VL200 Instructions for use

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "VL200 Instructions for use"

Transkript

1 VL200 Instructions for use C ( )

2 VL PC VL200 0 PC INOX

3 1A *) 2A

4 A *) 4A 1 45 mm 2 A

5 5A *) 1B *)

6 2B *) B *) 1 A 4 x

7 4B*) 5B*)

8 1C 2C

9

10 Hızlı başvuru kılavuzu Resimli hızlı başvuru kılavuzu Resimli hızlı başvuru kılavuzu, birimi ilk çalıştırmada, kullanmada ve saklamada size yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Kılavuz, sembollerle temsil edilen bölüme ayrılmıştır: Başlamadan önce 1A - Aksesuarların Açılması 2A - Filtre Torbasının Takılması A - Hortumun Takılması 4A - Borunun Takılması 5A - Aksesuarların Yerleştirilmesi B Kontrol/Çalıştırma 1B - Kabın Boşaltılması 2B - Üfleme İşlevi B - Bas ve Temizle. Push&Clean 4B - Kablo Saklama 5B - Hortum Saklama C Bunların değiştirilmesi: 1C - Filtre Torbasının Değiştirilmesi 2C - Filtrenin Değiştirilmesi *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır A İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler Kullanma talimatları Kullanım amacı ve alanı Elektrik bağlantısı Uzatma kablosu Garanti Testler ve onaylar Önemli uyarılar Çift yalıtımlı cihazlar* Riskler Elektrikli bileşenler Sıvı çekme Tehlikeli malzemeler Yedek parçalar ve aksesuarlar Pislik tankının boşaltılması Patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda Üfleme işlevi Kontrol / Çalıştırma Makinenin başlatılması ve çalıştırılması Islak çekme işleminden önce Islak çekme işleminden sonra boşaltma Kuru çekme işleminden sonra boşaltma Push&Clean Temizlik makinesini kullandıktan sonra Kullandıktan sonra Taşıma Saklama Temizleyicinin geri dönüştürülmesi Bakım Düzenli servis ve inceleme Bakım Diğer bilgiler AB Uyum beyanı Teknik özellikler *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi

11 1 Önemli güvenlik talimatları Bu belge, bir hızlı başvuru kılavuzuyla birlikte güvenlikle ilgili bilgiler içermektedir. Elektrikli süpürgeyi ilk kez kullanımından önce, bu kullanma kılavuzu başından sonuna kadar dikkatlice okunmalıdır. Kullanma kılavuzu daha sonra gerekebileceğinden saklanmalıdır. Daha fazla destek Cihazla ilgili daha fazla bilgi adresindeki web sitesinde bulunabilir. Diğer sorularınız için lütfen ülkenizden sorumlu Nilfisk servis temsilcisi ile görüşün. Bu belgenin arka tarafına bakın. 1.1 Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler TEHLİKE Doğrudan ciddi ya da geri çevrilemez yaralanmalara, hatta ölümlere neden olan tehlike. UYARI Ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilecek tehlike. Küçük yaralanmalara ve hasara neden olabilecek tehlike 1.2 Kullanma talimatları Cihaz: yalnızca doğru kullanım talimatlarını almış ve cihazı çalıştırmak için açık biçimde görevlendirilmiş kişiler tarafından kullanılmalıdır. yalnızca gözetim altında kullanılmalıdır. Bu cihazın, düşük fiziksel, algısal ya da zihinsel yeteneklere sahip, veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılması amaçlanmamıştır. Araçla oynamamalarını sağlamak için çocuklar denetim altında tutulmalıdırlar. Güvenli olmayan çalışma tekniklerine uyun. Elektrikli süpürgeyi asla filtresiz kullanmayın. Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatın ve elektrik fişini prizden çıkartın: Temizlemeden ve servisten önce Parçaları değiştirmeden önce Cihazı değiştirmeden önce Köpük oluşursa ya da sıvı çıkarsa Çalıştırma talimatlarının ve kullanılan ülkede geçerli olan bağlayıcı kaza önleme talimatlarının yanı sıra, kabul görülen güvenlik ve uygun kullanım düzenlemelerine uygun hareket edin. 1. Kullanım amacı ve alanı Bu elektrikli süpürge düzgün biçimde bakımı yapıldığında ve bu talimatlara uygun olarak kullanıldığında etkili ve güvenli biçimde çalışması için tasarlanmış, geliştirilmiş ve sıkı biçimde test edilmiştir. Bu elektrikli süpürge, ticari yerlerde ya da evde kullanılmak içindir. Yanlış kullanımdan kaynaklanan kazalar yalnızca makineyi kullananlar tarafından önlenebilir. TÜM GÜVENLİK TALİMATLARINI OKUYUN VE UY- GULAYIN Bu makine, kuru, yanıcı olmayan toz ve sıvıların alımı için uygundur. Tüm diğer uygulamalar uygunsuz kullanım olarak kabul edilecektir. Üretici, bu tür bir kullanımdan kaynaklanacak hasarlardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. Bu tür kullanımlarla ilgili riskler tamamen kullanıcıya aittir. Uygun kullanım aynı zamanda üretici tarafından belirtilen uygun çalıştırmayı, servisi ve onarımları içermektedir. 1.4 Elektrik bağlantısı 1. Elektrikli süpürgenin bir artık akım devre kesici üzerinden bağlanması önerilmektedir. 2. Elektrikli parçaları (prizleri, fişleri ve bağlantı parçalarını) ve uzatma kablosunu, koruma sınıfı korunacak şekilde hazırlayın ve yerleştirin.. Elektrik besleme kablolarının ve uzatma kablolarının konektörleri ve bağlantı parçaları su geçirmez türde olmalıdır. 1.5 Uzatma kablosu 1. Bir uzatma kablosu olarak yalnızca üretici tarafından belirtilen modelde ya da daha yüksek kalitede bir ürün kullanın. 2. Uzatma kablosu kullanırken kablonun en düşük kesit alanını kontrol edin: Kablo uzunluğu Kablo kesit alanı < 16 A < 25 A 20 m'ye kadar 1,5 mm 2 2,5 mm m 2,5 mm 2 4,0 mm Garanti Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. Araç üzerinde yapılacak yetkisiz değişiklikler, yanlış fırçaların yanı sıra aracın hedeflenen amaçtan farklı biçimde kullanılması, üreticinin, hasara neden olabilecek yükümlülüklerinden muaf olmasını sağlar. 1.7 Testler ve onaylar Elektrik testleri EN 6268 güvenlik yönetmeliklerinin kurallarına uygun biçimde yapılmalıdır. Bu testlerin, düzenli aralıklarla, onarımlardan ya da cihazda değişiklik yapılmasından sonra gerçekleştirilmesi gerekir. Elektrikli süpürge IEC/EN 'a uygun olarak onaylanmıştır. *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi 8

12 1.8 Önemli uyarılar UYARI Yangın, elektrik çarpması ya da yaralanma riskini en aza indirmek için lütfen kullanmadan önce tüm güvenlik talimatlarını ve dikkat işaretlerini okuyun ve bunlara uygun hareket edin. Bu elektrikli süpürge, belirtilen şekilde temizlik işlevlerinde kullanıldığında güvenli olacak şekilde tasarlanmıştır. Elektrikli ya da mekanik parçalarda hasar meydana gelirse, makinenin daha fazla zarar görmemesi ya da kullanıcının fiziksel olarak yaralanmaması için temizlik makinesinin ve/veya aksesuarın uzman servis ya da üretici tarafından onarılması gerekmektedir. Makineyi, fişe takılı halde bırakmayın. Kullanılmadığında ya da bakımdan önce fişi prizden çekin. Hasarlı kablo ya da fişle kullanmayın. Prizden çıkmak için kabloyu değil fişi çekin. Fişi ya da temizlik makinesini ıslak ellerle tutmayın. Fişi prizden çıkartmadan önce tüm kontrolleri kapatın. Kablodan çekmeyin ya da taşımayın, kabloyu tutma yeri olarak kullanmayın, kablonun üzerine kapı kapatmayın ya da kabloyu keskin kenarlardan ya da köşe lerden çekmeyin. Temizlik makinesini kablonun üzerinden geçirmeyin. Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Saçları, gevşek giysileri, parmakları ve vücudun tüm uzuvlarını açıklık lardan ve hareketli parçalardan uzak tutun. Açıklıklara hiçbir nesne koymayın ya da açıklıklar tıkalı halde ürünü kullanmayın. Açıklıklarda toz, tiftik, saç ya da hava akışını az alt abilecek hiçbir malzeme olmadığından emin olun. Bu makine, tehlikeli tozları çekmek için uygun değildir. Benzin gibi tutuşabilir ya da yanıcı sıvılar çekmek için ya da bu tür sıvıların bu lunabileceği alanlarda kullanmayın. Sigara, kib rit ya ta sıcak kül gibi yanıcı ya da dumanlı hiçbir malzemeyi çekmeyin. Merdivenlerde temizlik yaparken çok dikkatli olun. Filtreler takılı değilse kullanmayın. Eğer temizlik makinesi düzgün çalışmıyor ya da yere düşürülmüşse, ha sa rlıysa, açık hav ada bırakılmışsa ya da suya düşürülmüşse, servis merkezine ya da bayiye geri göt ürün. Eğer makineden köpük ya da sıvı çıkarsa hemen kapatın. Elektrikli süpürge su pompası olarak kullanılamaz. Elektrikli süpürge, hava ve su karışımlarını vakumla çekmek için tasarlanmıştır. Elektrikli süpürgeyi düzgün biçimde topraklanmış bir elektrik prizine takın. Soket priz ve uzatma kablosunda bir çalışma koruyucu iletken bulunuyor olmalıdır. Çalışma yerinde iyi havalandırma olmasını sağlayın. Elektrikli süpürgeyi bir merdiven ya da basamak olarak kullanmayın. Elektrikli süpürge devrilebilir ve zarar görebilir. Yaralanma tehlikesi. 1.9 Çift yalıtımlı cihazlar* Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde ve üreticinin ö n erd iği parçalarla birlikte kullanın. TEMİZLİK MAKİNESİNİ PRİZE TAKMA- DAN ÖNCE, makinenin üzerindeki bilgi plakasına bakarak makinenin voltajının prizdeki volt a j ile %10 aralığında uyumlu olduğunu kontrol edin. Bu cihazda çift ya lı tım bulunmaktadır. Yalnızca tamamen aynı ye d e k parçalar kullanın. Çift yalıtımlı cihazların se rv isi hakkında bilgi için talimatlara bakın. Çift yalıtımlı cihazlarda, topraklama yerine iki yalıtım sistemi kullanılır. Çift yalıtımlı cihazlarda topraklama sistemi yoktur ve cihaza topraklama sistemi eklenmemelidir. Çift yalıtımlı bir cihazın servisi çok dikkatli olmayı ve sistemin çok iyi bilinmesini gerektirmektedir ve bu işlem yalnızca uzman servis personeli tarafından yapılmalıdır. Çift yalıtımlı cihazlar için yedek parçalar, değiştirildikleri parçalarla aynı olmalıdır. Çift yalıtımlı cihazda, DOUBLE INSULATION ya da DOUBLE INSULATED yazılı işaretler bulunur. Ürün üzerinde kare içinde kare sembolü de kullanılabilir. Makinede zarar gördüğünde aynı türden bir kablo ile değiştirilmesi gereken özel olarak tasarlanmış bir kablo kullanılmıştır. Bu kabloyu, yetkili servis merkezleri ve bayilerinden alabilirsiniz. Kablonun eğitimli personel tarafından takılması gerekmektedir. 2 Riskler 2.1 Elektrikli bileşenler TEHLİKE Elektrikli süpürgenin üst bölümünde canlı bileşenler bulunmaktadır. Canlı bileşenlerle bağlantı ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Elektrikli süpürgenin alt tarafına asla su püskürtmeyin. TEHLİKE Hatalı elektrik bağlantısı kablosu nedeniyle elektrik çarpması. Hatalı elektrik bağlantısı kablosuna dokunmak 84 *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi

13 ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Ana elektrik kablosuna zarar vermeyin (ör. üzerinden geçerek, çekerek ya da ezerek). Düzenli olarak elektrik kablosunun hasarlı olup olmadığını ya da aşınma belirtileri gösterip göstermediğini kontrol edin. Elektrik kablosu zarar gördüğünde tehlike yaratmaması için yetkili Nilfisk dağıtıcısı ya da benzer şekilde niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Hiçbir durumda elektrik kablosu operatörün parmağına ya da başka bir uzuvuna sarılmamalıdır. parçaları ve aksesuarları kullanın. Yalnızca elektrikli süpürge ile birlikte sağlanan ya da çalışma kılavuzunda belirtilen fırçaları kullanın. 2.5 Pislik tankının boşaltılması Çevresel açıdan tehlikeli malzemelerin çekilmesi. Çekilen malzemeler çevre açısından tehlikeli olabilir. Pislikleri, yasal işlemlere uygun olarak atın. 2.6 Patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda Uygun olmayan şebeke voltajı nedeniyle hasar. Bu makine, patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda Cihaz, uygun olmayan bir şebeke voltajına ya da uçucu bir sıvının ya da yanıcı bir gazın bağlanması sonucunda zarar görebilir. ya da buharı varlığında böyle bir ortama dönüşebilecek Veri plakasında gösterilen voltajın, yerel ortamlarda kullanım için uygun de- şebeke voltajıyla aynı olduğundan emin ğildir. olun. 2.7 Üfleme işlevi. 2.2 Sıvı çekme Elektrikli süpürge, üfleme işlevine sahiptir. Sıvı çekme. Kapalı alanlarda dışarı çıkan havayı rastgele Yanıcı sıvılar çektirmeyin. şekilde üfletmeyin. Üfletme işlevini yalnızca Sıvıları çekmeden önce filtre torbasını/atık temiz bir boruyla kullanın. Tozlar insan sağlığı torbasını çıkartın ve her zaman şamandıra açısından tehlikeli olabilir. ve su seviyesi sınırının düzgün çalıştı- ğını kontrol edin. Ayrı bir filtre elemanının ya da filtre eleğinin kullanılması önerilir. Kontrol / Çalıştırma Köpük oluşursa, hemen çalışmayı durdurun ve tankı boşaltın..1 Makinenin başlatılması ve çalıştırılması Elektrik anahtarının kapalı (0 konumu) durumda olduğunu kontrol edin. Makineye uygun filtrelerin takıldığını 2. Tehlikeli malzemeler kontrol edin.daha sonra emme hortumunu, UYARI girişteki yerine sıkıca oturana kadar ileri doğru iterek Tehlikeli malzemeler. emme girişine takın. Daha sonra hortum tutamaklı Tehlikeli malzemelerin çekilmesi, ciddi, hatta iki boruyu bağlayın, düzgün biçimde birbirine oturduğundan emin olmak için boruları çevirin. Boruya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Aşağıdaki malzemelerin elektrikli süpürge uygun bir ağız takın. Alınacak malzeme türüne bağlı ile çekilmemesi gerekmektedir: olarak kullanılacak ağzı seçin. Fişi, uygun bir elektrik tehlikeli toz prizine takın. Motoru başlatmak için elektrik anahtarını 1 konumuna koyun. sıcak malzemeler (yanan sigaralar, sıcak küller vs.) yanıcı, patlayıcı, güçlü sıvılar (ör. benzin, I düğmesine basın: Makine çalışır solventler, asitler, alkali maddeler, vs.) 0 düğmesine basın: Makine durur yanıcı, patlayıcı toz (ör. magnezyum ya da alüminyum tozu vs.).2 Islak çekme işleminden önce 2.4 Yedek parçalar ve aksesuarlar Makinede, maksimum sıvı seviyesine ulaşıldığında hava akışını kapatan bir şamandıra sis- temi bulunmaktadır. Bu durumda motor sesinde fark edilebilir bir değişim duyabilir ve emme Yedek parçalar ve aksesuarlar. Orijinal olmayan yedek parçaların ve aksesuarların kullanılması cihazın güvenliğini azalta- gücünün azaldığını fark edebilirsiniz. Bu durumda makineyi kapatın. Makinenin fişini prizden çekin. Şamandıra gövdesi takılı değilken bilir. Yalnızca Nilfisk tarafından sağlanan yedek asla sıvı çekmeyin. *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır 85 Orijinal talimatların çevirisi

14 . Islak çekme işleminden sonra boşaltma Kabı boşaltmadan önce elektrikli süpürgenin fişini prizden çekin. Hortumu dışarı doğru çekerek hortumu girişten ayırın. Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. Her sıvı çekme işleminden sonra her zaman kabı ve şamandıra sistemini boşaltın ve temizleyin. Makinede şamandıra sistemi ve filtre takılı değilken asla sıvı çektirmeyin. Kabı geriye doğru yatırarak ve sıvıları bir yer giderine ya da benzeri bir gidere dökerek boşaltın. Motorun üst parçasını yeniden kabın üzerine yerleştirin. Motorun üst kısmını mandallarla sabitleyin..4 Kuru çekme işleminden sonra boşaltma Kuru çekme işlemini takiben boşaltma yapmadan önce elektrik fişini prizden çıkartın. Filtreleri ve toz torbasını düzenli olarak kontrol edin. Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. Kartuş filtre: Filtreyi temizlemek için sallayın, fırçalayın ya da yıkayın. Tekrar kullanmadan önce kuruyana kadar bekleyin. Toz torbası: Doluluk durumunu görmek için torbayı kontrol edin. Gerekiyorsa toz torbasını değiştirin. Eski torbayı çıkartın. Yeni torba, lastik membranlı mukavva parça, vakum girişinden geçirilerek takılır. Lastik membranın, vakum girişindeki yükseltiyi geçtiğinden emin olun. Boşalttıktan sonra: Motorun üst kısmını kabın üzerine kapatın ve mandallarla sabitleyin. Kartuş filtre ya da bez filtre makineye takılı değilken asla kuru malzeme çektirmeyin. Elektrikli süpürgenin emme performansı, filtrenin ve toz torbasının boyutuna ve kalitesine bağlıdır. Bu nedenle yalnızca orijinal filtreler ve toz torbaları kullanın..5 Push&Clean Bu makinede bir yarı otomatik filtre temizleme sistemi bulunmaktadır. Push&Clean Filtre temizleme sistemi, en geç emiş performansı yetersiz olduğunda çalıştırılmalıdır. Filtre temizleme özelliğinin düzenli kullanımı filtrenin kullanım ömrünü uzatır. 4 Temizlik makinesini kullandıktan sonra 4.1 Kullandıktan sonra Makine kullanılmadığında fişi prizden çekin. Kabloyu, makineden başlayarak sarın. Elektrik kablosu, motorun üst parçasına ya da kabın etrafına sarılabilir. Bazı modellerde, aksesuarlar için özel saklama alanları bulunmaktadır. 4.2 Taşıma Pislik tankını taşımadan önce tüm kilitleri kapatın. Pislik tankında sıvı varsa temizlik makinesini yana yatırmayın. Temizlik makinesini kaldırmak için bir vinç kancası kullanmayın. 4. Saklama Cihazı, kuru ve yağmura ve donmaya karşı korumalı bir yerde saklayın. Bu makine yalnızca iç mekanlarda saklanmalıdır. 4.4 Temizleyicinin geri dönüştürülmesi Eski makineyi hemen kullanılmaz hale getirin. 1. Temizlik makinesinin fişini prizden çıkartın. 2. Elektrik kablosunu kesin.. Elektrikli cihazları evsel çöplerle birlikte atmayın. Eski elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki Avrupa Yönetmeliği 2012/19/EC'de belirtildiği gibi kullanılmış elektrikli cihazların, ayrıca toplanması ve ekolojik olarak geri dönüştürülmesi gerekmektedir. 5 Bakım 5.1 Düzenli servis ve inceleme Makinenizin düzenli servisi ve incelenmesi, ilgili yasalara ve yönetmeliklere uygun olarak yeterli nitelikli personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Özellikle toprak devamlılığı, yalıtım direnci ve esnek kablonun durumu düzenli olarak kontrol edilmelidir. Herhangi bir hata durumunda makine hizmette ALIN- MALI, tamamen kontrol edilmeli ve yetkili bir servis teknisyeni tarafından onarılmalıdır. 5.2 Bakım Bakım işlemi yapmadan önce fişi prizden çıkartın. Makineyi kullanmadan önce bilgi plakasında yer alan frekansın ve voltajın, şebeke elektriğiyle uyumlu olduğundan emin olun. Temizlik makinesi sürekli ağır çalışmalar için tasarlanmıştır. Çalışma saatine bağlı olarak toz filtresinin değiştirilmesi gerekmektedir. Elektrikli süpürgeyi, kuru bir bezle ve az miktarda püskürtmeli cila temiz tutun. Satış sonrası servisle ilgili ayrıntılı bilgi için bayinizle ya da ülkenizden sorumlu bir Nilfisk servis temsilcisiyle görüşün. Bu belgenin arka tarafına bakın. KULLANIM ÖMRÜ Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. 86 *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi

15 Garanti Cihazda izin verilmeyen değişikliklerin yapılması, yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlenmez. Enerji Tasarrufu Enerji tasarrufu için makineyi kullanmadığınız sürece kapalı konumda tutunuz. Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda sikayet ve itirazlari konusundaki basvurulari yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. ÜRETİCİ FİRMA: Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby, Denmark Tel.: İTHALATÇI FİRMA: Nilfisk Prof. Tem. Ek. Tic. A.Ş. Şerifali Mah. Bayraktar Blv. Şehit Sk. No:7, 4775 Ümraniye İstanbul, Türkiye Tel : Faks : ÜRETİM YERİ: MACARİSTAN TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi 87

16 6 Diğer bilgiler 6.1 AB Uyum beyanı Uygunluk Beyanı Ürün: Islak ve kuru çalışma için elektrikli süpürge Tipi: VL200 ** PC ** Bu ürünün tasarımı, aşağıda belirtilen ilgili yönetmeliklere uygundur: AT - Makine Direktifi 2006/42/EC AT - EMC Direktifi 2004/108/EC AT - RoHS Direktifi 2011/65/EC Geçerli harmonize standartlar: EN 605-1:2012, EN :2012, EN :2006+A1:2009+A2:2011, EN :1997+A1:2001+A2:2008, EN :2006+A1:2009+A2:2009, EN :2008 Teknik belgeleri derlemekle yetkili kişinin adı ve adresi: Anton Sørensen, Senior Vice President, Global R&D Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Üreticinin adına beyan vermekle yetkili kişinin kimliği ve imzası: Anton Sørensen, Senior Vice President, Global R&D Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Beyan yeri ve tarihi: Hadsund Teknik özellikler VL PC VL PC INOX Olası voltaj V Güç P iec W Şebeke elektriği frekansı Hz Koruma sınıfı (nem, toz) IP24 IP24 Koruma sınıfı (elektrik) II II Hava akışı l/min m/h Vakum kpa EN standardýna göre 1 m mesafede ölçme yüzeyi ses basýnç seviyesi db(a)+/ Çalýþma sesi db(a)+/ Titreşim ISO 549 m/s²+/- 1 <1,5 <1,5 Depo kapasitesi litre 20 0 Ağırlık kg 7,5 10,5 Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. 88 *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi

17 HEAD QUARTER DENMARK Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby Tel.: (+45) sk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, 6th fl oor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) sk.com.ar AUSTRALIA Nilfi sk Pty Ltd Unit 1/1 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) sk.com.au AUSTRIA Nilfi sk GmbH Metzgerstrasse Bergheim bei Salzburg Tel.: (+4) sk.at BELGIUM Nilfi sk n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+2) sk.be BRAZIL Nilfi sk do Brasil Av. Eng. Luis Carlos Berrini, Andar, Sala 0 SP Sao Paulo Tel.: (+11) / sk.com.br CANADA Nilfi sk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) sk.ca CHILE Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda) Salar de Llamara Santiago Tel.: (+56) sk.cl CHINA Nilfi sk 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai Tel.: (+86) sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfi sk s.r.o. VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/ Praha 9 Tel.: (+420) sk.cz DENMARK Nilfi sk Danmark A/S Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 Tel.: sk.dk FINLAND Nilfi sk Oy Ab Koskelontie 2 E Espoo Tel.: (+58) sk.fi FRANCE Nilfi sk SAS 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette Courtabouef Cedex Tel.: (+) sk.fr GERMANY Nilfi sk GmbH Guido-Oberdorfer-Straße Bellenberg Tel.: (+49) (0)706/ GREECE Nilfi sk A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ Tel.: (0) HOLLAND Nilfi sk B.V. Versterkerstraat AN Almere Tel.: (+1) HONG KONG Nilfi sk Ltd HK Worsted Mills Industrial Building 1-9, Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, N.T. Tel.: (+852) HUNGARY Nilfi sk Kft. II. Rákóczi Ferenc út Szigetszentmiklós-Lakihegy Tel.: (+6) sk.hu INDIA Nilfi sk India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 40 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai Tel.: (+91) sk.in IRELAND Nilfi sk 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Tel.: (+5) ITALY Nilfi sk SpA Strada Comunale della Braglia, Guardamiglio (LO) Tel.: (+9) (0) JAPAN Nilfi sk Inc Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, Tel.: (+81) MALAYSIA Nilfi sk Sdn Bhd Sd, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Tel.: (60) MEXICO Nilfi sk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Pirineos #515 Int Microparque Industrial WSantiago Queretaro Tel.: (+52) (442) sk.com NEW ZEALAND Nilfi sk Limited Suite F, Building E 42 Tawa Drive 062 Albany Auckland Tel.: (+64) Website: sk.com NORWAY Nilfi sk AS Bjørnerudveien Oslo Tel.: (+47) sk.no PERU Nilfi sk S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 70, Lima - Perú Lima Tel.: (511) sk.com POLAND Nilfi sk Sp. Z.O.O. Millenium Logistic Park ul. Maja 8, Bud. B Pruszków Tel.: (+48) sk.pl PORTUGAL Nilfi sk Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P Sintra Tel.: (+51) sk.pt RUSSIA Nilfi sk LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7/1st Moscow Tel.: (+7) sk.ru SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue Singapore Tel.: (+65) SLOVAKIA Nilfi sk s.r.o. Bancíkovej 1/A SK Bratislava Tel.: (+421) sk.sk SOUTH AFRICA Nilfi sk (Pty) Ltd Kimbult Office Park 9 Zeiss Road Laser Park Honeydew Johannesburg Tel: sk.co.za SOUTH KOREA Nilfi sk Korea F Duksoo B/D, Sungsoo-Dong 2Ga Sungdong-Gu, Seoul Tel.: (+82) sk.co.kr SPAIN Nilfi sk S.A. Torre d Ara, Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 a 0802 Mataró Tel.: (4) sk.es SWEDEN Nilfi sk AB Taljegårdsgatan Mölndal Tel.: (+46) sk.se SWITZERLAND Nilfi sk AG Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelz 9500 Wil Tel.: (+41) sk.ch TAIWAN Nilfi sk Ltd Taiwan Branch (H.K) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+88) sk.tw THAILAND Nilfi sk Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok Tel.: (+66) sk.co.th TURKEY Nilfi sk A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, 4775 Istanbul Tel.: sk.com.tr UNITED ARAB EMIRATES Nilfi sk Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box Sharjah Tel.: (+971) (0) sk.com UNITED KINGDOM Nilfi sk Ltd. Nilfi sk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: (+44) (0) sk.co.uk UNITED STATES Nilfi sk, Inc. 945 Winnetka Ave N, Brooklyn Park MN sk.com VIETNAM Nilfi sk Vietnam No. 51 Doc Ngu Str. P. Vinh Phúc, Q.Ba Dinh Hanoi Tel.: (+84) sk.com