Sürüm: 12050tr Son değişiklik: #105-2012 Numara: 01/12er Montaj ve Kullanım Kılavuzu 12050 / 51 / 52 / 53
1 8 2 4 3 10 9 5 6 7 13 12 11 9 10 2 GRILLCHEF
Ürün kapsamı Kal*. Adet İsim Kal.* Adet İsim 1 1 Kapak 8 1 Kapak kulpu 2 1 Izgara 9 2 Ayak 3 1 Ocak kapağı 10 2 Taşıma sapı 4 1 Ocak 11 1 Ayar birimi 5 1 Yağ toplama tepsisi 12 1 Ön panel 6 1 Kor teknesi 13 1 Alev ayarı düğmesi 7 1 Yağ kabı Bağlantı elemanları A B C M5x10 5x M5 3x 2x GRILLCHEF 3
Teknik Özellikler Onay Belgeleri KIWA Denetim numarası - 0063, Pin/no. 0063 CM 7185 Mangal Cihaz kategorisi I3B/P (DIN EN 498 uyarınca) Toplam ağırlık yakl. 6 kg Ölçüler (U x Y x G) yaklaşık 50 x 34 x 39 cm Gril alanı (U x G) 46 x 27 cm Gaz Sistemi Isıtma gücü 2,7 kw Kütle akış oranı 196,5 g/h Gaz türü LPG (propan/bütan) Gaz kartuşu Standart gaz kartuşu, örn. 445g dolum ağırlığı Gaz basıncı 30 mbar Gaz hortumu -tanınmış hortum hattı Ateşleme Piezo ateşleme sistemi Alev ayarı 0'dan maksimum dereceye kadar kademesiz Meme çapı 0,71 mm Garanti ve Sorumsuzluk Mangal, yapım zamanında geçerli olan genel teknik kurallara ve - simgesinin taleplerine göre üretilmiştir. KIWA Gastec tarafından tanınıp onaylanmıştır (denetim numarası -0063). Mangal işlevsel ve güvenli bir durumda fabrikadan çıkmıştır. Mangal alış tarihinden başlayarak iki yıl boyunca garantiye tabidir. Garanti işçilik hatalarını ve defolu parçaları kapsar (ocak, ocak kapağı, ızgara, sıcak tutma ızgarası); bu parçalar garanti kapsamında değiştirilir. Bu garanti nakil, montaj, aşınmış parçaların değiştirilmesi ve başka durumları kapsamaz. Şu durumlarda garanti iptal olur ve her türlü sorumluluk kullanıcıya ait olur: Mangal uygunsuz şekilde kullanılırsa. Mangal gözle görülür biçimde hasarlı olmasına rağmen veya tamamıyla monte edilmeden kullanılırsa. Mangalda teknik değişiklikler yapılırsa. Bu mangal için açıkça onaylanmayan aksesuarlar kullanılırsa (gerekirse müşteri servisine danışın). Orijinal LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG yedek parçaları kullanılmıyorsa. 4 GRILLCHEF
Kontrol Elemanları Pos. İsim Fonksiyon 13 Alev ayar düğmesi Ateşlemek için ocağı gazla doldurun (basın, yüksek dereceye getirin ve basılı tutun). Ateşleme gerçekleştikten sonra ocak yanları için ısıyı ayarlayın (çevirin). G0 Gaz kartuşu Yakıt deposu G1 Valf Ayırıcı koruma tertibatı; gaz tüpünü açıp (sola çevirin) kapatmak (sağa çevirin) için. G2 Gaz kartuşu vidalı bağlantı Gaz kartuşu/dedantör bağlantısı G3 Dedantör Gaz basıncını azaltır. G4 Dedantör bağlantı dişi Dedantör/gaz hortumu bağlantısı G5 Rakor somunu Dedantör/gaz hortumu bağlantısı G6 Gaz hortumu Gazı ocağa iletir. G1 G3 G4 G5 G6 4 13 G0 G2 Fonksiyon Tüp vanası (G1) ve alev ayarı (13) açıldığında gaz, hortumdan (G7) ve ayar biriminden geçerek ocağa (4) akar. Alev ayarlarıyla (13) ocak yanları için ısı gücünü ayarlayabilirsiniz. Kullanım Amacı Öngörülen Kullanım Amacı Mangal açık havada kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Öngörülen kullanım şekli: Mangalı sadece mangalda pişirilmeye uygun gıdalar için kullanın ve gril yaparken bu kılavuzda bulunan tüm talimatlara uyun. Sadece ticari olmayan özel kullanım için! Uygunsuz Kullanım Farklı veya öngörülen kullanım şeklinin dışında olan kullanım şekilleri yasaktır. Bu özellikle normal şartlarda tahmin edilebilen şu yanlış kullanım şekillerini kapsar: Mangalı kömürle veya LPG'den (propan/bütan) başka yakıtlarla çalıştırmayın. Mangalı mutfak ocağı gibi tencere ve tavalarla kullanmayın. Mangalı kalorifer olarak kullanmayın. Mangalı üzerinde pişirilmeye uygun gıdaların dışındaki nesne ve malzemeleri ısıtmak için kullanmayın. GRILLCHEF 5
Tehlike: Sıcak Yüzeyler ve Parçalar Mangalın bazı parçaları çok sıcak olur, özellikle kor teknesinin yakınındaki parçalar. Olası sonuçlar: Kor teknesinin yakınındaki parçalara dokunmak ağır yanıklara yol açabilir. Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunursa yangın çıkabilir. Gril işleminden önce alınacak güvenlik önlemleri: Kurulum yerini seçerken şunlara dikkat edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere (örn. duvarlar) asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. Gril yaparken alınacak güvenlik önlemleri: Gril eldiveni giyin. Mangalı hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayın. Çocukların veya evcil hayvanların mangala yaklaşmamaları için özellikle dikkatli olun. Gaz Kartuşunun Bağlanması Tehlike: Çıkan Gaz Tutuşabilir LPG çok kolay tutuşur ve patlamalı yanar. Olası sonuçlar: Çıkan gaz kontrolsüzce tutuşursa ciddi yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Güvenlik önlemleri: Gaz kartuşunu bağlarken 5 m etrafında herhangi bir ateşleme kaynağı bulunmamalı. Özellikle şunlara dikkat edin: Ateş yakmayın, sigara içmeyin ve elektrikli cihazları (aletler, lambalar, zil) açıp kapatmayın (kıvılcımlar meydana gelebilir). Hortumu gerekirse ulusal yönetmeliklere göre değiştirin. 1. Mangalı uygun bir yere kurun. Şunlara dikkat edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere (örn. duvarlar) asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. 6 GRILLCHEF
G0 G1 G2 G3 G4 G5 G6 2. Gaz kartuşunu mangalın yanına kurun. Gaz kartuşu vidalı kapakgaz kartuşunu asla yatay pozisyonda yerleştirmeyin. Gaz hortumu bükülmemeli ve gerilmemeli. 3. Vidalı bağlantıgaz kartuşu vidalı kapak (G2) contasının yerinde olup olmadığını ve sağlam durumda olup olmadığını kontrol edin. Ek bir conta kullanmayın. 4. Dedantörün vidalı bağlantısını (G2) gaz kartuşuna (G0) bağlayın. Bu işlem için herhangi bir alet kullanmayın; aletlerin kullanılması vana contasına zarar verebilir ve sızdırmazlığı olumsuz etkileyebilir. 5. Dedantör (G4)/gaz hortumu (G6) bağlantısının sağlam olup olmadığını kontrol edin. Bu amaçla rakor somununu (G5) 17 mm çatal anahtarla sola çevirin. 6. Gaz hortumu (G6)/ayar birimi (ön panelin altında) bağlantısını aynı şekilde kontrol edin. 7. Vanayı açıp (G1; sola çevirin) standart bir sızdırmazlık kontrol maddesiyle bağlantılarda herhangi bir gaz kaçağının söz konusu olup olmadığını kontrol edin. Sızdırmazlık kontrol maddesinin kılavuzunu okuyun! Sızdırmazlık kontrolü için açık alev kullanmayın. Sızdırmazlık kontrolü için kulağınıza güvenmeyin. Bir gaz kaçağı tespit ettiğinizde vanayı (G1) derhal kapatın (sağa çevirin) ve sızdıran bağlantıyı sıkın ya da sızdıran parçayı değiştirin. Sızdırmazlık kontrolünü tekrarlayın. 8. Mangalı hemen kullanmayacaksanız vanayı kapatın (G1; sağa çevirin). Gaz Kartuşunun Çıkarılması G1 G3 G4 G5 G6 1. Vanayı kapatın (G1; sağa çevirin). 2. Dedantörün vidalı bağlantısını (G2) elinizle sağa çevirerek açıp dedantörü (G3) gaz kartuşundan (G0) çıkarın. G0 G2 3. Dedantörü (G3) hortumla (G6) birlikte mangalın altına koyun. Gaz hortumunu bükmemeye dikkat edin. GRILLCHEF 7
Kullanım Mangalın Kullanıma Hazırlanması Izgarayı ve sıcak tutma ızgarasını gril yapmadan önce sabunlu su ile iyice yıkayıp kurutun. Sonra her iki parçanın üst tarafına yemek yağı sürün. Gıdalar bu şekilde ızgaraya veya sıcak tutma ızgarasına kolay kolay yapışmıyor. 1. Şunları kontrol edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. 2. Şunları kontrol edin: Alev ayarı (13) " " (kapalı) konumunda olmalı. Mangal tamamıyla monte edilmiş olmalı ve gözle görülür bir hasar söz konusu olmamalı. Alev kapağı, ızgara ve sıcak tutma ızgarası yerleştirilmiş olmalı. Kapak açık olmalı. Damlayan yağı emmesi için yağ toplama çekmecesinde yakl. 10 mm kalınlığında emici, yanıcı olmayan malzeme doldurun (örneğin kuru, yapışmayan ve temiz kum). Aksi halde damlayan yağ yanabilir. Kesinlikle talaş ve benzeri gibi yanıcı malzeme kullanmayın. G0 G1 G2 G3 G4 G5 G6 3. Dedantörün (G3) vidalı bağlantısını (G2) sıkıca bağlı olup olmadığını kontrol edin. Vidalı bağlantıyı bu amaçla elinizle sola çevirin. 4. Vanayı açın (G1; sola çevirin). 5. Gaz sisteminin sızdırmazlığını kontrol edin. Gaz kaçağı varsa vanayı (G1) derhal sağa çevirin (kapatın). Aşağıdaki adımları gerçekleştirirken mangalın üzerine eğilmeyin ve yeterince uzak durun. 6. Alev ayarına (13) basın ve yay hafif bir tık sesi çıkarana kadar yakl. çeyrek tur sola çevirin. 7. Gazın sol ocağa akması için alev ayarını 3 ila 5 saniye bu konumda tutun. 8. Şimdi ateşleyicinin tık sesi duyulana kadar alev ayarını (13) yaklaşık yarım tur sola çevirin. 9. Gaz ocakta yanmaması durumunda 3 dakika bekleyin ve adımlar 6 ila 8'i tekrarlayın. 10. Alev ayarını çevirerek (13) "Max" (yüksek) konumuna getirin. 11. Kapağı kapatıp mangalın en yüksek derecede ısınmasını bekleyin. İlk kullanımda, gıda tüzüğüne uygun boyanın sertleşmesi için (her fırında olduğu gibi) mangalı gıda koymadan, fakat kapak kapalıyken yaklaşık 30 dakika ısıtın. 12. Izgara ısındıktan sonra alev ayarlarını (13) istenen ısı seviyesine (alev büyüklüğü) getirin. 8 GRILLCHEF
1. A B M5x10 3x M5 3x 12 13 8 2. A C M5x10 3x 2x GRILLCHEF 9
2 3. 4. 7 10 GRILLCHEF
GRILLCHEF 11
Adresse / Address / Adresse / Indirizzo / Cím / Adres / Adress / Adresse / Adresse / Osoite k F I H S N Germany Birleşik Krallık France Italiy Hungary Poland Sweden Norway Denmark Finland Landmann GmbH & Co. Handels-KG Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland Tel. **49-47 91-30 8-59 veya 16, Faks **49-47 91-30 8-36 Pt-Pe saat 8.00 ila 16.45, Cu saat 8.00 ila 15.30 e-posta: ohz@landmann.de, internet: www.landmann.com Landmann Ltd. Unit 6 Blackstone Road, Stukeley Meadows Industrial Estate,Huntingdon, Cambs,PE29 6EF, Birleşik Krallık Tel: **44-0871 2311990 Pazartesi ila Perşembe saat 9.00 ila 17.00, Cuma saat 9.00 ila 16.00. e-posta: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk Landmann France S.A.S.U. 7, Rue de la Barre F-86500 Montmorillon Tel. **33 (0) 5 49-84 37 80, Fax **33 (0) 549-84 55 58 E-Mail: receptionfrance@landmann.de, Web site: www.landmannfrance.com La preghiamo di rivolgersi all ufficio tedesco. Landmann Hungária Kft. Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés Tel. **36-29 - 55 50 70, Fax **36-29 - 35 49 32 Hétfő-Csütörtök 8:00-16:30, Péntek 8:00-16:30 e-mail: infohun@landmann. de, www.landmann.hu Landmann Polska Sp.z.o.o. ul. Kuziennicza 13b, 59-400 Jawor, Polska Tel. **48-76 - 8 70 24 61, Fax **48-76 - 8 70 23 88 Poniedziałek - czwartek od 8:00 do 16:45, piątek od 8:00 do 15:30 e-mail: landmann@landmann.pl, internet: www.landmann.pl Landmann Skandinavia AB Storgatan 70, S-568 32 Skillingaryd, Sverige Tel. **46-3 70-69 35 80, Fax **46-3 70-4 95 80 Måndag-Fredag, 08.00-16.00 e-mail: landmann@landmann.se, internet: www.landmann.se Landmann Norge AS Sandstuveien 60 A, N-1184 Oslo, Norway Tel. **47-23 - 16 50 10, Fax **47-23 - 16 50 11 Mandag-Fredag 08:00-16:00 e-mail: landmann@landmann.no, internet: www.landmann.no Landmann Danmark A/S Kastanievej 30, DK 2670 Greve, Danmark Tel. **45-59 44 74 14, Fax **45-59 44 74 41 Mandag-Torsdag: 8.00-16.00, Fredag 8.00-15.00 e-mail: landmann@landmann.dk, internet: www.landmann.dk Landmann Finland OY Laulakuja 4, PL. 1, SF-00421 Helsinki, Finland Tel. **358-9 - 47 70 93-0, Fax **358-9 - 47 70 93 50 Maanantai-Perjantai 8:30-16:30 e-mail: landmann@landmann.fi, internet: www.landmann.fi facebook.com/landmanngermany