Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İspanyolca Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.

Benzer belgeler
Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Svahili Dilekler - Nişan Türkçe Svahili

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İspanyolca-İngilizce

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Turco-Español

Personal Buenos deseos

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-İspanyolca

Personal Buenos deseos

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İspanyolca-Türkçe

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Personnel Meilleurs Vœux

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Personal Buenos deseos

Corrispondenza Auguri

Korespondencja osobista Życzenia

स म गल भव. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. सग ई क ल ए म ब रक ह. भगव न त म ह सद स ख रख. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken

Osobní Všechno nejlepší

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-İngilizce

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İngilizce Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

muito felizes juntos.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-Türkçe

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Vietnamca Chúc hai bạn hạnh phúc! Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!

Corrispondenza Auguri

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

Personal Carta. Carta - Dirección. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Fransızca Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Turkish-English

Adam Smith 8 Crossfield Yolu Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Hintçe

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

ESTUDIO TURCO MÉTODO AUTODIDACTA

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

Kişisel Mektup. Mektup - Adres

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Macarca Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Turkiska-Engelska

Five tips for learning a new language or a second Language:

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

D) Nota dominante (Güçlü): La nota de enlace entre el cuarteto y el quinteto, es decir, la nota Nevâ (Re). E) Notas de parada y decisión (Asma Karar):

Yazılı ve Sözlü İletişimde Protokol

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

La ciudad de Alanya se ubica en la región Antalya de Turquía. Destaca por su oferta de entretenimiento, y sus espacios naturales.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Türkçe

Personal Buenos deseos

Beykoz Yerel Basını: Yılın Öğretmen Çifti, Adife& Bayram YILDIZ - Özgün Haber

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Macarca-Türkçe

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Page 1 of 6. Öncelikle, Edirne de yaşanan sel felaketi için çok üzgünüz. Tüm Edirne halkına, şahsım ve üniversitem adına geçmiş olsun demek istiyorum.

BAHARA MERHABA. H. İlker DURU NİSAN 2017 İLKOKUL BÜLTENİ

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

AR ER IR. o o o. as es es. a e e. amos emos imos. áis éis ís. an en en

masculino femenino M.plural F.Plural el hombre rojo La mujer roja / los coches grades las casas rojas el nino pequeno /

Tener fiilinin presente çekimi(şimdiki zaman çekimi) Düzensiz bir fiil, birinci tekil şahıs kurallara uymuyor.

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

ÖZEL GÜNLER. Doğum günü/kadınlar günü/anneler günü/babalar günü/sevgililer günü/ Öğretmenler günü

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Lehçe Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!


Kahraman Kit Misafirlikte

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... un hostal?

स म गल भव. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Negocios Carta. Carta - Dirección

KULÜBÜ E G E S E V G İ Ç E M B E R İ ( İ N N E R W H E E L ) K U L Ü B Ü

İnanıyorum ki biraz daha gayret ederek planlı ve düzenli bir çalışmayla çok daha başarılı olacaksın

ÖZEL OKAN İLKOKULU EĞİTİM ÖĞRETİM YILI

Başvuru Referans Mektubu

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Çekçe Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu

ÇOCUK SECURITAS GÜVENLİK HİZMETLERİ A.Ş. (TÜRKİYE) YAYINIDIR.

Preocupan en Marruecos los sucesos de Egipto

PROTOKOL BİLGİSİ. Prof. Dr. Rıdvan DURAK Atatürk Üniversitesi Pasinler Meslek Yüksekokulu Pasinler/ERZURUM

Bağımsız işletme operatörü / Operador empresarial independiente. Düzenleyen makam / Autoridad expedidora

Transkript:

- Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Evlilik işlerinde başarılar! Felicitaciones por el gran paso! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır "Kabul ediyorum." derken başarılar! Felicitaciones por el gran "sí"! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır - Nişan Nişanınızı tebrik ederim! Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Felicitaciones por su / tu compromiso! Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Sayfa 1 08.11.2017

- Doğum Günleri ve Yıldönümleri Doğum günün kutlu olsun! Feliz día! Mutlu Yıllar! Nice yıllara! Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Mutlu Yıllar! Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması Nice... Yıllara! Feliz cumpleaños! Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Felicitaciones por su(s)...! Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 20. yılını kutlarken Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 25. yılını kutlarken Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Felicitaciones por sus bodas de plata! Sayfa 2 08.11.2017

Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 40. yılını kutlarken İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 30. yılını kutlarken Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 35. yılını kutlarken Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 50. yılını kutlarken Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 60. yılını kutlarken Felicitaciones por sus bodas de rubí! Felicitaciones por sus bodas de perla! Felicitaciones por sus bodas de coral! Felicitaciones por sus bodas de oro! Felicitaciones por sus bodas de diamante! - Geçmiş olsun dilekleri Çabuk iyileş. Qué te mejores pronto. Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği Umarım çabucak iyileşirsin. Standart geçmiş olsun dileği Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standart geçmiş olsun dileği...'daki herkesten, çabucak iyileş. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı Geçmiş olsun....'daki herkes sevgilerini gönderiyor. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı - Genel Tebrikler Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Sayfa 3 08.11.2017

... için tebrikler. Felicitaciones por... Standart tebrik cümlesi Sana... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır Sana...'da başarılar diliyorum. Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Te deseo todo el éxito en...... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır...'de iyi iş çıkardın. Bien hecho. Felicitaciones por... Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Tebrikler! Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır Felicitaciones! - Akademik Başarılar Mezuniyetini kutlarız! Felicitaciones por tu graduación! Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Sınavlarını geçen birini kutlarken Felicitaciones por pasar tus exámenes! Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Sayfa 4 08.11.2017

Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! - Taziyeler...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Kaybınız için çok üzgünüz. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar) Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken - Kariyer Başarıları Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Sayfa 5 08.11.2017

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Sana... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. İşi aldığın için tebrikler! Felicitaciones por ese trabajo! Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken...'daki ilk gününde bol şans. Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken Buena suerte en tu primer día en... - Doğum Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Sayfa 6 08.11.2017

...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır - Teşekkürler Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Muchas gracias por... Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Minnetimizin küçük bir göstergesi... Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır Como una pequeña muestra de gratitud...... için olan şükranımızı...'a kadar uzatmak isterdik. Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır... için çok minnettarız size. Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır - Yeni Yıl Tebriki...'den yeni yıl kutlaması. Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Sayfa 7 08.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kişisel Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Mutlu Paskalyalar! Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır Felices Pascuas! Mutlu Şükran Günleri! Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır Mutlu Yıllar! Yeni yılı kutlarken kullanılır Feliz día de Acción de Gracias! Feliz Año Nuevo! İyi Tatiller! Felices Fiestas! Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için) Mutlu Hanukkah! Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Diwali'yi kutlamak için kullanılır Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır Feliz Hanukkah! Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Feliz Navidad! Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Sayfa 8 08.11.2017