İÇİNDEKİLER CONTENTS.

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İÇİNDEKİLER CONTENTS."

Transkript

1

2

3

4 İÇİNDEKİLER CONTENTS Giriş / Intro... 2 Teknik Bilgiler / Explanatory Notes... 3 Radyal Yük Hesabı / Calculation of Radial Loads Kısaltmalar / Abbreviations PSH Tanıtımı / Description of PSH... 1 W ve IEC Adaptör Kullanımı / Using of W and IEC Adapter... 1 Kullanım Alanları / Application Areas Kullanılan Terimler / Nomenclature PSH Modüler Sistemi / Modular System of PSH Mevcut Dizaynlara Genel Bakış / Overview of Available Designs... 2 Ürünlerimiz / Products Sipariş Örneği / Example for Ordering... 2 Montaj Pozisyonları ve Yağ Markaları / Mounting Positions and Lubrication Marks Yağ Miktar Tablosu / Lubrication Levels Kilit / Backstop Toleranslar / Tolerances... 3 Motor Platformu / Installation of Motor Platform Motorlu Seçim Tabloları / Selection Tables of Gearedmotors Motorlu Ölçü Tabloları / Dimension Tables of Gearedmotors W IEC Adaptörü Seçim Tabloları / Selection Tables of W and IEC Adapters W Ölçü Tabloları / Dimension Tables of W IEC Adaptörü Ölçü Tabloları / Dimension Tables of IEC Adapters W IEC Adaptörlerin Ağırlık Tablosu / Weights Table of W and IEC Adapters Servo Motor Adaptörü / Servomotors Adapter Tork Kolu Ölçü Tablosu / Dimensions Table of Torque Arm Merkezleme Pimi Ölçü Tablosu / Dimension Tables of Guide Pins Konik Sıktırma / Shrink Disc Koruma Kapaklı Ölçü Tablosu / Dimension Table of Cover IP 66 Uygulaması / Protection IP Mekanik Keçe / Mechanical Seal Çektirme Ölçü Tablosu / Dimension Table of Fixing Elements PSH Genel Parça Listeleri / General Part Lists of PSH Elektrik Motoru / Electrical Motor

5 GİRİŞ INTRO Redüktörleri oluşturan tüm parçaları modern CNC tezgahlarında ve yatay işleme merkezlerinde imal eden Polat Group Redüktör ArGe çalışmalarına devam etmektedir. PGR, dişlilerin profil taşlamasından sonraki işlem olan HONLAMA yöntemini seçerek, üretimin her kademesinde işlem kontrolü yapmaktadır. Polat Group Redüktör, helis dişlilerde TEKİL GÖVDE kavramını Türkiye de ilk uygulayan şirkettir. Buna ek olarak P serisinden farklı olarak helis dişlili, tekil gövdeli ( ayaklı, flanşlı, ara milli ve çıkış milli ) PA,PF, PD, PM serisi, helisel konik dişlili PKD serisi ve heliselsonsuz dişlili PSH serisi redüktörlerin tasarım ve üretim işleri büyük bir özenle tamamlanarak seri üretime geçildi.rulman, dişli ve mil hesapları DIN 39 Niemann esasına dayalı profesyonel programa (HEXAGON) göre yapıldı. Tüm dişli ünitelerine sementasyon ve normalizasyon ısıl işlemleri uygulanmaktadır. Helis grubunda tekil gövdeler döküldükten sonra doğal şartlar altında ( yağmur, sıcak ve soğuk doğa şartları ) asgari ay bekletilmekte, gövdeler son şekillerini almakta ve tüm yüzeyler yatay işleme merkezinde aynı anda işlenmektedir. Polat Group Redüktör ayrıca SİKLOİD REDÜKTÖR üzerindeki ArGe çalışmalarına devam etmektedir. Polat Group Redüktör en üst teknolojilerle çalışarak ve Türkiye pazarındaki konumunu koruyarak, yeni ürünler ile ilgili etkinliklerine devam etmektedir. KALİTE POLİTİKAMIZ POLAT GROUP REDÜKTÖR A.Ş. ürünlerinin kalitesinde en iyiyi yakalamak için; sektöründeki teknolojik gelişmeleri takip etmeyi, pazar payındaki istikrarını sürdürmek için müşterilerinin istek ve beklentilerine eksiksiz ve zamanında cevap vererek, sürekli artan müşteri memnuniyetini sağlamayı, eğitimli çalışanlarının performansını huzurlu bir çalışma ortamı sağlayarak arttırmayı ve bu şekilde kalite yönetim sistemini sürekli iyileştirmeyi kalite politikası olarak benimsemiştir. VİZYONUMUZ Müşteri ve çalışan memnuniyetini en üst düzeyde tutan, gelişmeleri izleyen değil yaratan bir dünya şirketi olmaktır. Polat Group Redüktör, tarting it s trial production work ali the forming reducer on modern CNC machine tools and horizontal machining centers. The company makes process controls in every stages of the production by choosing the HONING METHOD which comes after profile grinding in gears. Polat Group Redüktör is the first company that applies the consept of single body in helical gears in Turkey. Additionally, as being separately from P series, the design and production works of PA,PF, PD, PM, series, helical bevel gear reductors with helical gear and helicalworm gear reductors (PSH) single body (foot, flange, gap solid shaft and solid shaft out) had been completed with great care and started series production. Bearing, gear and shaft calculations are made according to professional softwares ( HEXAGON ) based on DIN 39 and Niemann basics. Carburizing and normalization heat treatment are applied to all the gear units. In helical group, single bodies are left in the natural conditions ( rain, hot & cold natural conditions ) for a minimum period months after casting and the bodies get 3 their final shapes and then all the surface are treated on horizontal machining center at once at the same. Polat Group Redüktör also continues it s R&D activities on POLAT SİKLOİD GEAR UNITS. Pola Group Redüktör continues it s investments for new productions with the aim of high technology and maintaining it s positions on the Turkish Market. OUR QUALITY POLICY To achieve the best quality of its products, POLAT GROUP REDÜKTÖR A.Ş. adopts with its own quality politics by following the technological developments of its sector, in order to keep up the stabilization on its own market share ensuring the customers gladness increasing permanently by answering the customers wishes and expectations completely at the right time, to have the well educated staffs increase their performance by providing a peaceful working place and making better the quality management system all the time. OUR VISION Our vision is to become a world company which keeps the customer satisfaction at the top level and which does not only follow the developments but also creates the developments itself. MİSYONUMUZ Müşterilerimizin ihtiyaçlarını karşılayacak çözümleri bilgi teknolojilerini kullanarak en verimli ve kaliteli şekilde sunmaktır. Polat Group Redüktör olarak birçok farklı ürün yelpazesi ile, müşteri ihtiyacını maksimum seviyede karşılamak için eş zamanlı mühendislik yöntemlerini kullanarak çalışmalarını sürdürmektedir. Tasarım faaliyetleri, ürün geliştirme programları ve bilgisayar destekli çalışmalarımız sürekli gelişen bir grafik çizmektedir. Rekabetçi ve güçlü kalite politikamız müşteri yelpazemizi genişletmektedir. OUR MISSION Our mission is to provide the solutions to our customers in most efficient and qualified way by make use of the information technologies. Our reducer group carries out is works using simultaneous engineering methods in order to meet the demands of our customers by presenting several different product ranges. Promotion activities, product development programmes and computer supporting work show a continuously growing chart. Our competitive and strong quality policy is to develop our customer spectrum. 2

6 TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Teknik Açıklamalar Dişli Ünitesini Seçme Bir dişli ünitesini seçerken PGR üç fazlı asenkron AC motorlarını veya tek fazlı AC motorları kullanılır ve teknik olarak kıyaslanabilen motorlar için de geçerlidir. Başka motorlar kullanırken, lütfen PGR e danışınız. Bir dişli ünitesini seçme ile ilgili aşağıdaki önemli ana esaslara bağlı kalınmazsa, aşırı bir yük durumunun olması muhtemeldir. Bu durumda, tüm garantiler geçersizdir. Şüpheli durumda, lütfen dişli ünitesi tasarımını kontrol etmek için birlikte çalışabileceğiniz teknik bilgilerden sorumlu PGR satış ofisi ile irtibata geçiniz. Karşılıklı çıkarlarımız açısından, dişli ünitelerinde aşırı yüklemenin neden olduğu tüm problemler her durumda,önlenmelidir. Explanatory Notes Selecting of Gear Unit Gear unit selection includes PGR s threephase AC motor or single phase AC motor and technically equal different motor could be applied. When you apply different motor please contact with PGR. There are some condition for selecting gear unit and these condition must be considered overloading could be effected badly if restirictions are not considered.in these situation,all guarantees could be invalidated. Under suspecious situation please refer to PGR sales office department which is responsible for giving technical information to you. Kriter Conditions Seçme kriteri aşağıdakilerden oluşur: Conditions of selecting gear unit; 1. Termal olarak transfer edilebilen güç (termal sınır) 1. Thermal Limit Dişli ünitesinin aşırı ısınmaması için, bu güç transferi (3 saat) daha uzun bir çalışma zamanını aşmamalıdır. Aşağıdaki maddelerden iki veya daha fazlasının geçerli olması durumunda çalışma durumunu kontrol ediniz.. Ortam sıcaklığı > 0 C 1 Dönme hızı n 1 > 100 min Motor gücü P 1 > kw W kovanlı ve IEC adaptörlü redüktörler Dik olarak montajı yapılan redüktörler ( sayfa 303 ) Tahvil oranı i top< 20 (Polat konik dişlili için i top< 0) 2. Mekanik olarak transfer edilebilen güç P Bu güç, katalogdaki ilgili tablodaki servis faktörü f B tarafından göz önüne alınır. Bir sonraki bölüm, gerekli servis faktörünün saptanmasını tanımlar. Thermal transfer power should not be exceeded over running time (3 hours) for prevent overheated gear unit. Any suspicion please contact with PGR.. Ambient temperature > 0 C 1 Rotational speed n 1 > 100 min Input power P 1 > kw With Wcylinder and IEC adapter gear units Vertical mounting position ( see page 303 ) Reduction ratio i top< 20 (for helicalbevel gear units i top< 0) 2. Power transfer with service factor P Service factor (f B) is important for power transfer, determination of minium service factor will be given at following information. Genel olarak, dişli ünitesi ekleme, ısı radyasyonu, dar yer vs gibi özel montaj koşuliarı olduğunda bize danışınız. Özel ölçüler (veya su soğutucusu) termal aşırı yüküne karşı var olduğunda; lütfen PGR e danışınız. For every operating conditions; eg. heat radiation in bounded field (place) which is required special devices (oil cooler or water cooler) for that reason please contact with PGR. Giriş gücü ve servis faktörü Her bir uygulama için gerekli giriş gücü, hesaplama ile saptanır. Motor anma gücü (P 1), bu giriş gücünden sonra seçilir. Normal olarak, belirli uygulama özel çalıştırma koşullarına ait güvenlik faktörleri gözleneceği ve anma motor çıkış seviyeleri genellikle standart çıkış seviyesi aralığında olduğu için motorun anma gücü istenilen güçten biraz daha yüksektir. Montajı yapılacak 3 fazlı bir AC motorun anma gücünü seçerken kısa dönem ve seyrek tork tesirini göz önüne almak gerekmez. Bir frekans inventörü üzerindeki 3 fazlı bir AC motor çalıştırırken ilave faktörler anma çıkış gücünün seçimini etkiler. Motorun aksine, kısa dönem ve seyrek tork tesiri önemli derecede dişli ünitesinin seçimini etkiler. Dişli ünitesi servis faktörü f B bu kısa dönem ve seyrek tork tesirini ve ayrıca yeterli doğrulukla dişli ünitesi üzerinde etkileri göz önüne alır..sayfadaki diyagram 1 çalışma saatine veya güne bağlı olarak yük sınıflandırması, devir ve minimum servis faktörü arasındaki ilişkiyi sunmaktadır. Input power and service factor For every application requiring input power could be detected or determined by calculation. After determination input power, rated motor power (P 1) is defined. Motor power is greater than require input power due to safety factor is used according to operating conditions. Selecting a motor type is important for right calculation for instance; three phase AC motor which is mounted to gear unit, affecting infrequent torque could not be considered but if you mount threephase AC motor on frequency inverter latest available factor effects the output power. Besides of motor type short and infrequent torque impression effects selecting gear unit for that service factor is considered. Diagram 1 which is shown on page, presents relation between types of load, revolution per hour and minimum service factor depend on operation hours or day. 3

7 SERVİS FAKTÖRÜ SERVICE FACTOR Diyagram Operasyon saat / gün Operation hours / day Yük Tipleri Types of Load H Servis Faktörü f B Service Factor f B M U Devir / Saat (1 / h) Revolution per Hours Diyagram 1, günlük çalışma zamanına bağlı gerekli minimum servis faktörü f B min, Z saatteki çevrimleri, ve uygulama yükü sınıflandırması U, M, H gösterir. Çalışma düzgünlüğüne ve kütle hız faktörüne bağlı olarak, üç yük sınıflandırması belirlenmiştir. Hareket ettiren makineden gelen etkiler çalışma düzgünlüğü sınıflandırmasında tanımlanırken, kütle hız faktörü en fazla olan yük üzerinde etkili olur. Not : Elde edilen servis faktörü f B kullanılan sürücü (tahrik) tipine göre k katsayısı ile çarpılır. Diagram 1 shows requiring minimum service factor depend on revolution per hours Z and types of load U, M or H. In following information mass acceleration factor will be explained how it effects to or relation between load classification.forces or loads which are applied from driven machin to gear unit while determine load classification, mass acceleration factor is played important role on the high load classification which is designated with H sign. Note : Service factor f B which is acquired from diagram should be modified with factor k that, depends on driver type. k = 1 ; elektrik motoru veya hidromotor, k = 1.2 ; çok silindirli içten yanmalı motor, k = 1.0 ; tek silindirli içten yanmalı motor k = 1 ; hydraulic motor and electrical motor k = 1.2 ; multicylinder engine k = 1.0 ; singlecylinder engine

8 TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Dişli Ünitesini Seçme Selecting a Gear Unit Bir çalışmanın sınıflandırılması : a) Düzgün çalışma (U) Küçük karıştırıcılar, asansörler, konveyörler, montaj bantları, doldurma makinaları, bantlı konveyörler, temizleme makinaları, fanlar, test makinaları. b) Yumuşak şoklar, düzgün olmayan çalışma (M) Ağır konveyör bantları, değirmenler, ahır gübre makinaları, vinç hareketli mekanizmalar, bükme makinaları, çimento karıştırıcılar, dişli makinaları, ahşap işleme makinaları için sürücüler, vinçler, kayar kapılar, dengeleme makinaları. c) Ağır şoklar, aşırı düzgün olmayan çalışma (H) Taş kırıcılar, eksantrik presler, doğrayıcılar, presler, taşlama milleri, çekiçli kırıcılar, kağıt öğütücüler, ağır karıştırıcılar, delme makinaları, katlama makinaları, dönen tezgahlar, yatay karıştırıcılar, kesiciler, vibratörler, santrifüj makinaları, döner tablalar. Operation classification; a) Uniform application (U) Small agitators, elevators, conveyors, assembly belts, filling machines, conveyor belts, cleaning machines, fans, testing machines. b) Moderate shocks, nonuniform application (M) Heavy conveyors belts, mills, stall dunging machines, crane traveling mechanisms, bending machines, cement mixers, gear pumps, decoilers, tapping units, packaging machines, feed drives for wood processing machines, hoists, winches sliding doors, balancing machines. c) Heavy shocks, extreme nonuniform application (H) Stone crusher, eccentric presses, choppers, presses, grinding mills, hammer mills, shredders, heavy mixers, punching machines, folding machines, rolling stands, tumbling barrels, shears, vibrators, centrifuges, roller tables. Yük sınıflandırması, çalışma düzgünlüğünden ve aşağıdaki tabloya göre kütle hız faktörü m af den belirlenir. Burada, çalışma veya kütle hız faktöründen gelen daha yüksek sınıf yük sınıflandırmasında geçerlidir. ( Örnek: aşırı düzgün olmayan çalışma ve m af = 2, gibi durumda yük sınıfı M olarak belirlenir. Load classification is obtained from operation class and mass acceleration factor (m af). For this reason in any situation which factor is greater than other you must take for calculation. (Eg; heavy shock and m af = 2, load classification must be M ) Yük Sınıfı U M H Çalışma Düzgün çalışma Düzgün olmayan çalışma Aşırı düzgün olmayan çalışma Kütle hız faktörü maf < maf 3 3 < maf 10 Load Classification U M H Operation Mass Acceleration Factor Uniform application maf 0.2 Nonuniform application 0.2 < maf 3 Extreme nonuniform application 3 < maf 10 m = af J ex.red J mot = J ex 1 x( ) J mot İ ges 2 İ ges = Toplam dişli ünitesi oranı J ex.red= Hareket motoru üzerindeki azaltılmış tüm dış kütle atalet momenti J ex = Tüm dış kütle atalet momenti J mot = Motorun kütle atalet momenti Kütle hız faktörü m af, çıkış tarafındaki dış kütleler ile giriş tarafındaki yüksek hız kütlelerin arasındaki ilişkiyi gösterir. Kütle hız faktörü, başlatma ve frenleme işlemlerine ve titreşime göre dişli ünitesindeki tork tesir seviyesini önemli derecede etkiler. Örneğin; bantlı konveyör sistemlerinde dış kütle atalet momenti taşınan ürün kadar yük uygular. m af > 10 ise, transfer elemanlarında büyük bir oynama, yük sınıflamasında belirsizlik varsa veya şüphedeyseniz, PGR'e danışınız. Servis faktörü f B, maksimum dişli ünitesi çıkış momenti M amax ile montajlanmış motor gücü P 1, çıkış hızı n 2 ve dişli ünitesi verimi (η) sonucu ortaya çıkan momenti M a arasındaki ilişkidir. İ ges = Total gear unit ratio J ex.red= All external mass moment of inertia on the drive motor, reduced J ex = All external mass moment of inertia J mot = Mass moment of inertia of the motors Technically mass acceleration factor m af mass different between external outputside and high speed inputside. m af is played important role at the level of torque propulsive in the gear unit. It is mostly effected at startup, braking operation and vibration. Please contact with PGR where m af is greater than 10 and large play in transfer elements and vibration in the system. Calculation of service factor is illuminated below. It depends on maximum output moment of gear unit and the output moment which is calculated from motor power, rotation speed and efficiency.

9 TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Dişli Ünitesini Seçme Helisel Sonsuz Dişli Üniteleri İçin Seçim Bilgileri Heliselsonsuz dişlili tasarımları için, çok sayıdaki kalkışlarda (otoblokaj olasılığının azalması) çıkış torkunun geriye dönüşte etki etmesi ya da yüksek atalet momentinin oluşabileceği göz önünde bulundurulmalıdır. Sonsuz dişli sayıları Z2 / Z1 IEC seçim tablolarında listelenmiştir. maf 0.2 tüm sonsuz dişli sayısı mümkündür. maf 3 sonsuz dişli sayısı Z 1 3 önerilir. maf 10 sonsuz dişli sayısı Z 1 6 önerilir. Sonsuz dişli ünitelerinde diyagram 1 den bulunan f Bmin servis faktörüne ek olarak T U dış ortam sıcaklığı için f B1 servis faktörü ve devamlılık süresi faktörüne göre ED için f B2 servis gözönünde bulundurulmalıdır. f B1 ve f B2 servis faktörleri diyagram 2 ve 3 ten bulunabilir. Doğru bir dişli ünitesi seçiminde, tablolardan alınan servis faktörü aynı f Bmin, f B1ve f B2 servis faktörlerinden büyük olmalıdır. Selecting a Gear Unit Selection Information For HelicalWorm Gear Unit For more startstop applications ( reducing possibility of autoirriversibility) you must consider the effecting of the output torque to anti rotation or occuring high moment of inertia in design of helicalworm gear units. Number of Teeth number of worm gear Z 1,of gear units with IEC adapters are listed in performance tables. maf 0.2 all number is possible maf 3 number of worm teeth Z 1 3 önerilir. maf 10 number of worm teeth Z 1 6 önerilir. In selection of helicalworm gear units additional f B1 service factor which is depend on ambient temperature and f B2 service factor which is depend on cycle and calculated according to ED are considered. f B1and f B2 service factors can be found from diagram 2 and 3. For the right selection, service factor which is taken from performance table must be gearther than f Bmin,f B1 and f B2 service factors which are taken from diagram 1,2,3. W kovanlı heliselsonsuz dişli üniteleri için güç aşağıdaki formüle göre hesaplanır. P 1 = f f. f. f B Bmin B1 B2 M amax. n 2 [ kw ] 90., f. f. f. Bmin B1 B2 η Power for helicalworm gear with W cylinder is calculated as follows. M amax [Nm] n [ min 1 2 ] Burada maksimum sürücü gücü P 1max değerini geçmemelidir. P 1 P 1max W ve IEC li performans tablolarında her bir çıkış devri (n 2) için maksimum çıkış torku (M amax), maksimum motor gücü (P 1max ) ve dişli ünitesi verimi listelenmiştir. Dişli ünitesi verimi ( η) yukarıdaki formüle göre çıkan faktörü içermelidir. Örneğin ; 0,9 = % Heliselsonsuz dişli ünitelerinde servis faktörü (f B1) hesabına etki eden dış ortam sıcaklığına göre ve çalışma çevriminden dolayı gelecek servis faktörleri (f B2) gözönünde bulundurulmalıdır. 1, In this section P 1 value must be less than P 1max value. P 1 P 1max For all output speed, maximum output torque [M amax] maximum motor power (P 1max ) and efficieny of gear units are listed on performance tables of gear unit with W and IEC adapter. Efficiency of gear units must be included factor which is obtained from equation on above. Example ; 0,9 = % f B1 service factor according to ambient temperature and f B2 service factor according to running cycle which are effected to the calculation o f service factor must be considered in helicalworm gear units. Diyagram2 A 1,3 B f B1 1,2 C 1,1 1, ,0 T U [ C] Diyagram3 0,9 f B2 0, 0,7 ED(%)= t B 60. 0, ED [%] 6

10 TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Verim (η) : PSH heliselsonsuz dişli üniteleri verimde maksimum %92 ye ulaşabilir. Sonsuz dişlilerin maksimum verimliliğe ulaşabilmeleri için dişlilerin birbirine alışması gerekmektedir. Bundan dolayı dişli ünitesi verimi, sonsuz redüktör yeni olduğunda düşük olacaktır. Helisel sonsuz dişli ünitesinin az sayıdaki kalkışlarında bu etki maksimumdur ama doğrusal açı ile azalır. Tecrübelere göre tam çalışma tamamlanmadan önce aşağıda verilen verim düşüşleri göz önünde bulundurulmalıdır. Helisel Sonsuz Çalışması 1. Çalışma 2. Çalışma 3. Çalışma 6. Çalışma Verimdeki Düşüş % 12 % 6 % 3 % 2 Efficiency (η) : Helicalworm gear units (PSH) can be reached maximum 92% per cent efficiency. For reaching maximum efficiency of worm gears, gears must be run together. For that reason efficiency of gear units will be low in first running. At low startstop applications this affect will be maximum but it could be decrease with linearly. According to experience, before full running incompletely decreasing in efficiency which is specified on below must be considered. Running of HelicalWorm Gear st 1 Running nd 2 Running rd 3 Running th 6 Running Decreasing in Efficiency % 12 % 6 % 3 % 2 Sonsuz dişlideki diş sayıları, IEC seçim tablolarında listelenmiştir. Alıştırma prosedürü maksimum yükte yaklaşık 2 saat çalıştırıldıktan sonra tamamlanmış olur. Tablolarda verilen verim değerlerine ulaşabilmek için aşağıdaki bilgiler göz önünde bulundurulmalıdır. Teeth number of worm gear, reduction ratio and output speed are listed on the performance tables. Procedure of running together is accomplished after 2 hours running with maximum load. For each efficiency value on the performance tables, you must consider as follows instruction; Dişli ünitesi devamlı çalıştırılmalı, Dişli ünitesi sabit sıcaklığa ulaşmış olmalı, Gerekli yağlayıcı ile doldurulmuş olmalı, Gear units must be run full, Gear units must be reach constant temperature, It must be filled suitable lubrication, Radyal ve Eksenel Kuvvetler Çıkış momenti ve hız genel açıklamalarındaki tablolarda, çıkış mili üzerine izin verilen radyal kuvvetler F R ve eksenel kuvvetler F A listelenmiştir. Tercihen güçlendirilmiş çıkış mili yatakları bir çok dişli ünitesi tipi için geçerlidir. Güçlendirilmiş yataklardaki radyal ve eksenel kuvvetler tablolarda F R GR ve F A GR olarak belirtilmiştir. Listelenen radyal ve eksenel kuvvetler, mil çıkışlı, ayak ve flanş bağlantılı dişli üniteleri için uygulanır. Radyal ve eksenel kuvvetler, bu kuvvetlerden biri 0 (sıfır) a eşit iken hesaplanmıştır. Axial and Radial Forces Permissible forces on the output shaft are given at the selection of gear motor. F R represents radial load and F A represents axial load. F A GR and F R GR represents permissible load with reinforced bearings. This values are calculated when one of them is equal to zero. Ayrıca, radyal ve eksenel kuvvetlere ait bir servis faktörü f B = 1 çıkış gücü ve devir açıklamalı genel tablolarda verilen kuvvetlerin temeline dayanır. Darbeli tipli kuvvetlerin olduğu ve aşırı çalışmalı ( > saat/gün ) uygulamalarda uygun servis faktörü f B > 1 radyal ve eksenel kuvvetler için de gözönünde bulundurulmalıdır. İzin verilen kuvvetler F A ve F R belirli oranda azaltılır. In selection of gear motor tables service factor is given with permissible axial and radial load but it must be considered when operating times is greater than hours and service factor must be greater than 1 for that reason permissible radial and axial loads are reduced. Listelenen radyal kuvvetler, milin ucunun orta kısmında etki eden bir kuvvete karşılık gelir. İzin verilen kuvvetleri saptarken, uygulanan kuvvetin hiç istenmeyen yönü ve dönme yönü varsayıldı.tam bir hesaplama için, daha yüksek radyal ve eksenel kuvvetler muhtemeldir. Bu yüzden lütfen bize istenen servis süresinin yanısıra gerçek güç ve dönme yönünün detaylarını da belirtiniz. Axial and radial forces are calculated where force acting on the middle of the shaft end see page 39. Direction of rotation is played important role in calculation. For that r eason this forces are calculated and result s value is found from forces to the shaft worse. Hence, please explain details in your orders. Transfer elemanları, çıkış miline eklenirse, ilgili faktör f z radyal kuvveti saptamada göz önüne alınmalıdır. For beltpulleys operations or any other motion transfer applications f z factor must be considered while calculating radial and axial load. 7

11 TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES fz için Tablo fz values are shown at table. Transfer Elemanları Dişliler Zincir Dişliler Zincir Dişliler Faktör fz Açıklama z 17 diş z 13 diş z 20 diş Transfer Elements Gears Sprockets Sprockets Factor fz Notice z 17 diş z 13 diş z 20 diş Dar VKayış Makaralar Düz kayış Makaralar ön gerilim kuvveti Mil üzerinde ortaya çıkan radyal kuvvet, aşağıdaki formül kullanılarak hesaplanmıştır. F = Rvorth 2. M 2 d o Radial load is determined with following equation; f z F R Narrow Vbelt pulleys Flat belt pulleys by PreTensioning M 2 : Dişli ünitesi çıkış momenti [Nm] M 2 : Output torque of gear unit [Nm] f Z : Tablodan alınan katsayı f Z : Factor which is taken from table d 0 : Etkili daire çapı [mm] d 0 : Effective circular diameter [mm] F R : Devir ve çıkış gücü tablolarından alınan müsaade F R : Permitted radial forcewhich is taken from the speed edilebilir radyal kuvvet [kn] and output moment tables. [kn] F R vorth : Mil üzerindeki radyal kuvvet [kn] F R vorth: Radial force on the gear unit shaft [kn] Kuvvet mil ortasına uygulanmazsa, herhangi bir X noktasında izin verilen radyal kuvvet formül I ve II kullanılarak hesaplanır. Formül / Equation I F RXL = FR Formül / Equation II F = RXW. z y + x c (f + x).0 Equation which is determined above is used for when force is not acting on the middle of shaft at other situations following equation is applied. X F RXW F R F RXL mil bileziğinden kuvvet uygulama noktasına olan uzaklık [ mm ] X Noktası mil kararlılığı izin verilen radyal yük [ kn ] hız ve çıkış tabloları ve milin ortasına uygulanan kuvvetten alınan radyal kuvvet [ kn ] X Noktası yatak servis ömrü izin verilen radyal yük [ kn ] X F RXW F R F RXL distance from the shaft collar to the point of force application [ mm ] point X shaft stability permitted overhung force [ kn ] overhung force from the speed and output tables, force applied at shaft middle [ kn ] point X bearing service life permitted overhung load [ kn ] c [Nmm] CGR f y z 1011 [Nmm] [mm] [mm] [mm] Belirtilmedir ki, hesaplamalarda formül I yatak servis ömrünü, formül II ise mil kararlılığını hesaplamada kullanılır. Hesaplamalar sonucunda küçük değer dikkate alınmalıdır. Notify that, equation I and equation II are applied for calculating radial load where equation I is used for service life and equation II is used for shaft stability. But small result must be considered.

12 RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS RADYAL YÜKLERİN HESABI CALCULATION OF OVERHUNG LOADS F D Radyal yük F R (N)' nun hesaplanmasında gerekli tahrik momenti M 2 (Nm), kasnak veya dişli çapı D (mm) olmak üzere aşağıdaki formüller kullanılır. Radial load F R(N)is calculated with the following equations where required moment M 2(Nm) and hoop or gear diameter D (mm) is used. 1 Elastik Kaplin 1 Elastik Coupling Çalışma sırasında oluşan sapmalar kaplinin güvenlik sınırları içerisinde ise kuvvetler ihmal edilebilir. If elastic coupling is working in its reliable working area, the overhung loads can be neglected. 2 Düz Dişli ( 20 kavrama açılı ) 2 For Spur Gear ( Pressure angle 20 ) F R = 2 x M 2 D 3 Küçük Hızlarda Zincir Dişli ( Z < 17 ) 3 For Chain Drive With Low Speed ( Z < 17 ) F R = 2 x M 2 D Triger Kayış For Trigger Belt F R = 200 x M 2 D V Kayış For V Belt F R = 000 x M 2 D 6 Gerdirme Makaralı Kayış 6 Flat Belt With Spanning Puley F R = 000 x M 2 D 9

13 RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS x F R Ød F A I ÇIKIŞ ŞAFTINDAKİ RADYAL VE EKSENEL YÜK HESAPLAMALARI İÇİN DEĞERLER VALUE TABLE FOR RADIAL AND AXIAL LOADS AT OUTPUT SHAFT y z c CGR f d I Redüktör Tipi Normal Güçlendirilmiş Gearbox Type Normal Reinforced (mm) (mm) (Nmm) (Nmm) (mm) (mm) (mm) 6 PSH X PSH 200, PSH X X PSH 20, PSH X X PSH 20, PSH X X PSH 2, PSH X X PSH 212, PSH X X yzccgr 10

14 RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS W F R1 x Ød1 I GİRİŞ ŞAFTINDAKİ RADYAL VE EKSENEL YÜK HESAPLAMALARI İÇİN DEĞERLER VALUE TABLE FOR RADIAL AND AXIAL LOADS AT INPUT SHAFT f=0 Redüktör Tipi y z c d1 I Gearbox Type (mm) (mm) (Nmm) (mm) (mm) PSH x PSH 200 PSH 20 PSH 20 PSH 300 PSH 30 PSH 30 PSH x PSH 2 PSH x PSH x 10 3 yzc 11

15 RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS W F R1 F A1 Tip Type P 1 (kw) PSH 200 F A1 F R1 PSH 200 PSH 20 PSH 20 PSH 300 PSH 30 PSH 30 PSH 3 F A1 F R1 PSH 2 PSH 312 F A1 F R1 PSH 212 [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] F A1 F R F A1 F = 0 R1 F R1 F = 0 A1 12

16 KISALTMALAR ABBREVIATIONS f B = Servis Faktörü (Mamax / Ma) f B = Service factor (Mamax / Ma) F A = Çıkış tarafındaki müsaade edilebilir eksenel yük [ kn ] F A = Permissible axial load at the output side [ kn ] F Çıkış tarafındaki, milin orta noktasına etkiyen müsaade R = F Permissible overhung load at the output side, edilebilir radyal yük [ kn ] R = force acting at the shaft's midpoint [ kn ] i toplam = Dişli ünitesindeki toplam tahvil oranı i total = Gear units total ratio i ges = Tahvil oranı i ges = Reduction ratio M 2 = Çıkış momenti [Nm] M 2 = Output torque [Nm] M amax = Müsaade edilebilir maksimum çıkış momenti [Nm] M amax = Max. permissible output torque [Nm] n 2 = Çıkış devri [ d/dk ] 1 n 2 = Output speed [ min ] P e = Mamax referans alınarak hesaplanan güç [kw] P e = Calculated power [kw] with reference to Mamax P n = Motor güç oranı [kw] P n = Rated power of motor [kw] η = Verim [ % ] η = Efficiency [ % ] kg = Redüktörün ağırlığı kg = Weight of the geared motor 13

17 PSH TANITIMI DESCRİPTİON OF PSH POLAT HELİSELSONSUZ DİŞLİ ÜNİTESİ (PSH) POLAT HELICALWORM GEAR UNIT (PSH) Helisel sonsuz dişli üniteleri motor mili ile çıkış şaftı arasında açı olan dişli üniteleridir. Bu yüzden uygulamalarda (sistem) faydalı özellik sağlar. Bu katalogta belirtilen tüm helisel sonsuz dişli üniteleri çok kademelidir. There is a between motor shaft and output shaft in helicalworm gear units. For that reason this features provide more benefits in applications (in system). All helicalworm gear units in this catalogue have multistage reduction. Helisel sonsuz dişli ünitelerinin helisel dişlileri yüksek alaşımlı çelikten yapılmış olup, dişliler sertleştirilmiştir. Dişli geometrileri ve düzeltmeleri optimize edilerek tek gövde prensibine göre hassas şaft hizalaması, yüksek yük kapasitesi, uzun servis ömrü ve düşük ses sağlanmış olur. Helical gears of helicalworm gear units are machined from high alloy steels and case hardened. According to monoblock principle and optimizing the teeth geometries, precise shaft alignment,high load capacity, long service life and low noise are provided. Sonsuz kademedeki çark sertleştirilmiş olduğu gibi özel bronzdan yapılmış ve şaft üzerine sıkıca sabitlenmiştir. Bu kombinasyon uzun servis ömrünü garanti etmektedir. Modern CNC tezgahlarında üretilen heliselsonsuz dişli üniteleri düzenli proses kontrolü yapılarak en yüksek ürün kalitesi, siz değerli müşterilerimize sunulur. Helisel sonsuz dişli üniteleri ömürleri için fabrikada yüksek kalitede poliglikol tabanlı sentetik uzun ömür yağı ile doldurulur. Bu sentetik yağ sürtünmeyi düşürerek uzun servis ömrü ve yüksek verim sağlamış olur. Heliselsonsuz dişli ünitelerinden PSH 200 dan PSH 212 e kadar iki kademe olarak mevcuttur. Bu ünitelere yüksek tahvil oranları için indirgeyici gövde montajlanarak 3 kademeli sunulmaktadır. Bunlar ise PSH 300 den PSH 312 e kadar toplam gövde büyüklüğünde sağlanmaktadır. In worm reduction, worm wheel is special bronz material and heat treated at the same time it is fixed to the output shaft. This combination is guaranteed long service life. Helicalworm gear units which are machined in latest version of CNC tools and allways checked regularly in process control, are offered to you with high quality level. For long service life of helicalworm gear units, gearboxes are filled with high quality synthetic oil which have polyglicol base. This synthetic oil is decreased friction effect and provided long service life, high efficiency. In helicalworm gear units, from PSH 200 to PSH 212 is two stage reduction. For high reduction ratio threestage reduction is offered when reduction case is mounted to the two stage reduction gear units. These are PSH 300 to PSH 312 and offered totaly in case width. Helisel Sonsuz Dişli Üniteleri HelicalWorm Gear Units Çıkış gücü 0,12 kw dan 1 kw a kadar maksimum çıkış momenti 370 Nm, 6 gövde büyüklüğü Approx. 370 Nm output moment altering power from 0.12 kw to 1 kw P 1 : 0,12 kw...1 kw P 1 : 0,12 kw...1 kw M 2: Nm M 2: Nm MAX. MÜSAADE EDİLEBİLİR ÇIKIŞ MOMENTİ Ma max. MAX. PERMISSIBLE OUTPUT TORQUES Ma max. 10 İki ve Üç kademeli heliselsonsuz redüktör Helicalworm gear units, double and triple stage reduction Tip/Type Ma max. (Nm) Tip/Type Ma max. (Nm) PSH 200 PSH 200 PSH PSH 300 PSH 30 PSH 20 0 PSH 30 PSH PSH 3 PSH PSH

18 W ve IEC ADAPTÖR KULLANIMI USING OF W AND IEC ADAPTER W ve IEC Adaptör W kovanlı redüktörlerin max. tahrik gücü geçerli olan çıkış devri ve tahvil oranına göre tablolarda verilmiştir. (Bknz 10) IEC adaptörlü dişli ünitelerinde, her gövde büyüklüğünün standart gücü DIN EN 037 ye göre verilir. P1 değeri W ve IEC seçim sayfalarında listelenmiştir. Bu listedeki değerlerden fazla bir güç istenirse özel hesaplamalar gerekmektedir. Lütfen danışınız. W and IEC Adapter for Gear Units Selection of W cylinder (with free input shaft) and IEC adapter are listed on page 10. Maximum power are given according to gear reduction ratio and output speed. Gear units with IEC adapter standard power is specified according to DIN EN 037. For other power values which are not shown on table, must be required special calculation for operating safety limits.for these cases, please contact with PGR. Kaldırma, asansör ve bu gibi insan yaralanmalarına neden olabilecek çalışmalar için özel hesaplamalar gerekmektedir. Lütfen PGR ye danışınız. Direk motor montajlı redüktörle karşılaştırmak gerekirse IEC ilave mil kaplinine ve extra rulman yataklanmasına sahiptir. Direk motor montajına göre IEC bağlantılı redüktörlerde güç kayıpları daha fazladır. PGR olarak biz direk motor montajını öneririz. Bu size sadece teknik avantaj değil finansal olarak da avantaj sağlar. On the other hand for operations where accident could be caused personnel damage special calculation must be required, please consult us. Direct motor mounting has a lot of advantage according to mounting of IEC adapter. At gear units with IEC adapter has additional solid shaft coupling and bearing seats for that reason power losses are greater than direct motor mounting. Last but not least direct motor mounting could be provided more technical and financial advantage. 1

19 KULLANIM ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAMALAR KARIŞTIRICILAR * Saf Sıvılar * Sıvılar ve Katılar * Değişken Yoğunluklu Sıvılar HAVALANDIRMA TERTİBATLARI * Santrifüj * Lob * Pervane MAYALAMA VE DAMITMA * Şişeleme Mekanizması * Mayalama Kazanları Kesintisiz İş * Fırınlar, Ocaklar Kesintisiz İş * Ezme, Karışım Kazanları Kesintisiz İş * Ölçü Haznesi Sık Sık Başlama TOPRAK İŞLEME MAKİNELERİ * Tuğla Presi * Briket Makinesi * Çamur Karma Makinesi KOMPRESÖRLER * Santrifüj * Lob * Çok Pistonlu * Tek Pistonlu KONVEYÖRLER GENEL MAKSATLI * Üniform Yüklü * Üniform Yüklü Olmayan * Pistonlu veya Karıştırıcılı VİNÇLER * Kuru Havuz Ana Kaldırma vinci Yardımcı Vinç Direkli Vinç Döndürme İşi Çekme İşi * Endüstriyel İşi Ana Kaldırma Vinci ASANSÖRLER * Kova * Santrifuj Boşaltma * Yürüyen Merdiven * Taşıma, Nakliye * Yerçekimi Boşaltım KIRMA MAKİNELERİ * Taş ya da Maden APPLICATIONS AGITATORS (MIXERS) * Pure Liquids * Liquids and Solids * Liquids Variable Density BLOWERS * Centrifugal * Lobe * Vane BREWING AND DISTILLING * Bottling Machinery * Brew Kettles Continuous Duty * Cookers Continuous Duty * Mash Tubs Continuous Duty * Scale Hopper Frequent Starts CLAY WORKING MACHINERY * Brick Press * Briquette Machine * Pug Mill COMPRESSORS * Centrifugal * Lobe * Reciprocating, MultiCylinder * Reciprocating, SingleCylinder CONVEYORS GENERAL PURPOSE * Uniformly Loaded or Fed * Not Uniformly fed * Reciprocating Or Shaker CRANES * Dry Dock Main Hoist Auxiliary Hoist Boom Hoist Slewing Drive Traction Drive * Industrial Duty Main Hoist ELEVATORS * Bucket * Centrifugal Discharge * Escalators * Freight * Gravity Discharge CRUSHER * Stone or Ore 16

20 KULLANIM ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAMALAR TARAMA MAKİNELERİ * Kablo Bobinleri * Konveyörler * Pompalar * İstifleme Makineleri * Vinçler EKSTRUDERLER * Genel * Plastikler Değişken Hızlı Tahrik Sabit Hızlı Tahrik *Kauçuk, Lastik Kesintisiz Vida İşlemleri Kesintili Vida İşlemleri FANLAR * Santrifüj * Yüksek Emişli * İndüklenmiş Çekiş * Endüstriyel ve Maden Ocağı BESLEME ÜNİTELERİ * Palet * Bant * Disk * Pistonlu * Vida GIDA ENDÜSTRİSİ * Hububat Fırını * Hamur Karıştırıcı * Kıyma Makinesi * Dilimleyici METAL İŞLEMELERİ * Çekme Makinesi Taşıma ve Ana Tahrik * Hammadde İticileri * Makaslar * Tel Çekme * Tel Sargı Makinesi * Salgı Tezgahı Geri Dönmesiz Tek Tahrik Grup Tahriki DÖNER İŞLEMELER * Küresel ve Çubuk Düz Halka Dişli Helisel Halka Dişli Doğrudan Bağlı * Çimento Fırını * Kurutucular ve Soğutucular APPLICATIONS DREDGES * Cable Reels * Conveyors * Pumps * Stackers * Winches EXTRUDERS * General * Plastics Variable Speed Drive Fixed Speed Drive *Rubber Continuous Screw Operation Intermittent Screw Operation FANS * Centrifugal * Forced Draft * Induced Draft * Industrial and Mine FEEDERS * Apron * Belt * Disc * Reciprocating * Screw FOOD INDUSTRY * Cereal Cooker * Dough Mixer * Meat Grinder * Slicer METAL MILLS * Draw Bench Carriage and Main Drive * Slab Pushers * Shears * Wire Drawing * Wire Winding Machine * Runout Table NonReversing Individual Drives Group Drives MILLS (ROTARY TYPE) * Ball and Rod Spur Ring Gear Helical Ring Gear Direct Connected * Cement Kilns * Dryers and Coolers 17

21 KULLANIM ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAMALAR KERESTE ENDÜSTRİSİ * Kabuk Soyucular Besleme Tamburu Ana Tahrik * Konveyörler Brülör Ana Yük veya Ağır Yük Ana Kütük Hızar ve Taşıma Bandı Kalın Dilim Taşıma * Kesme Testereleri Zincir Sürükleme * İndirme Boşaltma Tamburları * Uzun Deste * Tomruk ÇekmeEğme * Kütük Döndürme Aygıtları * Sıralama Tablası * Taşıma Zincir Kreynyolu * Tabla Tahriki KAĞIT İŞLEMELERİ * Karıştırıcı * Saf çözeltiler İçin Karıştırıcı * Kabuk Soyma Tromelleri * Mekanik Kabuk Soyucu * Dövücü Öğütücü * Düzleştirme Makinesi * Kalenderleme * Yüzey Pürüzlendirici * Çentik Besleyici * Kaplama Merdanesi * Konveyörler Çentik, Kabuk, Kimyasal Kalın Dilimler İçeren Kütükler * Kesici * Silindir Kalıpları * Kurutucu Kağıt Makinesi Konveyör Tip * Kabartmalı Basıcı * Ekstrüder * Kağıt Merdaneleri * Presler * Küspe Makinesi * Pompalar FİLTRELER * Havalı Yıkama * Döner Taş veya Çakıl * Hareketli Su Girişi APPLICATIONS LUMBER INDUSTRY * Barkers Spindle Feed Main Drive * Conveyors Burner Main or Heavy Duty Main Log Resaw, MerryGoRound Slab Transfer * CutOff Saws Chain Drag * Debarking Drums * Long Deck * Log Hauls Incline * Log Turning Devices * Sorting Table * Transfers Chain Causeway * Tray Drives PAPER MILLS * Agitator (Mixer) * Agitator for Pure Liquors * Barking Drums * Mechanical Barkers * Beater * Breaker Stack * Calender * Chipper * Chip Feeder * Coating Rolls * Conveyors Chip, Bark, Chemical Log (including Slab) * Cutter * Cylinder Molds * Dryer Paper Machine Conveyor Type * Embosser * Extruder * Paper Rolls * Presses * Pulper * Pumps SCREENS * Air Washing * Rotary Stone or Gravel * Traveling Water Intake 1

22 KULLANIM ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAMALAR PLASTİK ENDÜSTRİSİ İLK İŞLEMLER * Yoğun İç Karıştırıcılar Harmanlayıcı Kesintisiz Karıştırıcı PLASTİK ENDÜSTRİSİ İKİNCİL İŞLEMLER * Hacim Kalıpçıları * Kaplama * Tabaka * Boru * Ön Plastikleştirme * Rot * Saç, Plaka * Borular POMPALAR * Santrifüj * Oranlama * Pistonlu Tek Tesirli 3 veya daha fazla Silindir Çift Tesirli 2 veya daha fazla Silindir * Döner Şanzuman Tipi Lob Pervane KAUÇUK LASTİK ENDÜSTRİSİ * Yoğun İç Karıştırıcılar Harmanlayıcılar Kesintisiz Karıştırıcılar *Karıştırma İşlemi 2 Yumuşak Merdane 1 veya 2 Oluklu Merdane * Toplu İşleme 2 Yumuşak Silindir * Kırıcı ve Isıtıcı 2 Merdane, 1 Oluklu Merdane * Kırıcı 2 Oluklu Merdane * Tutma, Besleme, Karıştırma İşlemi 2 Merdane * Arıtıcı 2 Merdane * Kalenderler ATIK SU BOŞALTIM EKİPMANLARI * Çubuklu Elek * Kimyasal Besleme Üniteleri * Su Boşaltma Eleği * Köpük Kesici * Yavaş veya Hızlı Karıştırıcılar * Tortu Toplayıcı * Koyulaştırıcı * Vakumlu Filtre KOMPAKTÖRLER APPLICATIONS PLASTIC INDUSTRY PRIMARY PROCESSING * Intensive Internal Mixers Batch Mixers Continuous Mixers PLASTIC INDUSTRY SECONDARY PROCESSING * Blow Molders * Coating * Film * Pipe * PrePlasticizers * Rods * Sheet * Tubing PUMPS * Centrifugal * Proportioning * Reciprocating Single Acting 3 or more cylinders Double Acting 2 or more cylinders *Rotary Gear Type Lobe Vane RUBBER INDUSTRY * Intensive Internal Mixers Batch Mixers Continuous Mixers * Mixing Mill 2 Smooth Rolls 1 or 2 corrugated Rolls * Batch Drop Mill 2 Smooth Rolls * Cracker Warmer2 Rolls,1 Corr. Roll * Cracker 2 Corrugated Rolls * Holding, Feed and Blend Mill 2 Rolls * Refiner 2 Rolls * Calenders SEWAGE DISPOSAI EQUIPMENT * Bar Screens * Chemical Feeders * Dewatering Screen * Scum Breaker * Slow or Rapid Mixers * Sludge Collector * Thickener * Vacuum Filter COMPACTORS ÇEKTİRMELER YAVAŞ VE KUVVETLİ PULLERS BARGE HAUL 19

23 KULLANIM ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAMALAR ŞEKER ENDÜSTRİSİ * Pancar Dilimleme Aleti * Kamış Bıçakları * Kırma Makineleri TEKSTİL ENDÜSTRİSİ * Harman Ölçer * Kalenderler * Şablonlar * Kuru Konserveler * Boyama Makinesi * Dokuma Tezgahları * Çamaşır Sıkma Makinesi Merdane * Kaplama * Doldurma Makinesi * Haşıl Makinesi * Halat Yıkama Makinesi * Eğirme Makinesi * Germe Kurutma Makineleri * Yıkama Makineleri * Masura Sarıcısı DAMPERLİ ARAÇLAR APPLICATIONS SUGAR INDUSTRY * Beet Slicer * Cane Knives * Crushers TEXTILE INDUSTRY * Batcher * Calenders * Cards * Dry Cans * Dyeing Machinery * Looms * Mangle * Napper * Pads * Siashers * Soapers * Spinners * Tenter Frames * Washers * Winders CAR DUMPERS ÇEKİCİ ARAÇLAR CAR PULLERS ARITICILAR CLARIFIERS KONSERVE DOLUM MAKİNELERİ CAN FILLING MACHINES 20

24 KULLANILAN TERİMLER NOMENCLATURE REDÜKTÖR TİPİ REDÜKTÖR DİZAYNI GEAR TYPE GEAR DESIGN Ayak Montajlı Foot Mounted TMA = Ayak montajlı, Tek mil çıkışlı Foot mounted, Solid shaft PSH PSH 212 = PSH PSH 312 = İki kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Double reduction, helicalworm gearboxes Üç kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Triple reduction, helicalworm gearboxes ÇMA DG/B1 DG/B = Ayak montajlı, Çift mil çıkışlı, Foot mounted, Solid shaft on both sides = Gövdeden montajlı, Delik milli, B1 flanşlı Case mounted, Hollow shaft, Flange B1 = Gövdeden montajlı, Delik milli, B flanşlı Case mounted, Hollow shaft, Flange B DG/KSB1 = Gövdeden montajlı, Delik milli, Konik sıktırmalı, B1 flanşlı Case mounted, Hollow shaft, Shrink disk connector, Flange B1 Gövdeden Montajlı Flange Mounted DG/TK = Gövdeden montajlı, Delik milli, Tork kollu Case mounted, Hollow shaft, Torque arm PSH PSH 212 = İki kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Double reduction, helicalworm gearboxes DG/Ç DG/Ç/KK = Gövdeden montajlı, Delik milli, Çektirmeli Case mounted, Hollow shaft, Fixing element = Gövdeden montajlı, Delik milli, Çektirmeli, Koruma Kapaklı Case mounted, Hollow shaft, Fixing element with cover PSH PSH 312 = Üç kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Triple reduction, helicalworm gearboxes DG/KS/KK TMG/B = Gövdeden montajlı, Delik milli, Konik sıktırmalı, Koruma Kapaklı Case mounted, Hollow shaft, Shrink disk connector with cover = Gövdeden montajlı, Tek mil çıkışlı, B flanşlı Case mounted, Solid shaft, Flange B Gövdeden Montajlı / B Flanşlı Case Mounted / Flange B PSH PSH 212 = PSH PSH 312 = İki kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Double reduction, helicalworm gearboxes Üç kademeli, Helisel Sonsuz Dişlili redüktör Triple reduction, helicalworm gearboxes 21

25 KULLANILAN TERİMLER NOMENCLATURE Giriş Aksamları Input Options Motor Motor Kutup Numarası Number of Poles Motor Seçenekleri Motor Options IEC W = DIN 2677' ye göre standart motorlar için aksamlar = For assembly with IEC standard motors acc. to DIN 2677 = Motorsuz girişli redüktörler için aksam = With free input shaft T = Turbo kaplin = Turbo coupling Üç fazlı motor Motor boyutu 31 Three phase motor Motor size 31 EExell = Patlamaya karşı güvenliği arttırılmış üç fazlı motor = Explosion proof three phase motor increased safety 2 = 2 Kutuplu = 2 Poles = Kutuplu = Poles 6 = 6 Kutuplu = 6 Poles 2 = 1:2 oranında hız değiştirici dahlander bağlantısı = Pole changing 1:2 Dahlander connection 2 = 1: oranında hız değiştirici ayrılmış sarmal dizilişli BRE EF ZF DF IG = Frenli = With brake = Tek fazlı, fanlı = Separate fan, single phase = Çift fazlı, fanlı = Separate fan, double phase = Üç fazlı, fanlı = Separate fan, three phase = Enkoderli = With encoder KK/FK= Debriyajlı = With clutches = Pole changing 1: Separate windings Diğer kutup kombinasyonları talep karşısında karşılanacaktır Other pole combinations on request SR TF RG WU B TW HL = Toza karşı korumalı fren = Brake dust proof = Termistörlü = Thermistor = Korozyon korumalı frenli = Brake corrosion protected = Yumuşak kalkışlı rotor = Soft start rotor = Geri dönmeye karşı kilitli = Backstop = Isıya duyarlı = Thermal trip = Manuel frenli motor = Brake motor with hand release 22

26 PSH MODÜLER SİSTEMİ MODULAR SYSTEM OF PSH Elektrik Motoru (Frenli) Electric Motor (With Brake) Elektrik Motoru (Frensiz) Electric Motor (None Brake) Helisel Sonsuz, Delik Milli Redüktör HelicalWorm, Hollow Shaft Reducer Gövdeden Montajlı Case Mounted 2 27 Elektrik Motoru (Frenli) Electric Motor (With Brake) Helisel Dişlili İndirgeç Helical Reduction Gearcase Elektrik Motoru (Frensiz) Electric Motor (None Brake) Helisel Sonsuz, Mil Çıkışlı Redüktör HelicalWorm, Solid Shaft Reducer Ayak Montajlı Foot Mounted 2 27 IEC Adaptörü IEC Adapter W Kovanı Free Input Shaft Elektrik Motoru (Frenli) Electric Motor (With Brake) W Kovanı Free Input Shaft IEC Adaptörü IEC Adapter Elektrik Motoru (Frensiz) Electric Motor (None Brake) 23

27 MEVCUT DİZAYNLARA GENEL BAKIŞ OVERVIEW TO AVAILABLE DESIGNS Kısaltmalar Abbrev DG/B DG/B1 DG/TK Ç KK IEC ÇMA B WB KS TMG/B GR TMA W Gövdeden montajlı, Delik milli, B flanşlı Case mounted, Hollow shaft, Flange B Gövdeden montajlı, Delik milli, B1 flanşlı Case mounted, Hollow shaft, Flange B1 Gövdeden montajlı, Delik milli, Tork kollu Case mounted, Hollow shaft, Torque arm Çektirme elementli Fixing elements for hollow shaft Koruma kapaklı Cover as a touch guard IEC adaptörü Adapter for mounting B IEC standard motors Ayak montajlı, Çift mil çıkışlı Foot mounted, Solid shaft on both sides Kilit Integrated backstop W kilidi Backstop in W adapter Konik sıktırma Hollow shaft with shrink disc Gövdeden montajlı, Tek mil çıkışlı, B flanşlı Case mounted, Solid shaft, Flange B Güçlendirilmiş rulman Reinforced bearing Ayak montajlı, Tek mil çıkışlı Foot mounted, Solid shaft W kovanı Free input shaft Anlamı Meaning Helisel Sonsuz Dişlili Redüktör Helical Worm Gear Units 2

28 ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PSH 20...TMA S/A Tek mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, Food mounted, With motor R L R PSH 20...TMA IEC Tek mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, IEC Adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, Food mounted, With IEC adapter R L R PSH 20...TMA W Tek mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, Food mounted, With free input shaft R L R PSH 20...ÇMA S/A Çift mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft on both sides, Food mounted, With motor PSH 20...ÇMA IEC Çift mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft on both sides, Food mounted, With IEC adapter PSH 20...ÇMA W Çift mil çıkışlı, Ayak montajlı, Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft on both sides, Food mounted, With free input shaft PSH 20...TMG/B S/A Tek mil çıkışlı, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, case mounted, Flange B, With motor PSH 20...TMG/B IEC Tek mil çıkışlı, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, IEC Adaptörlü Redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, case mounted, Flange B, With IEC Adapter PSH 20...TMG/B W Tek mil çıkışlı, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Solid shaft, case mounted, Flange B, With free input shaft 2

29 ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PSH 20...DG/TK S/A Delik milli, Gövdeden montajlı, Tork kollu Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Torque arm, With motor R L R PSH 20...DG/TK IEC Delik milli, Gövdeden montajlı, Tork kollu Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Torque arm, With IEC adapter R L R PSH 20...DG/TK W Delik milli, Gövdeden montajlı, Tork kollu Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Torque arm, With free input shaft R L R PSH 20...DG/KS S/A Delik milli, Gövdeden montajlı, Konik sıktırmalı Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Shrink disc, With motor PSH 20...DG/KS IEC Delik milli, Gövdeden montajlı, Konik sıktırmalı Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Shrink disc, With IEC adapter PSH 20...DG/KS W Delik milli, Gövdeden montajlı, Konik sıktırmalı Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Shrink disc, With free input shaft R R R L L L R R R PSH 20...DG/Ç S/A Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element, With motor PSH 20...DG/Ç IEC Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element, With IEC adaper PSH 20...DG/Ç W Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element, With free input shaft R R R L L L R R R 26

30 ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PSH 20...DG/ÇKK S/A R L R Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli, Koruma kapaklı, Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element and cover, With motor PSH 20...DG/ÇKK IEC R L R Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli, Koruma kapaklı, Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element and cover, With IEC adapter PSH 20...DG/ÇKK W Delik milli, Gövdeden montajlı, Çektirme elementli, Koruma kapaklı, Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Fixing element and cover, With free input shaft R L R PSH 20...DG/B1 S/A Delik milli, Gövdeden montajlı, B1 Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B1, With motor PSH 20...DG/B1 IEC Delik milli, Gövdeden montajlı, B1 Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B1, With IEC adapter PSH 20...DG/B1 W Delik milli, Gövdeden montajlı, B1 Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B1, With free input shaft PSH 20...DG/B S/A Delik milli, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, Motorlu redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B, With motor R L R PSH 20...DG/B IEC Delik milli, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, IEC adaptörlü redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B, With IEC adapter R L R PSH 20...DG/B W Delik milli, Gövdeden montajlı, B Flanşlı Helisel sonsuz dişlili, W kovanlı redüktör Helical worm geared motor, Hollow shaft, Case mounted, Flange B, With free input shaft R L R 27

31 SİPARİŞ ÖRNEĞİ EXAMPLE FOR ORDERING PSH 2 10,73 DG/KS 132 M / BRE R İges: Tahvil İges: Reduction 9 IEC IEC W W Motorlu With Motor Gövde Büyüklüğü Case Width M M M S/L L 112 M 132 S/M 160 M/L Standart Ürünler Available standard products DG/KS: Delik Milli, Konik Sıktırmalı DG/KS: Hollow Shaft, Shrink Disc Connector Kutup sayısı Number of Poles Diğer Kutup kombinasyonları istendiğinde karşılanacaktır. Other pole combinations on request Çıkış Yönü Output Direction L/R : Sol/Sağ L/R : Left/Right Motor Aksesuarları Motor Accessories BRE RG SR HL TF TW WU EF ZF DF IG KK/FK B TMA ÇMA 2 27 DG/B1 DG/B DG/KS DG/TK DG/Ç DG/ÇKK TMG/B DG/KSKK 2 Kademe Reduction Sonsuz dişli merkezi ile çıkış şaftı merkezleri arası uzaklık Distance between center of the worm gear and center of output shaft Tip ( POLAT Helisel Sonsuz Redüktör ) Type ( POLAT Helical Worm Gearbox ) 2

32 YAĞLAMA LUBRICATION YAĞLAMA Çalıştırmadan veya uzun süreli olarak depoya kaldırmadan önce ventildeki tapa sökülüp, havalandırma tapası takılarak aşırı basınç ve yağ sızıntısı önlenmelidir. LUBRICATION Lubricating oil properties and selection of oil must be correct for the reducers to have long life and to run with good performance. In order to prevent oil leakage during long period storage due to inner pressure, top plug should be removed according to assembly type and venting plug should be mounted. Redüktörler fabrikadan çalışmaya hazır ve mineral yağ doldurulmuş olarak gönderilirler. Bütün dişli üniteler aşağıdaki tablonun ortam sıcaklığı sütununda listesi verilen yağlayıcı (normal) ile dolu olarak sevk edilirler. Diğer ortam sıcaklıkları için listede verilen yağlayıcılar ilave masraf karşılığında temin edilebilir. Reducers are delivered as being filled with mineral oil. Following tables are presented properties of oils depend on ambient temperature. Gear units which is W or IEC adapter type and gear motors are charged with lubricant. Ambient temperature is played important role for choosing lubricant. Relation between ambient temperature and properties of oils are shown in table. Yağlayıcı her çalışma saatinde veya 2 yıl sonra değiştirilmelidir. Sentetik yağlar için yağ değişikliği her çalışma saatinde veya yıl sonra yapılmalıdır. Zorlu çalışma koşullarında örneğin yüksek rutubet ve büyük sıcaklık değişimleri ve kötü çevre şartları gibi durumlarda daha kısa aralıklarla yağ değişimi yapılması tavsiye edilir. Yağ değişiminin üniteyi komple temizleme işlemi ile birleştirilmesi önerilir. Rulman içerisindeki gres her 00 çalışma saatinde değiştirilmeli ve yeni gres ile doldurulmalıdır. Bu işlem yapılırken rulmanın 1/3 ünün gresle dolu olması sağlanmalıdır. Lubricants must be changed every 00 hours or after two years, but this time changes when synthetic oil is used. Lubricants must be changed every hours or after four years where synthetic oil is used. However, operating conditions should be considered for changing oil time eg. in aggressive environment large temperature changing, oil must be changed frequently. For bearings grease should be changed every 00 running time and it should be done with fresh grease and least 1/3 of bearing must be covered. Not: Sentetik ve mineral yağlayıcılar birbirine karıştırılmamalıdır. / Note: Consider that different kind of oil ( synthetic and mineral oil) should not be mixed. Redüktör Tipi Type of gearbox Helisel Sonsuz Dişlili Redüktör Yağ Tipi Type of Lubricant Mineral yağ Mineral oil Sentetik yağ Synthetic oil Ortam Sıcaklığı Ambient Temp. C...0 Normal # ISO vizkozite sınıfı ISO viscosity class ISO VG 220 ISO VG ISO VG ISO VG 220 SHELL MOBİL BP ESSO DEA ARAL CASTROL Shell Omala Oel 220 Shell omala Oel Shell Tellus Oel T 1 Shell Tivela Oel WB Mobilgear 0 Mobilgear 627 Mobil DTE 11 M Glygoyle 30 Energol GRXP 220 Energol GRXP Bartran HV 1 Enersyn SGXP 220 Spartan EP 220 Spartan EP Univis J 13 ESSO Glycolube 220 Deagear DX SAE W Falcon CLP 220 Deagear DX SAE W Falcon CLP 10 Alrkraft Hydraulic Oil 1 Polydea PGLP 220 Degol BG 220 Degol BG Vitamol 1010 Degol GS 220 Alpha SP 220 Alpha MW 220 Alpha MAX 220 Alpha SP Alpha MW Alpha MAX 220 Hyspin AWS 1 Hyspin SP 1 Hyspin ZZ 1 Alphasyn PG 220 TRIBOL KLÜBER Tribol 1/220 Tribol 1/ Tribol 770 Tribol 0/220 Klüberoil GEM 1220 Klüberoil GEM 1 Isoflex MT 30 rot Klübersynth GH Helical Worm Gearboxes Biyolojik Sentetik yağ Biodegradable oil 2... ISO VG 220 Mobil DTE FM 220 Biogear SE 220 Plantogear 220 S BioDegol S 220 Carelube GES 220 Tribol Bio Top 11/220 Klüber Bio GM Gıda yağları Food grade oil 2... ISO VG 220 Cassida 220 GEAR OIL FM 220 Renolin 220 Degol FG 220 OPTIMOL optileb GE 220 Tribol Food Proof 110/220 Klüberoil UH1 220 Rulmanlar Anti Friction Bearings Akışkan sentetik gres Synthetic fluid grease Mineral yağlı gres Mineral oil grease Sentetik gres Synthetic grease Normal # Shell Tivela compound A Alvania Fett R 3 or Alvania Fett RL 3 # Aero Shell Grease 16 oder 7 Glygoyle Grease 00 Mobilux 3 Mobilux 2 Mobiltemp SHC 32 Enersyn GSF Energrease LS 3 Energrease LS 2 Fliessfett S 20 Beacon 3 Beacon 2 Glissando 633 EP 00 Glissando 30 Glissando 20 Glissando FT 3 Aralub SKA 00 Aralub HL 3 Aralub HL 2 Aralub BAB EP 2 Beacon 32 Discor EP 2 Aralub SKL 2 Alpha Gel 00 Spheerol AP 3 Spheerol AP 2 LZV EP Spheerol EPL 2 Product 73/6 Tribol 0/0 Tribol 3030/2 Tribol 020/2202 Tribol 37 Klübersynth GE Centoplex 3 Centoplex 2 Tribol 399 Isoflex Topas NB2 # 30 C altında ve 60 C üzerindeki ortam sıcaklıklarında şafttaki sızdırmazlık elemanı için özel kalitedeki malzeme kullanılmalıdır. # Different materials should be used for sealing rings at operation temperature where temperature is below 30 ºC and above 60 ºC. 29

33 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS PSH Ayaklı / Foot Mounted M1 M6 PSH 200 PSH 20 PSH 20 PSH 2 PSH 212 M M2 M M1 M3 M6 M2 PSH 300 PSH 30 PSH 30 PSH 3 PSH 312 M M M3 Havalandırma tapası / Vent plug Boşaltma tapası / Drain plug Yağ Seviye tapası / Oil level 30

34 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS PSH Gövdeden Montajlı / Case Mounted M1 M6 PSH 200 PSH 20 PSH 20 PSH 2 PSH 212 M M2 M M1 M3 M6 M2 PSH 300 PSH 30 PSH 30 PSH 3 PSH 312 M M M3 Havalandırma tapası / Vent plug Boşaltma tapası / Drain plug Yağ Seviye tapası / Oil level 31

35 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS TERMİNAL KUTUSU VE KABLO GİRİŞ YÖNLERİ / POSITION OF TERMINAL BOX AND CABLE ENTRY M1 2 M 3 ııı 3 ııı ıv ı ıı 1 ıv ı ıı 2 1 M3 M6 1 ıı ı ııı ıv 3 1 ıı ı ııı ıv

36 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS M6 M2 PSH 200 Ayak Montajlı Foot Mounted M M1 M M3 M6 M2 M M1 M PSH 200 Gövdeden Montajlı Case Mounted M3 33

37 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS M6 M2 PSH Ayak Montajlı Foot Mounted M M1 M M3 M6 M2 M M1 M PSH Gövdeden Montajlı Case Mounted M3 3

38 MONTAJ POZİSYONLARI MOUNTING POSITIONS M6 M2 PSH Ayak Montajlı Foot Mounted M M1 M M3 M6 M2 M M1 M PSH Gövdeden Montajlı Case Mounted M3 3

39 YAĞ MİKTAR TABLOSU LUBRICATION LEVELS (Litre) (L) 303 PSH 200 Ayak Montajlı / Foot Mounted M1 M2 M3 M M M Gövdeden Montajlı / Case Mounted M1 M2 M3 M M M PSH PSH 20 PSH PSH PSH (Litre) (L) Ayak Montajlı / Foot Mounted Gövdeden Montajlı / Case Mounted 303 PSH 300 M1 M2 M3 M M M6 M1 M2 M3 M M M PSH PSH 30 PSH PSH

40 KİLİT BACKSTOP Kilit Opsiyonel olarak kilitlerimiz mevcuttur. Bu kilitler tek yöne dönmeye izin verirken, diğer yöne dönmeyi engeller. gövde ve üzeri üç fazlı motorlar, W kovanları ve IEC adaptörleri yağlanması yapılmış kilit ile donatılabilir. Bu kilitler çıkartılabilir, merkezkaç kuvveti tarafından kontrol edilir ve yaklaşık olarak 0 d/dk üzerine çıktıktan sonra aşınmaya maruz kalır. Kilit mekanizmalı redüktörler için çıkış şaftının veya milinin dönme yönünün verilmesi gerekir. Dönme yönü çıkış şaftına veya çıkış miline göre düzenlenir. Kararlaştırılan dönme yönü için, tarif edilen dönme yönü her zaman çıkış şaftına veya miline göre düzenlenir. Delik milli redüktörler ise konik sıktırma tarafından belirlenir. DİKKAT: Motoru ve sistemi çalıştırmadan önce redüktörün dönme yönünü kontrol ediniz. Redüktör üzerindeki oklar dönme yönünü gösterir. Bloke edilen yön CCW Bloke edilen yön CW CW : Saat yönü ise ise CCW : Saat yönü tersi Dönme Yönü CW Dönme Yönü CCW Backstop Backstop system is available for all type of helical gear unit. Lubricated backstop system could be used optionally for using motor size and greater, W cylinder and IEC adapters. Backstop system permits just one direction rotation it resists another direction rotation. Rotation speed is important for 1 abrasion. Nearly 0 min and greater rotation speed influece abration. Please, determine direction of rotation when you offer. Direction of rotation should be determined according to output shaft. Arrows which is designated by CW or CCW shows locking direction from viewing at face of output shaft end. For hollow shafts gearboxes this direction determined by shrinkdisc side. Precaution : When you receive gear units, please check direction of rotation before running or installation for avoid damage. If Locking direction is CCW, If Locking direction is CW, CW : Clockwise rotation CCW : Counterclockwise rotation Rotational direction is CW Rotational direction is CCW Tip Type 2 kademe helisel sonsuz redüktör PSH PSH 212 Çıkış şaftı L veya konik sıktırma R de 2stage helical worm gear motor: PSH PSH 212 Output shaft position L or shrink disc at R 2 kademe helisel sonsuz redüktör PSH PSH 212 Çıkış şaftı R veya konik sıktırma L de 2stage helical worm gear motor: PSH PSH 212 Output shaft position R or shrink disc at L 3 kademe helisel sonsuz redüktör PSH PSH 312 Çıkış şaftı L veya konik sıktırma R de 3stage helical worm gear motor: PSH PSH 312 Output shaft position L or shrink disc at R 3 kademe helisel sonsuz redüktör PSH PSH 312 Çıkış şaftı R veya konik sıktırma L de 3stage helical worm gear motor: PSH PSH 312 Output shaft position R or shrink disc at L Çıkış Şaftı Dönüş Yönü: CW Output shaft rotational direction: CW Motor Dönüş Yönü CW Motor rotational direction CW Motor Dönüş Yönü CCW Motor rotational direction CCW Motor Dönüş Yönü CCW Motor rotational direction CCW Motor Dönüş Yönü CW Motor rotational direction CW Çıkış Şaftı Dönüş Yönü: CCW Output shaft rotational direction: CCW Motor Dönüş Yönü CCW Motor rotational direction CCW Motor Dönüş Yönü CW Motor rotational direction CW Motor Dönüş Yönü CW Motor rotational direction CW Motor Dönüş Yönü CCW Motor rotational direction CCW CW CCW CW CCW 37

41 TOLERANSLAR TOLERANCES MOTOR VE REDÜKTÖRLERDE BOYUT ÇİZİM BİLGİLERİ Motor ölçüleri istenen opsiyona göre ölçüleri değişebilir. DELİK MİLLİLER Delik mil çapı toleransı için ( DIN 7 ) ISO H7. Müşteri mili çap toleransı ISO h6. "H" yükleme tipi bulunuyorsa ISO k6 IEC ADAPTÖR Flanş merkezi çap toleransı için ISO H7 GİRİŞ VE ÇIKIŞ ŞAFTLARI Mil çapı toleransı ( DIN 7 ) : Ø 1 ile Ø 0 mm arası için ISO k6, Ø 0 mm üzeri için ISO m6 HOLLOW SHAFTS GEARED MOTORS AND GEARBOXES INFORMATION REFERRING TO DIMENSION DRAWINGS Motor dimension could be changed according to customer purchase. Tolerance of hollow shaft (DIN 7) ISO H7. Tolerance of customer s solid shaft which is used for hollow shaft ISO h6, with type of load classification H which is heavyshock operation ISO k6. IEC ADAPTER Diameter tolerance of flange centering is machined according to ISO H7. INPUT AND OUTPUT SHAFT Tolerances of solid shaft ( DIN 7 ) : between Ø 1 Ø 0 mm to ISO k6, greater than Ø 0 mm to ISO m6. Şaftta diş çekilmiş delikler için DIN 332/2 ye göre; Tapped center hole is machined according to DIN 332, sheet 2; = Ø 13 Ø 16 M > Ø 16 Ø 21 M6 > Ø 21 Ø 2 M > Ø 2 Ø 30 M10 > Ø 30 Ø 3 M12 > Ø 3 Ø 0 M16 > Ø 0 Ø M20 > Ø Ø 130 M2 = Ø 13 Ø 16 M > Ø 16 Ø 21 M6 > Ø 21 Ø 2 M 613 > Ø 2 Ø 30 M10 > Ø 30 Ø 3 M > Ø 3 Ø 0 M16 > Ø 0 Ø M20 > Ø Ø 130 M2 Kama yatakları DIN 6 Şaft boyu "h" DIN 77 Keyways are machined according to DIN 6, sheet 1 Shaft heights are machined according to "h" to DIN 77 FLANŞLAR Flanş merkezi çap toleransı ( DIN 29 ); < Ø 230 mm ye kadar ISO j6, > Ø 230 mm üzeri için ISO h6 FLANGES Diameter tolerance of flange centering is machined according to ( DIN 29 ); < Ø 230 mm to ISO j6, > Ø 230 mm to ISO h6 3

42 MOTOR PLATFORMU MOTOR PLATFORM INSTALLATION Motor Platformu Ölçüleri Motor Platform Dimensions C A E Z S Ød B Hmin Hmax t w v u x I R O Tip Type Bağlantı boyutları ve platform ölçüleri Connection and Platform dimensions A B C E R S H min H max Z O d I Mil Ölçüleri Shaft size t u v w x Flanş Flange MK I M L S MK II M 112 M S MK IIIA S 132 M S MK IIIB S 132 M Ø20 MK IV 112 M 200L Ø30 MK V 200 L 20 M Ø0 Motor Platform Montajı Motor platform tasarımı PGR monoblok dişli ünitesi serilerinin tüm montaj pozisyonlarında kullanılabilir. motor platformu boyutu tüm motorredüktör kombinasyonlarını kapsar. Çok kademeli redüktörleri de karşılayan ayrı ayrı redüktörler için seçim tablolarından motor platformları bakılabilir. * Her montaj pozisyonu için kullanılabilir. * Optimum kayış gerilimi için kolayca yönlendirilebilen yükseklik ayarlaması yapılabilir. * Sabitleme elemanlarıda dahil olmak üzere korozyona karşı dirençlidir. * Hafif, vibrasyonu absorbe eden alümiyum yapı mevcuttur. * Birçok motor boyutu için kullanım kolaylığı sağlar. * Tabloya göre i oranının 1 e eşit olduğu durumlar için önerilir. * Her yöne ye kadar eksen etrafında dönebilme özelliğine sahiptir. Assembling of Motor Platform Motor platform design could be used at all PGR monoblock gear unit series for all mounting positions. There are motor platform designs. This platforms are provide using possibility with all motorgear unit series. Motor platform type, dimension and suitable belt type could be followed from table which is shown on page 6,on the other hand this table is valid for multi stage gear units. * It could be used for all mounting positions. * It could be adjusted for optimum belttension and height easily. * It has high corrosion resistance however fixing elements have this property. * Alumium structure provide vibration absorbing and light weight. * It could be used with all motor type. * We recommend, it is suitable for while i ratio is equal to one, table is prepared according to this situation * It could be adjusted to all direction up to 39

43 MOTOR PLATFORMU MOTOR PLATFORM INSTALLATION Tip PSH 200 Type PSH 20 PSH 20 PSH 2 PSH 212 Motor W III W II W III M MK I M MK I M MK I MK II S L MK I MK II MK III A L MK I MK II MK III A 112 M MK II MK III A 132 S 132 M MK III A Seçim Örneği: Çıkış gücü ve hızına göre gerekli olan dişli ünitesinin temel tipini ve gerekli çıkış gücü veya çıkış dönüş hızına dayanan çıkış gücü ve dişli oranını saptayınız. Örnek : 0.7 kw, 17.3 d/dk i = 7.3 PSH 20 M Bu esas dişli ünitesi tipi için, motor platformu MK I tayin edildiğini tablodan (yukarıya bakınız) saptayınız. Bu nedenle,tam tip tanımı PSH 20 MK I dir. MK I için, tablodan ( sayfa 1 ) bant makarası ve bant tipi ile ilgili daha fazla bilgi alabilirsiniz. Esas boyutlar, tabloda gösterilmiştir. Selection Example: Motor platform assignment could be explained in one example hence, according to selecting gear unit reduction ratio,output speed and motor power is determined. For instance ; kw, 17.3 min, i = 7.3 PSH 20 M From table (see above of this page) type of gear unit (column) and motor type ( row ) are intersected. Hence, from this motor bracket MK I dimension should be used. Full designation is PSH 20 MK I. Following page shows more detail about belt pulley and type of belt (see page 1). You can see dimension of belt length with motor platform assignment. 0

44 MOTOR PLATFORMU MOTOR PLATFORM INSTALLATION d wk Motor Çıkış Output (kw) Ayar aralığı Adjustment range Amin Amax Kayış uzunluğu Belt length Mil merkezi uzaklığı Shaft centre distance A Kayış sayısı Number of belts MK I Kayış Tipi SPZ Belt type SPZ MK II Kayış Tipi XPZ Belt type XPZ MK III Kayış Tipi SPZ Belt type SPZ A min max d wg MK IV Kayış Tipi XPA Belt type XPA MK V Kayış Tipi SPA Belt type SPA M/A M/B M/A M/B M/A M/B S/A L/A L/A L/B M/A M/B S/A L/A L/A L/B 112 M/B S/A L/B L/A L/B 112 M/B 132 S/C 132 M/B 132 M/ 112 M/B 132 S/C 132 M/B 132 M/ 160 M/B 160 L/A 1 M/B 1 L/B 200 L/C 200 L/C 22 S/A 22 M/C (dwg = ) (i = 1) Lw (dwg = 112) (i = 1) Lw (dwg = 160) (i = 1) Lw (dwg = 200) (i = 1) Lw (dwg = 20) (i = 1) Lw MK V Kayış Tipi SPB Belt type SPB (dwg = 20) (i = 1) Lw 20 M/C

45

46 Motorlu Seçim Sayfaları Selection Of Gearmotors PSH 200 DG PSH 200 TMA PSH 200 DG DG PSH 300 DG DG PSH 200 TMA TMA PSH 300 TMA TMA 3

47 TEKNİK AÇIKLAMALAR TECHNICAL EXPLANATIONS Motorlu redüktör performans tablolarının yapısı. Notify about performance tables for Geared motor. 0. kw Redüktör motor gücü Gear unit motor power Motor gücü Rated motor power Çıkış devri Output speed Çıkış momenti Output torque Servis faktörü Service factor Tahvil oranı Reduction ratio Redüktör tipi Gear unit motor type Ölçü sayfaları Drawing page Ağırlık Weight P 1 [kw] n 21 M 2 f B i ges F R [Min ] [Nm] [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg Sayfa Page mm PSH 312 M/A Müsaade edilebilir radyal yükler Normal rulmanlarda F Riçin listelenmiş değerlerde F A = 0 (N) olarak hesaplanmıştır Permissible radial force or load on output shaft while normal bearings are used. For this load F A is assumed equal zero. F A = 0 (N) Müsaade edilebilir eksenel yükler Güçlendirilmiş rulmanlarda F A için listelenmiş değerlerde F R= 0 (N) olarak hesaplanmıştır Permissible axial force on output shaft while reinforced bearings are used. For this load F R is assumed equal to zero. F R = 0 (N) Müsaade edilebilir eksenel yükler Normal rulmanlarda F A için listelenmiş değerlerde F R= 0 (N) olarak hesaplanmıştır Permissible axial force or load on output shaft while normal bearings are used. For this load F R is assumed equal zero. F R = 0 (N) Müsaade edilebilir radyal yükler Güçlendirilmiş rulmanlarda F R için listelenmiş değerlerde F A = 0 (N) olarak hesaplanmıştır Permissible radial force or load on output shaft while reinforced bearings are used. For this load F is assumed equal to zero. F = 0 (N) A A

48 0.12 kw P 1 [kw] n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg Sayfa Page mm PSH 3 M/A PSH 30 M/A PSH 20 M/ PSH 20 M/A # # PSH 30 M/A PSH 20 M/ PSH 20 M/A # # # # # # PSH 300 M/A # # # PSH 200 M/ # PSH 200 M/A 1 66 # Max. çıkış momenti f = 0. B # Max. Output Torque With f = 0. B İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange

49 0.12 kw 0.1 kw P 1 [kw] n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg PSH 200 M/A 10 PSH 3 M/B İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange Sayfa Page mm PSH 2 M/6A PSH 30 M/B PSH 20 M/6A # # Max. çıkış momenti f B = 0. # Max. Output Torque With f B = 0. PSH 20 M/B PSH 20 M/6A PSH 20 M/B

50 0.1 kw 0.2 kw P 1 [kw] n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] 3.0 F R GR [kn] F A GR [kn] 2 2 Tip / Type Kg PSH 200 M/B 1 PSH 200 M/B PSH 312 M/A PSH 3 M/A PSH 30 M/A Sayfa Page mm PSH 2 M/6B PSH 2 M/A PSH 20 M/6B PSH 20 M/A İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange 7

51 0.2 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 0.2 Sayfa Page PSH 20 M/A mm 669 P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 300 M/A PSH 200 M/A PSH 200 M/A

52 0.37 kw P 1 [kw] 0.37 n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] 2 Tip / Type Kg PSH 312 M/B 11 PSH 3 M/B PSH 2 M/6A PSH 2 M/B PSH 20 M/B PSH 200 M/B Sayfa Page mm PSH 20 M/6A PSH 20 M/B İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange 9

53 0.37 kw 0. kw P 1 [kw] 0.37 n M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg PSH 200 M/B 13 Sayfa Page mm 62 PSH 312 M/A PSH 3 M/A PSH 2 M/6B PSH 2 M/A PSH 20 M/6B PSH 20 M/A İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange 0

54 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 0. Sayfa Page mm P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 200 M/A PSH 200 M/A PSH 20 M/A

55 0.7 kw P 1 [kw] 0.7 n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg PSH 312 M/B 11 Sayfa Page mm 23 PSH 212 S/6A PSH 3 M/B PSH 2 M/B PSH 20 M/B PSH 20 M/B

56 0.7 kw 1.10 kw P 1 [kw] n 21 M 2 [Min ] [Nm] f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type PSH 200 M/B PSH 200 M/B Kg Sayfa Page mm PSH 312 S/A PSH 212 L/6B PSH 212 S/A PSH 2 S/A

57 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 1.10 Sayfa Page PSH 20 S/A mm 7273 P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 20 S/A PSH 200 S/A PSH 200 S/A 19 62

58 1.0 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 1.0 Sayfa Page mm P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 2 L/A PSH 212 L/A PSH 20 L/A PSH 20 L/A PSH 2 L/6A PSH 200 L/A 2 66

59 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 2.20 Sayfa Page PSH 212 L/A mm 1 P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 2 L/A PSH 20 L/A PSH 20 L/A

60 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 3.00 Sayfa Page mm P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 212 L/B PSH 2 L/B PSH 20 L/B

61 0 kw.0 kw f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg 0 Sayfa Page PSH M/B mm 1 P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 2 112M/B PSH M/B PSH S/C 136 1

62 f B i ges F R [kn] F A [kn] F R GR [kn] F A GR [kn] Tip / Type Kg.0 Sayfa Page mm P 1 [kw] M n 21 [Min ] [Nm] PSH 2 132S/C PSH M/B PSH 2 132M/B PSH M/ PSH M/B PSH L/A kw 10 kw.0 kw kw 9.20 kw

63

64 İKİ ÜÇ KADEMELİ MOTORLU ÖLÇÜ SAYFALARI DOUBLE TRIBLE STAGE DIMENSION OF GEARMOTORS PSH 200 DG PSH 200 TMA PSH 200 DG DG PSH 300 DG DG PSH 200 TMA TMA PSH 300 TMA TMA 61

65 PSH 200 PSH 200 TMA... (kbre) 23 (k) 170 (o) , (Øg) 1 Ø20 k M6 6 (k1bre) (k1) 170 (o) , (Øg) Øb1 j6 Øa1 Ø20 k6 Øb1 j6 Øa1 j (g1) 3 Ø PSH 200 DG/B... PSH 200 TMG/B... Øe1 Øs1 (g1) c1 f1 c1 f Ø20 H7 2 2 Ø M6 a1 b1 c1 e1 f1 s , , 9 M M M S L g g k/k1 36/36 3/3 12/12 3/3 / kbre/k1bre 16/16 / 7/7 07/07 27/27 o j Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 62

66 II I II I PSH 200 PSH 200 DG/B (k1bre) (k1) 170 (o) (g1) , (Øg) M6x10 Ø Ø3 Ø20 H7 2 2 PSH 200 DG/Ç Ø30 Ø20h M M M S L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor.

67 PSH 200 PSH 200 TMA... PSH 200 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) , (Øg) 179 Ø11 Ø2 k6 Ø M PSH 200 DG/B... (k1bre) PSH 200 TMG/B... (k1) Øs1 11 (o) c1 f Øe1 7, (Øg) 1 Ø2(30)H7 Øb1 j6 Øa1 Ø2 k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) 3 39 c1 f1 () 2.3 (33.3) Ø2(30)H7 132 Ø 2 0 M10 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 a1 b1 c1 e1 f1 s x 9 M M M S L g g k/k1 3 / / 21 3 / 76 / 96 / 91 kbre/k1bre 36 / 31 6 / 1 1 / 10 9 / 69 / 6 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 6

68 I II I PSH 200 PSH 200 DG/B1... (k1bre) (k1) 11 (o) Ø132 Ø11 (g1) (Øg) Mx () Ø 2.3 (33.3) Ø2(30)H7 II PSH 200 DG/Ç... PSH 200 DG/KS... PSH 200 DG/KSKK Ø3(0) Ø2(30)H7 Ø2(30)h6 7, 3(0) 170 (17) 30(30) Ø2(30)h6 Ø2(30)h6 1 Ø Ø9 j Ø2(30)H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 2/ Mx2 7 KS 30/ M6x3* 12 M M M S L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 6

69 j PSH 300 PSH 300 TMA... PSH 300 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) , (Øg) 179 Ø11 Ø2 k6 Ø M PSH 300 DG/B... (k1bre) PSH 300 TMG/B... (k1) Øs1 11 (o) c1 f Øe1 37, (Øg) 1 Ø2(30)H7 Øb1 j6 Øa1 Ø2 k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) 3 39 c1 f1 () 2.3 (33.3) Ø2(30)H7 132 Ø 2 0 M10 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 a1 b1 c1 e1 f1 s x 9 M M g g1 k/k1 kbre/k1bre o / 37 9 / / 79 / j Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 66

70 I II I PSH 300 PSH 300 DG/B1... (k1bre) (k1) 11 Ø132 Ø11 (o) (g1) , (Øg) 1 Ø Ø9 j6 Mx () Ø 2.3 (33.3) Ø2(30)H7 PSH 300 DG/Ç... PSH 300 DG/KS... PSH 300 DG/KSKK... II Ø3(0) Ø2(30)h6 Ø2(30)h6 Ø2(30)H7 3(0) 170 (17) 30(30) Ø2(30)H7 Ø Ø2(30)h6 Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 2/ Mx2 7 KS 30/ M6x3* 12 M M g g1 k1 k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 67

71 PSH 20 PSH 20 TMA... PSH 20 ÇMA... (kbre) (k) j (o) (g1) 3 17 PSH 20 DG/B... Øs1 Øe1 0 Ø (k1bre) (k1) (o) (Øg) 33 0 M10 (Øg) 206. c1 f1 Ø30(3)H7 Øb1 j6 193, Øa1 112 Ø PSH 20 TMG/B Ø30 k6 Ø30 k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) c1 f1 (10) 33.3 (3.3) Ø30(3)H Ø M10 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 M M M S L L g g k/k1 399 / 39 1 / 37 6 / 6 91 / 7 11 / / 3 kbre/k1bre 1 / 7 01 / / 26 6 / 60 / 620 / 616 o j _ 2. Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 6

72 I II I PSH 20 PSH 20 DG/B1... (k1bre) (k1) 197 Ø10 Ø11 (o) (g1) (Øg) 76 Mx13 (10) Ø0 II PSH 20 DG/Ç... PSH 20 DG/KS (2.) 11(10) 12(120) Ø0() PSH 20 DG/KSKK... Ø30(3)h (3.3) Ø30(3)H Ø30(3)H7 0() 1 (19) 30(0) Ø30(3)h6 Ø30(3)H7 Ø30(3)h Ø0 Ø9 j Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 30/ M6x3* 12 KS 3/ M6x3* M M M S L L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 69

73 j PSH 30 PSH 30 TMA... PSH 30 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø11 Ø30 k6 Ø M PSH 30 DG/B... PSH 30 TMG/B... (k1bre) (k1) Øs (o) c1 f Øe1 3 (Øg) 206. Ø30(3)H7 Øb1 j6 Øa1 Ø30 k6 Øb1 j6 Øa1 1 (g1) c1 f1 (10) 33.3 (3.3) Ø30(3)H7 0 0 Ø M10 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 g g1 k/k1 kbre/k1bre o j M / 3 09 / 0 19 _ M / 9 9 / Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 70

74 I II I PSH 30 PSH 30 DG/B1... (k1bre) (k1) 197 Ø10 Ø11 (o) (g1) (Øg) 76 Mx13 1 (10) 33.3 (3.3) Ø0 Ø30(3)H7 0 0 II PSH 30 DG/Ç... PSH 30 DG/KS... PSH 30 DG/KSKK (2.) 11(10) 12(120) Ø0() Ø30(3)H7 Ø30(3)h6 3 0() 1 (19) 30(0) Ø30(3)h6 Ø30(3)h Ø0 Ø9 j Ø30(3)H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 30/ M6x3* 12 KS 3/ M6x3* M M g g1 k1 k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor.

75 PSH 20 PSH 20 TMA... PSH 20 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø1 Ø3 k6 Ø M12 PSH 20 DG/B... (k1bre) (k1) PSH 20 TMG/B... Øs (o) 3 c1 f Øe1 19 (Øg) 2 Ø0()H7 Øb1 j6 Øa1 Ø3 k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) c1 f (1) 3.3 (.) Ø0()H7 Ø M12 a1 b1 c1 e1 f1 s x x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 M M M S L L 112 M g g k/k1 0 / 1 2 / 3 09 / / 33 2 / 3 / 1 62 / 626 kbre/k1bre 92 / 93 2 / 3 / / / / / 706 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 72

76 I II I PSH 20 PSH 20 DG/B1... (k1bre) (k1) 23 Ø192 Ø16 (o) (g1) 16 (Øg) 102 M10x (1) Ø6 3.3 (.) Ø0()H7 II PSH 20 DG/Ç... PSH 20 DG/KS... PSH 20 DG/KSKK (26) Ø0()h6 19 Ø(60) Ø0()H7 0(0) 220 (220) 0(0) Ø0()h6 Ø0()h6 2 Ø6 Ø130 j Ø0()H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 0/ Mx0 30 KS / Mx0 30 M M M S L L 112 M g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 73

77 PSH 30 PSH 30 TMA... PSH 30 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø1 Ø3 k6 Ø M PSH 30 DG/B... (k1bre) PSH 30 TMG/B... (k1) Øs (o) 3 c1 f Øe1 9 (Øg) 2 Ø0()H7 Øb1 j6 Øa1 Ø3 k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) c1 f (1) 3.3 (.) Ø0()H7 Ø M12 a1 b1 c1 e1 f1 s x x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x 11 M M g g1 k/k1 kbre/k1bre o / 99 0 / / / Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 7

78 I II I PSH 30 PSH 30 DG/B1... (k1bre) (k1) 23 Ø192 Ø16 (o) (g1) 16 (Øg) 102 M10x (1) 3.3 (.) Ø6 Ø0()H7 II PSH 30 DG/Ç... PSH 30 DG/KS... PSH 30 DG/KSKK (26) Ø0()h Ø(60) Ø0()H7 0(0) 220 (220) 0(0) Ø0()h6 Ø0()h6 2 Ø6 Ø130 j6 Ø0()H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 0/ Mx0 30 KS / Mx0 30 M M g g1 k1 k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 7

79 PSH 2 PSH 2 TMA... PSH 2 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø1 Ø k6 Ø M16 PSH 2 DG/B... PSH 2 TMG/B... (k1bre) (k1) Øs (o) 7 c1 f Øe1 2 (Øg) 316 Ø0(60)H7 Øb1 h6 Øa1 Ø k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) c1 f (1) 3. (6.) Ø0(60)H Ø 1. M16 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 M M S L L 112 M 132 S 132 M g g k/k1 26 / 23 2 / 9 7 / 72 9 / / / / / 707 kbre/k1bre 6 / 3 61 / / 6 66 / / / 7 73 / 7 1 / 1 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 76

80 I II I PSH 2 PSH 2 DG/B1... (k1bre) (k1) 27 (o) Ø23 Ø21 (g1) (Øg) 123 M12x (1) Ø 3. (6.) Ø0(60)H II PSH 2 DG/Ç... PSH 2 DG/KS PSH 2 DG/KSKK (30) 1(1) 16(1) Ø0(60)h6 2 Ø6(7) Ø0(60)H7 (70) 2 (26) 0(60) Ø0(60)h6 Ø0(60)h6 Ø1 316 Ø Ø1 j Ø0(60)H7 Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 0/ Mx KS 60/ M10x M M S L L 112 M 132 S 132 M g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 77

81 PSH 3 PSH 3 TMA... PSH 3 ÇMA... (kbre) (k) 2 60 (o) (g1) (Øg) Ø1 Ø k6 Ø M PSH 3 DG/B... (k1bre) PSH 3 TMG/B... (k1) Øs (o) 7 c1 f Øe1 7 (Øg) 316 Ø0(60)H7 Øb1 h6 Øa1 Ø k6 Øb1 j6 Øa1 (g1) c1 f (1) 3. (6.) Ø0(60)H Ø 1. M16 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 M M M S L g g k/k1 / / / / / 67 kbre/k1bre 600 / / / / / 730 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 7

82 I II I PSH 3 PSH 3 DG/B1... (k1bre) (k1) 27 Ø23 Ø21 60 (o) (g1) (Øg) 123 M12x (1) Ø 3. (6.) Ø0(60)H II PSH 3 DG/Ç... PSH 3 DG/KS PSH 3 DG/KSKK (30) 1(1) 16(1) Ø0(60)h6 7 Ø6(7) Ø0(60)H7 (70) 2 (26) 0(60) Ø0(60)h6 Ø0(60)h6 316 Ø Ø1 j Ø0(60)H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 0/ Mx KS 60/ M10x M M M S L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 79

83 PSH 212 PSH 212 TMA... PSH 212 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø PSH 212 DG/B... (k1bre) 11 3 (k1) Øs1 39 (Øg) Ø22 Ø60 m M20 PSH 212 TMG/B... (o) 60 c1 f Ø60(70)H7 Øb1 h6 Øa1 Ø60 m6 Øb1 h6 Øa1 22 Øe1 (g1) c1 f1 1(20) 6. (7.9) Ø60(70)H Ø M20 a1 b1 c1 e1 f1 s x x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 S L L 112 M 132 S 132 M 160 M/L g g k/k1 619 / / / / 2 9 / 9 7 / 7 9 / 9 kbre/k1bre 692 / / 2 7 / / / / / 1011 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor.

84 I II I PSH 212 PSH 212 DG/B1... (k1bre) (k1) 3 (o) Ø292 Ø26 (g1) (Øg) 11 M12x (20) Ø9 6. (7.9) Ø60(70)H7 9 9 II PSH 212 DG/Ç... PSH 212 DG/KS... PSH 212 DG/KSKK Ø60(70)h6 39 Ø7(9) Ø60(70)H7 60() 31 (330) 60(70) Ø60(70h6 Ø60(70)h6 Ø23 3 Ø9 Ø230 j Ø60(70)H7 Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 60/ M10x KS 70/ M12x70* 10 S L L 112 M 132 S 132 M 160 M/L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 1

85 PSH 312 PSH 312 TMA... PSH 312 ÇMA... (kbre) (k) (o) (g1) (Øg) Ø22 Ø60 m6 Ø M PSH 312 DG/B... (k1bre) PSH 312 TMG/B... (k1) Øs (o) 60 c1 f Øe1 (Øg) 3 Ø60(70)H7 Øb1 h6 Øa1 Ø60 m6 Øb1 h6 Øa1 (g1) c1 f1 20 1(20) 6. (7.9) Ø60(70)H7 9 9 Ø M20 a1 b1 c1 e1 f1 s x 1 a1 b1 c1 e1 f1 s x x 1 M M S L L g g k/k1 69 / 69 6 / 6 70 / / / 76 kbre/k1bre 9 / 9 77 / / 71 1 / 1 37 / 37 o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 2

86 I II I PSH 312 PSH 312 DG/B1... (k1bre) (k1) 3 Ø292 Ø26 69 (o) (g1) (Øg) 11 M12x (20) 6. (7.9) Ø9 Ø60(70)H7 9 9 II PSH 312 DG/Ç... PSH 312 DG/KS... PSH 312 DG/KSKK Ø60(70)h6 Ø7(9) Ø60(70)H7 60() 31 (330) 60(70) Ø60(70)h6 Ø60(70)h6 3 Ø9 Ø230 j Ø60(70)H7 Ø Ø Tip/ Type Konik sıktırma / Shrink disc Mamax (Nm) s h6 132 s f6 Altıköşe başlı civata / Hexagonal screw DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz MA dxl Zs (Nm) KS 60/ M10x KS 70/ M12x70* 10 M M S L L g g k k1bre o Not: (...) İşaretli olan ölçüler motor markasına göre farklılık gösterir. Note: Dimension which is designated by (...) depends on marks of motor. 3

87

88 W VE IEC ADAPTÖRÜ SEÇİM TABLOLARI SELECTION OF W AND IEC ADAPTERS PSH İKİ KADEME PSH ÜÇ KADEME

89

90 TEKNİK AÇIKLAMALAR TECHNICAL EXPLANATIONS W ve IEC adaptörü için performans tablolarının yapısı Notify about performance tables for W and IEC adapter type PSH 20 Redüktör Tipi / Gear unit type Motor gövde büyüklüğü ile IEC gövde büyüklüğü aynı olan IEC montajlı redüktörler için Servis faktörü f B motor seçim sayfalarından alınabilir. Service factor f B could be seen from selection of geared motor tables. Because this value is same for geared motor and geared motor with IEC adapters. IEC motor büyüklükleri ve IEC standart çıkışları DIN 037 e göredir. According to DIN EN 037 IEC motor sizes. Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 n 1= 100 min M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 DIN 2677' ye göre IEC Adaptöre Bağlanacak Motor Boyutu According to DIN 2677 IEC motor power depend on pole number of motor. PSH * 29.13* 6.67* * * * * P 1max hesaplanırken italik olan değerlerde f B>1 alınmıştır. P 1max value which is italic, is calculated when service factor f B is greater than one. Yıldız işareti : Dikkat Tip W sütunundaki P 1max değerlerini aşmamalıdır. Star sign is shown precautions which is value of P 1max must be greater than drive power. Tip W azami tahrik gücü hesaplanırken italik olmayan değerler alınmıştır. P 1max ile f B = 1 P 1maxvalue which is nonitalic is calculated when service factor f B is equal to one. Max.çıkış momenti Max.output torque while service factor f B = 1 Rakamlı alanlar IEC adaptörünün, IEC motor büyüklüğü ve tahvil oranına uygun olduğunu belirtir. This area which is colorless is shown IEC adapter is applicable for this IEC motor size and reduction ratio Çıkış Devri Output speed Redüktör Tahvili Reduction ratio Redüktör Tipi Gear unit type 7

91 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 [ min 1 ] W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B [Nm] f 1 B [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 200 W mm IEC mm /1 39/1 33/2 39/1 33/2 39/1 39/1 39/1 39/1 23/3 39/1 23/3 39/1 33/2 33/2 33/2 33/2 33/2 23/3 23/3 23/3 23/3 23/3 23/3 23/6 23/6 23/6 23/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk

92 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 200 W mm IEC mm /1 39/1 33/2 39/1 33/2 39/1 39/1 39/1 39/1 23/3 39/1 23/3 39/1 33/2 33/2 33/2 33/2 33/2 23/3 23/3 23/3 23/3 23/3 23/3 23/6 23/6 23/6 23/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 9

93 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 300 W mm IEC mm /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk

94 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 300 W mm IEC mm /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 91

95 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 200 W mm IEC mm /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 92

96 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 200 W mm IEC mm /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 32/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 93

97 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 30 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 37/3 37/3 37/3 37/3 37/3 33/6 33/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 9

98 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 30 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 37/3 37/3 37/3 37/3 37/3 33/6 33/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields * IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 9

99 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 20 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 37/3 37/3 37/3 37/3 37/3 33/6 33/6 33/6 33/6 33/6 33/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields * IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 96

100 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 20 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 37/3 37/3 37/3 37/3 37/3 33/6 33/6 33/6 33/6 33/6 33/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields * IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 97

101 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 30 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/ * * * * * * * * * * * PSH 20 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields * IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 9

102 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] B f B IEC 9 PSH 30 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/ * * * * * * * * * * * * PSH 20 W mm IEC mm /2 3/2 3/2 3/2 3/2 3/2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* İşareti belirtilen tahvil oranlarının B1 veya B flanşlı gövde bağlantılılar için geçerli olduğunu gösterir. Sign shows that this reduction ratio is valid for geared motor with B1 and B flange IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields * IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 99

103 W IEC i ges PSH 3 W + IEC P 1max Tip IEC [kw] 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 39/2 39/2 39/2 3/3 3/3 3/3 3/3 31/6 * * * * * * * * * f B mm mm Type Tahvil Reduction Z /Z 2 1 * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P values indicated on fields with asterisk 1max 1max f 1 B M amax f =1 B n 2 [Nm] ƞ [%] P 1max M amax n 2 ƞ f 1 B f =1 B [kw] [Nm] [%] İ 1 Helisel Helical Sonsuz Worm W 1 n = 100 min 1 W 1 n = 930 min 1 [ ] min 1 [ ] min PSH 2 W + IEC mm mm 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 39/2 39/2 39/2 39/2 3/3 3/3 39/2 3/3 3/3 3/3 31/6 31/6 3/3 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* * 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* * * * * * * *

104 101 W IEC i ges PSH 3 W + IEC P 1max Tip IEC [kw] 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 39/2 39/2 39/2 3/3 3/3 3/3 3/3 31/6 * * * * * * * * * W 9 f B mm mm Type Tahvil Reduction Z /Z 2 1 * IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P values indicated on fields with asterisk 1max 1max f 1 B M amax f =1 B n 2 [Nm] ƞ [%] İ 1 Helisel Helical Sonsuz Worm P 1max [kw] f 1 B M amax f =1 B n 2 [Nm] ƞ [%] P 1max [kw] f 1 B M amax f =1 B n 2 [Nm] ƞ [%] 1 n = 700 min 1 W 1 n = 6 min 1 W 1 n = 20 min [ ] min 1 [ ] min 1 [ ] min 1 PSH 2 W + IEC mm mm /1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 0/1 39/2 39/2 39/2 39/2 3/3 3/3 39/2 3/3 3/3 3/3 31/6 31/6 3/3 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * * * * * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* * 132* 132* 132* 132* 132* 132* * 132* 132* 132* 132* * * * * * * * *

105 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] * f =1 B f 1 B f B IEC 9 PSH 312 W mm IEC mm /1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 31/3 31/3 31/ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* * 112* 112 IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 102

106 W IEC Tip Type PSH 312 W mm IEC mm Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ Sonsuz Worm Z /Z 2 1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 /2 31/3 31/3 31/ W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B min 1 [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ ] [Nm] [kw] [%] * * * * f B * * * * * * * * * IEC * * * * * * * * * * * * * * * * 9 * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112 IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 103

107 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z 2 1 n 2 W 1 1 n 1= 100 min W n 1= 930 min M amax P 1max ƞ n M amax P 2 1max ƞ f =1 B f 1 B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] f =1 B f 1 B [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 212 W mm IEC mm /1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 /2 /2 /2 /2 /2 /2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/6 31/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* * 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* * 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 10

108 W IEC Tip Type Tahvil Reduction i ges Helisel Helical İ 1 Sonsuz Worm Z /Z W n 1= 700 min W n 1= 6 min W n 1= 20 min n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ n 2 M amax P 1max ƞ f =1 B f 1 f =1 B f 1 f =1 B f 1 B B B [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] [ min 1 ] [Nm] [kw] [%] f B IEC 9 PSH 212 W mm IEC mm /1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 7/1 /2 /2 /2 /2 /2 /2 31/3 31/3 31/3 31/3 31/3 31/6 31/3 31/6 31/6 31/6 31/6 31/6 31/ * * * * * * * 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* 112* * 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* 132* * 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* 160* IEC bağlantısı yoktur No IEC assembling on empty fields * IEC bağlantısı yapılır IEC assembling available on numbered fields IEC bağlantısı yapılacaksa P 1max değerleri aşılmamalıdır Do not exceed the P 1max values indicated on fields with asterisk 10

109

110 W IEC Ölçü Sayfaları Dimension Tables of W IEC W IEC 107

111 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION PSH 200 TMA...W , Ø16 k6 M Ø9 Ø20 k , 0 32 M6 6 PSH 200 TMG/B...W Øe1 0, Ø16 k Ø20 k6 Øb1 j6 Øa1 2 M Øs1 c1 f1 0 22, 0 32 M6 6 a1 b1 c1 e1 f1 s , ,

112 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION PSH 200 DG/B1...W , Ø3 Ø20 H , Ø16 k6 2 M6x10 M Ø7 PSH 200 DG/B...W Øe , Ø16 k6 M Øb1 j6 Øa1 Øs , 7 c1 f1 Ø3 Ø20 H a1 b1 c1 e1 f1 s , ,

113 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION Øa1 mh th m1 m1 Øe1 ØD ØdH uh xh xh x1 l1 T1 IH IH h p ME Ød1 Øb1 j6 ØD q1 q Øs1 o u1 t1 w1 v1 f1 f1 c1 m m c1 k Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type PSH 200 DG/B1 + W PSH 20 DG/B1 + W PSH 20 DG/B1 + W PSH 2 DG/B1 + W PSH 212 DG/B1 + W a1 132 b1 9 c1 e1 f1 s1 h k m m1 o p q q1 ME M x * dh* th* uh* xh D IH mh * M x * 3.3* 10* M10 x *.* 1* M12 x * 6.* 1* M12 x * 7.9* 20* *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft * d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T M 7 M 7 M M M

114 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION mh th Øa1 Øe1 ØD ØdH IH IH uh xh m1 m1 xh x1 l1 T1 h p ME Ød1 Øb1 ØD q1 Øs1 q z o u1 t1 w1 v1 f1 f1 c1 m m c1 k Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type PSH 300 DG/B1 + W PSH 30 DG/B1 + W PSH 30 DG/B1 + W PSH 3 DG/B1 + W PSH 312 DG/B1 + W a1 132 b1 9 c1 e1 f1 s1 h k m m1 o p q z q1 ME M x * dh* th* uh* xh D IH mh * M x * 3.3* 10* M10 x *.* 1* M12 x * 6.* 1* M12 x * 7.9* 20* 0 *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft * d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T M 7 M 7 M 7 M M 111

115 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION c1 q1 q k o x1 l1 T1 l x m m l x T r1 c h e1 a ME Ød1 p Ød n1 Øs r a n b f i3 e t1 w1 t w u1 v1 u v Tip Montaj Ölçüleri (Ayak) Mounting Dimensions (Foot) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type a b c c1 e e1 f n n1 r r1 s h i i3 k m o p q q1 ME d t v x I u w T d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T1 PSH 200 TMA +W M M PSH 20 TMA +W M M PSH 20 TMA +W PSH 2 TMA +W PSH 212 TMA +W M M M M M M

116 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION k q z o m m c1 q1 l x x l n1 x1 l1 T1 T r1 c h e1 a ME Ød1 p Ød Øs r a n b f i3 e t1 w1 t w u1 v1 u v Tip Montaj Ölçüleri (Ayak) Mounting Dimensions (Foot) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type a b c c1 e e1 f n n1 r r1 s i q d t v x h k m o p z ME i3 q1 I u w T d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T1 PSH 300 TMA +W M M PSH 30 TMA +W PSH 30 TMA +W PSH 3 TMA +W PSH 312 TMA +W M M M M M 7 M 7 M M 113

117 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION Øs1 l T Øe1 ME x1 l1 T1 Ød1 h p Ød Øb1 h6 Øa1 f1 q1 c1 i2 q o m m1 k t1 w1 t w u1 v1 u v Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type a1 b1 c1 e1 f1 s1 h i2 k m1 m o p q q1 ME d t v I u w T d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T1 PSH 200 TMG/B + W M M PSH 20 TMG/B + W M M PSH 20 TMG/B + W M M PSH 2 TMG/B + W M M PSH 212 TMG/B + W M M

118 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION Øs1 l T Øe1 ME x1 l1 T1 Ød1 p h Ød Øb1 h6 Øa1 q1 c1 f1 i2 q z o m m1 k t1 w1 t w u1 v1 u v Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type a1 b1 c1 e1 f1 s1 h i2 k m m1 o p q z q1 ME d t v I u w T d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T1 PSH 300 TMG/B + W M M PSH 30 TMG/B + W PSH 30 TMG/B + W PSH 3 TMG/B + W PSH 312 TMG/B + W M M M M M 7 M 7 M M 11

119 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION mh th Øs1 Øe1 Øs1 ØD ØdH IH IH uh x1 xh m1 m1 xh IF c1 f1 Øe1 l1 T1 h ME Ød1 p ØD Øb1 h6 Øa1 PSH 212 Ø0 B q1 q o f3 m m f3 mk k t1 w1 u1 v1 Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type PSH 200 DG/B + W PSH 20 DG/B + W PSH 20 DG/B + W PSH 2 DG/B + W PSH 212 DG/B + W a1 200 dh* th* uh* xh b1 c1 e1 f1 s1 h k m m1 mk o IF p q q1 f3 ME D IH mh * * * 3.3* 10* *.* 1* * 6.* 1* * 7.9* 20* *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft * 3 d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T M 7 M 7 M M 70 M

120 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION mh th ØD ØdH uh IF c1 Øs1 Øe1 Øs1 IH IH xh m1 m1 xh f1 Øe1 ME x1 l1 Ød1 T1 h p ØD Øb1 h6 Øa1 PSH 312 Ø0 B q1 q z o f3 m m f3 mk k t1 w1 u1 v1 Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Çıkış Şaftı Output Shaft Giriş Şaftı Input Shaft Type PSH 300 DG /B + W PSH 30 DG/B + W PSH 30 DG/B + W PSH 3 DG/B + W PSH 312 DG/B + W a1 dh* th* uh* xh b1 c1 e1 f1 s1 h k m m1 mk o IF p q z q1 f3 ME D IH mh * * * 3.3* 10* *.* 1* * 6.* 1* * 7.9* 20* *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft * 3 d1 t1 v1 x1 l1 u1 w1 T M 7 M 7 M 7 M M 117

121 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION PSH 200 TMA...IEC 6 (k) 170 (o) Øe l1 f2 Øs2 t Ød1 20 Øb2 H7 11 0, Øa2 u1 1 Ø20 k , M6 6 6 (k) 170 (o) l1 f2 Øs2 Øe2 t Ød1 Øb2 H7 Øa2 Ø20 k6 Øb1 j6 Øa1 u1 Ø9 PSH 200 TMG/B...IEC Øe1 0, Øs1 c1 f1 0 22, 0 32 M6 6 a1 b1 c1 e1 f1 s1 k ,0 7 o , 9 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u M M M10 M Kama Ölçüleri Key A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 KTR BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ

122 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION PSH 200 DG/B1...IEC (k) Øe (o) l1 f2 Øs2 t , Ø3 2 1 Ø20 H7 0, Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 M6x10 Ø PSH 200 DG/B...IEC 6 (k) 170 (o) l1 f2 Øs2 Øe2 t Øe1 2 1 Ød1 Øb2 H7 Øa2 Øb1 j6 Øa1 u1 f1 Øs , 7 c1 Ø3 Ø20 H , a1 b1 c1 e1 f1 s1 k ,0 7 o , 9 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u1 Kama Ölçüleri Key Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel KTR M M M10 M A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ

123 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION mh th Øa1 Øe1 l1 ØD ØdH IH IH uh Øe2 xh m1 m1 xh Øs2 t1 h p ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 Øb1 j6 ØD q1 Øs1 f2 f1 f1 q o c1 m m c1 k Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions PSH 200 DG/B1 + IEC PSH 20 DG/B1 + IEC PSH 20 DG/B1 + IEC PSH 2 DG/B1 + IEC PSH 212 DG/B1 + IEC Type IEC IEC IEC IEC a1 132 b1 9 6 c1 e1 f1 s1 h k m m1 o p q q1 ME 11 3 M x IEC IEC IEC IEC IEC M x IEC IEC IEC IEC IEC IEC M10 x IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC M12 x IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC M12 x dh* th* uh* xh D IH mh * 33.3* * * 3.3* 10* *.* 1* * 6.* 1* * 7.9* 20* Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u M M M10 M10 M12 M12 M12 M Kama Ölçüleri Key A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 A 10xx60 A 12xx7 Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 DK 3 DK 2 KTR BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BM 3 BM 2 *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft 120

124 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION mh th Øa1 Øe1 l1 ØD ØdH IH IH uh Øe2 xh m1 m1 xh Øs2 t1 h p ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 Øb1 j6 ØD q1 q Øs1 k z o f2 f1 f1 c1 m m c1 Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 300 DG/B1 + IEC PSH 30 DG/B1 + IEC PSH 30 DG/B1 + IEC PSH 3 DG/B1 + IEC PSH 312 DG/B1 + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 a b1 c1 e1 f1 s1 h k m m1 o Mx p 1 q q1 ME dh* D * th* IH * Mx * 3.3* 10* M10 x *.* 1* M12 x * 3. 6.* * M12 x * * * 20 z uh* mh * xh 3 6 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size 112 Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft 3. M M M10 M10 M12 M Kama Ölçüleri Key A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 KTR BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 121

125 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION Øs2 Øe2 t1 u1 j c1 q1 q k o l1 l x m m x l T c r1 e1 a n1 ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 p h Ød Øs r a n f2 u t w b f 3 e v Tip Montaj Ölçüleri (Ayak) Mounting Dimensions (Foot) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 200 TMA + IEC PSH 20 TMA + IEC PSH 20 TMA + IEC PSH 2 TMA + IEC PSH 212 TMA + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC 160 a b c c e e f n n r r s i h k m j o i _ _ _ _ _ _ _ _ 1 12 _ 1 12 _ 6 16 _ _ _ _ 1 _ 19 p q q1 ME d t v x l u w T M10 M10 6 M12 M16 10 M20 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u1 Kama Ölçüleri Key Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel KTR M M M10 M10 M12 M12 M12 M A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 A 10xx60 A 12xx7 DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 DK 3 DK 2 BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BM 3 BM

126 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION k q z o c1 q1 l1 Øe2 Øs2 t1 c r1 e1 a ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 n1 j m m l x l x T p h Ød Øs r a n f2 t w b f i i3 e u v Tip Montaj Ölçüleri (Ayak) Mounting Dimensions (Foot) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 300 TMA + IEC PSH 30 TMA + IEC PSH 30 TMA + IEC PSH 3 TMA + IEC PSH 312 TMA + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 a b c c1 1 1 e e f 122 n n r r1 s h i k m o i3 p q j q1 ME _ 3 _ 70 _ _ 3 _ _ 120 _ z d t v x l u w T M10 M10 6 M12 M16 M20 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u1 Kama Ölçüleri Key Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel KTR M M M10 M10 M12 M A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ

127 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION Øs1 l1 Øs2 Øe2 t1 l T Øe1 h Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 q1 f2 q o k t w u ME p Ød Øb1 h6 Øa1 c1 f1 i2 m m1 v Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 200 TMG/B + IEC PSH 20 TMG/B + IEC PSH 20 TMG/B + IEC PSH 2 TMG/B + IEC PSH 212 TMG/B + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC 160 a b1 c1 e1 f1 s1 h i2 k m m1 o p 1 q q1 ME d t v l u w T M10 M10 M12 M16 10 M20 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u1 Kama Ölçüleri Key Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel KTR M M M10 M10 M12 M12 M12 M A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 A 10xx60 A 12xx7 DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 DK 3 DK 2 BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BM 3 BM

128 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION Øs1 l1 Øe2 l T Øe1 Øs2 t1 h ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 u1 q1 q z o f2 k t w u p Ød Øb1 h6 Øa1 m c1 m1 f1 i2 v Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type a1 b1 c1 e1 f1 s1 h i2 k m m1 o p q z q1 ME d t v l u w T PSH 300 TMG/B + IEC PSH 30 TMG/B + IEC PSH 30 TMG/B + IEC PSH 3 TMG/B + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC M10 M10 M12 M16 PSH 312 TMG/B + IEC IEC IEC IEC IEC IEC M20 Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u1 Kama Ölçüleri Key Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel KTR M M M10 M10 M12 M A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ

129 İKİ KADEME DOUBLE REDUCTION Øs1 l1 Øs2 Øe2 t1 xh m1 m1 xh IF c1 f1 Øe1 u1 mh th ØD ØdH uh h ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 p ØD Øb1 h6 Øa1 q1 q k o f2 Øs1 Øe1 f3 m m f3 mk PSH 212 Ø0 B IH IH Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 200 DG/B + IEC PSH 20 DG/B + IEC PSH 20 DG/B + IEC PSH 2 DG/B + IEC PSH 212 DG/B + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC IEC IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC IEC IEC 112 IEC 132 IEC 160 a b1 c1 e1 f1 s1 h k m m1 mk o p 1 2 q f3 ME * dh* th* uh* xh D IH mh * * 0 10* * * 3. 6.* * * 7.9* 20* IF q1 2 30* * * * Motor Büyüklüğü Motor Frame Size Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u M M M10 M10 M12 M12 M12 M Kama Ölçüleri Key A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 A 10xx60 A 12xx7 Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 DK 3 DK 2 KTR BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BM 3 BM 2 *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft 126

130 ÜÇ KADEME TRIPLE REDUCTION Øe1 Øs1 l1 Øs2 Øe2 t1 xh m1 m1 xh IF c1 f1 u1 mh th ØD ØdH uh h ME Ød1 Øb2 H7 Øa2 p ØD Øb1 h6 Øa1 q1 q z o f2 Øs1 Øe1 f3 m m f3 mk k PSH 312 Ø0 B IH IH Tip Montaj Ölçüleri (Flanş) Mounting Dimensions (Flange) Ana Ölçüler Outline Dimensions Şaft Ölçüleri Shaft Dimensions Type PSH 300 DG/B + IEC PSH 30 DG/B + IEC PSH 30 DG/B + IEC PSH 3 DG/B + IEC PSH 312 DG/B + IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC 112 a b1 c1 e1 f1 s1 h k m m1 mk o p z q1 f3 ME * 2 dh* th* uh* xh D IH mh * * 3.3* 10* 3.3.* * 3. 6.* * IF q * * * * * * Motor Büyüklüğü Motor Frame Size 112 Motor Bağlantı Ölçüleri Motor Mounting Dimensions a2 b2 e2 f2 s2 d1 l1 t1 u M M M10 M10 M12 M Kama Ölçüleri Key A xx1 A xx2 A 6x6x3 A x7x0 A x7x0 A x7x0 Kaplin Tipi Type of coupling Çiftel DK 1 DK 1 DK 2 DK 2 DK 2 DK 2 KTR BJ 1 BJ 1 BJ 2 BJ 2 BJ 2 BJ 2 *Opsiyonel delik milli şaft *Optional hollow shaft 127

131 W VE IEC ADAPTÖRLERİN AĞIRLIK TABLOSU WEIGHTS TABLE OF W AND IEC ADAPTERS Ağırlıklar ( Yaklaşık kg ) / Weights (Approx. kg) TİP TYPE W IEC PSH PSH PSH PSH PSH PSH PSH PSH PSH PSH PSH

132 SERVOMOTOR ADAPTÖRÜ SERVOMOTOR ADAPTERS SERVOMOTOR MONTAJI İÇİN ADAPTÖR ADAPTER FOR MOUNTING SERVOMOTOR SEP TİPİ TYPE SEP I a a2 Øe2 Øb2 Ød Øs2 x f2 o Redüktör Tipi Gear Unit Type PSH 200 PSH 20 PSH 20 PSH 200 PSH 20 PSH 20 Motor Büyüklüğü / Motor Size Şaft Ebatı Shaft Size a a2 b2 e2 f2 s2 x d I Silindir Cylinder o M knom [Nm] M M PSH M PSH 200 PSH 20 PSH M PSH M PSH M PSH M PSH M Adaptör Tipi Adapter Type Servo / 160 S Servo 130 / 160 S Servo 130 / 20 S Servo 16 / 160 S Servo 16 / 20 S Servo 21/ 20 S Servo 21/ 300 S Servo 300/ 300 S SEP tipi servo motor bağlantı adaptörünün bağlantısı kamalı olarak yapılmaktadır. SEK tiplerinde ise servo motor adaptörünün bağlantısı setuskur civata sıktırması ile yapılmaktadır. Servo motor bağlantı adaptörünün bağlantı flanşının farklı olması durumunda yüksek adetteki siparişler üretime alınır. For connecting SEP adapter which is shown above on this page, servo motor s output shaft is designed with locking key. For connecting SEK type adapter, connecting is supplied with a clamp coupling sleeve. An intermediate flange is required when other servo motor types are used with IEC adapter. Offers are manufactured gladly by PGR

133 TORK KOLU TORQUE ARM PSH 200 DG/TK... PSH 212 DG/TK PSH 300 DG /TK... PSH 312 DG/TK 13 L R f1 m1 m1 c xh 1 h1 a Ød1 22 Ød 270 a b j6 h k Ød1 øs øe NOT : PSH 200 için sadece NOTE : Only for PSH 200 Tip Type a b j6 Montaj Ölçüleri Mounting Dimensions Ana Ölçüler Outline Dimensions c d d1 f1 h h1 k s e m1 xh PSH 200 DG/TK , , PSH 200 DG/TK PSH 300 DG/TK , 10, PSH 20 DG/TK PSH 30 DG/TK , 10, , 11, PSH 20 DG/TK PSH 30 DG/TK , 13, , 10, PSH 2 DG/TK PSH 3 DG/TK , 16, , 20, PSH 212 DG/TK PSH 312 DG/TK , 16, , 29, Sipariş verirken tork kolunun pozisyonunu belirtiniz.(örn. 1 ) Tork kolu L yada R tarafına bağlanabilir. Determine position of torque arm when commission.( e.g. 1 ) Determine mounted and connecting position for instance side L or side R of gear unit when you commission

134 MERKEZLEME PİMİ GUIDE PINS Øs1 H11 Y Y t Øs1 X Øs1 X PSH 200 DG... PSH 3 DG PSH 212 DG... PSH 312 DG TİP / TYPE s1 H11 x t X Y PSH 200 DG PSH 300 DG 2 X Ø X PSH 20 DG PSH 30 DG 2 X Ø X PSH 20 DG PSH 30 DG 2 X Ø 10 X PSH 2 DG PSH 3 DG 2 X Ø 12 X PSH 212 DG PSH 312 DG X Ø 12 X

135 KONİK SIKTIRMA SHRINK DISC S = h6 veya f6 ile konik sıktırmanın güvenirliliği. S = Assurance of shrink disc (with h6 and f6 tolerance) M A = Civatayı sıkmak için gerekli olan tork M A = Screw torque for tightening Z s = Vida miktarı Z s = Amount of screw M amax M amax = max. izin verilebilir çıkış momenti = maximum allowable output moment Konik sıktırma, genellikle kullanıcı milinin karşı tarafına montaj edilmelidir. Şaft çapı ISO h6 veya f6 ya göre imal edilmelidir. (f6= Kolay montaj) When customer shaft is installed to the gear unit, shrink disc should be mounted on opposite side of it. Customer diameter shaft should be machined according to ISO h6 or f6 tolerances. (f6= For easy assembling) Redüktör Tipi Gearbox Type Tip Type Konik Sıktırma Shrink Disc M amax [Nm] h6 s f6 s Hexagonal Screw Altıköşe Başlı Civata DIN 931 / DIN 933* 10.9Vz d x l Zs M A [Nm] PSH 200 KSKK KS 2 / M X 2 7 PSH 200 KSKK KS 30 / M6 X 3* 12 PSH 20 KSKK KS 30 / M6 X 3* 12 PSH 20 KSKK KS 3 / M6 X 3* PSH 20 KSKK KS 0 / M X 0 30 PSH 20 KSKK KS / M X 0 30 PSH 2 KSKK KS 0 / M X PSH 2 KSKK KS 60 / M10 X PSH 212 KSKK KS 60 / M10 X PSH 212 KSKK KS 70 / M12 X 70*

136 KORUMA KAPAĞI COVER hhb mhb TİP / TYPE PSH 200 DG/KK PSH 300 DG/KK PSH 20 DG/KK PSH 30 DG/KK PSH 20 DG/KK PSH 30 DG/KK PSH 2 DG/KK PSH 3 DG/KK PSH 212 DG/KK PSH 312 DG/KK hhb mhb

137 IP 66 UYGULAMASI PROTECTION IP 66 ØD L TİP / TYPE PSH 200 PSH 300 PSH 20 PSH 30 PSH 20 PSH 30 PSH 2 PSH 3 PSH 212 PSH 312 Ø D L

138 MEKANİK KEÇE MECHANICAL SEAL MEKANİK KEÇE Özellikle aşırı çalışmalarda ve çok kötü çalışma koşullarında uygundur. Daldırmalı veya sulu çalışma ortamlarından etkilenmemektedir. Bu keçe tipi dış çevre koşullarından kesin koruma sağlar. MECHANICAL SEAL Seals are important for prevent oil leakage from gear unit and protect from environment. In hazardous environment and extreme operation conditions sealing must be considered. For th at reason mechanical seals are applicable for using at hazardous environment, submerged operation. 13

139 ÇEKTİRME FIXING AND FORCING ELEMENTS Çektirme elemanları Çektirme elemanlar, şaft montajlı dişli ünitelerinde opsiyonel olarak bulunur. Kullanım Şartları: Kullanılacak milin merkezinde DIN 332/2 standardında bir delik açılmalı. Mil, faturalı yada faturasız olsa da,çektirme elemanları ile sabitlenebilir. I deki montaj kullanıldığında,mil,şaftın içinde bulunan segman ile tutturulur.( Parça A ) II deki montaj kullanıldığında,milin üzerinde bulununan bilezik (manşon) kullanılarak doğrudan delik mil üzerine tutturulur.( Parça B ) A B I II Fixing elements This is used for shaft mounted designs and it should be specified when ordering because there are some requirements for use. Using conditions: Centre bore must be machined appropriately DIN 332/2. Solid shaft could be mounted either with a shaft shoulder (II) or without shaft shoulder (I) Solid shaft which is without shaft shoulder is mounted with using retainin ring (A) Solid shaft which is with shaft shoulder is mounted with using spacer I II Ød Ød2 Ød3 ØD s3 L I s L a DEMONTAJ DISASSEMBLY L= max. kullanıcı şaft boyu L= maximum length of the solid shaft MONTAJ ASSEMBLY 1) Kullanıcı mili 2) Rondela DIN 127 3) * İç Segman DIN 72 ) * Çektirme civatası ) Alyan başlı civata DIN 912 6) * Yaylı rondela 7) * Somun ) Delik mil 9) Disk *Dikkat, yıldızlı ürünler PGR tarafından temin edilmez. DEMONTAJ: 1) Alyanbaşlı civatayı sökünüz. (poz.) 2) Diski çıkarınız. (poz.9) 3) Yaylı rondelayı takınız. (poz.6) ) Somunu yerleştiriniz. (poz.7) ) Segmanı takınız. (poz.3) 6) Çektirme civatasını basarak çevirerek kullanıcı milini şafttan ayırınız. (poz.) KOŞULLAR: Kullanıcı mili DIN 332/2' e göre merkezine diş açılmış delik gerekmektedir. Müşteri mili "L" uzunluğunu geçmemelidir aksi halde çektirme elementi uygulanamaz. (poz.,6,7) MONTAJ: 1) Kullanıcı milini şaftın içerisine yerleştiriniz. (poz.) 2) Diski (poz.9) şaftın içerisine yerleştiriniz. 3) Disk ile alyan başlı civata ve rondelayı sabitleyiniz. (poz.2) Yukarıdaki bütün ölçüler Sonsuzhelisel Tip W, Tip IEC ve Sonsuz helisel dişli motorları için geçerlidir. 1) Customer s shaft 2) Washer DIN 127 3) * Circlip DIN 72 ) * Jacking screw ) Socket head screw DIN 912 6) * Thrust washer 7) * Jacking nut ) Hollow shaft 9) Disc *Star signs are shown this item are not provided by PGR DISASSEMBLING: 1) Loosen the socket head screw () 2) Remove disc (9) 3) Immerse thrust washer (6) ) Tuck jacking nut (7) ) Mount circlip (3) 6) Remove solid shaft from hollow shaft with using jacking screw () REQUIREMENTS: Solid shaft which is connected to the hollow shaft, must have machined with a centre bore according to DIN 332/2. Consider that L max length is important for jacking not using solid shaft s length must not greater than L max. ASSEMBLING: 1) Immerse customer shaft to the hollow shaft () 2) Mount disc to the hollow shaft (9) 3) Fasten disc and washer (2) by tightening socket head screw () Dimensions which are shown above of this page are used for all type of helical worm gear units. ( Type W, IEC adapter and helical worm geared motor. ) 136

140 ÇEKTİRME ÖLÇÜ TABLOSU DIMENSION TABLE OF FIXING ELEMENT PSH 200 DG/Ç... PSH 212 DG/Ç Tip / Type 1 L 2 3 d2 6 s d3 7 s3 d x mh a 9 D PSH 200 DG/Ç A6 l 20 x 1. M10 M6 X M10 20 X PSH 200 DG/Ç A10 A10 l 2 x 1.2 l 30 x 1.2 M12 M12 M10 X M10 X M12 M12 2 X X PSH 20 DG/Ç A10 A12 l 3 x 1. l 0 x 1.7 M12 M16 M10 X M12 X M12 M16 30 X 1 3 X PSH 20 DG/Ç A16 A16 l 0 x 1.7 l x 2.0 M16 M16 M16 X 70 M16 X M16 M16 0 X 16 X PSH 2 DG/Ç 16 1 A16 A20 l 0 x 2.0 l 60 x 2.0 M20 M2 M16 X 70 M20 X M20 M2 0 X X PSH 212 DG/Ç A20 A20 l 60 x 2.0 l 70 x 2. M2 M2 M20 X M20 X M2 M2 60 X X

141 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PSH PSH 200 PSH 212 DG Gövdeden Montajlı / Case Mounted Sonsuz Çark Vida Z2 Dişlisi Z1 Dişlisi Çıkış Şaftı Şaft Keçesi Segman Layner Bilyalı Rulman Conta Gövde Kapağı Yağ Tapası Havalandırma Tapası Rondela Alyan Başlı Civata Kama Yağ Kapağı Gövde Conta Rondela Segman Kama Segman Layner Rondela Rulman Burç Alyan Başlı Civata Rondela Disk Şaft Keçesi Worm whell Worm gear Driving gear Driving pinion Hollow Shaft Shaft Seal Circlip Shim Ball Bearing Gasket Gearcase Cover Drain plug Vent plug Washer Socket Head Screw Key Locking Cap Gear Case Gasket Supporting Disc Circlip Key Circlip Shim Supporting Disc Angular ball bearing Spacer Socket Head Screw Washer Disc Shaft Seal

142 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PSH PSH 200 PSH 212 Ayak Montajlı / Foot Mounted Sonsuz Çark Vida Z2 Dişlisi Z1 Dişlisi Çıkış Mili Kama Şaft Keçesi Segman Layner Bilyalı Rulman Conta Gövde Kapağı Yağ Tapası Havalandırma Tapası Rondela Alyan Başlı Civata Kama Yağ Kapağı Gövde Conta Yağ Kapağı Rondela Segman Kama Segman Layner Rondela Rulman Worm whell Worm gear Driving gear Driving pinion Output Shaft Key Shaft Seal Circlip Shim Ball Bearing Gasket Gearcase Cover Drain plug Vent plug Washer Socket Head Screw Key Locking Cap Gear Case Gasket Locking Cap Supporting Disc Circlip Key Circlip Shim Supporting Disc Angular Ball Bearing

143 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PSH PSH 200 PSH 212 Flanş Montajlı / Flange Mounted Sonsuz Çark Vida Z2 Dişlisi Z1 Dişlisi Çıkış Mili Kama Şaft Keçesi Segman Layner Bilyalı Rulman Conta Gövde Kapağı Yağ Tapası Havalandırma Tapası Rondela Alyan Başlı Civata Kama Yağ Kapağı Gövde Conta Yağ Kapağı Rondela Segman Kama Segman Layner Rondela Rulman Worm whell Worm gear Driving gear Driving pinion Output Shaft Key Shaft Seal Circlip Shim Ball Bearing Gasket Gearcase Cover Drain plug Vent plug Washer Socket Head Screw Key Locking Cap Gear Case Gasket Locking Cap Supporting Disc Circlip Key Circlip Shim Supporting Disc Angular ball bearing

144 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PSH PSH 200 PSH 212 PSH 300 PSH 312 Delik Milli Tork Kollu (DG/TK) Hollow shaft Torque arm Çift çıkış mili Kama Çıkış mili keçesi Tork kolu Alyan başlı civata Vibrasyon sönümleyeci Flanş Konik sıktırma Output shaft, two sides Key Shaft seal Torque arm Socket head screw Vibration dampening connector Flange Shrink disc connector 6 7 Çift Çıkış Mili Konik Sıktırma B Flanşı

145 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PSH PSH 300 PSH 312 Ayak Montajlı / Foot Mounted Gövdeden Montajlı / Case Mounted Z2 Dişlisi Z1 Dişlisi Civata Conta Rondela İndirgeyici Gövdesi Input Gear Input Pinion Bolt Gasket Supporting disc Third Reduction gearcase Rulman Kama Rulman Segman Kama Segman İndirgeyici Mili Çakma İndirgeyici Mili Yekpare Segman Segman Layner Segman Segman Tapa Ball bearing Key Ball bearing Circlip Key Circlip Intermediate shaft, plain Intermediate shaft, Gearcut Circlip Circlip Shim Circlip Circlip Plug 21 Rondela Washer 12

146 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PKD IEC Segman Kama Şaft keçesi Rondela Altıköşe başlı civata Segman Rulman Burç Segman Rulman Segman Kama Kama Kaplin Setuskur civata Iec mili çakma Iec mili yekpare Rondela Yağ tapası Iec gövdesi Layner Circlip Key Shaft seal Washer Hexagon screw Circlip Clutch shaft bearing Spacer Circlip Clutch shaft bearing Circlip Key Key Coupling Set screw Clutch shaft Clutch pinion shaft Washer Oil plug IEC adapter Shim IEC

147 GENEL PARÇA LİSTESİ GENERAL PART LIST OF PKD PSH 200 PSH 212 PSH 300 PSH Segman Kama Şaft keçesi Rondela Altıköşe başlı civata Segman Rulman Rulman Kama Yağ tutucu Layner W mili çakma W mili yekpare Yağ tapası Rondela W gövdesi Circlip Key Shaft seal Washer Hexagon screw Circlip Input shaft bearing Input shaft bearing Key Oil flinger Shim Input shaft, plain Input shaft, gearcut Drain plug Washer Input bearing housing

148 1

149 16

150 17

151 1

152 19

153 10

154 11

155 X x 12

156 13

157 1

158 x 1

159 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 16

160 X x x x x x x x x x x x X X X X X X X X X 17

161 1

162 19

163 X 160

164 X 161

165 162

166 1

167 BİR FAZLI QM TİP 16

168 o 16

169 X 166

170 167

171 16

172 169

173 32 a 32 b B1 flanşı (32 b) 32 a 32 b 2 b 2 a 170

174 FREN PARÇA LİSTESİ VE ÖZELLİKLERİ 1 2 Elektro mıknatıs Endüvi plakası 7 øh øg Tork yayı Disk Kamalı burç Oring Ayar halkası 9 6 P O M N ød L Ayar somunu Bağlantı cıvataları øf øe øc øb øa Tip Fren Modeli K1 K2 K3 K K K6 K7 K7/D K K/D K9 K9/D K9/T Statik Fren Momenti (Nm) Motorun Max. Hızı (rpm) Giriş Gücü (W) Max. Ses ( dba) Ağırlık (Kg.) 1,1 1, 2, 2,, , A B C D 3XM 3xM 3xM 3xM6 3xM6 3xM 3xM 3xM 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 9xM10 E Delik toleransı K3 e kadar H7, diğerleri +0,01/0,01 F H0 3 H H60 0 G H I 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, L M (max) , N, O 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0, 0, 0, 0, 0, P 3, 1, 7 6, 6 69, , Not Fren alıştırılmadan önce statik fren momenti tabloda verilen değerlere göre ± % 20 değişiklik gösterebilir. 1

175

176 173

177 17

178 17

179 176

180 177

181 17

182 179

183 X x 1

184 11

185 12

186 x 13

187 THREE PHASE QSX TYPES 1 min X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1

188 THREE PHASE QSX TYPES 1 min x x x x x x x x x x x X X X X X X X X X 1

189 THREE PHASE QS TYPES 16

190 THREE PHASE TYPES 1 min 17

191 THREE PHASE TYPES X 1

192 THREE PHASE TYPES X 19

193 THREE PHASE TYPES 1

194 SINGLE PHASE QM TYPE 191

195 SINGLE PHASE QM TYPE 192

196 SINGLE PHASE QM TYPE o 193

197 BRAKE MOTOR QB TYPE X 19

PKD CONTENTS İCİNDEKİLER. Giriş gücü ve servis faktörü. Input power and service factor. Dişli Ünitesini Seçme. Selecting a Gear Unit 3-4 5-7 8-11

PKD CONTENTS İCİNDEKİLER. Giriş gücü ve servis faktörü. Input power and service factor. Dişli Ünitesini Seçme. Selecting a Gear Unit 3-4 5-7 8-11 İCİNDEKİE CONTENTS Giriş gücü ve servis faktörü Input power and service factor Dişli Ünitesini Seçme Selecting a Gear Unit 3-4 PA PF 5-7 PKD 8-11 PD PM 1-15 1 Giriş gücü ve servis faktörü Giriş gücü ve

Detaylı

ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PKD 1390... TMA-63M/4 PKD 1390... TMA - IEC 63 PKD 1390... TMA - W PKD 1390... DA-63M/4 PKD 1390...

ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PKD 1390... TMA-63M/4 PKD 1390... TMA - IEC 63 PKD 1390... TMA - W PKD 1390... DA-63M/4 PKD 1390... ÜÜNEİMİZ PODUCTS 1) PKD 190... TMA-6M/4 Tek mil çıkışlı, Ayak montajlı, Üç kademeli, Helisel konik dişlili, Solid shaft, Foot mounted, Triple reduction, PKD 190... TMA - IEC 6 Tek mil çıkışlı, Ayak montajlı,

Detaylı

Ürün Broşürü Product Brochure

Ürün Broşürü Product Brochure Ürün Broşürü Product Brochure 09 2015 Kabiliyetlerimiz Capabilities Ar-Ge - ÜRÜN GELIŞTIRME R&D - PRODUCT DEVELOPMENT Dişli, mil, rulman ömrü gibi tüm mühendislik hesaplamaları güvenilirliği dünyaca kabul

Detaylı

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

İÇİNDEKİLER / CONTENTS TR İÇİNDEKİLER / CONTTS Giriş / Intro... Teknik Bilgiler / Explanatory Notes... Radyal Yük Hesabı / Calculation of Radial Loads... Kısaltmalar / Abbreviations... PSH Tanıtımı / Description of PSH... W

Detaylı

Riduttori a vite senza fine serie PSH

Riduttori a vite senza fine serie PSH Riduttori a vite senza fine serie PSH TPS GEAR SRL Via Emilia 9/1 303 Monselice (PD) Italy T. +39 029 7733 F. +39 029 77202 info@tpsgear.it www.tpsgear.it Producer Distributore per Italia İÇİNDEKİLER CONTENTS

Detaylı

Asansörün olduğu her yerde ; ileri teknoloji, üstün kalite... Advanced technology, high quality.. Ürün Kataloğu Product Catalog

Asansörün olduğu her yerde ; ileri teknoloji, üstün kalite... Advanced technology, high quality.. Ürün Kataloğu Product Catalog Asansörün olduğu her yerde ; ileri teknoloji, üstün kalite... Advanced technology, high quality.. Ürün Kataloğu Product Catalog HAKKIMIZDA Boro Makine Metal Sanayi Tic. Ltd. Şti olarak CLİNDAS markası

Detaylı

İCİNDEKİLER / INDEX / INDICE. G r ş gücü ve serv s faktörü / Eingangsleistung und Betriebsfaktor / Potenza entrata e fattore di servizio 2

İCİNDEKİLER / INDEX / INDICE. G r ş gücü ve serv s faktörü / Eingangsleistung und Betriebsfaktor / Potenza entrata e fattore di servizio 2 İCİNDEKİE / INDEX / INDICE G r ş gücü ve serv s faktörü / Eingangsleistung und Betriebsfaktor / Potenza entrata e fattore di servizio D şl Ün tes n Seçme / Auswahl der Getriebe / Selezione riduttore 3-4

Detaylı

KRAFTMAK. Helisel Dişli Paralel Delik Milli Redüktörler 0,18kw - 2,2 kw Motor Güç Aralığı Flanş ve Tork Kollu Bağlantı. Pik Gövde

KRAFTMAK. Helisel Dişli Paralel Delik Milli Redüktörler 0,18kw - 2,2 kw Motor Güç Aralığı Flanş ve Tork Kollu Bağlantı. Pik Gövde Helisel Dişli Redüktörler 0,25kw - 18,5kw Motor Güç Aralığı Ayaklı ve Flanş Bağlantılı Helical Gear Reducer 0,25kw - 18,5kw Motor Power Footed and Flange Mounted Helisel Dişli Sonsuz Vida Aktarmalı Redüktörler

Detaylı

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65 AKYAPAK AKBEND üretimi üç valsli hidrolik silindir makineleri, 2 mm den 200 mm ye kadar sac kalınlığında ve 1000

Detaylı

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

İÇİNDEKİLER / CONTENTS TR İÇİNDEKİLER / CONTTS Giriş / Intro... Teknik Bilgiler / Explanatory Notes... Radyal Yük Hesabı / Calculation of Radial Loads... Kısaltmalar / Abbreviations... PD/PM Tanıtımı / Description of PD\PM...

Detaylı

Motorlu Redüktör Çeşitlerimiz

Motorlu Redüktör Çeşitlerimiz Motorlu Redüktör Çeşitlerimiz Ayak / Flanş Bağlantılı Redüktörler PA/PF Serisi Ayak montajlı, helisel dişlili redüktörler ( pa) Flanş montajlı, helisel dişlili redüktörler ( pf) Robus döküm gövde sağlam

Detaylı

HY series / serileri FO RO DO FN RN DN FM RM DM FS RS DS FV RV DV FB RB DB. Hollow Output Shaft / Delik Mil. Single Clamping / Tek Konik Sıkma

HY series / serileri FO RO DO FN RN DN FM RM DM FS RS DS FV RV DV FB RB DB. Hollow Output Shaft / Delik Mil. Single Clamping / Tek Konik Sıkma HY series / serileri F R D O Hollow Output Shaft / Delik Mil FO RO DO N Single Clamping / Tek Konik Sıkma FN RN DN M Double Clamping / Çift Konik Sıkma FM RM DM S Single Output Shaft / Tek Çıkış Mili FS

Detaylı

HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ. www.simaksan.com.tr

HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ. www.simaksan.com.tr HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ www.simaksan.com.tr HAKKIMIZDA SİMAKSAN MAKİNE ELEKTRİK ELEKTRONİK SAN.TİC.LTD.ŞTİ 2006 yılında CNC takım tezgahlarına servis hizmetleri sunmak,

Detaylı

Standart Features. Standart Özellikler. Özel Ekipman. Optional Features

Standart Features. Standart Özellikler. Özel Ekipman. Optional Features Akyapak manufactures 3 rolls hydraulic plate bending machines with capacity in thickness from 2 mm to 200 mm and in width from 500 mm to 12000 mm. Akyapak, 2mm den 200mm ye kadar sac kalınlığında ve 500mm

Detaylı

ARS SERİSİ POMPALAR (ARS SERIES PUMP) General Information. Genel Bilgiler. Applications. Kullanım Yerleri

ARS SERİSİ POMPALAR (ARS SERIES PUMP) General Information. Genel Bilgiler. Applications. Kullanım Yerleri ARS SERİSİ POMPALAR (ARS SERIES PUMP) Basma Flanşı Genel Bilgiler : DN32...DN 200 mm General Information Discharge Flange : DN32... DN 200 mm Debi : 700 m³/h Capacity : 700 m³/h Basma Yüksekliği : 550

Detaylı

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Yılmaz Redüktörün standart üretim yelpazesinin içerisinde genel kullanım amaçlı üretilen redüktörlerin dışında sektöre özgü imal edilmiş özel redüktörlerde bulunmaktadır. Bu

Detaylı

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE 1.DESCRIPTION PCC 6505 is a servo controlled machine which is specifically designed for the serial cutting of any kind of PVC and aluminum s in the market. The machine is

Detaylı

PKD PSH. CONTENTS / оглавление / 目录. Input power and service factor / Входная мощность - Сервис фактор / 输 功率 - 使 因素. Gear unit selection / Выбор / 选择

PKD PSH. CONTENTS / оглавление / 目录. Input power and service factor / Входная мощность - Сервис фактор / 输 功率 - 使 因素. Gear unit selection / Выбор / 选择 CONTENTS / оглавление / 目录 Input power and service factor / Входная мощность - Сервис фактор / 输 功率 - 使 因素 Gear unit selection / Выбор / 选择 Foot mounted Крепление на лапы 卧式 PKD 卧式 Case mounted Крепление

Detaylı

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems Pres Besleme Sistemleri İspanyolet Üretim Hattı - Espagnolette Production Line Rotor Stator Üretim Hattı - Rotor Stator Production Line Pres Transfer Sistemleri - Press Transfer Systems Boy Kesme Hatları

Detaylı

Alev Sızdırmaz Sincap Kafesli Motorlar Flame Proof Squirrel Cage Motors

Alev Sızdırmaz Sincap Kafesli Motorlar Flame Proof Squirrel Cage Motors P r o d u ct C a ta l ogue Alev Sızdırmaz Sincap Kafesli Motorlar Flame Proof Squirrel Cage Motors ATEX 9/9/EC Direktiflerine uygundur. according to ATEX 9/9/EC Directive Merkez Motor Avrupa Yakası Terazidere

Detaylı

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes 11 2014 Demir Çelik Endüstrisi Iron & Steel Industry Enerji Endüstrisi Energy Industry Maden Endüstrisi Mining Industry Çimento Endüstrisi Cement Industry

Detaylı

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes 11 2014 Genel Tanıtım Overview ZET Redüktör 60 yılı aşkın deneyimi ile Türkiye nin en köklü dişli ve redüktör üreticilerindendir. ZET Redüktör ün 10.000

Detaylı

artık güç siz de! Now you have power! erdalozkanmakina.com

artık güç siz de! Now you have power! erdalozkanmakina.com artık güç siz de! Now you have power! ARABALI VİNÇ KEDİSİ Trolley Crane Hoist Özel Üretim Kaldırma Redüktörü Special Edition Lifting GearBox Elektro Manyetik Fren ElectroMagnetic Brake FEM Standartlarına

Detaylı

YLP POMPA LOBE PUMP

YLP POMPA LOBE PUMP POMPA DEĞERLERİ / PUMP PROPERTIES Q :300 m³/h Hm :1 ~ 7 Bar T :0 ~ 150 ºC n :1 ~ 230 d/d Visc. :150 ~ 500000 SSU KULLANIM ALANLARI Gıda Sanayinde (Çikolata, Şeker Şurubu, Krema, Melas...) Kimya Sanayinde

Detaylı

Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,k

Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,k Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,kendi alanında daima en iyiyi amaç edinmiştir. Kaliteli

Detaylı

Güven Veren Teknoloji

Güven Veren Teknoloji Güven Veren Teknoloji Redüktör, motor, pompa, dişli sektörleri için ürün ve ekipmanlarıyla uluslararası lider bir firma olma yolunda ilerleyen, gücünü ve kalitesini müşterilerinin memnuniyetinden alan

Detaylı

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders BS250 Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders Genel açıklamalar General description Blok silindirler kısa stroklu çalışma alanları için tasarlanmış, çok küçük montaj boyutlarına sahip kompakt silindirlerdir.

Detaylı

YHL-4" YHL4" HELICAL GEAR PUMPS

YHL-4 YHL4 HELICAL GEAR PUMPS YHL4" HELICAL GEAR PUMPS TEKNİK ÖZELLİKLERİ GÖVDE VE DİŞLİLER : Pik döküm, Çelik döküm, Paslanmaz AISI 304-316 döküm, bronz döküm, sfero döküm. YATAKLAR : Snbz 12 bronz, Rulman yatak, Karbon grafit, İna

Detaylı

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG sf 1 sf 2 KURUMSAL CORPORATE 1987 Yılından bugüne kadar 500 kapasiteden 200 ton a kadar çeşitli tiplerde kaldırma makinesi ve vinç üretimi ile faaliyetlerine

Detaylı

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG sf 1 KURUMSAL 1987 Yılından bugüne kadar 500 kapasiteden 200 ton a kadar çeşitli tiplerde kaldırma makinesi ve vinç üretimi ile faaliyetlerine 10.000 m2 kapalı

Detaylı

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş.

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASANSÖR MAKİNALARI ELEVATOR MACHINES Bilgi Deneyim Yüksek teknoloji Know how Experience High-tech 13.000 m² alana sahip yeni tesisimizde en son teknoloji ve kalitede asansör

Detaylı

YHL-2½" YHL2½" HELICAL GEAR PUMPS

YHL-2½ YHL2½ HELICAL GEAR PUMPS YHL2½" HELICAL GEAR PUMPS TEKNİK ÖZELLİKLERİ GÖVDE VE DİŞLİLER : Pik döküm, Çelik döküm, Paslanmaz AISI 304-316 döküm, bronz döküm, sfero döküm. YATAKLAR : Snbz 12 bronz, Rulman yatak, Karbon grafit, İna

Detaylı

C O N T E N T S BHD BHD page 2-5 BHD page 6-9 BHD page BHD page page BHD

C O N T E N T S BHD BHD page 2-5 BHD page 6-9 BHD page BHD page page BHD C O N T E N T S BHD 32 + 4 BHD 28 + 4 BHD 24 + 3 page 2-5 page 6-9 BHD 19 + 3 page 10-13 BHD 18 + 3 page 14-17 BHD 18 + 3 page 18-21 BHD 17 + 3 page 18-21 BHDM 12 + 3 page 22-25 page 26-28 Boom Makina;

Detaylı

OUR MISSION OUR VISION OUR QUALITY POLICY

OUR MISSION OUR VISION OUR QUALITY POLICY OUR MISSION - En iyi dökümhaneler ile çalışarak, müşterilerimizi en uygun fiyat ve kaliteli çözümler sunmaktır. - Our mission is to present the most competitive price and quality solutions to our customers

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları

Sirkülasyon Pompaları Sirkülasyon Pompaları Circulation Pumps Dünyayı koruyan teknolojilerle daha konforlu bir hayat için çalışıyoruz.. Dünyanın önde gelen markaları, uzmanları, bilim insanları ve profesyonel kadroları, gelişen

Detaylı

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears 12 2014 Demir Çelik Endüstrisi Iron & Steel Industry Enerji Endüstrisi Energy Industry Maden Endüstrisi Mining Industry Çimento Endüstrisi Cement Industry Raylı

Detaylı

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears 12 2014 Genel Tanıtım Overview ZET Redüktör 60 yılı aşkın deneyimi ile Türkiye nin en köklü dişli ve redüktör üreticilerindendir. ZET Redüktör ün 10.000 m2 lik

Detaylı

Redüktörler genel olarak sahip oldukları dişli tiplerine göre sınıflandırılırlar.

Redüktörler genel olarak sahip oldukları dişli tiplerine göre sınıflandırılırlar. REDÜKTÖR TİPLERİ VE ÖZELLİKLERİ Redüktörler genel olarak sahip oldukları dişli tiplerine göre sınıflandırılırlar. Helisel dişli redüktörler Sonsuz dişli redüktörler Konik dişli redüktörler Planet dişli

Detaylı

TOBA REDÜKTÖR A.Ş. Genel Bilgi

TOBA REDÜKTÖR A.Ş. Genel Bilgi TOBA REDÜKTÖR A.Ş. Redüktör sanayisinde 30 yılın vermiş olduğu bilgi ve tecrübesiyle Muzaffer SERT tarafından 989 yılında kurulan TOBA REDÜKTÖR A.Ş. 2000 'li yıllarda yenilenmiş kadrosu, güçlü ve çağdaş

Detaylı

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width 08 Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme mm mm mm mm mm mm kw mm mm mm kg AHS 20/04 2100 6 4 160 140 120 2.2 4142 1037 1140 2320 AHS 20/06 2100 8 6 190 170 150 3 4042 1254 1380 3290 AHS 20/08 2100 10

Detaylı

Tahrik aktarma sistemleri Helezon dişlili tabla rulmanları (sonsuz göbek dişlisi) İMALAT MAKİNA RULMANLARI

Tahrik aktarma sistemleri Helezon dişlili tabla rulmanları (sonsuz göbek dişlisi) İMALAT MAKİNA RULMANLARI Tahrik aktarma sistemleri Helezon dişlili tabla rulmanları (sonsuz göbek dişlisi) İMALAT MAKİNA RULMANLARI 45 ÜRETİM PROGRAMI - PSL uzun yıllara dayanan geleneğe ve deneyime sahip rulman ve tabla rulmanı

Detaylı

OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ. OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING

OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ.   OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ. www.ozaksen.com.tr OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING ÜRÜNLERİMİZ OUR PRODUCTS INTERCOOL BAĞLANTI BORULARI INTERCOOL CONNECTION PIPES... 4 YAĞ

Detaylı

ST Series / Serileri FO RO DO YO FN RN DN YN FM RM DM YM FS RS DS YS FV RV DV YV FP RP DP YP. Input Shaft / Giriş Mili. Output Shaft / Çıkış Mili

ST Series / Serileri FO RO DO YO FN RN DN YN FM RM DM YM FS RS DS YS FV RV DV YV FP RP DP YP. Input Shaft / Giriş Mili. Output Shaft / Çıkış Mili ST Series / Serileri Input Shaft / Giriş Mili F R D Y O Hollow Output Shaft / Delik Milli FO RO DO YO N Single lamping / Tek Konik Sıkma FN RN DN YN Output Shaft / Çıkış Mili M Double lamping / Çift Konik

Detaylı

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems Pres Besleme Sistemleri İspanyolet Üretim Hattı - Espagnolette Production Line Rotor Stator Üretim Hattı - Rotor Stator Production Line Pres Transfer Sistemleri - Press Transfer Systems Boy Kesme Hatları

Detaylı

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129 24kV,630 Outdoor Switch Disconnector with rc Quenching Chamber (ELBI) IEC265-1 IEC 694 IEC 129 Type ELBI-HN (24kV,630,normal) Closed view Open view Type ELBI-HS (24kV,630,with fuse base) Closed view Open

Detaylı

Konik Dişlili Redüktörler Güç ve Devir Tablosu Helical Bevel Geared Performance Tables / Réducteurs à couple conique table des performances.

Konik Dişlili Redüktörler Güç ve Devir Tablosu Helical Bevel Geared Performance Tables / Réducteurs à couple conique table des performances. Konik Dişlili Redüktörler Güç ve Devir Tablosu Helical Bevel Geared Performance Tables / Réducteurs à couple conique table des performances n 1 = 700 d/d Servis Faktörü Service Factor Service Facteur Sf=1

Detaylı

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş.

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASANSÖR MAKİNALARI ELEVATOR MACHINES Bilgi Deneyim Yüksek teknoloji Know how Experience High-tech 13.000 m² alana sahip yeni tesisimizde en son teknoloji ve kalitede asansör

Detaylı

SPARE PARTS FOR SERIE 60000 / 60000 SERİSİ YEDEK PARÇALARI

SPARE PARTS FOR SERIE 60000 / 60000 SERİSİ YEDEK PARÇALARI SPARE PARTS FOR SERIE 60000 / 60000 SERİSİ YEDEK PARÇALARI 1 Nut M6 M6 somun 8 2 Cover Kapak 1 3 Bearing type 6010 6010 tipi rulman 2 4 Snap ring Φ 50 Segman Φ 50 3 5 Ring gear Dişli 1 6 Male P.T.O. shaft

Detaylı

Riduttori ad assi paralleli serie PD\PM

Riduttori ad assi paralleli serie PD\PM Riduttori ad assi paralleli serie PD\P TPS GEAR SRL Via Emilia 9/1 303 onselice (PD) Italy T. +39 029 7733 F. +39 029 77202 info@tpsgear.it www.tpsgear.it Producer Distributore per Italia İÇİNDEKİLER CONTENTS

Detaylı

%100 YERLİ İMALAT En Zor Şartlarda En Yüksek Performans Tel:

%100 YERLİ İMALAT En Zor Şartlarda En Yüksek Performans Tel: www.aydinkompresor.com %100 YERLİ İMALAT En Zor Şartlarda En Yüksek Performans AYKO 65 AYKO 600 TEK KADEMELİ KOMPRESÖRLER SINGLE STAGE RECIPROCATING AIR COMPRESSORS AZİZ AYDIN KOMPRESÖR Aziz Aydın kompresör

Detaylı

SAC İŞLEME TEKNOLOJİLERİ METAL WORKING TECNOLOGIES

SAC İŞLEME TEKNOLOJİLERİ METAL WORKING TECNOLOGIES SAC İŞLEME TEKNOLOJİLERİ METAL WORKING TECNOLOGIES 2013 yılında kurulan M-Bend Makine ile yirmi yıllık metallere şekil verme tecrübelerimizi makine sektöründe sizlerle paylaşmaktayız. M-Bend Makine 3000

Detaylı

AYDIN KOMPRESÖR. En Yüksek Performans. En Zor Şartlarda. www.aydinkompresor.com %100 YERLİ İMALAT

AYDIN KOMPRESÖR. En Yüksek Performans. En Zor Şartlarda. www.aydinkompresor.com %100 YERLİ İMALAT AYDIN KOMPRESÖR www.aydinkompresor.com %100 YERLİ İMALAT En Zor Şartlarda En Yüksek Performans AYDIN KOMPRESÖR Aydın kompresör ;0 yılı aşkın kompresör sektöründeki tecrübesinin ardından 2001 yılı temmuz

Detaylı

POWER - SPEED - CONTROL

POWER - SPEED - CONTROL POWER - SPEED - CONTROL HAKKIMIZDA Firmamız, 1986 yılından beri faaliyet gösteren profesyonel bir metal işleme firmasıdır. Dökme demir, dövme çelikler, çelik çubuklar, dökme aliminyum ve pirinç malzemeleri

Detaylı

GÜÇ VE DEVİR TABLOLARI PERFORMANCES LEISTUNG UND DREHZAHLUBERSICHT

GÜÇ VE DEVİR TABLOLARI PERFORMANCES LEISTUNG UND DREHZAHLUBERSICHT GÜÇ VE DEVİR TABLOLARI PERFORMANCES LEISTUNG UND DREHZAHLUBERSICHT SONSUZ TİP REDÜKTÖRLER Worm Gearboxes Schneeckengetrieben Redüktör gövdeleri ESV30-ESV90 tip arası alüminyum enjeksiyon dökümden, ESV100-ESV125

Detaylı

Ürün Kataloğu Product catalogue

Ürün Kataloğu Product catalogue www.elcalu.com.tr Ürün Kataloğu Product catalogue www.elcalu.com.tr HAKKIMIZDA ABOUT US ELC ALÜMİNYUM SAN. TİC. A.Ş. 40 yıllık metal üretim ve işleme tecrübesini alüminyum mamul üretimine aktarmak üzere,

Detaylı

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET Hafif ve Orta Yağ Brülörleri 3 525 KG/h TSE EN 267+A1 ye uygun olarak üretilen yüksek basınçlı ve püskürtmeli, üflemeli

Detaylı

88 x x x x x /56 55/74 31/42 36/49 55/74

88 x x x x x /56 55/74 31/42 36/49 55/74 Model KDI 903 TCR KDI 2504 TCR KDI 903 M KDI 2504 M KDI 2504 TM Silindir (no) 3 4 3 4 4 Çap x (mm) x e 88 x 02 88 x 02 88 x 02 88 x 02 88 x 02 (cm 3 ).86 2.482.86 2.482.86 Devir R.P.M. ) 2.600 2.600 2.800

Detaylı

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS aircoolers Evaporatörler Aircoolers CEILING TYPE AIR COOLERS Teknik Bilgiler / Technical Details UYGULAMA Ürünlerimiz, endüstriyel ve ticari soğuk muhafaza, donmuş muhafaza, şoklama hücreleri ve serinletilme

Detaylı

aluminıum Profıle Brushıng Machine APSAM V6

aluminıum Profıle Brushıng Machine APSAM V6 aluminıum Profıle Brushıng Machine APSAM V6 Sat i naj Mak inası APSAM V6 Teknik Özellikler Fırça Hızı Makina 3 grup fırçadan oluşmaktadır.her grup alt ve üst olmak üzere iki fırçadan oluşmaktadır. senkronizasyona

Detaylı

Bearings. Pompa Gürültü Seviyeleri / Pump Noise Levels

Bearings. Pompa Gürültü Seviyeleri / Pump Noise Levels Bearings Pompa Gürültü Seviyeleri / Pump Noise Levels PUMPS APPLICATION DATA PUMPS APPLICATION DATA PUMPS APPLICATION DATA PUMPS APPLICATION DATA ÇALIŞMA SICAKLIK ARALIĞI -25 C +80 C -25 C +110 C Viton

Detaylı

SERAMİK SEKTÖRÜ TUĞLA- BRİKET- ÇÖMLEK VE SERAMİK SEKTÖRLERİNDE KULLANILAN ORAPİ YAĞLAMA ÜRÜNLERİ

SERAMİK SEKTÖRÜ TUĞLA- BRİKET- ÇÖMLEK VE SERAMİK SEKTÖRLERİNDE KULLANILAN ORAPİ YAĞLAMA ÜRÜNLERİ TUĞLA- BRİKET- ÇÖMLEK VE SERAMİK SEKTÖRLERİNDE KULLANILAN ORAPİ YAĞLAMA ÜRÜNLERİ Bu sektörde en önemli kriterlerden biri kullanılan ham maddelerin (kum ve killerin) toz kalınlıklarıdır. Ham madde hazırlanması

Detaylı

www.yorukhidrolik.com www.bombe.gen.tr BİZ KİMİZ? WHO ARE WE? Firmamız hidrolik pres konusunda Türk sanayisine hizmet etmek için 1980 yılında şahıs firması olarak kurulmuştur. Hidrolik Pres imalatına o

Detaylı

KIRMA ELEME YIKAMA TESİSLERİ BETON SANTRALLERİ

KIRMA ELEME YIKAMA TESİSLERİ BETON SANTRALLERİ KIRMA ELEME YIKAMA TESİSLERİ BETON SANTRALLERİ GENEL ÜRÜN KATALOĞU GENERAL CATALOGUE Üretim Tesislerimiz Views from Factory CNC PLAZMA ATÖLYESİ BORWERK ATÖLYESİ BÜKÜM ATÖLYESİ BÜKÜM ATÖLYESİ CNC DİK İŞLEME

Detaylı

Ürünün Kalitesi Kalıp ile Başlar Starts with Product Quality Mold ÜRÜN KATA LOĞU PRODUCT CATALOGUE

Ürünün Kalitesi Kalıp ile Başlar Starts with Product Quality Mold ÜRÜN KATA LOĞU PRODUCT CATALOGUE www.guvenckalip.com Ürünün Kalitesi Kalıp ile Başlar Starts with Product Quality Mold ÜRÜN KATA LOĞU PRODUCT CATALOGUE 2018 Hakkımızda Güvenç Kalıp Sanayi 2003 yılında kurulmuş olup, plastik kalıp sektöründe

Detaylı

ALL-600 ALL-600 ALL-600 NLGI 00 (-30 C) - (-10 C) NLGI 0 (-10 C) - (0 C) NLGI 1 (0 C) - (10 C) NLGI 2 (10 C) - (30 C) NLGI 3 (30 C +) ALL-600 ALL-600 S ALL-600 S1 144 cm³ / dk 180 cm³ / dk 216 cm³ / dk

Detaylı

Lineer modülde üstün Alman teknolojisinin adresi : BAHR ALL Roller Guide Pozisyonlama sistemi ALLM 203, 204 / Positioning system ALLM 203, 204

Lineer modülde üstün Alman teknolojisinin adresi : BAHR ALL Roller Guide Pozisyonlama sistemi ALLM 203, 204 / Positioning system ALLM 203, 204 Lineer modülde üstün Alman teknolojisinin adresi : BAHR ALL Roller Guide Pozisyonlama sistemi ALLM 203, 204 / Positioning system ALLM 203, 204 Ünite içerisine entegre edilmiş bir motor ile sürülen iki

Detaylı

YHL 2½ " POMPA HELICAL GEAR PUMP

YHL 2½  POMPA HELICAL GEAR PUMP YHL 2½ " POMPA HELICAL GEAR PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

Eren Makina Asansör İmalat San. Tic. Ltd. Şti.

Eren Makina Asansör İmalat San. Tic. Ltd. Şti. Eren Makina Asansör İmalat San. Tic. Ltd. Şti. Eren Makina Asansör İmalat San.Tic.Ltd. Şti. 1979 Yılında kurulan EREN MAKİNA ; Bu gün asansör sektörüne 3500 m2 kapalı alanda, en son teknolojiye sahip 30

Detaylı

YHL 10" POMPA HELICAL GEAR PUMP

YHL 10 POMPA HELICAL GEAR PUMP YHL 10" POMPA HELICAL GEAR PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

Mukavemet. Betonarme Yapılar. İç Kuvvet Diyagramları. Dr. Haluk Sesigür İ.T.Ü. Mimarlık Fakültesi Yapı ve Deprem Mühendisliği

Mukavemet. Betonarme Yapılar. İç Kuvvet Diyagramları. Dr. Haluk Sesigür İ.T.Ü. Mimarlık Fakültesi Yapı ve Deprem Mühendisliği Betonarme Yapılar Dr. Haluk Sesigür İ.T.Ü. Mimarlık Fakültesi Yapı ve Deprem Mühendisliği KİRİŞ MESNETLENME TİPLERİ VE YÜKLER KİRİŞ MESNETLENME TİPLERİ VE YÜKLER (a) Basit kiriş (b) Sürekli kiriş (c) Konsol

Detaylı

PLFN. Yüksek çıkış torku ve daha yüksek radyal kuvvet için. Precision Line

PLFN. Yüksek çıkış torku ve daha yüksek radyal kuvvet için. Precision Line 80 Yüksek çıkış torku ve daha yüksek radyal kuvvet için Güçlü ve kompakt. Düz dişli PLFN redüktörleri çok özel ve farklı taleplere cevap verir. En yüksek dayanım yüksek performansla bir araya gelmiş, çok

Detaylı

DİKEY BAĞLAMA KENETLER

DİKEY BAĞLAMA KENETLER İY BAĞAMA NTR MO: 201-B, 202-B, 203-B, 204-B, 205 B MO: 201-B, 202-B, 203-B, 204-B, 205 B MO: 201-BU, 202-BU, 203-BU, 204-BU, 205 BU ullanım Alanları: MO:203-M,204-M Bir bağlantı elamanı olan kenet çesitli

Detaylı

Rulmanlı Yataklarla Yataklama. Y.Doç.Dr. Vedat TEMİZ. Esasları

Rulmanlı Yataklarla Yataklama. Y.Doç.Dr. Vedat TEMİZ. Esasları Rulmanlı Yataklarla Yataklama Y.Doç.Dr. Vedat TEMİZ Esasları Sabit bilyalı rulmanlar Normal uygulamalar dışında, tek rulmanın yük taşıma açısından yetersiz olduğu yerlerde veya her iki doğrultuda ön görülen

Detaylı

ŞİRKET PROFİLİ ve ÜRÜN ÇEŞİTLERİ COMPANY PROFILE & PRODUCT RANGE

ŞİRKET PROFİLİ ve ÜRÜN ÇEŞİTLERİ COMPANY PROFILE & PRODUCT RANGE ŞİRKET PROFİLİ ve ÜRÜN ÇEŞİTLERİ COMPANY PROFILE & PRODUCT RANGE FİRMA PROFİLİ Üretime Buzdolabı Buzlukları imalatıyla başlayan AZAK Soğutma 1979 yılında Konya da kurulmuştur. 1983 yılında Sanayi Tipi

Detaylı

Model ZT 7728D ZT 9228D ZT 10728D

Model ZT 7728D ZT 9228D ZT 10728D ÜRETİM PRODUCTION 2 ŞİRKETİMİZ; 1975 ten beri endüstrinin birçok kolunda hizmet veren bir aile şirketi, Otuzdan fazla özel tasarım makine modeli sahibi, 1984 ten beri metal boru üreticisi, 1993 ten beri

Detaylı

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( ) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER Dikdörtgen Hava Damperi Teknik Detaylarý Rectangular Volume Control Damper Technical Details : Malzeme: Ürün kasa ve kanatlarýnýn tamamý ekstrüzyon

Detaylı

FMC(Z) kartuşlu filtre

FMC(Z) kartuşlu filtre Çok geniş endüstri yelpazesinde toz problemlerini çözmek için kompakt kartuş filtresi FMC kartuş filtresi serisi, kompakt tasarımı ve patentli UniClean sistemi sayesinde birçok işletme avantajı sunmaktadır.

Detaylı

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Katalog Verileri Katalogda motorsuz tablolarında verilen nominal moment değerleri doğrusal yükler (servis faktörü fs=1) için verilir. Motorlu tablolarında verilen

Detaylı

YÜKSEK BASINÇ POMPALARI / HIGH PRESSURE PUMPS

YÜKSEK BASINÇ POMPALARI / HIGH PRESSURE PUMPS YMD-¾" YÜKSEK BASINÇ POMPALARI / HIGH PRESSURE PUMPS YMD-¾" TEKNİK ÖZELLİKLERİ GÖVDE VE DİŞLİLER : Pik döküm, Çelik döküm, Paslanmaz AISI 304-316 döküm, bronz döküm, sfero döküm. YATAKLAR : Snbz 12 bronz,

Detaylı

GENEL AÇIKLAMA GENERAL DESCRIPTION

GENEL AÇIKLAMA GENERAL DESCRIPTION 1 GENEL AÇIKLAMA 1982 yılında başlamış olduğumuz ticari hayatımıza ilk yıllarda mekanik sistemli kurtarıcı araç imalatı, daha sonraki yıllarda teleskopik vinç, katlanır bomlu vinç ve kayar kasa rampalı

Detaylı

00322 ELECTRICAL MACHINES-II Midterm Exam

00322 ELECTRICAL MACHINES-II Midterm Exam Name : ID : Signature : 00322 ELECTRICAL MACHINES-II Midterm Exam 20.04.2017 S.1) S.2) S.3) S.4) A shunt DC motor is rated 7.5kW, 250 V and is connected to 230V source. The armature resistance is Ra 0.2,

Detaylı

ESKORT MAKİNA A.Ş. www.eskort.com.tr

ESKORT MAKİNA A.Ş. www.eskort.com.tr ESKORT MAKİNA A.Ş. Eskort Makina bisküvi makineleri konusunda uzmanlaşmış bir firmadır. Komple anahtar teslimi bisküvi hatları, paketleme makineleri,bisküvi ve gıda ile siparişe özel makinelerin tasarım

Detaylı

PACKAGE STITCHING SYSTEMS KOLİ DİKİŞ SİSTEMLERİ. MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH

PACKAGE STITCHING SYSTEMS KOLİ DİKİŞ SİSTEMLERİ. MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH RIGHT CHOICE IN SAFE PRODUCTION PACKAGE STITCHING SYSTEMS Esas Olan Bize Olan Güveniniz What is Essential

Detaylı

PLFE. Oldukça kısa boylu flanşlı redüktör. Economy Line

PLFE. Oldukça kısa boylu flanşlı redüktör. Economy Line 38 Oldukça kısa boylu flanşlı redüktör Yüksek çıkış torkları, yüksek burulma dayanımı, az diş boşluğu. Bu özellikler PLFE serisinin güven veren yanlarıdır. Ekonomi serisi flanşlı redüktörler PLFN serisinin

Detaylı

MEKANÝK AKSAM OTOMATÝK YAÐLAMA Yüksek hassasiyetli vidalý miller, lineer yataklar, sertleþtirilmiþ ve taþlanmýþ kramayer diþlilerde kalitesi dünyaca tanýnmýþ markalar seçilmiþtir. We use high-performance

Detaylı

DURAL MACHINERY. Tube Processing Machines. Product Catalogue

DURAL MACHINERY. Tube Processing Machines. Product Catalogue DURAL MACHINERY Tube Processing Machines Product Catalogue www. d u r al.c om.t r ..... Tube Bending Machines Double Head Tube Bending Machines Tube Chamfering Machines Pipe End Deburring Machines Tube

Detaylı

BAR. Linear and functional: BAR

BAR. Linear and functional: BAR BAR 283 BAR Lineer ve fonksiyonel: BAR BAR, lineer formda bir ışık istenen vurgu aydınlatması uygulamaları için özel olarak geliştirildi. Ürünün optik lensli versiyonu ışık üstünde mükemmel bir kontrol

Detaylı

erduro.com SINGLE STAGE SELF PRIMING PUMPS

erduro.com SINGLE STAGE SELF PRIMING PUMPS ETKF-KE ETKF-E, EMTKF-E SINGLE STAGE SELF PRIMING PUMPS 1 1- Self-Suction Pump / Kendinden Emişli Pompa OperatingLimit: Liquid temperature: 0 C~40 C,mediumdensity 1.2x103 kg/m³, ph 5~9 Diameter of maximum

Detaylı

HİDROLİK PROFİL BÜKME MAKİNELERİ HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES HPA WE RE SHAPING FUTURE WITH STEEL / GELECEĞİ ÇELİK İLE ŞEKİLLENDİRİYORUZ

HİDROLİK PROFİL BÜKME MAKİNELERİ HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES HPA WE RE SHAPING FUTURE WITH STEEL / GELECEĞİ ÇELİK İLE ŞEKİLLENDİRİYORUZ HİDROLİK PROFİL BÜKME MAKİNELERİ HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES HPA WE RE SHAPING FUTURE WITH STEEL / GELECEĞİ ÇELİK İLE ŞEKİLLENDİRİYORUZ HİDROLİK PROFİL BÜKME MAKİNELERİ HYDRAULIC PROFILE BENDING

Detaylı

Yılmaz Redüktör Genel Bilgilendirme Semineri

Yılmaz Redüktör Genel Bilgilendirme Semineri Yılmaz Redüktör Genel Bilgilendirme Semineri Seminer Konuları: Firma Tanıtımı Redüktör Nedir ve Çeşitleri Yılmaz Redüktör Ürünleri Uluslararası Projelerde Yılmaz 2013 Yatırımlar & Projeler Redüktör Seçimi

Detaylı

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş.

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş. ASANSÖR MAKİNALARI ELEVATOR MACHINES Bilgi Deneyim Yüksek teknoloji Know how Experience High-tech 13.000 m² alana sahip yeni tesisimizde en son teknoloji ve kalitede asansör

Detaylı

YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI. Round Ceiling Diffuser

YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI. Round Ceiling Diffuser YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI Round Ceiling Diffuser YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI ( ) ROUND CEILING DIFFUSER Yuvarlak Tavan Anemostadý Teknik Detaylarý Round Ceiling Diffuser Technical Details : Malzeme: Kullaným:

Detaylı

Silindir Tip Güç Kondansatörü Cylinder PFC Capacitor

Silindir Tip Güç Kondansatörü Cylinder PFC Capacitor Silindir Tip Güç Kondansatörü Cylinder PFC Capacitor Alüminyum Silindir Tip Güç Kondansatörü Teknik Özellikler Standart / Standard IEC 60831-1&2 Tip / Type Güç Aralığı / Rated Reactive Power Anma Geilirimi

Detaylı

Dünya devinin gücünü hissedin

Dünya devinin gücünü hissedin Türkiye Distribütörü Feel the power of world giant Dünya devinin gücünü hissedin Yıllık üretim 110.000 adet Kapalı üretim alanı 7.000 m² 10msn hız İleri teknoloji Çevreci Annual capacity 110.000 pcs Building

Detaylı

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS 8 tarım agriculture sanayi industry su idareleri water authority POMPA VE S AND S " 8" PASLANMAZ POMPA 8" SS 6 8 8 10 10 SS 877 KOMPLE PASLANMAZ POMPA FABRICATED STAINLESS STEEL 60 Hz 60 Hz seçim aralığı:

Detaylı

HAKKIMIZDA / ABOUT US

HAKKIMIZDA / ABOUT US www.bloway.com.tr HAKKIMIZDA / ABOUT US Üç mühendis arkadaşın ortak girişimi olarak 2000 yılında kurulan firmamız, Güven Mühendislik Makina Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti 10,000 m2 alan üzerinde toplam 6,000

Detaylı

TAŞIMA PROFİLİ Yekpare yapısı sayesinde yüksek taşıma kapasitesine sahiptir. Kapalı kablo kanalı, yoğun kablo akışında avantaj sağlar.

TAŞIMA PROFİLİ Yekpare yapısı sayesinde yüksek taşıma kapasitesine sahiptir. Kapalı kablo kanalı, yoğun kablo akışında avantaj sağlar. ÜRÜNLER Products SEGMENT SEÇİMİ Choosing Segment OPKOL OPK. 9010 SERİ Series TAŞIMA PROFİLİ Yekpare yapısı sayesinde yüksek taşıma kapasitesine sahiptir. Kapalı kablo kanalı, yoğun kablo akışında avantaj

Detaylı

MAKİNA PARKI / MACHINE PARK

MAKİNA PARKI / MACHINE PARK PARKI / MACHINE PARK P101 P102 P103 P104 P105 P106 P107 P108 P109 P110 P111 P112 C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical Press C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical Press C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical

Detaylı

BASINÇLI YIKAMA MAKİNALARI HIGH PRESSURE WASHER

BASINÇLI YIKAMA MAKİNALARI HIGH PRESSURE WASHER 40 BASINÇLI YIKAMA MAKİNALARI HIGH PRESSURE WASHER 41 42 AYDIN TRAFO BASINÇLI YIKAMA MAKİNALARI AYDIN TRAFO HIGH PRESSURE WASHERS Aydın Trafo Yüksek Basınçlı Yıkama Makinaları nda yüksek kaliteli, 3 silindirli

Detaylı

2 www.koyuncumetal.com

2 www.koyuncumetal.com 2 www.koyuncumetal.com KURUMSAL Şirketimizin temelleri konya da 1990 yılında Abdurrahman KOYUNCU tarafından küçük bir atölyede sac alım-satım ve kesim-büküm hizmeti ile başlamıştır. Müşteri ihtiyaçlarına

Detaylı