ekran durumu Ekran durumu hakkında OSD menüsündeki Status alt menüsü, ekranınızın güncel durumu (çalışma süreleri, sıcaklıkları vb.), bağlı görüntü kaynaklarının durumu (video şifreleme modu, zamanları vb.), ekranınızın güncel kalibrasyon durumu (ekran fonksiyonu, parlaklık, ALC vb.) ve etkinleştirilen bağlantılar ile ilgili durum hakkında bilgi sağlar. Ekranınızın durumunu görmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Status menüsüne gidin. 3. Yapmak istediğiniz işleme göre Display, Image Sources, Calibration veya Connectivity alt menüsüne girin. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 27
5. İleri düzey kullanım 28 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
6. Bakım 6. BAKIM 6.1 Programlı bakım Hakkında Nio 2MP LED Display için herhangi bir planlı bakım veya kalibrasyon işlemi gerekli değildir. Ekranı kalibre etme ve bakımını yapma işlemlerinde Barco nun varsayılan testleri ve frekanslarıyla QAWeb i kullanmanızı veya Barco onaylı bakım şirketlerine ekranı teslim etmenizi tavsiye ediyoruz. Herhangi bir sorunuzda lütfen Barco Healthcare ile iletişime geçin. 6.2 Temizleme UYARI: Ekranı temizlemeden önce güç kablosunu şebeke prizinden çekin. DIKKAT: Ön cam veya LCD panele zarar vermemeye ya da bunları çizmemeye özen gösterin. Yüzük veya diğer takılara dikkat edin ve ön cama ya da LCD ye aşırı baskı uygulamayın. DIKKAT: Aşırı sıvılar, iç elektronik aksama zarar verebileceğinden doğrudan ekrana sıvı uygulamayın ya da sıçratmayın. Bunun yerine sıvıyı, aleti temizleyeceğiniz beze uygulayın. Ekranı temizlemek için: Tıbbi cihazlar için onaylanmış ve su ile nemlendirilmiş sünger, temizleme bezi ya da yumuşak bezleri kullanarak ekranı temizleyin. Aşağıdaki ürünleri kullanmayın: Konsantrasyon oranı > %5 üzerinde alkol/solventler Güçlü alkalik çözelti, güçlü solventler Asit Floridli deterjanlar Amonyaklı deterjanlar Aşındırıcı deterjanlar Çelik yünü Aşındırıcı içeren sünger Çelik bıçaklar Çelik iplikli kumaş K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 29
6. Bakım 30 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler 7. ÖNEMLI BILGILER 7.1 Güvenlik bilgileri Genel tavsiyeler Cihazı kullanmadan önce güvenlik ve kullanım talimatlarını okuyun. İleride kullanmak üzere güvenlik ve kullanım talimatlarını saklayın. Cihazdaki ve kullanım talimat kılavuzundaki bütün uyarılara dikkatle uyun. Tüm kullanım talimatlarını uygulayın. Elektrik Çarpması veya Yangın Hasarı Elektrik çarpması veya yangın hasarını önlemek için kapağı çıkarmayın. İç kısımda, kullanıcı tarafından müdahale edilebilecek parçalar yoktur. başvurun. Bu cihazı asla yağmur veya neme maruz bırakmayın. Yetkili personelin hizmetine Ünite değişiklikleri: İmalatçının yetkilendirmesi olmadan ekipman üzerinde değişiklik yapmayın. Koruma türü (elektrik): Harici güç kaynaklı ekran: Sınıf I ekipmanı. Güvenlik seviyesi (alev alır anestetik karışım): Hava veya oksijen ya da azot oksit ile alev alır anestetik karışımın olduğu durumlarda kullanıma uygun olmayan ekipman. Refakatçi bakım ekipmanı Sağlık bakım merkezinde özellikle hasta ile temas olasılığının çok az olduğu yerlerde kullanılmak üzere planlanmış ekipman (uygulanmamış bölüm). Bu ekipman, yaşam destek ekipmanı ile birlikte kullanılmamalıdır. Kullanıcı ve hasta, ekipmana veya sinyal giriş portlarına (SIP)/sinyal çıkış portlarına (SOP) dokunmamalıdır. Güç bağlantısı - Harici 24 VDC güç kaynağına sahip ekipman Güç gereksinimleri: Ekipman beslemesi için gönderilen 24 VDC ( ) SELV tıbbi onaylı güç kaynağının kullanılması gerekir. Tıbbi olarak onaylı DC ( ) güç kaynağının AC ana şebeke voltajı ile beslenmesi gerekir. Güç kaynağı, ME ekipmanının bir parçası olarak tanımlanmış ya da kombinasyon ME sistemi olarak tanımlanmıştır. Elektrik çarpması riskini ortadan kaldırmak için ekipmanın sadece koruyucu topraklamaya sahip besleme şebekesine bağlanması gerekir. Ekipmanın kolayca ulaşılabilir bir soket yanına kurulması gerekir. Ekipman sürekli çalışma için tasarlanmıştır. Geçici Aşırı Gerilim Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa, geçici aşırı gerilimlerden kaynaklanabilecek hasarı önlemek için cihazın AC girişi bağlantısını kesin. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 31
7. Önemli bilgiler Cihaza giren gücü tamamen devre dışı bırakmak için lütfen AC girişinin güç kablosunun bağlantısını kesin. Yüksek düzeyde manyetik ortam Bu cihaz, bir MRI tarayıcının yüksek düzeyde manyetik ortamında kullanılmamalıdır. Montaj personelinin, cihazın montajından ya da kullanımından önce manyetik ortamı değerlendirmesi gerekir. Elektrik kabloları: Elektrik prizinin voltajına uygun, bulunduğunuz ülkenin güvenlik standartlarına göre onaylı ve bunlara uygun bir elektrik kablosu kullanın. Elektrik prizlerine ya da uzatma kablolarına aşırı yüklenmeyin. Zira bu yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Ana şebeke elektriği kablo koruması (ABD: Güç kablosu): Elektrik kablolarının üzerinden yürünemeyecek ya da üzerine konulan bir nesne tarafından zarar görmeyecek şekilde yerleştirilmesi gerekir. Özellikle fiş ve prizlerdeki kablolara dikkat edilmesi gerekir. Güç kaynağı kablosunun her zaman sadece belirlenen operatör tarafından değiştirilmesi gerekir. Topraklama güvenilirliği Topraklama güvenilirliği, yalnızca, "Sadece Hastane" veya "Hastane Derecesi" işaretlerine (ürün veya güç kaynağı kablosunda bulunan) sahip bir mahfazaya bağlandığında sağlanabilir. Aksesuar ekipmanları Analog ve dijital arayüzlere bağlanan aksesuar ekipmanlarının ilgili ulusal standartlarla uyumlu IEC standartları ile uyumlu olması gerekir (örn. veri işleme ekipmanı için IEC 60950, video ekipmanı için IEC 60065, medikal ekipman için IEC 61010-1). Ayrıca bütün konfigürasyonları IEC 60601-1-1 sistem standardı ile uyumlu olacaktır. Sinyal girişine veyasinyalçıkışparçasına ilave ekipman bağlanması medikal sistemin konfigüre edildiği anlamına gelir ve dolayısıyla bunu gerçekleştiren kişi IEC 60601-1-1 sistem standardının gerekliliklerini yerine getirmekle sorumludur. Ünite sadece hasta ortamındaki IEC 60601-1 sertifikalı ekipman ve hasta ortamı dışındaki IEC 60XXX sertifikalı ekipmanın birbirine bağlanması içindir. Eğer herhangi bir sorunuz varsa teknik hizmetler departmanı ya da yerel temsilcinize danışın. Su ve nem Ekranı asla yağmur ya da neme maruz bırakmayın. Ekranı asla su yanında kullanmayın. Ör. küvet, lavabo, havuz, çamaşır yıkama alanı ya da ıslak alanların yakınında. Havalandırma Setin kapağındaki hiçbir havalandırma deliğini kapatmayın veya önünü tıkamayın. Cihazı dolap veya başka kapalı bir yere kurarken set ile dolap kenarları arasında yeterli alan bırakın. Kurulum Cihazı, en az 3 cihazın ağırlığını taşıyabilecek düz, sağlam ve sabit bir yüzeye yerleştirin. Dengesiz bir araba veya stant kullanmanız halinde cihaz düşerek çocuklar ya da yetişkinlerde ciddi yaralanmalara ve cihazda ciddi hasara neden olabilir. Bu cihaz aşağıdakilerle uyumludur: CE0120 (MDD 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf IIb ürün),ce-2014/30/eu, CE - 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf II b, IEC 60601-1(ed.3), IEC 60601-1(ed.3 am1), ANSI/AAMI ES 60601-1(2005+C1:09+A2:10+A1:12), CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1 (2014), EN 60601-1-2:2007, EN 60601-1:2006/A11:2011/A12:2014, EN 60601-1:2006/A1:2013, CCC - GB9254-2008 + GB4943.1-2011 + GB17625.1-2012, KC, VCCI, FCC sınıf B, ICES-001 Seviye B, FDA 510(k), RoHS 32 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler CI.1.7.2 için İskandinavya Ulusal Sapmaları Finlandiya: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan Norveç: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt İsveç: Apparaten skall anslutas till jordat uttag Çalışma prensibi The single device output analog signals through ADC element (Analog Digital Convert) conversion to become a digital signal and the video signal is via Video Decoder conversion. It has become the same digital signal, these signals via Scaler IC as zoom in or out action and digital image processing, then through the cable line transmission LVDS signals to one of the LCD module. The last by the clock controller (Timing Controller, TCON), the clock signal is transmitted to the drive IC on the panel and turn on Backlight for LCD module light source by Scaler control. Planlanan hasta popülasyonu: yetişkinler veya bebekler. BSMI 警語 : 使用過度恐傷害視力注意事項 : 1. 使用 30 分鐘請休息 10 分鐘 2. 未滿兩歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時 7.2 Çevre bilgileri Bertaraf Hakkında Bilgi Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman Bu sembol, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarını düzenleyen 2012/19/EU Avrupa Direktifi uyarınca bu ürünün normal kentsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini ifade eder. Atık ekipmanı, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının geri dönüşümünü sağlayan yetkili bir toplama noktasına teslim ederek bertaraf edin. Kontrolsüz atık bertarafı nedeniyle çevrenin veya insan sağlığının zarar görmemesi için bu atıkları diğer atık türlerinden ayrı olarak bertaraf edin ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanımına katkıda bulunmak için sorumlu bir şekilde geri dönüştürün. Bu ürünün geri dönüştürülmesi hakkında detaylı bilgi almak için yerel kent merkezi veya belediye atık bertaraf hizmetleri birimine danışın. Detaylı bilgi için Barco web sitesini ziyaret edebilirsiniz: http://www.barco.com/en/aboutbarco/weee Türkiye RoHS Uygunluğu Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur. [Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur] 中国大陆 RoHS Çin Halk Cumhuriyeti RoHS 根据中国大陆 电器电子产品有害物质限制使用管理办法 ( 也称为中国大陆 RoHS), 以下部分列出了 Barco 产品中可能包含的有毒和 / 或有害物质的名称和含量 中国大陆 RoHS 指令包含在中国信息产业部 MCV 标准 : 电子信息产品中有毒物质的限量要求 中 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 33
7. Önemli bilgiler Elektrik ve Elektronik Ürünlerinin Tehlikeli Maddelerini Kullanma Sınırlamasını Yönetme Yöntemlerine göre (diğer bir deyişle Çin Halk Cumhuriyeti RoH si) aşağıdaki tablo Barco ürünlerinin içerebileceği toksik ve/veya tehlikeli maddelerin adlarını ve içeriklerini listelemektedir. Çin Halk Cumhuriyeti RoHS si ayrıca Çin Bilişim Endüstrisi Bakanlığının MCV standartlarındaki Elektronik Bilişim Ürünlerindeki zehirli maddelerin Sınırlandırma Gereksinimleri bölümüne dahil edilmiştir. 零件项目 ( 名称 ) Bileşen adı 有毒有害物质或元素 Tehlikeli maddeler ve öğeler 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6+ 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印制电路配件 x o o o o o Baskılı Devre Düzeneği 液晶面板 x o o o o o LCD panel 外接电 ( 线 ) 缆 x o o o o o Dış kablolar 內部线路 o o o o o o İç kablolama 金属外壳 o o o o o o Metal kaplayıcı 塑胶外壳 o o o o o o Plastik kaplayıcı 散热片 ( 器 ) o o o o o o Soğutucu 电源供应器 x o o o o o Güç KaynağıBirimi 风扇 o o o o o o Fan 文件说明书 o o o o o o Basılı Kılavuzlar 光盘说明书 CD kılavuz o o o o o o 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制 Bu tablo SJ/T11364 ün hükümlerine uygun olarak hazırlanmıştır. o: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下. o: Bu parçadaki bütün homojen malzemelerde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin GB/T 26572 nin zorunlu kıldığı seviyenin altında olduğunu gösterir. x: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求. x: Bu parçada kullanılan homojen malzemelerden en az birinde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin GB/T 26572 nin zorunlu kıldığı seviyenin üzerinde olduğunu gösterir. 在中国大陆销售的相应电子信息产品 (EIP) 都必须遵照中国大陆 电子电气产品有害物质限制使用标识要求 标准贴上环保使用期限 (EFUP) 标签 Barco 产品所采用的 EFUP 标签 ( 请参阅实例, 徽标内部的编号使用于指定产品 ) 基于中国大陆的 电子信息产品环保使用期限通则 标准 Çin Anakarasında satılan tüm Elektronik Bilgi Ürünleri (EIP), Elektrik ve Elektronik Ürünlerin Tehlikeli Maddelerinin Kullanım Sınır İşaretlemesi ile uyumlu olmalı ve Çevre Dostu Kullanım Periyodu (EFUP) logosu ile işaretlenmelidir. Barco nun EFUP logosu üzerinde kullandığı numara (lütfen resme bakınız) Çin Anakarasına ilişkin Elektronik Bilgi Ürünleri Çevre Dostu Kullanım Genel Kılavuzları na dayanmaktadır. 34 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler 10 Tayvan BSMI RoHS 單元 Birim 印刷電路 ( 含零组件 ) PCBA (bileşenler dahil) 液晶顯示屏 LCD 電源适配器 Güç adaptörü 電缆 / 連接器 Kablo / konnektör 機械部件 - 金属件 Mekanik parçalar - Metal 塑膠殼 Plastik kapak 電源線 / 信号線 Güç kaynağı / sinyal kablosu 機械部件 - 其他 Mekanik Parçalar - Diğerleri 紙 / 油墨 ( 標簽 說明書 包裝盒等 ) 本显示器符合以下要求 Kısıtlı maddeler ve kimyasal sembolleri 鉛 汞 Cıva 鎘 六價鉻 Altı 多溴聯苯 多溴聯苯 Kurşun Kadmiyum değerlikli Polibromlu Polibromlu (Hg) krom bifeniller difenil eterler (Pb) (Cd) (Cr +6 ) (PBB) (PBDE) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Kağıt/Mürekkep (Etiket, Talimat ve paketleme vs.) 背光燈管部件 O O O O O O Fon ışığı montajı 備考 1. 超出 0.1 wt % 及 超出 0.01 wt % 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 Not 1: % 0,1 wt i aşan ve % 0,01wt iaşan demek kısıtlı maddelerin yüzdelik içeriğinin mevcut durumun referans yüzdesini aştığını gösterir. 備考 2. O 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Not 2: O demek kısıtlı maddelerin yüzdelik içeriğinin mevcut durumun referans yüzdesini aşmadığını gösterir. 備考 3. 係指該項限用物質為排除項目 Not 3: Kısıtlı maddenin muafiyet durumuna karşılık geldiğini göstermektedir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 35
7. Önemli bilgiler 7.3 Mevzuata uygunluk bilgisi Kullanım talimatları Nio 2MP LED Display (MDNC-2221), eğitimli tıp uzmanlarının gözden geçirme işlemlerinde kullanılmak üzere dijital görüntüleri görüntülemek ve ekrana yansıtmak amaçlıdır. Bu cihazlar mamografide primer görüntü tanısında kullanılmamalıdır. Dikkat (ABD): Federal kanunlar, bu cihazın bir hekim tarafından veya hekim siparişi üzerine satışını kısıtlamıştır. (Ayrıntılar ve muhafiyetler, Federal Mevzuatlar Kanunu, 21. Başlık 801, Kısım D de yer almaktadır). FCCBSınıfı Bu cihaz FCC Kurallarının 15. Kısmı ile uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Kısmı uyarınca, B Sınıfı dijital cihazların sınırları ile uyumlu bulunmuştur. Bu sınırlar, meskun bir kurulumda zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara göre kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belli bir kurulumda parazitin olmayacağının garantisi yoktur. Bu cihaz radyo ve televizyon iletiminde zararlı parazitlere neden oluyorsa (cihazı açıp kapatarak bu durum belirlenebilir), kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirme. Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi artırma. Cihazı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir radyo/tv teknisyeni veya satıcısından yardım alın. Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının ekipmanı çalıştırma iznini ortadan kaldırabilir. Kanada için yasal uyarı CAN ICES-1/NMB-1 7.4 EMC bildirimi Genel Bilgi Harici kabloların veya güç kaynağı hariçdiğer ek parçaların kullanımı hakkında belli bir gereklilik yoktur. Cihaz kurulumu yapıldığında, sadece yasal imalatçı tarafından verilen güç kaynağını veya yedek parçayı kullanın. Bir başka güç kaynağı kullanmak cihazın bağışıklık düzeyinde azalmaya neden olabilir. Elektromanyetik emisyonlar Nio 2MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. Nio 2MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik çevre - Kılavuz RF emisyonları CISPR 11 Grup 1 Nio 2MP LED Display yalnızca iç fonksiyonu için RF enerjisi kullanır. Dolayısıyla, RF emisyonları çok düşüktür ve çevredeki elektronik ekipmanın çalışmasını aksatma ihtimali çok düşüktür. 36 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik çevre - Kılavuz RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar IEC 61000-3-2 Voltaj dalgalanmaları/ titrek emisyonlar IEC 61000-3-3 BSınıfı D Sınıfı Uyumlu Nio 2MP LED Display mesken olarak kullanılan binalara elektrik sağlayan düşük voltajlı kamusal elektrik şebekelerine doğrudan bağlı yurt içi elektrik tesisatlarının hepsinde kullanım için uygundur. Nio 2MP LED Display çevredeki ekipmanlara emisyon ve onlardan parazit alma hakkındaki uygun tıbbi EMC standartlarıyla uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Parazit, ekipman açıp kapatılarak tespit edilebilir. Bu ekipman çevredeki ekipmana zararlı parazit yayıyorsa ya da oradan gelen zararlı parazitten etkileniyorsa, kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: Alıcı anteninin ya da ekipmanın yönünü veya yerini değiştirme. Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırma. Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir teknisyen veya satıcıdan yardım alın. Elektromanyetik bağışıklık Nio 2MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. Nio 2MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Bağışıklık testi IEC 60601 Test düzeyleri Elektrostatik boşalım ± 6kV kontakt (ESD) ± 8kV hava IEC 61000-4-2 Elektriksel hızlı geçici rejim/patlama IEC 61000-4-4 Dalga IEC61000-4-5 Güç kaynağı giriş hatları üzerinde voltaj düşmeleri, kısa kesintiler ve voltaj değişimleri IEC 61000-4-11 güç kaynağı hatları için ± 2kV Uyumluluk düzeyi ± 6kV kontakt ± 8kV hava güç kaynağı hatları için ± 2kV giriş/çıkış hatları için ± giriş/çıkış hatları için ± 1kV 1kV ± 1 kv hatlarından hatlara ± 1 kv hatlarından hatlara ± 2 kv hatlarından toprağa <%5U T 1(> %95 düşüş, U T de) 0,5 döngü için %40 U T (%60 düşüş, U T de)5döngüiçin %70 U T (%30 düşüş, U T de) 25 döngü için <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 5s için ± 2 kv hatlarından toprağa <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 0,5 döngü için %40 U T (%60 düşüş, U T de) 5 döngü için %70 U T (%30 düşüş, U T de) 25 döngü için <%5U T (> %95 düşüş, U T de), 5s için Elektromanyetik çevre -kılavuz Yerler, ahşap, çimento veya seramik döşeme olmalıdır. Yerler sentetik malzeme ile kaplıysa, nispi nem en az %30 olmalıdır Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Nio 2MP LED Display kullanıcısı, güçteki ana kesintiler sırasında operasyonun devam etmesini istiyorsa, Nio 2MP LED Display in kesintisiz bir güç kaynağı veya bataryadan K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 37
7. Önemli bilgiler Bağışıklık testi IEC 60601 Test düzeyleri Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alan IEC 61000-4-8 İletimli RF IEC 61000-4-6 Işınımlı RF IEC 61000-4-3 Uyumluluk düzeyi Elektromanyetik çevre -kılavuz doğrudan enerji alması önerilir. 3A/m Geçerlideğil 2 Güç frekansı manyetik alanları, tipik bir ticari ortam ya da hastane ortamında olan düzeylerde olmalıdır. 3Vrms 3V 150 khz ve 80 MHz arası 3V/m 3V/m 80 MHz ve 2.5 GHz arası Taşınabilir veya mobil RF iletişim ekipmanları, kablolar dahil olmak üzere hiçbir Nio 2MP LED Display parçasının yanında kullanılmamalıdır, verici frekansı için geçerli denklemde hesaplanan ve tavsiye edilen ayrım mesafesine uyulmalıdır. Tavsiye edilen ayrım mesafesi d=1,2 P d=1,2 P 80 MHz ila 800 MHz arasında d=2,3 P 800 MHz ila 2.5 Ghz arasında Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir, p ise metre cinsinden (m) tavsiye edilen ayrım mesafesidir. Elektromanyetik saha incelemesinde belirtildiği gibi sabit RF vericilerinden gelen alan kuvvetleri, 3 her bir frekans aralığında uyumluluk düzeyinden daha aşağıda olmalıdır. 4 Şu sembollerle işaretlenmiş ekipmanların çevresinde parazit olabilir: 1. test düzeyi uygulanmadan önceki a.c. ana şebeke voltajıdır. 2. Nio 2MP LED Display in manyetik alanlara duyarlı bileşenleri yoktur. 3. Sabit vericilerin alan kuvvetleri radyo (hücresel/kablosuz), telefon ve kara mobil radyoları, amatör radyo, AM ve FM radyo yayını ve TV yayını baz istasyonları teorik olarak tam doğrulukla tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklı elektromanyetik ortamı değerlendirmek için, elektromanyetik alan incelemesi yapılmalıdır. Nio 2MP LED Display in kullanıldığı konumda ölçülen alan kuvveti, geçerli RF uygunluk düzeyini aşarsa, Nio 2MP LED Display normal işleyişi doğrulamak için gözlemlenmelidir. Anormal performans gözlemlenirse, Nio 2MP LED Display in yerini veya yönünü değiştirme gibi ek önlemler gerekli olabilir. 4. 150 khz ile 80 MHz frekans aralığının üzerinde, alan kuvvetleri 3 V/m nin altında olmalıdır. 38 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir. Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. Tavsiye edilen ayrım mesafesi Nio 2MP LED Display, ışınımlı RF parazitlerinin kontrol altında olduğu bir elektromanyetik ortamda kullanım amaçlıdır. Nio 2MP LED Display kullanıcısı veya müşterisi, taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları (vericiler) ile Nio 2MP LED Display arasında, yukarıda tavsiye edildiği gibi, iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre, minimum bir mesafe koyarak elektromanyetik parazitleri engellemeye yardımcı olabilir. Vericinin nominal maksimum çıkış gücü 5 Verici frekansına göre ayrım mesafesi 150kHzile80MHzarası 80 MHz ile 800 MHz W d=1,2 P arası d=1,2 P d=2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 800 MHz ile 2.5 GHz arası 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. 7.5 Sembollerin açıklaması Cihaz üzerindeki semboller Cihazın veya güç kaynağının üzerinde, aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste): 5. Yukarıda listelenmemiş ve maksimum çıkış gücünde sıralanmış vericiler için tavsiye edilen metre cinsinden d ayrım mesafesi, vericinin frekansı için geçerli denklem kullanılarak tahmin edilebilir. Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 39
7. Önemli bilgiler I Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir II Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir FCC kurallarının 15 No. lu Bölümü ile uyumu gösterir (A ya da B Sınıfı) Cihazın, UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, UL Demko düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, CCC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, VCCI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, KC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, BSMI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, PSE düzenlemelerince onaylandığını gösterir Dikkat: Federal kanunlar (Amerika Birleşik Devletleri), bu cihazın bir lisanslı bir sağlık çalışanı tarafından veya lisanslı sağlık çalışanı siparişi üzerine satışını kısıtlamıştır. Cihaz üzerindeki USB konnektörlerini gösterir Cihaz üzerindeki DisplayPort konnektörlerini gösterir 40 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler Yasal imalatçıyı gösterir Üretim tahini gösterir Sıcaklık sınırlamalarını gösterir 6 Cihazın, teknik özellikleri içinde güvenli çalışabilmesi için gereken sıcaklık sınırlamalarını gösterir. Cihaz seri numarasını gösterir Cihaz parça numarasını ya da katalog numarasını gösterir Uyarı: tehlikeli voltaj Dikkat Kullanım kılavuzuna bakın. Cihazın doğrudan çöpe atılmaması gerektiğini ve Avrupa WEEE (Atık Elektrik ve Elektronik Ekipman) yönergesine göre geri dönüştürülmesi gerektiğini gösterir Direkt Akımı (DC) Gösterir Alternatif Akımı (AC) Gösterir Hazır bekle Eşpotansiyellik Koruyucu topraklama veya 6. Xx ve yy değerleri teknik özellikler paragrafında bulunabilir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 41
7. Önemli bilgiler Kutu üzerindeki semboller Cihaz üzerinde aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste): Depolanırken doğru yerleştirilmezse kırılabilecek veya zarar görebilecek bir tıbbi cihazı gösterir. Depolanırken nemden korunması gereken bir tıbbi cihazı gösterir. 15n Kutunun depolama yönünü gösterir. Kutu, oklar daima yukarı gösterecek şekilde taşınmalı, muamele görmeli ve depolanmalıdır. Birbiri üzerine istiflenebilecek maksimum kutu sayısını gösterir. xx-yy Kg Kutunun iki kişi tarafından taşınması gerektiğini gösterir. Kutunun bir bıçak, keski veya başka bir sivri nesne ile kesilmemesi gerektiğini gösterir. +60 yy C Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği sıcaklık sınırlarını gösterir. -20 xx C 85 yy % Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği nem aralığını gösterir. 5 x% 106 yyy kpa Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği atmosferik basıncı gösterir. 50 xx kpa 7.6 Yasal uyarı Feragatname İşbu belgede teknik doğruluğu sağlamak adına her türlü çaba sarf edilmiş olsa da bulunabilecek hatalar için sorumluluk kabul etmiyoruz. Hedefimiz size mümkün olan en doğru ve en kullanılabilir belgeyi sunmaktır; hata ile karşılaşırsanız, lütfen bizi bilgilendirin. Barco yazılım ürünleri, Barco şirketinin malıdır. Barco NV veya Barco, Inc. telifi altında dağıtılırlar ve sadece Barco NV veya Barco, Inc. ve lisansı ondan satın alan taraf arasındaki yazılım lisans sözleşmesinin ilgili koşulları dahilinde kullanılabilir. Barco yazılım ürününün diğer kullanım, kopyalama veya ifşa biçimlerine hiçbir surette izin verilmez. Barco ürünlerinin teknik özellikleri, önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Ticari markalar Tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar, ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. 42 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler Telif Hakkı Uyarısı Bu belge telife tabidir. Tüm hakları saklıdır İşbu belge veya onun herhangi bir parçası, Barco nun yazılı izni olmaksızın fotokopi, ses kaydı veya diğer bilgi depolama ve kaydetme sistemleri dahil grafik, elektronik vemekanikolarakyadabaşka türlü araçlarla hiçbir surette çoğaltılamaz ve kopyalanamaz. 2017 Barco NV tüm hakları saklıdır. Patent bilgisi Bu ürün aşağıdaki fikri mülkiyet hakları dahilindedir: US Patent RE43,707 7.7 Teknik özellikler Özet Ürün Kısaltması MDNC-2221 Ekran teknolojisi IPS-Pro Aktif ekran boyutu (çapraz) 540 mm (21,3 ) Aktif ekran boyutu (yatay ve 324,9 mm x 433,2 mm (12,79 x 17,1 ) dikey) En boy oranı (Y:D) 4:3 Çözünürlük 2MP (1600 x 1200) Piksel aralığı 0,27 Renk görüntülemesi Evet Gri görüntüleme Hayır Gri tonlama sayısı (LUT in/lut 1.024 gri seviye (10/10) out) Görüntüleme açısı (Y, D) 88 Uniform Luminance Evet Technology (ULT) Per Pixel Uniformity (PPU) Hayır Ambient Light Compensation Evet (ALC) Backlight Output Stabilization Evet (BLOS) Ön sensör Evet Maksimum parlaklık 800 cd/m² tipik DICOM kalibre parlaklık (ULT 500 cd/m² kapalı) Kontrast oranı (ULT kapalı) 1.400 tipik Tepki süresi (Tr + Tf) 20 ms Tarama frekansı (D; Y) 15-128 khz; 25-98 Hz Kasa rengi Siyah / Beyaz Video giriş sinyalleri DVI-D Single Link / DisplayPort Video inout terminalleri NA USB girişleri 1 yükleme, 2 indirme USB standardı 2.0 Güç gereklilikleri (nominal) 100-240V Güç tüketimi (nominal) 50W K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 43
7. Önemli bilgiler Güç tasarruf modu Güç yönetimi Nokta saati Evet DVI-DMPM 162 MHz OSD dilleri İngilizce, Almanca, Fransızca, Hollandaca, İspanyolca, İtalyanca, Portekizce, Lehçe, Rusça, İsveççe, Çince (basit), Japonca, Korece, Arapça Stantlı boyutlar (G x Y x D) Dikey: (w x hmaks x d) 378 x 625 x 235 mm (w x hmin x d) 378 x 525 x 235 mm Yatay: (w x hmaks x d) 491 x 565,5 x 235 mm (w x hmin x d) 491 x 465,5 x 235 mm Stantsız boyutlar (G x Y x D) 378x491x83,2mm Paketlenmiş halde boyutlar (G 655 x 388 x 495 mm xyxd) Stantlı net ağırlık 12,6kg(camile) 11,32kg(camsız) Stantsız net ağırlık Paketli stantlı net ağırlık Stantsız paketli net ağırlık Yükseklik ayarlama aralığı 7,6 kg (camlı) 6,32 kg (camsız) 16,8 kg (camlı) 15,52 kg (camsız) Yok 100 mm Eğim -5 / +25 Dönme -30 / +30 Pivot Montaj standardı Ekran koruması Tavsiye edilen modaliteler Sertifikalar Verilen aksesuarlar Opsiyonel aksesuarlar QA yazılımı Palet başına birim Palet boyutları (G x Y) Garanti Çalışma sıcaklığı Depolama ve taşıma sıcaklığı Çalışma nemliliği Depolama ve taşıma nemliliği Yok VESA (100 mm) Koruyucu, yansıtmasız cam kılıf (isteğe bağlı) CT, MR, US, DR, CR, NM, Film CE0120 (MDD 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf IIb ürün),ce- 2014/30/EU, CE - 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf II b, IEC 60601-1(ed.3), IEC 60601-1(ed.3 am1), ANSI/AAMI ES 60601-1(2005+C1:09+A2:10+A1:12), CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1 (2014), EN 60601-1-2:2007, EN 60601-1:2006/A11:2011/A12:2014, EN 60601-1:2006/A1:2013, CCC - GB9254-2008 + GB4943.1-2011 + GB17625.1-2012, KC, VCCI, FCC sınıf B, ICES-001 Seviye B, FDA 510(k), RoHS Kullanım Kılavuzu Hızlı Kurulum Tablosu Video kabloları (1 x DVI Single Link + 1 x DisplayPort) Ana kablolar (Birleşik Krallık, Avrupa (CEBEC/KEMA), ABD (UL/ CSA; adaptör fişi NEMA 5-15P), Çin (CCC)) USB 2.0 kablosu Adaptör BRIDGEPOWER JMW190KB2400F11 (I/P: 100-240V, 50-60Hz, 2A, O/P: 24V, 3.75A): tıbbi cihazın parçasını teşkil ederek Yok MediCal QAWeb NA NA 5 yıl 0 C ile 35 C arası (şartname dahilinde 15 C ile 30 C) -20 C ile 60 C arası 8%-80%(karşı basınçlı) 5% - 85% (yoğunlaşmamış) 44 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
7. Önemli bilgiler İşleyiş yüksekliği 2.000 m Depolama ve taşıma yüksekliği 7.500 m 7.8 Açık kaynaklı lisans bilgisi Açık kaynaklı lisans bilgisi Bu ürün, Açık Kaynaklı lisans altında çıkarılan yazılım bileşenleri barındırır. Her bir Açık Kaynaklı Yazılım lisansının koşullarına uymayı kabul etmiş sayılırsınız. Kullanılan Açık Kaynaklı Yazılım bileşenlerinin bir listesine, uygulanabilir EULA da, Barco internet sitesi aracılığıyla Benim Barco m bölümü ya da diğer (çevrimiçi) yollarla ulaşılabilir. Her bir Açık Kaynaklı Yazılım bileşeninin telif hakkı, bunlara karşılık gelen Açık Kaynaklı Yazılım belgeleri, kaynak kodları, README dosyaları ya da buna benzer belgelerde de belirtildiği gibi, bu yazılımlara sırasıyla karşılık gelen birincil telif hakkı sahiplerine, her bir ilave katkı sahibine ve/veya bunları temsil eden vekillerine aittir. Şahsi telif haklarını kaldıramaz veya engelleyemez ya da aksi halde değiştiremezsiniz. BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK HAKKINDA ZIMNİ GARANTİ DAHİL FAKAT BUNUNLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE SARİH VEYAZIMNİ HİÇBİR PAZARLANABİLİRLİK GARANTİSİ VERMEKSİZİN, HER BİR AÇIK KAYNAKLI YAZILIM BİLEŞENİ VE BUNLARLA BAĞLANTILI DOKÜMANLAR OLDUĞU GİBİ SUNULMUŞTUR. HİÇBİR DURUMDA TELİF HAKKI SAHİBİ YA DA DİĞER KATKI VEREN KİŞİLER, DOĞRUDAN, KAZARA, ÖZEL, EMSAL OLABİLECEK YA DA BUNLARA BAĞLI HASARLARDAN, BU HASARLARIN OLABİLECEĞİ HAKKINDA BİLGİLENDİRME YAPILMASI DURUMUNDA DAHİ BU HASARLARIN NEDENİ VE YÜKÜMLÜLÜK TEORİSİ NE OLURSA OLSUN SORUMLU OLMAYACAKTIR. DAHA FAZLA BİLGİ/DETAYA HER BİR BELİRLİ AÇIK KAYNAKLI LİSANS İÇİNDEN ULAŞILABİLİR. İlgili kaynak kodu erişimi ve otomatik lisans koşullarının uygulanabilirliği konusundaki GPL, LGPL ya da benzer lisanslar hakkında: Bu gibi özel uygulama alanı olan Açık Kaynaklı Yazılım lisanslarının her birinin koşullarına uymayı kabul etmiş sayılırsınız. Barco nezdinde herhangi bir rücu ya da talep olmaksızın yapacağınız bütün eklemeler, değişiklikler ya da modifikasyonlardan siz sorumlusunuz. Ayrıca bu eklemelerin, değişikliklerin ya da modifikasyonların Barco nun takdirine göre, hizmet, garanti, yazılım güncellemeleri, onarımlar, bakım, erişim ya da bunun gibi becerilerini yerine getirmeye devam etmesi için engelleyebileceğini ve bunun da Barco için hiçbir rücu ya da talep olarak geri dönmeyeceğini kabul etmiş oluyorsunuz. Barco ilgili kaynak kodunun tedarikini sağlar ve ilgili kaynak kodunu size e-posta ya da indirme bağlantısı ile erişilebilir hale getirir. Aksi durumda var olan lisansın, Barco nun ilgili kaynak kodunu elle tutulabilir bir şekilde size sağlamasını gerektirdiği durumlarda, medya, nakliye ve teslimat gibi masrafları gibi dağıtımın gerçekleştirilmesi için gereken gerçek masrafları Barco tarafından size ücretlendirilecektir. Bu seçeneği Barco N.V, av. hukuk departmanı, President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk (Belçika) adresine yazılı olarak ileterek uygulayabilirsiniz. Bu teklif, Barco ürününün dağıtım tarihinden itibaren üç (3) yıllık bir süre boyunca geçerlidir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 45
7. Önemli bilgiler 46 K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017
8. Sorun giderme 8. SORUN GIDERME 8.1 Sorun giderme Genel LCD ekran ile sorun yaşarsanız, aşağıdaki sorun giderme adımlarını izleyin. Sorun devam ederse, lütfen yerel satıcınıza veya hizmet merkezine ulaşın. Problem: Ekranda hiçbir görüntü yok Hazır bekleme düğmesine basın. Bütün G/Ç ve güç konnektörlerinin kurulum bölümünde açıklandığıgibidoğru şekilde bağlandığından emin olun. Konnektörlerin uçlarının kıvrılmış veya kırık olmadığından emin olun. Problem: Kısmi görüntü veya yanlış gösterilmiş görüntü Bilgisayarınızın çözünürlüğünün ekranın çözünürlüğünden fazla olup olmadığını kontrol edin. Bilgisayarınızın çözünürlüğünün standart çözünürlüğe (1600 x 1200) eşit veya ondan az olması için bilgisayarı yeniden yapılandırın. 8.2 Uyarı sinyalleri Genel Bazen bu ekran için uyarı mesajları görebilirsiniz. Bu, ekranın bilgisayar grafik kartından sinyali doğru şekilde almadığı anlamına gelir. Problem: Sinyal yok Bu mesaj, ekranın gücünün açık olduğu fakat bilgisayar grafik kartından herhangi bir sinyal alamadığı anlamına gelir. Güç anahtarlarını, güç kablolarını ve video kablosunu kontrol edin. Problem: Kapsam dışı Bu, ekranın bilgisayar grafik kartının sinyalinin ekran ile uyumlu olmadığı anlamına gelir. Sinyal, bu kılavuzun ekler kısmında listelediğimiz uyumluluk moduna dahil edilmediğinde, ekran bu mesajı gösterir. K5903058TR NIO 2MP LED DISPLAY 31/03/2017 47