TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH



Benzer belgeler
LÜTFİYE KÖSTEN. 1978, İzmir. Eğitim 2015

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013

Eğitim Durumu Hacettepe Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Seramik Bölümü

Akrilik Küvet ve Duş Tekneleri

Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors.

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

NOKTA VE ÇİZGİNİN RESİMSEL ANLATIMDA KULLANIMI Semih KAPLAN SANATTA YETERLİK TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç. Leyla VARLIK ŞENTÜRK Eylül 2009

BALANS - İLKE KUTLAY

Yokyerler sergisi yeni medya aracılığıyla doğa temsilleri ve mekanın yeniden şekillendirilmesine odaklanır.

Passages. Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery

ATİLLA GALİP PINAR Zamanın Hediyesi Gift of Time


Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

BİR TAÇ YAPRAĞI DETAYI MI, yoksa bilinmeyen bir

ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye OCTOBER 8 EKİM - NOVEMBER 7 KASIM 2015 ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye

ÇAĞDAŞ VE MODERN SANAT MÜZAYEDESİ - XXXII CONTEMPORARY AND MODERN ART AUCTION - XXXII

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. Kültür Merkezi Mithatpaşa Sanat Galerisi. Seçil Erel. Yalnız An / Lonely Moment

Oben Yılmaz. Resim Sergisi. 9 Mart :30

GLASS. Aplik aygıtlar / Wall luminaires

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

İSİMSİZ UNTITLED ERSİN DÜNDAR

MİNİMALİZM Öğr.Gör. Elif Dastarlı

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

LANDSCALE landscape sequences. [Enise Burcu Derinbogaz]

11 Nisan 2015, Cumartesi İstanbul Lale Festivali Açılışı. 11 Nisan 2015 / 3 Mayıs / Emirgan Korusu Etkinlikleri

Ardan Özmenoğlu Atilla Galip Pınar Aysel Alver Barış Cihanoğlu Caner Şengünalp Damla Özdemir Derya Özparlak Didem Yağcı Gazi Sansoy Kerim Yetkin

CATHARSIS DENİZ YILMAZLAR KARBON DİDEM YAĞCI MAHMUT AYDIN MANOLYA ÇELİKLER METİN ÇELİK ORKİDE AKKOÇ SABİT

BİR İLETİŞİM BİÇİMİ OLARAK MODA: TÜRKİYE'DE TOPLUMSAL DEĞİŞME AÇISINDAN ÖRNEK OLAY İNCELEMESİ (TESETTÜR MODASI)

Ebru Uygun In Time and Rhythm Sergisiyle Dirimart ta

fragmentation 12 Magnus Thierfelder Aniara Das Lied von der Erde Magnus Thierfelder in Yeryüzüne Bakışı 2014 Sanatçıların izniyle Courtesy the artists

Ceren&Irmak Arkman. Ceren&Irmak Arkman

Mustafa Albayrak Raşit Altun Malik Bulut Yalçın Gökçebağ Aslı Kutluay

Yirminci yüzyıl sanatının içinde, güzellik kaygısı taşıyan veya doğa görüntülerinden oluşturulmuş yapıtlar, yerlerini tamamen olmasa da düşünsel

Southern Studies. ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı eylül, 2011 ziyaret saatleri: 06:00 00:00. BAŞ KÜRATÖR/senıor CURATOR lanfranco aceti. Jonathan Mackenzie.

Sergisi. Exhibition. pina. pina BAUSCH BAUSCH. 2 Eylül - 5 Ekim September 2 nd - October 5 th 2010

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

ARTANKARA March 2016

Bedri Baykam. Atatürk Caddesi 386/A, Alsancak 35220, Izmir Tel/Fax: *

1995 Ataturk University Fine Arts Faculty Painting Department Undergraduate

ZAFER MALKOÇ 22 KASIM- 14 ARALIK Açılış: 22 KASIM PERŞEMBE Kokteyl: 18:00-20:30

EDITORIAL TEAM EDITOR IN CHIEF ECONOMICS EDITOR SOCIOLOGY EDITOR PSYCHOLOGY EDITOR BUSINESS ADMINISTRATION EDITOR

KİŞİSEL SERGİLER PERSONAL EXHIBITIONS

ELVİN KARAASLAN Kısmen Part Of...

işbirliğiyle / in collaboration

ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN

Amazon 6-9. Foresta Vista Monteverde Alpin Teknik Özellikler / Technical Specifications

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception)

fragmentation 18 Johannes Wohnseifer Eine Austtellung Johannes Wohnseifer in Eine Ausstellung Projesi Üzerine

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi. sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın

This book belongs to:

ÖTE/DE/Kİ MİMARLIK THE FAR/O/THER ARCHITECTURE TABANLIOĞLU

Akrilik Duş Tekneleri

spot on # 6 paul schwer İstanbul Güncesi: Tour-Retour Istanbul Diary: Tour-Retour

SUZAN BATU. İsimsiz Untitled

fragmentation 15 Yağız Özgen 142, ~49/120-63/ Sanatçının izniyle Courtesy the artist

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ

C e n g i z Y a t a ğ a n

NEVZAT ATALAY ALDIĞI ÖDÜLLER:

Some of his works (

İRONİ KAVRAMININ POSTMODERN DÖNÜŞÜMÜ VE POSTMODERN SERAMİK ESERLERDE İRONİ

ROCK. IŞIK ÖMRÜ: saat ŞARJ SÜRESİ: 6-8 saat KULLANIM SÜRESİ: saat (Renk ve aydınlatma tercihine göre)

VARDAR DERİ MAKİNALARI VARDAR LEATHER MACHINERY

PERAKENDE SATIŞ FİYAT LİSTESİ* 2014 / 01 NEW GENERATION SECURITY DOORS. * KDV, montaj, nakliye ve mermer dahil fiyat listesi

Yağmur Tarım. Logo Kullanım Rehberi Logo Usage Guide

2018 ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOG

ÜRÜN KATALOĞU. PRODUCT CATALOGUE

Gerilim Voltage. Resim Kod Ebat Renk Akım Min. Tipik Maks. Tipik Min. Maks. Açı. Picture Code Size Color Current Min. Typ. Max. Typ. Min. Max.

Art is offering people windows that open up to beauty... To bring those with different life perspectives together in common pleasures.

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

ÖZGEÇMİŞ. Adres Akabe Mah. Alaaddin Kap Cad. No:130 Karatay/KONYA. : / 7577 :

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI.

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

Derece Alan Üniversite Yıl. PhD Doktora Resim ASD Marmara Üniversitesi 1984

Merken SANAT, SERGİ/FUAR/ETKİNLİK, UNCATEGORİZED

1979 Nihat Sümeralp ile birlikte Koleksiyon Sanat Galerisi ni kurdu, 1989 a kadar yönetti.

1. Adı Soyadı : MEHMET ÖZET 2. Doğum tarihi : Unvanı : Prof.Dr 4. Öğrenim Durumu: Üniversite Derece Alan Üniversite Yıl

Yarışma Sınavı A ) 60 B ) 80 C ) 90 D ) 110 E ) 120. A ) 4(x + 2) B ) 2(x + 4) C ) 2 + ( x + 4) D ) 2 x + 4 E ) x + 4

son kwang-bae "kendimi bir kum saati gibi altüst etme zamanı" "time to overturn myself like a sandglass" 26 ekim - 27 kasım 2011

EĞİTİM BİLİMLERİ BÖLÜMÜ ULUSLAR ARASI NİTELİĞE SAHİP ETKİNLİKLERİ

IN RETROSPECTIVE Benice Gümrükcüoğlu

Present continous tense

Lesson 12 Personal Appearance Kişisel Görünüm

PORTFOLYO ŞENAY ULUSOY ORHAN.

İstanbul a Hoşgeldiniz

ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, Yıl: 6, Sayı: 86, Aralık 2018, s

HAKKIMIZDA. Zaman her zamankinden daha değerli...

Fabrika Kümbethatun Organize Sanayi Bölgesi 2.Bulvar No:8/1-2-3 Merzifon/AMASYA Tel :0 (358) Fax :0 (358)

PAR Su almaya karşı 2 yıl garanti. Water resistant warranty for 2 years. 7 different colour options. 7 farklı renk seçeneği

BİR VARMIŞ BİR YOKMUŞ ONCE UPON A TIME SİNEM KAYA


BRAND ENTERTAINMENT. Art Gallery and Project House

ALİ ABAYOĞLU. 1980, İstanbul. Eğitim 2011

Çimen biçtin mi? Ne kadar süre aldı? Ne kadar sıklıkla buzdolabınızı eritirsiniz? Ne zaman kardeşin hamster besledi?

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

Transkript:

TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH 14 HAZİRAN 30 TEMMUZ 2012 JUNE 14 JULY 30 KARE ART GALLERY

Transfer, dünyayı algılama ve yorumlama yollarımızı keşfe çıkan dört sanatçının işlerini öne çıkarıyor. Sergi, kişinin kültürel altyapısı, eğitimi ve tecrübelerinin nasıl hafızasını, deneyimlerini ve muhakemesini şekillendirdiğine odaklanıyor. Sergideki işlerin hareket noktası, yeni deneyimlerle eski hatıraların algıda kendiliğinden harmanlanması ve ilişkilendirilmesi olarak görülebilir. Kökleri aynı derin kültürel hafızadan kaynaklanmakla birlikte her bir sanatçının işini farklı bir kültürel çevre ve politik koşullar harekete geçirmiştir. Hem İstanbul da hem de İstanbul dışında yaşayan sanatçılar bir coğrafi bağlam ile diğeri arasında köprü kurarlar: Stephanie Paine in fotoğraf serisi olan Pack (Sürü) sanatçının çocukluğunda köpeğiyle anıları ve onun İstanbul daki sokak köpekleriyle olan ilişkisini araştırıyor. Marleen P. Atay ve yerleştirmesi Dry Flat (Sererek Kurutma) sihirli imgesi sıklıkla tüketilmiş folklorik bir sembolü mercek altına alıyor ve egzotik oryantalizmin mitik öyküsü dışında yeni bir bağlam kazandırıp maddi bir gerçeklik öneriyor. Who s Still Afraid of Red, Yellow and Blue? (Kim Hala Kırmızı, Sarı ve Mavi den Korkar?) Marleen Atay ve sanatçı arkadaşı Suzanne Posthumus un işbirliğiyle orataya çıkmış bir iş. Medyanın aşırı yükleme yaptığı bir sembolü yalnızca saf renge indirgeyip biçimini bozarak konu edinirler. Aras Seddigh ise Linear Spaces (Çizgisel Mekanlar) isimli işlerinde kimliğin ve aile tarihinin anlamını sorgulamak için bulunmuş fotoğrafları kullanıyor.

The exhibition, Transfer, to be held at Kare Sanat Galerisi, features the work of four artists who explore the many ways we interpret and perceive the world. The exhibition focuses on how one s cultural background, education and knowledge shapes memory, experience, and judgments. The automatic sense of blending and linking new experiences with old memories could be seen as the starting point for many of the works in the exhibition. However, stems from a much deeper cultural memory as each artist presents work motivated by different cultural environments and political climates. The artists, who reside both in and out of Istanbul, span one geographic context to another: Stephanie Paine s photographic series Pack, informed by the memories of her childhood dogs, explores her relationship with the street dogs in Istanbul; Marleen P. Atay and her installation Dry Flat takes a look at a folkloric emblem, its magic and fantasy mostly eroded, and gives it a new context outside of the mythical narrative of exotic 'orientalism', offering it a new physical-material reality. Who s Still Afraid of Red, Yellow, and Blue? is a collaboration between Atay and fellow artist Suzanne Posthumus who take an over-loaded symbol of media-unfriendly misuse, and disfigured it again, into mere representation by the west's reactionary ideologues by reducing it to pure color. And painter Aras Seddigh, who uses found photographs to explore the meaning of identity and family history.

Suzanne Posthumus & Marleen P. Atay Kim Hala Kırmızı, Sarı ve Mavi den Korkar? (Who s Still Afraid of Red, Yellow and Blue?) Tuval üzeri burka, sprey boya (Painting, burka, canvas) 100 cm x 145 cm 2012

Stephanie Paine Sürü (Pack) Fotoğraf (Pin-hole photography) 50 cm x 50 cm 2012

Aras Seddigh Çizgisel Mekanlar (Linear Spaces) Tuval üzeri akrilik (Painting) 250 cm x 174 cm 2012

Marleen P. Atay Sererek Kurutma (Dry Flat) Yerleştirme saz otu, çelik, deri, kauçuk Installation reed grass, steel, leather, rubber 2012

KARE ART GALLERY ABDİ İPEKÇİ CAD. NO: 22 ADA APT. K: 2 D: 8 T : 0 212 240 44 48-230 58 91 F : 0 212 219 77 19 kare@kareartgallery.com www.kareartgallery.com