MOZAİK KOLEKSİYONU. Duvar Mozaiği, Ayasofya Müzesi Meryem ve Bebek İsa Wall Mosaic, The Hagia Sophia Museum, Virgin Marry with the baby Jesus

Benzer belgeler
Sabır ve ustalıkla... With patience and skill... MOZAİK KOLEKSİYONU

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

Altınlı Camın 750 Yıllık Yolculuğu. The 750-Year Journey Of Gilded Glass MİNELİ CAMLAR KOLEKSİYONU

Anadolu, farklı soylardan insanların, farklı zamanlarda, farklı dillerde ve farklı inançlarda varolduğu ortak bir yurdun adıdır.

Evrensel Mirasın İzinde Mavi Göklerce, denizlerce mavi. Beyaz Saf, soylu ve ezeli.

Evrensel Mirasın İzinde. In The Footsteps of a Universal Legacy CAMDA MAVİ BEYAZ KOLEKSİYONU

SANAT TARİHİ TERMİNOLOJİSİ II. Yrd.Doç.Dr. SERAP YÜZGÜLLER

ANADOLU MEDENİYETLERİ KOLEKSİYONU

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı : Barış SALMAN İletişim Bilgileri : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Adres.

HAKKIMIZDA. Zaman her zamankinden daha değerli...

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Banyo Aksesuarları Yeni Koleksiyon Bathroom Accessories New Collection

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

Gulnara KANBEROVA 1 Serap BULAT 2 İSHAK PAŞA İLE ŞEKİ HAN SARAYI MİMARLIK DESEN ve FORMLARININ GEOMETRİK KURULUŞLARI

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta.

ZORLU CENTER SHOPPING MALL - STANBUL BRANDIUM AVM

YUMURTALIK MOZAİĞİ. Nurettin ÖZTÜRK Doç.Dr., Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Arkeoloji Bölümü

PACKAGE STITCHING SYSTEMS KOLİ DİKİŞ SİSTEMLERİ. MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

Duvar Resimleri. Pişmiş Toprak. Eserlerin Restorasyonu. Baked Clay Artefacts. Restoration

Ahlat Arkeoloji Kazı. Çini Örnekleri ve EL SANATLARI KATALOĞU

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

MM103 E COMPUTER AIDED ENGINEERING DRAWING I

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

RENKLİ TAŞLARIN İZİNDE GAZİANTEP-ANTAKYA

İstanbul a Hoşgeldiniz

PERA KOLEKSİYONU PERA COLLECTION

KALEIDOSCOPES N.1. Solo Piano. Mehmet Okonşar

Eğitim Durumu Hacettepe Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Seramik Bölümü

TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG. Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles

Yeni Nesil Dekoratif Laminat

folyo foil 2017COLLECTION desenleri patterns

Cases in the Turkish Language

BALANS - İLKE KUTLAY

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

ANTİK MISIR. Hanedanlık Öncesi Dönem. Eski Krallık ( -6 hanedanlar) 1.ara dönem (7-10 hanedanlar) M.Ö

SRM 3000 SRM Yan Duvarlar Arka Duvar Aksesuar. Side Walls Rear Wall Accesories Ceiling Floor

HIGH SCHOOL BASKETBALL

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

PRELIMINARY REPORT. 19/09/2012 KAHRAMANMARAŞ PAZARCIK EARTHQUAKE (SOUTHEAST TURKEY) Ml=5.1.

Sıcagı,Sanatla yorumladık.

ÖZEL EGE LİSESİ MOZAİK SANATI MOZAİK NEDİR? MOZAİK SANATININ TARİHİ

Osmanlılar ın 700 yıllık kültür ve sanat birikimlerinin günümüz yorumları... Contemporary interpretations of Ottoman Art over 700 years.

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Görsel İletişim Tasarımı Öğr.Gör. Elif Dastarlı

Flash L. Discount Rate (%) Amount of Order >500 Flash Lask for the price.

ÜRÜN TEŞHİR STANDLARI ÜRETİMİ / DISPLAY DESIGN & PRODUCTION

Reflection of Perfection Mükemmelliğin Yansıması

20new Products 1 new year 7

ÖZGEÇMİŞ Kasım, 2017

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

Parça İle İlgili Kelimeler

2016 COLLECTION FURNITURE

KATALOG CATALOGUE. gocciamosaico.com

HÜRRİYET GAZETESİ: DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

AHLAT ARKEOLOJİK KAZISI ÇİNİ ÖRNEKLERİ VE EL SANATLARI SERGİSİ ÜZERİNE

BOĞAZİÇİ UNIVERSITY KANDİLLİ OBSERVATORY and EARTHQUAKE RESEARCH INSTITUTE GEOMAGNETISM LABORATORY

Bandırma / Türkiye. Kualalumpur / Malezya

Numune Kodu ve parti no

OSLO MÜHENDİSLİK ASANSÖR SANAYİ VE TİCARET LTD. ŞTİ.

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

MODERN MAĞAZA ÇÖZÜMLERİ

Yrd.Doç.Dr. MURAT ÇEKİLMEZ

Pratik İskele Sistemi Practical Scaffolding System

Mobilya kulpları konusunda Türkiye nin önde gelen üreticilerinden olan Marca, 2000 yılında İstanbul da kuruldu. Meydan Mobilya Aksesuarları Sanayi ve

How many sides has the polygon?

CODE DESCRIPTION DIMENSIONS HEIGHT CAPACITY CASE QUANTITY PACKAGING MATERIAL COLOUR WEIGHT MC.06 Mini Cup 48 x 48 mm 45 mm 60 ml 600 pcs 24 pack x 25

[ 9 [ [ M M M * M * APC. 67

Makedonya Cumhuriyeti ; 1991 yılında Yugoslavya Sosyalist Federatif Cumhuriyeti nin iç savaşlara girdiği dönemde bağımsızlığını ilan etmiştir.

Samsun Müzesi nden Athena Büstlü Kantar Ağırlığı. The Scale Weight of Athena Bust from Samsun Museum.

Art from the Nature.

Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,k

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic.

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

Mobilya Kulbu ve Aksesuarları NEW COLLECTION. Kapı Kolu. Door Handle Drawer Handle and Accessories YENİ KOLEKSİYON

KONUŞAN PARALAR SİKKELER KOLEKSİYONU


Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

APLİKLER / WALL LUMINAIRES

İçindekiler. Baskı Beton (4-35) Baskı Sıva (36-37) İnce Yüzey Kaplama. Özel Yüzey Boyama (39) Parlak Yüzeyli Beton (40) Endüstriyel Yapı Ltd. Şti.

ARTANKARA March 2016

İçindekiler. Baskı Beton (4-28) Baskı Sıva (29) İnce Yüzey Kaplama (30) Özel Yüzey Boyama (31) Parlak Yüzeyli Beton (32)

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

HAND I WALL FORM HAND I WALL FORMWORK

KLA 311 YUNAN ve ROMA İKONOGRAFİSİ POSEİDON

Unlike analytical solutions, numerical methods have an error range. In addition to this


OPTIMA ELEVATOR COMPONENT


25369 Serving Plate Servis Tabağı h: 10 mm. 165x90 mm Serving Plate Servis Tabağı h: 25 mm. 120X91 mm Bowl Kase h: 45 mm. Ø: 100 mm.

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

WEEK 11 CME323 NUMERIC ANALYSIS. Lect. Yasin ORTAKCI.

APLİKLER / WALL LUMINAIRES

Görsel İletişim Tasarımı Öğr.Gör. Elif Dastarlı

İÇİNDEKİLER 1.BÖLÜM: TASARIM ELEMANLARI

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

Transkript:

Sabır ve ustalıkla... Geçmişi M.Ö. 2600 yıllarına Mezopotamya ya uzanan Mozaik Tekniği küçük boyutlu renkli parçacıkların bir düzlem üzerinde birbirlerine bitişik olarak yerleştirilmeleri ile oluşur. Paşabahçe Mağazaları Mozaik Koleksiyonu, Anadolu nun gizemli geçmişinde yaşanmış sahneleri, zamanın sonsuzluğuna taşıyan eşsiz sanat eserlerinden esinlenerek, mozaik tekniğinin gerektirdiği sabır ve ustalıkla cam objeler üzerinde aktarmış ve ürünler üzerindeki mozaik desenler tek tek elde boyanarak üretilmiştir. MOZAİK KOLEKSİYONU With patience and skill... The mosaic technique dating from 2600 B.C. from Mesopotamia, consists of the juxtaposition of tiny colored material on an even surface. The Mosaic collection of Paşabahçe Shops, inspired by the unique works of art that carry to eternity the mysterious scenes of the Anatolian s mystical experience, is the result of minute applications by hand of the mosaic patterns on glass, each piece being dyed in hand, patiently and skillfully. Duvar Mozaiği, Ayasofya Müzesi Meryem ve Bebek İsa Wall Mosaic, The Hagia Sophia Museum, Virgin Marry with the baby Jesus

Ayasofya Deesis Mozaik El imalatı camdan mozaik desenli vazo. Handmade glass vase, with mosaic designs. Ayasofya Deesis Mozaik Vazo üzerinde, Ayasofya nın güney galerisi içinde yer alan Deesis sahnesindeki Meryem Ana resmedilmiştir. 13. yüzyıl sonu-14. yüzyıl başına tarihlenen Deesis Mozaiği, kalıntılar halinde olmasına rağmen önemli bir bölümü günümüze kadar gelmiştir. Sahnenin bütününde merkezde tahtta oturan İsa Peygamber, yanında dua jestiyle diz çökmüş Meryem Ana ve Vaftizci Yahya görülür. Ayasofya Deesis Mozaik Vazo, el imalatı camdan üretilmiş olup üzerindeki rölyef desenlerin tümü el işçiliği ile 24 ayar altın yaldız kaplanarak, mozaik parçalarının her birinin tek tek özel cam boyası ile boyanması ile dekorlanmıştır. The Hagia Sophia Deesis Mosaic Vase depicts the Virgin Mary as she appears in the Deesis scene on the south gallery walls of the Hagia Sophia. Dated to the end of the 13th, beginning of the 14th century, and although deteriorated to fragments, a significant portion of the Deesis Mosaic has survived to our day. Jesus Christ is seen sitting on a throne in the middle of the scene with the Virgin Mary and John the Baptist kneeling in prayer by his side. Ayasofya Meryem Ana Mozaik El imalatı camdan mozaik desenli vazo. Handmade glass vase, with mosaic designs. Ayasofya Meryem Ana Mozaik Vazo üzerinde, Ayasofya da apsiste bulunan ve tahtta kucağında çocuk İsa ile oturmakta olan Meryem Ana Mozaiği resmedilmiştir. Son yıllardaki araştırmalarda bu mozaiğin 787 ile 815 yılları arasında Bizans İmparatoriçesi Eirene döneminde yapılmış olabileceği sonucuna varılmıştır. 800 yılı civarına tarihlendirilen bu mozaik 14. yüzyılın ortalarında meydana gelen depremdeki yıkımdan sonra sağlam olarak ortaya çıkarılmıştır. Ayasofya Meryem Ana Mozaik Vazo, el imalatı camdan üretilmiş olup üzerindeki rölyef desenlerin tümü el işçiliği ile 24 ayar altın yaldız kaplanarak, mozaik parçalarının her birinin tek tek özel cam boyası ile boyanması ile dekorlanmıştır. The Hagia Sophia Virgin Mosaic Vase represents the mosaic found in the Hagia Sophia apse, depicting the Virgin Mary sitting on a throne with the baby Jesus in her lap. According to the latest research, its date of probable origin is thought to be the era of the Byzantine Empress Eirene, between 787 and 815. The mosaic was retrieved intact after the devastating earthquake that occurred in the mid 14th century. The Hagia Sophia Deesis Mosaic Vase is of handmade glass and its decorative reliefs have also been produced by hand, plated with 24-carat gold, each mosaic piece painted with a special glass paint. The Hagia Sophia Virgin Mosaic Vase is of handmade glass and its decorative reliefs have also been produced by hand, plated with 24-carat gold, each mosaic piece painted with a special glass paint. 45256 R: 31 cm h: 29 cm Ayasofya Deesis Mozaik Vazo nun üretimi 1000 adet ile sınırlıdır. The production of the Hagia Sophia Deesis Mosaic Vase is limited to 1000 pieces. 45257 R: 30 cm h: 23 cm Ayasofya Meryem Ana Mozaik Vazo nun üretimi 1000 adet ile sınırlıdır. The production of the Hagia Sophia Virgin Mosaic Vase is limited to 1000 pieces.

Rozet Kutu / Box El imalatı camdan, mozaik desenli kutu. Handmade glass box, with mosaic designs. Rozet Kutu üzerinde Tarsus ta bulunmuş ve Antakya Arkeoloji Müzesi nde sergilenmekte olan M.S. 3. yüzyılın ilk yarısına tarihlenen Tarsus Mozaiği ndeki dekoratif çiçek bezemesi resmedilmiştir. Rozet Kutu, el imalatı camdan üretilmiştir. Desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır. On the Rozet Box can be seen represented the floral design from the Tarsus Mosaic dating from the first half of the 3rd century A.D. discovered in Tarsus, and actually displayed in the Archeological Museum of Antakya. Antakya Mozaikleri Antakya mozaikleri, 2. yüzyıl başlarıyla 6. yüzyıl arasında kilise, özel konut ve hamamların taban döşemeleri olarak yapılmış ve büyük bölümü Antakya, Harbiye, Çevlik civarında yapılan kazı çalışmalarında ortaya çıkarılmıştır. Teknik üstünlükleri, dekoratif ve naturalist etkileri ile Hellenistik sanat geleneğinin devamı niteliğinde olan Antakya mozaikleri yapıldığı dönemdeki toplumun kültürel alışkanlıkları ve sanat zevki hakkında bilgi vermektedir. Antakya Mozaik Müzesi Antakya Mosaic Museum Antakya Mosaics The mosaics of Antioch were used between the second and sixth century A.D. as flooring, in churches, private residences or bath houses. The majority of these mosaics were discovered during the excavations in Antakya, Harbiye, in the environs of Çevlik. The Antioch mosaics with the technical mastery they exhibit and the decorative and naturalistic features are in the line of the Hellenistic tradition, and enlighten us about the cultural traits and artistic tastes of the period in which they had been made. 80246 R: 14.5 cm h: 10 cm The Rozet Box is handmade glass, the glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. Rozet Kutu nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The of production of the Rozet Box is limited to 2000 pieces.

Soteria El imalatı amber renkli camdan, mozaik desenli vazo. Handmade amber glass vase, with mosaic design. Soteria Vazo üzerinde, Antakya da bulunmuş ve Antakya Arkeoloji Müzesi nde sergilenmekte olan M.S. 5. yüzyıla tarihlenen taban mozaiği resmedilmiştir. Bir hamama ait olduğu anlaşılan taban mozaiği üzerinde, yazısından adının Soteria olduğu anlaşılan ve yenilenmeyi temsil ettiği düşünülen bir kadın büstü yer almaktadır. Soteria Vazo, el imalatı amber renkli camdan üretilmiştir. Desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır The Soteria Vase bears the design of the floor mosaic dating from the 5th century A.D., unearthed in Antakya, now in display in the Archeological Museum of Antakya. This mosaic, believed to have belonged to a bathhouse by the name of Soteria, represents a woman s bust possibly symbolizing regeneration. The amber glass Soteria Vase is handmade, the glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. Naxos El imalatı amber renkli camdan, mozaik desenli vazo. Handmade amber glass vase, with mosaic design. Naxos Vazo üzerinde, Çevlik te bulunan ve Antakya Arkeoloji Müzesi nde sergilenmekte olan M.S. 2. yüzyıla tarihlenen Terkedilmiş Ariadne Mozaiği ndeki geometrik şemalı bordür motifleri resmedilmiştir. Naxos Vazo, el imalatı amber renkli camdan üretilmiştir. Desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır. On the Naxos Vase unearthed at Çevlik are produced the geometrical edgings inspired from the mosaic called Ariadne forsaken dating from the 2nd century A.D., displayed at present in the Archeological Museum of Antakya. The amber glass Naxos Vase is handmade, the glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. 80254 R: 25 cm h: 23.6 cm Soteria Vazo nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Soteria Vase is limited to 2000 pieces. 80257 R: 18 cm h: 25 cm Naxos Vazo nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Naxos Vase is limited to 2000 pieces.

Labirent El imalatı amber renkli camdan, mozaik desenli vazo. Handmade amber glass with mosaic patterns. Labirent Vazo üzerinde, Antakya da bulunan ve Antakya Arkeoloji Müzesi nde sergilenmekte olan M.S. 2. yüzyıla tarihlenen geometrik desenli taban mozaiği resmedilmiştir. Labirent Vazo, el imalatı amber renkli camdan üretilmiştir, desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır. The handmade Labirent Vase that bears the geometric design of the floor mosaic dating from the second century A.D. was unearthed in Antakya, and is now in display in the Archeological Museum of Antakya. Eros El imalatı karamel renkli camdan, mozaik desenli vazo. Handmade caramel glass vase, with mosaic design. Hippokampos* e binmiş Eros Mozaiği, MS. 3 yüzyılın ilk yarısına ait olduğu sanılan ve Adana Yumurtalık kazılarında ortaya çıkarılmış bir taban mozaiğidir. Mozaiğin merkezinde bulunan ve etrafı büyük bir çerçeve kuşağı ile sınırlandırılmış olan panonun ortasında mitolojik konuyu oluşturan dört değişik figür yeralmıştır. İki hippokampos üzerinde farklı yaşlarda ve boyutlarda işlenmiş balık tutan Eros figürleri betimlenmiştir. Ellerinde obje olarak olta ve olta uçlarında tuttukları balıklar bulunmaktadır. Oltaların uçlarında sarı olan barbun, diğeri levrek, serbest duran ise lagos balığı (Akdeniz levreği) olduğu düşünülmektedir. Panoda bir de huni biçimli deniz kabuğu dikkat çeker. Bu mozaik, Hypocampus e binmiş Eros un tek örneği olması bakımından önem taşımaktadır. Eros Vazo, el imalatı karamel camdan üretilmiş olup üzerindeki rölyef desenlerin tümü el işçiliği ile 24 ayar altın yaldız kaplanarak, mozaik parçalarının her birinin tek tek özel cam boyası ile boyanması ile gerçekleştirilmiştir. *Hippokampos gövdesinin yarısı at, yarısı balıktan oluşan kanatlı veya kanatsız tasvir edilen bir deniz yaratığıdır. Diğer deniz yaratıkları ile birlikte Poseidon a hizmet eder. The Labirent Vase is handmade amber glass, the glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. The mosaic portraying Eros riding Hippocampus is a floor mosaic that was discovered in the Adana Yumurtalık excavations and is dated back to the first half of 3rd century A.D. In the middle of the panel framed by a large band, in the center of the mosaic, there are four separate mythological figures. Eros figures of different ages and different sizes are depicted here, holding a fish and riding two Hippocampi. In their hands are fishing rods and the fish they have caught. The yellow fish is thought to be a red mullet, the other one a sea bass and the unattached one, a grouper. The panel also features a cone-shaped seashell. This mosaic is significant as it is the only example with Eros riding the Hippocampus. The Eros Vase is of handmade caramel glass and its decorative reliefs have also been produced by hand, plated with 24-carat gold, each mosaic piece painted with a special glass paint. *Hippocampus is a half-horse, half-fish sea creature that is portrayed either with or without wings. Together with other sea creatures, Hippocampus is a servant of Poseidon. 80259 R: 17 cm H: 17 cm Labirent Vazo nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Labirent Vase is limited to 2000 pieces. 1011687 R: 17,8 cm h: 35,6 cm Eros Vazo nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Eros Vase is limited to 2000 pieces.

Gaia nın Kutusu Kutu / Box El imalatı yeşil renkli camdan, mozaik desenli kutu. Handmade green glass box with mosaic patterns. Gaia nın Kutusu üzerinde, Zeugma antik kentinde bulunmuş olan Çingene kız/gaia mozaiği kullanılmıştır. M.S. 2. yüzyıla tarihlenen bu mozaik Zeugma nın simgesi haline gelmiş ve Çingene kız mozaiği olarak isimlendirilmiştir. Ancak bazı kaynaklar da bu figürün yer tanrısı Gaia olduğu ileri sürülmektedir. Gaia, mitolojide içinden tanrı soylarının çıktığı ilk element olarak kabul edilmektedir. Çingene Kız Mozaiği, bugün Gaziantep Müzesi nde sergilenmektedir. Gaia nın Kutusu, el imalatı yeşil renkli camdan üretilmiştir. Desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır. Zeugma Mozaikleri Zeugma antik kenti, M.Ö. 300 yılında Seleukos kralı I. Seleukos Nikator tarafından kurulmuş, şehir M.S. 1. yüzyılda Roma hakimiyetine girmiş; köprü, geçit anlamına gelen Zeugma adını almıştır. Zeugma kentindeki mozaiklerde; antik dönemin mitolojik konularının yanı sıra, etrafına bolluk ve bereket saçan Fırat Nehri nin kutsallaştırılması konuları da işlenmiştir. Böylece Fırat Nehri ile ilgili mozaiklere yansıtılan sevgi, kutsallık ve tapınımla ilgili betimler iki bin yıl öncesinden günümüze ulaşmıştır. Belkıs/Zeugma Mozaikleri, Çingene Kız Belkıs/Zeugma Mosaics, The Gypsy Girl Zeugma Mosaics The antique city of Zeugma was founded by Seleucos I Nicator in 300 B.C. The city was under Roman domination in First century A.D. when it took the name of Zeugma (Bridge, Pass). In the Zeugma mosaics we observe next to mythological representations the theme of the sanctification of the Euphrates which fertilized the land around. Love, sanctity and adoration themes, generated by Euphrates of two thousand years ago, have come down to us. 80281 R: 18 cm h: 8 cm The design on the Gaia s Box represents the Gypsy Girl/The Gaia Mosaic unearthed in the antique city Zeugma: This mosaic dating from the second century A.D. has become the symbol of Zeugma and was named Gypsy Girl Mosaic. However, according to some sources the figure represents the earth goddess Gaia. In mythology Gaia is believed to be the first element out of which all the gods have sprung. The Gypsy Girl mosaic is in display at the Gaziantep Museum. The green glass Gaia s Box is handmade. The glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. Gaia nın Kutusu nun üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Gaia s Box is limited to 2000 pieces.

Kutsal Kase / Bowl El imalatı camdan, mozaik desenli ayaklı kase. Handmade glass footed bowl with mosaic designs. Kutsal Kase üzerinde, Zeugma antik kentinde bulunan M.S. 2. yüzyıl sonu 3. yüzyıl başına tarihlenen spiral ve geometrik motifli bir taban mozaiği kullanılmıştır. Mozaik, bugün Gaziantep Müzesi nde sergilenmektedir. Kutsal Kase, el imalatı camdan üretilmiştir. Desenlerin uygulandığı cam yüzey 24 ayar altın yaldız kullanılarak kaplanmış, altın kaplanan yüzeye mozaik doku uygulaması yapılmış ve oluşan her bir mozaik parçaçığı özel cam boyası ile tek tek elde boyanmıştır. The floor mosaic, unearthed in the antique city of Zeugma dating from the end of 2nd and beginning of the 3rd centuries having a spiral shape with gemoetric patterns, is represented on the Kutsal Bowl, now in display in the Gaziantep Museum. The Kutsal Bowl is handmade glass, the glass surface that displays the mosaic designs is gilt with 24 carats gold, while each mosaic piece is tinted by hand with special glass dye. 80247 R: 21 cm h: 13.5 cm Kutsal Kase nin üretimi 2000 adet ile sınırlıdır. The production of the Kutsal Bowl is limited to 2000 pieces.