Je voulais vous remercier pour tous que vouz avez fait pendant notre sejour a Istanbul. On a vraiment beaucoup apprecier.

Benzer belgeler
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Fransızca Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04

Başvuru Referans Mektubu

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? Konaklama için yön sorma

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

Can you help me, please? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux turc-français

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

F E D E R A T I O N D E S A S S O C I A T I O N S T U R Q U E S D E S U I S S E R O M A N D E

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Seyahat Etrafı Dolaşma

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç

Galatasaray University

Candidature Lettre de recommandation

YOGA STUDYO ANTALYA YOGA DERSLERI PROGRAM YOGA CLASS PROGRAM

Pazartesi. Salı. Çarşamba. Perşembe. Cuma. conjugaison du verbe. Grammaire progressive du français avec 680 exercices-page:8

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Immigration Documents

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA IV AFFA

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart)

GALATASARAY ÜNĐVERSĐTESĐ UNIVERSITE GALATASARAY

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site.

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

D e n i s M I N E L L A

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Candidature Lettre de recommandation

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

René Descartes Yöntem Üzerine Söylem/Discours de la Méthode (1637) Anlığın Yönetimi İçin Kurallar/Regulae ad directionem ingenii (YAZIM ; YAYIM

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ

Toplantı Masaları Meeting Tables / Les Tables De Reunion

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi

A l m a n s i n e m a s ý n ý n u m u d u

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...

Sophie ve dilleri. Sophie et ses langues. Metin Christine Hélot Çizimler Uxue Arbelbide Lete Çeviri Büşra Hamurcu

P R O P O S R E C U E I L L I S P A R G Ü L Ý L B A Y T R A D U I T D U T U R C P A R M E H M E T B A Ð I Þ

haftalık ders saati 2, yıllık toplam 74 ders saati

Candidature Lettre de motivation

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA II AFFA

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

Seyahat Etrafı Dolaşma

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

bulletin mensuel informa-sion Calendrier de Sion Septembre 2007

Robert Dossou. Bayanlar, Baylar,

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA III AFFA

GAZETEM. N 20 Juillet / Temmuz 2017

Votre Cah er d'exerc ces. Eda BİLGEN

Kendisini journal bête et méchant

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE»

Bienvenue à l'ecole en France

«Sans la cigarette, le rakı n en est que meilleur»

Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Acceptez-vous le paiement par carte? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini sorma

çalışmaları yaptık. rın yaşamı için ne kadar önemli olduğunu öğren- İsmimizi oluşturan harflerin üzerinden çizme dik. Ve Frankofon ülkeleri tanıdık.

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi

STAJ SORULARI QUESTIONNAIRE

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF

DIMANCHE 4 LUNDI 5. . Vente des gâteaux par l'association des Parents dans la cantine

Sınav : FRANSIZCA ÖĞRETMENĐ. Yarışma Sınavı 3 (3)... A ) détruire B ) éviter C ) utiliser D ) détruit E ) utilise 4 (4)...

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([

1975 yılından beri sürekli ve emin adımlarla büyümeye ve dünyaya açılmaya devam etmektedir.

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA VI AFFF


EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

Her türlü alana yayýlmakta olan

(lire la suite page 8) Spring is Rebellious, la suggestion au service de la réflexion. (lire la suite page 12)

FRANSIZCA ADIM İLK. Ferhat YILDIZ

Piloti TL. Nouvelle formule. Femmes d Istanbul. La revue des élèves du Lycée Pierre Loti - Istanbul. Dossier : Sang d encre page 3

Dacia Lodgy. Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın

Transkript:

Grand merci pour le festival Je voulais vous remercier pour tous que vouz avez fait pendant notre sejour a Istanbul. On a vraiment beaucoup apprecier. je me sentait tres bien acuelli. Si jamais je peux faire quelque chose pour vous a Londres, ou trouver des renseignments, ou quoi que ce soit, n'hesitez pas a me contacter. Merci encore Ann Hepburn

Dear Hilmi, I write to thank you for your hospitality and the good time we had with you in Istanbul. I will try to contact the Drama film Festival to arrange the film exchange between our countries. Looking forward to see you in Drama. All the best Argyris Papadimitropoulos

Monsieur Hilmi Etikan, Encore mille fois merci pour l'acceuil, l'organisation, le programme, la sympathie et tout et tout. Nous avons passé une excellente semaine, très enrichissante en rencontres et découvertes. Il nous reste une seule envie: revenir. Apres avoir ete dans un certain nombre de festival un peu partout avec mon court-metrage, je peux te dire que l'acceuil n'a jamais ete aussi reussi que chez vous. J'en garde un excellent souvenir. Bravo pour ce festival convivial et singulier. Remercie et salue bien bas toute ton équipe chaleureuse. J'espère pouvoir revenir, avec un film, avec rien du tout aussi d'ailleurs. Ou peut-être avec un projet de film, une coproduction? On ne sait jamais. Aucun doute en tout cas que Istanbul est une décor de cinéma rêvé, avec des gens extraordinaire et un caractère trés particulier que je ne suis pas près d'oublier. Vous pouvez compter sur moi pour faire votre publicité. A bientôt. Damien Chemin

Cher Hilmi, C'est nous qui te remercions du fond du coeur pour ton accueil chaleureux et enjoué. Ce fut pour nous un très grand plaisir de passer ces quelques jours à Istanbul. Tout a été parfait, et je ne dis vraiment pas ça pour être poli. Aussi bien la ville que le festival étaient passionnants, et c'était très enrichissant de rencontrer tous ces cinéastes et ces organisateurs attentifs et sympathiques. Je voudrais aussi te féliciter pour ton organisation qui était parfaite à mon goût, bien rôdée sans être trop rigide. Je ne sais pas si c'est Istanbul ou le festival, les deux étaient tellement liés, mais ces quelques jours resteront gravés dans ma mémoire comme un moment très fort. Nous avons été ravi de te rencontrer et j' éspére que l'on se reverra bientôt. Merci encore et bravo pour ton travail. Emelie Carlsson Gras

Cher Hilmi, Je vous remercie chaleureusement pour les bons moments que j'ai passé pendant votre festival. L'accueil fut magnifique et le public chaleureux et intéressé. Vivement mon prochain film, que je revienne faire un tour à Istanbul qui me fascine tant! Eric Ledune

Dear Hilmi, All the thanks are for you! I had a wonderful time in Istanbul I wish you all the best Esther Rots

Chère famille Etikan, Cette semaine va rester graver à jamais dans ma mémoire. Tous mes remerciements pour ce séjour qui m'a offert la possibilité de découvrir la lumière et l'histoire d'une ville, d'un peuple et d'une nation dont nous connaissons finalement peu de choses dans notre vision naturellement égocentrique des choses de ce monde. Amitiés sincères, Didier Fontan cinéaste (et photographe) sans frontières...

Cher Hilmi, je voulais te remercier, toi et toute l'équipe du festival pour le merveilleux accueil que vous nous avez offert. Nous avons regreté beaucoup de ne pouvoir rester davantage. Le festival est très beau et bien organisé. J'espère que les projections suivantes de mon film ont été appreciées à la mesure ou j'ai apprecié l'attention et l'interet du public jeune et nombreux qui etait présent. J'ai vu une belle jeunesse Turque et tu y es surement, à ton niveau, pour quelque chose. Salue bien ta femme et Barna (a- t-elle pensé à porter le film à l'institut italien de Culture) et le journaliste qui s'est occupé de nous présenter au public. Grand merci encore. Et rapelle toi que vous etes bienvenus en italie quand vous le desirez. Hervé Ducroux et Laura Gori Savellini

Cher Hilmi, Grand merci pour l' accueil, l' organisation, le programme... pour le festival en totale!! C' etait vraiment magnifique mon sejour a Istanbul et l'experience du festival. J'en garde un excellent souvenir. Mille merci pour tout que vous avait fait pour moi et pour le film aussi. J' espere qu'on va se rencontrer de nouveau, vite. Merci encore et bravo pour ce festival singulier. Josephine Markarian

Cher Hilmi, Merci pour ton mot. Je tenais à te remercier personnellement pour le Festival et la façon dont tu l'as organiser. La présence du public, son intérêt pour les films mérite encore plus de moyens mise à votre disposition. A l'avenir, je souhaiterais voir les autorités compétentes vous accorder plus d'aides et de croire que le court-métrage est un art qui intéresse vraiment le public. Bon courage pour tout ce que vous entreprenez et à bientôt. Amicalement. Serge Avedikian

Cher Hilmi Etikan, Je voudrais te remercier pour ton invitation au festival, d'abord pour ton accueil dans le festival lui même qui était parfait, puis ensuite pour ta disponibilité pour nous faire visiter Le bosphore, ainsi que toutes les petites attentions que tu nous a prodigué. C'était vraiment très bien. J'espère que le festival s'est bien terminé pour toi. J'espère à bientôt. Une nouvelle fois merci à toi et à toute ton équipe. Stefan le lay

Dear Mr. and Mrs. Etikan, Dear Duygu, I want to express my honest gratitude for organizing the Short Film Festival and for inviting young film makers to Istanbul. I not only enjoyed my stay at the festival and in Istanbul, I not only met nice people from your city, presenting my movie at your festival also encouraged me to continue making films and to try maybe even harder to communicate through the medium film. Keeping a festival running for 20 years is surely not an easy thing, therefore I wanna say thanks for doing the hard work! One question: some photos were taken when the film makers were interviewed on the stage. In case there is one of me, would it be possible that you send it to me, so that I could put it on my website? Thanks, Michael Ruf

Birçok festival gezdik ama izleyicisi bu kadar çok olan bir festivale rastlamadık. Gösteriler izleyicileri ticari sinemalarda görmeleri mümkün olmayan dünyanın çeşitli ülkelerinden gelmiş değişik bakış ve içerikteki kısa filmlerle buluşturuyor. SÜREYYA AĞIZKALI

ISTANBUL ULUSLARARASI KISA FİLM FESTİVALİ kendi alanında öncü niteliği taşıyan, Türkiye'de sinemayla uğraşan herkesi yakından tanıdığı bir etkinlik. Kaliteli programı, düzgün organizasyonu, istikrarlı yapısı ve yıllardır sürmesi nedeniyle Türkiye'nin en iyi kısa film festivali olduğunu rahatlıkla söyleyebiliriz. MEHMET AÇAR

İstanbul giderek bir festivaller cennetine dönüşürken, İSTANBUL ULUSLARARASI KISA FİLM FESTİVALİ ilk günkü heyecanından neredeyse hiç bir şey yitirmeyen, seyircisiyle organik bağını koruyan biricik sinema şenliği olarak kaldı. Düzenleyenleriyle ve en önemlisi seyircisiyle diğer benzeri etkinliklere esin olması gereken biçimde daima diri kalmayı başarmış bir etkinlik var karşımızda. NECATİ SÖNMEZ

Artık gelenek haline gelen ULUSLARARASI İSTANBUL KISA FİLM FESTİVALİ nin yoğun ve keyifli temposu bir kez daha yaşandı. Gün boyu süren ücretsiz seanslar halinde gerçekleştirilen programlara evvelki yılların yoğunluğunu da aşan bir ilgi olduğu aşikardı. Zira kısa film meraklıları birçok seanslarda salonları tıka basa doldurdular. Hatta bazı programlarda ayakta yada bir kenara ilişen seyirciler bile göze çarpıyordu. KEMAL EKİN AYSEL

O salona tıkış tıkış doluşup dünyanın dört bir yanından her biri bir sürpriz içeren kısa filmleri izlemek ve Hilmi Etikan'ın yönetmenleriyle yaptığı söyleşileri dinlemek, sinema tutkusunu bir salon dolusu dostla paylaşmak bir kuşağın ufkunu açtı. Sinemayı en az doksan dakika tutan ve formüle edilmiş öyküler anlatan ticari formatın dışında bir sanatsal disiplin olarak görebilmemizi sağladı. Erişilemeyecek ustalıkta uzun metrajlı filmlerin büyüklüğü yanında ezilmeden, çarpıcı, özgür, yenilikçi formatta da film üretilebileceğini gösterdi bize. Sinema ruhuna kucak açacak her mekanı dolduracak kadar rağbet gören, yaygın ve sevilen bir etkinlik haline geldi. Bu etkinliğe izleyici ya da yönetmen olarak bir şekilde değmiş birçok kişinin hem yaşı hem başarıları büyüdü. İSTANBUL ULUSLARARASI KISA FİLM FESTİVALİ nin yeri benim gibi birçok sinemasever için bambaşka. Hep öyle kalacak. ALİN TAŞÇIYAN

Kısa film izleme olanağı bulmak zordur. Ama en azından İstanbul da bu bahane geçerli değil. ULUSLARARASI İSTANBUL KISA FİLM FESTİVALİ Kısa iyidir diyenlere bir kez daha karanlık salonlarda bir haftalık gönüllü esaret öneriyor. SEYFİ TEOMAN

Kısa güzeldir, kısanın iyisi daha da güzeldir. Başka ülkelerin kısa filmcilerinin de katılımıyla ULUSLARARASI İSTANBUL KISA FİLM FESTİVALİ başlıyor. Kısa film günlerine ilk kez gideceklere küçük bir uyarı: Erken gelin yoksa yer bulamazsınız! SEVİN OKYAY

Ce fut un plaisir de participer à votre festival et je suis vraiment content d'avoir pu être présent car ce fut une belle expérience! Merci pour votre accueil et félicitation pour l'organisation et la qualité de la sélection. J'espère aussi avoir l'opportunité de vous retrouver pour d'autres films! Grégory Givernaud Novembre 2013