Kullanım kılavuzu. Doküman statüsü: Finalize Statü tarihi/zamanı: 26 Şubat :54. 1 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu. Doküman statüsü: Finalize Statü tarihi/zamanı: 26 Şubat 2009 08:54. 1 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu 33.512 / A"

Transkript

1 Kullanım kılavuzu 1 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

2 Kullanım kılavuzu Tuşların ve ekran sembollerinin şeması 2 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

3 Kullanım kılavuzu İçindekiler Düğmelerin şeması ve gösterim sembolleri 5 1 Giriş Genel bilgiler Amaçlanan kullanım Teslimatı takiben yapılması gerekenler 6 2 Kısa süreli kurulum Hastaların kas gevşemesi açısından kontrol edilmesi Rezidüel kürarizasyon için hastaların kontrol edilmesi Loko-rejyonel anestezi için sinir lokasyonu 7 3 Pre-operatif kurulum Kablo bağlantıları (objektif monitörizasyon) Kablo bağlantıları (subjektif monitörizasyon) Kablo bağlantıları (loko-rejyonel anestezi) Elektrotlar Elektrotların yerleşimi Dönüştürücünün konumu Kolun konumu Stimülatöre bağlantı Cilt direnci Kontrol kasılma yüksekliği Kalibrasyon Duyarlılık Stimülasyon birimleri 10 4 İşlevlere genel bakış Genel işlevler Durdurma / açma-kapama tuşu (1) İkincil işlev tuşu (4) Kalibrasyon tuşu (22) m A(μC) arttırma (21) ve azaltma (23) tuşları Sıcaklık tuşu (25) Zaman ayarı işlevi Birincil işlevler Dörtlü Uyarı Stimülasyonu Hz stimülasyonu Tetani Sonrası Sayım Stimülasyonu İkincil işlevler TOF S stimülasyonu Programlanabilir stimülasyon Hz stimülasyonu tuşu µs tuşu Duyarlılık tuşu 15 3 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

4 4.3.6 TOF ve TOF s Alarmı 16 5 Kurulum menüsü 16 6 Ekrandaki gösterimlere genel bakış 18 7 Ek bilgiler Cihazın temizliği Alışılmadık paternler 20 8 Hata simgeleri 20 9 Aksesuarlar Teknik özellikler Semboller Uyarılar 23 4 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

5 TOF-Watch SX Tuşların ve ekran sembollerinin şeması 1. Durdurma / açma-kapatma tuşu. 2. Tetani Sonrası Sayım / Programlanabilir stimülasyon tuşu. 3. Dörtlü Uyarı (TOF) / Dörtlü Uyarı s stimülasyon tuşu. 4. İkincil işlev tuşu. 5. İkincil işlev sembolü. 6. Kalibrasyon sembolü. 7. Cihaz açık / durdurulmuş sembolü. 8. Pil durumu sembolü. 9. İç hata sembolü. 10. Stimülasyon sinyali sembolü. 11. Akselerasyon dönüştürücüsü sembolü. 12. Çok yüksek direnç sembolü. 13. İğne elektrod sembolü. 14. Zaman ayarı / stimülasyon sembolü 15. Stimülasyon modu göstergesi. 16. Frekans sembolü. 17. Mikro-coulomb sembolü. 18. Mili amper sembolü. 19. TOF oranı, Kasılma yüksekliği, PTC veya stimülasyon akımı değeri. 20. Yüzde sembolü: TOF oranı veya Kasılma yüksekliği için kullanılır. 21. ma (µc) arttırma tuşu. 22. Kalibrasyon tuşu. 23. ma (µc) azaltma tuşu Hz / 0.1 Hz stimülasyonu tuşu. 25. Sıcaklık tuşu. 26. Mikro saniye (µs) sembolü. 27. Derece Celcius ( C) sembolü. 5 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

6 1. Giriş 1.1 Genel bilgiler Nöromüsküler blokaj ajanlarının (NMBA ler) etkisinin monitörizasyonu çeşitli şekillerde gerçekleştirilebilir. En sık kullanılan yöntem periferik bir sinir stimülatör kullanılarak yapılan klinik değerlendirmedir. Her ne kadar teknik basit ise de, yanıtların subjektif değerlendirmesi nedeniyle doğruluk düzeyi yeterli değildir. Belli bir kasın kontraksiyonunun kuvveti ölçülerek, nöromüsküler paralizinin derecesine ilişkin doğru ve objektif bilgi elde edilebilir (mekanomiyografi). Ancak, bu işlem için gereken donanım çok yer kaplamaktadır ve karmaşık kurulum prosedürü ve harekete olan duyarlılığı nedeniyle rutin cerrahi sırasında kullanımı güçtür. Kuvvet ölçümünün iyi bir alternatifi, akselerasyonun ölçülmesidir (akseleromiyografi). Newton un ikinci kanununa göre: Kuvvet eşittir Kütle çarpı Akselerasyon (F = M x a), bir kasın akselerasyonu, o kasın kontraksiyon kuvveti ile doğrusal olarak bağlantılıdır. Akseleromiyografi ve mekanomiyografinin sonuçları arasında iyi bir korelasyon olduğu gösterilmiştir. 1.2 Amaçlanan kullanım TOF-Watch akseleromiyografi yoluyla yoğun bakım ünitesinde veya cerrahi sırasında nöromüsküler iletimin monitörizasyonu için kullanılan bir cihazdır. TOF-Watch periferik sinir stimülatörü olarak da kullanılabilir. Ayrıca, loko-rejyonel anestezi sırasında sinirlerin lokalize edilmesi için kullanılabilir. TOF-Watch sadece eğitimli tıbbi personel tarafından kullanılmalıdır. Kullanımdan önce lütfen bölüm 12 de Uyarılar başlığına bakınız. 1.3 Teslimatı takiben yapılması gerekenler TOF-Watch ın teslimatını takiben lütfen ambalajın içeriğinin eksik olup olmadığını ve nakil sırasında oluşabilecek olası hasarı kontrol ediniz. TOF-Watch oda sıcaklığında ortam nem koşullarında saklanmalıdır. 2 Kısa süreli kurulum 2.1 Hastaların kas gevşemesi açısından kontrol edilmeleri Yerel tercihlere göre stimülasyonun kuvveti TOF-Watch ın kurulum menüsünden ma den (normaldeki ayar) µc ye değiştirilebilir. Stimülasyon fabrika çıkışı ayarı 50 ma düzeyindedir. 1 Elektrotları konumlarına yerleştirin, akselerasyon dönüştürücüsünü yapışkan bant ile başparmağa yapıştırın. 2 TOF-Watch düğmesine (1) basarak ve 1 s. süreyle basılı tutarak açınız. 6 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

7 3 İndüksiyon ajanını uygulayınız. 4 Hasta yeterli düzeyde sakin hale geldiğinde, otomatik kalibrasyon için (22) tuşuna basınız (isteğe bağlı). 5 Tekrarlayan TOF stimülasyonu için tuşunu (3) basılı tutunuz. TOF-Watch artık nöromusküler transferin monitorizasyonu için hazırdır. Cerrahi sırasında tekrarlayan kas gevşetici uygulamaları için veya toparlanma döneminde geri döndürücü (reversal) ajanın kullanımına olan ihtiyacı değerlendirmek amacıyla kas gevşemesi sürekli olarak monitörize edilebilir. 2.2 Rezidüel kürarizasyon için hastaların kontrol edilmesi TOF-Watch ın otomatik kurulumunun hali hazırda gevşemiş durumdaki hastalarda kullanılması, sinyalin zayıflaması nedeniyle iç kazanç parametresinin yanlış biçimde seçilmesine yol açacaktır. Bu nedenle aşağıdaki prosedüre uyulmalıdır: 1. Elektrotları konumlarına yerleştirin, yapışkan bant ile akselerasyon dönüştürücüsünü başparmağa yapıştırın. 2. tuşuna (1) basarak ve 1 saniye süreyle basılı tutarak TOF-Watch ı açın. 3. Stimülasyonun kuvveti (ma veya μc) ma (μc) arttırtma (21) veya azaltma tuşuna (23) basarak el ile ayarlanabilir. 4. (3) tuşuna basın. Kontrol amaçlı kasılma yüksekliği elde edilmemiş olduğundan, burada tek bir kasılma yüksekliği ölçümü değil sadece TOF oranı hastanın toparlanması konusunda bilgi verir. 2.3 Loko-rejyonel anestezi için sinir lokasyonu TOF-Watch, özel bir stimülasyon kablosu yoluyla loko-rejyonel anestezide sinir lokasyonunda yardımcı olarak kullanılabilir. Bu kablo, bir yüzeyi elektroduna uyan bir konektör; diğerinin ucunda ise iğne elektroduna bağlanmak için 2 mm boyutlu bir priz içerir. Bu kablo TOF-Watch a takıldığında cihaz otomatik olarak loko-rejyonel anestezi moduna geçer. Burada sadece yanıtın görsel olarak değerlendirilmesi gerekli olduğundan, ekranda herhangi bir yanıt görülmez. 1. Özel stimülasyon kablosunu TOF-Watch a bağlayın. 2. Yüzey elektrodunu konumuna yerleştirin. 3. tuşuna (1) basarak ve 1 saniye süreyle basılı tutarak TOF-Watch ı açın. 4. (24) tuşuna basarak tekrarlayan 1 Hz stimülasyonunu başlatın. 5. Stimülasyonun kuvveti (ma veya μc, ekranda gösterilir) (ma veya μc) ma (μc) arttırtma (21) veya azaltma tuşuna (23) basarak el ile ayarlanabilir. TOF-Watch artık iğne elektrodu ile sinirin lokalize edilmesi için kullanıma hazırdır. 3 Pre-operatif kurulum 3.1 Kablo bağlantıları (objektif monitörizasyon) TOF-Watch ı, iki kablo ile objektif monitorizasyon için kullanılabilir. A) Akselerasyon dönüştürücüsü kablo ve B)stimülasyon kablosu 7 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

8 Yüzey elektrotları kullanıldığında, cihaz otomatik olarak 0 60 ma (0 12/18 μc) 200 μc lik (300 μs) atımlar ile stimülasyon uygular. Cihazın önceden tanımlanmış fabrika ayarında akım 50 ma dir. Stimülasyon kablosunu ulnar sinir üzerine yerleştirilen yüzey elektrotlarına bağlayınız. Akselerasyon dönüştürücüsünü en geniş yüzeyini kişinin başparmağının yan kısmına gelecek şekilde yapışkan bant ile sabitleyiniz. Her iki kabloyu da karşılık geldikleri renk kodlarına göre TOF-Watch üzerindeki çıkışlara bağlayınız (mekanik bir engel nedeniyle kabloların ters bağlanması mümkün değildir). 3.2 Kablo bağlantıları (subjektif monitörizasyon) Akselerasyon dönüştürücüsü TOF-Watch a bağlanmadığı zaman cihaz bir periferik sinir stimülatörü olarak kullanılabilir. Yüzey elektrotları kullanıldığında cihaz otomatik olarak 0-60 ma de (0 12 / 18 µc) ve 200 µs (300 µs) düzeyinde stimülasyon atımları gerçekleştirir. TOF-Watch otomatik olarak hastanın yanıtı yerine ma (µc) cinsinden stimülasyon kuvvetini ve stimülasyon modunu gösterir. Önceden tanımlanmış fabrika ayarında stimülasyon kuvveti düzeyi 50 ma olarak ayarlanmıştır. Stimülasyon kablosunu ulnar sinir üzerinde yerleştirilmiş yüzey elektrotlarına bağlayınız (yukarı bakınız) ve TOF-Watch üzerindeki ilgili renk kodlu çıkışa takınız (mekanik bir engel nedeniyle kablonun yanlış çıkışa bağlanması mümkün değildir). 3.3 Kablo bağlantıları (loko-rejyonel anestezi) İğne elektrodu için özel kablo kullanıldığında, TOF-Watch loko-rejyonel anestezide sinir lokasyonu için kullanılabilir. TOF-Watch otomatik olarak loko-rejyonel anestezi moduna dönecek ve bu 40 µs düzeyinde atım genişliği ve 0 ve 6.0 ma arasında değişen bir akım sağlayacaktır. Sağlanan toplam yük 0 ile 0.24 µc arasında değişmektedir. Kurulum menüsünde ekrandaki uyarının kuvvetine ilişkin gösterim birimi µc den (önceden kurulmuş olan) ma e değiştirilebilir. Önceden tanımlanmış olan ayar 0 µc dir. Hasta yanıtları ekranda gösterilmez. Özel kabloyu iğne elektroduna ve yüzey elektroduna bağlayın ve diğer ucunu TOF-Watch üzerindeki uygun renkli çıkışa takınız (mekanik bir engel nedeniyle kablonun yanlış çıkışa bağlanması mümkün değildir). 3.4 Elektrotlar Nöromüsküler iletiyi monitörize ederken TOF-Watch ı her zaman snap bağlantısı olan yuvarlak bir yüzey elektrodu ile kullanılmalıdır. Yeterli akım dansitesini elde etmek için küçük (pediyatrik) elektrotların kullanılması önerilir. Testin kalitesinin istikrarlı düzeyde olması için sadece CE ifadesi ile işaretlenmiş elektrotları kullanınız. 3.5 Elektrotların yerleşimi Akseleromiyografi, fasyal sinirin stimülasyonu ve orbikülaris okuli kasının yanıtının monitörize edilmesi yoluyla ya da posterior tibial sinirin uyarılması ve fleksör hallusis brevis kasının yanıtının monitörizasyonu ile gerçekleştirilebilir. Ancak, rutin monitörizasyon için ulnar sinirin stimülasyonu ve addüktör polisis kasına ilişkin akselerasyon ölçümleri tercih edilmektedir. Elektrotlar bileğin volar yüzeyinde ulnar sinir üzerine yerleştirilir. Distaldeki elektrot, proksimal bükülme hattının fleksör karpi ulnaris kasının radyal tarafına geçtiği noktaya yerleştirilir. Proksimal elektrot distal elektrotun 2 veya 3 cm proksimaline veya dirsekte unlar sinir üzerine yerleştirilebilir. 8 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

9 Elektrotların doğru yerleştirilmesi önemlidir. Yerleşimdeki küçük farklar stimülasyon akımı gereksinimlerinde ciddi değişikliklere yol açabilir. Ayrıca, elektrotlar kasın doğrudan uyarılmasına yol açmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Elektrotları ulnar sinirin beklenen pozisyonunun her iki yanına yerleştiriniz. Bu şekilde sinirin asıl konumuna ilişkin küçük hataların etkisi en aza indirgenmiş olur. Elektrotlar üzerindeki hafif basıncın, stimülasyonu önemli ölçüde iyileştirebileceği bulunmuştur. Dolayısıyla elektrotların hafifçe üzerine cilt yönünde vurulması önerilebilir. Şekil 2. Elektrodun ve dönüştürücünün yerleştirilmesi. 3.6 Dönüştürücünün konumu Dönüştürücü, en geniş düz yüzeyi başparmağa karşılık gelecek şekilde yerleştirilmelidir. Dönüştürücü kablo, dönüştürücü üzerine hiç traksiyon uygulanmayacak ve başparmağın hareketi hiçbir şekilde kısıtlanmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Stimülasyon süresince başparmakta yanlara doğru küçük hareketler görülebilir. Bu durumda hareketler dönüştürücüye dik olacak şekilde dönüştürücüyü tekrar yerleştiriniz. Dönüştürücü başparmağın ne kadar distaline yerleştirilirse, akselerasyon sinyali o kadar kuvvetli olacaktır. Bu etki, sinyal kuvvetini ayarlamak için kullanılabilir. 3.7 Kolun konumu Akselerasyon ölçümü için kullanılan kol tüm prosedür sırasında hareketsiz tutulmalıdır. Kolun başka bir konuma hareketi, kasılma yüksekliğini ciddi ölçüde değiştirebilir. Her ne kadar kasılma yüksekliği orijinal değerden yine farklı olabilirse de, dörtlü uyarıdaki oran değişmeyecektir. Toparlanmanın sonraki evrelerinde hasta, elinde istemli hareketler gerçekleştirebilir, bu durum ölçümleri ve kayıtları önemli ölçüde değiştirebilir. 3.8 Stimülatöre bağlantı Elektrotlara değmeden önce TOF-Watch ın kapalı olduğundan veya ekranda dur (7) sembolünün gözükmekte olduğundan her zaman emin olunuz. Proksimal elektrot genellikle stimülatör kablodaki beyaz (Pozitif) klipse bağlanır. Distal elektrot siyah (negatif) klipse bağlanmalıdır. Eğer her iki elektrot da bileğe yakın ise, polarite daha az kritiktir. Stimülasyon atımları monofaziktir. Elektrot bağlantısını açmak (+ ile yi değiştirmek) bazen stimülasyonu belirgin ölçüde arttırabilir. 3.9 Cilt direnci Cilt direnci, elektrot direnci ile birlikte stimülasyon devresindeki toplam direnci oluşturur. TOF-Watch daki stimülatör sabit akımlı tiptedir. Bunun anlamı, stimülasyon voltajının direnç ile birlikte otomatik olarak artmasıdır. Voltaj maksimum değerin altında (= 300 V) kaldığı 9 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

10 sürece stimülatör istenen atımı sağlayabilir. 60 ma değerinde maksimum akım için maksimum direnç 5 kohm olacaktır. Eğer direnç bu değerin üzerine çıkarsa cilt direnci aşırı yüksek sembolü (12) ekranda görünür ve stimülasyon durur. Eğer akım düşerse, buna karşılık gelen voltaj da düşer ve stimülasyona devam edilebilir. Cildin yeterince temizlenmemiş olması, cilt direncinin aşırı yüksek olmasına yol açabilir. Yüksek cilt direnci ile supramaksimal stimülasyona erişilmesine ilişkin sorunlar arasında herhangi bir ilişki bulunmasının gerekmediği hatırlanmalıdır Kontrol kasılma yüksekliği Hasta stimülatör kullanılmadan önce anestezi almalıdır, çünkü sinir stimülasyonu bilinci açık bir hasta için ağrılı olabilir. Kontrol kasılma yüksekliği, hastanın gevşemeden önceki kasılma yüksekliğidir. Kontrol kasılma yüksekliği kalibrasyonda %100 olarak ayarlanır Kalibrasyon Dönüştürücü sinyalinin boyutu hastadan hastaya değişir. 1 Hz veya 0.1 Hz modları için %100 değerinde kontrol kasılma yüksekliğini belirlemek için, tuşuna (22) 1 saniyeden daha uzun basılarak dönüştürücünün kazanç değeri ayarlanır. Çocuklarda veya orbikülaris okuli kası kullanıldığında görüldüğü gibi, eğer gevşememiş bir hastanın yanıtları doğru ölçüm yapılamayacak kadar küçük ise bu durumda kazanç kalibrasyonu yapmak duyarlılığı optimum hale getirecektir Duyarlılık Ekranda hiçbir yanıt görünmediği halde başparmağın çok küçük hareketler yaptığı gözlenebilir. Bu bir hata değildir: hareket TOF-Watch ın yanıtları göstermeye başladığı %3 lük kontrol kasılma yüksekliği eşiğinin altındadır Stimülasyon birimleri TOF-Watch ı, elektriksel stimülasyonun kuvvetini hem miliamper [ma] ve hem de mikro koulomb [µc] cinsinden gösterebilir. Rutin monitörizasyon için normaldeki ayar ma cinsinden olup, loko-rejyonel anestezide kullanım için ise µc cinsinden ayarlanmıştır. Kurulum menüsünden bu iki mod arasında değişim yapmak yapmak mümkündür-sayfa 16 ya bakınız. 4 İşlevlere genel bakış Bazı tuşların iki işlevi bulunmaktadır: bir işlevi tek başına aktive edildiğinde, diğeri ise eğer ikincil işlev tuşu (4) işlev tuşundan önce basılmışsa gerçekleşir. İkincil işlevin aktivasyonu ekranda sembolü ile gösterilir. Ayrıca, bir tuşun aktive edildiği süre, işlevin seçimini belirler. Kısa aktivasyon (< 1 s) tek bir uyarı başlatırken, bir işlev tuşunun uzun süreli aktivasyonu (> 1s) sürekli uyarı yapılmasını sağlar. Kısaltmalar: Kısa aktivasyon (kısa): < 1 s Uzun aktivasyon (uzun) > 1 s (cihaz kısa bir sinyal sesi ile uyarı verir) 4.1 Genel işlevler 10 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

11 4.1.1 Durdurma / açma-kapama tuşu (1) kısa: uzun: Stimülasyonu durdurur/ekranı temizler TOF-Watch ı açar/kapatır (eğer 1 saniyeden fazla aktive edilmişse) İkincil işlev tuşu (4) kısa: İkincil işlev modunun aktivasyonu Eğer ikincil işlevi (tuşun üzerinde yer alan tanım) olan bir tuştan önce bu tuşa basılırsa birincil işlev yerine ikincil işlev yerine getirilir. Bu durum ekrandaki sembolü ile gösterilir. Eğer ikincil işlev tuşuna basıldıktan 5 s sonra hiçbir stimülasyon tuşu aktive edilmezse, TOF-Watch otomatik olarak birincil moda geri döner. Not: uzun: Stimülasyon uyarı sinyalinin aktivasyonu/deaktivasyonu Bu tuşa 1 saniyeden daha fazla basarak stimülasyon uyarısı sinyali açılır ve kapanır ve (10) sembolü 1 saniye süreyle gösterilir (ayrıca sayfa 16 daki Kurulum menüsüne bakınız). Eğer stimülasyon uyarısı sinyali açık konuma getirilmiş ise, TOF-Watch her stimülasyon gerçekleştirdiğinde kısa bir sinyal sesi duyulur. İstenmediği durumlarda eğer diğer donanımlardan gelen sinyal daha önemli ise (ör: kalp monitörizasyonu için kullanılan donanımın sinyalleri) bu sinyali kapatınız Kalibrasyon tuşu (22) Uzun: Kalibrasyona başlar (kontrol kasılma yüksekliğinin kazanç değerini %100 olarak ayarlar) veya standart kazanç değerine geri döner Notlar: Kalibrasyon ancak sembolü ekranda göründüğünde mümkündür. Eğer kalibrasyonun tamamlanmasının ardından sembolü yanıp sönerse bu durumda akselerasyon dönüştürücüsünün sinyali ya çok düşüktür ya da stabil değildir. Kurulum menüsünden cihazın içerisinde yer alan iki farklı kalibrasyon sekansından birinin seçilmesi mümkündür (sayfa 16 da Kurulum menüsüne bakınız) ma(μc) arttırma (21) ve azaltma (23) tuşları kısa: uzun: Stimülasyon kuvveti ekranda gösterilir veya zaten gösterilmekteyse değeri azalır veya artar. Stimülasyon kuvveti sürekli olarak azalır veya artar. Eğer her ikisi de eş zamanlı olarak aktive edilirse, cihaz kurulum moduna girer. Daha fazla bilgi için sayfa 16 ya bakınız. 11 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

12 4.1.5 Sıcaklık tuşu (25) Bu tuşa basıldığında, termistör yoluyla ölçülen yüzey sıcaklığı ekranda gösterilir. Eğer termistör bağlı değilse (monte edilmemişse), sıcak tuşuna basıldığında hiçbir sıcaklık değeri görüntülenmeyecektir. TOF-Watch içerisinde otomatik bir düşük sıcaklık uyarısı bulunmaktadır. Eğer sıcaklık 32 C altına düşerse bir bilgi sinyali duyulacak ve C (27) yanıp sönmeye başlayacaktır. Sıcaklık düğmesine basılması C nin durmasına yol açar. Termistör bağlantısı koparsa da benzer bir uyarı sinyali duyulacaktır Zaman ayarı işlevi Ekran, zamanla ilişkili farklı sembollerin gösterimi için kullanılır. Bir sonraki stimülasyona değin geçecek olan süreyi gösteren kronometre Kronometrenin ortasındaki nokta, TOF-Watch ın o anda bir stimülasyon gerçekleştirmekte olduğunu gösterir. Gösterim normalde bir stimülasyon gerçekleştirildikten 15 saniye kadar süreyle ekranda kalır. Bu sürenin ardından ölçümün klinik değerlendirmede kullanılmayacak kadar eski olduğu düşünülür ve sonuç silinir. 4.2 Birincil işlevler Cihazın izin vermediği bir işlem aktive edildiğinde genel olarak bir dikkat sinyali duyulacaktır. Ayrıca, zaman aşımı esnasında (PTC ve TET modları için geçerlidir) eğer TOF- Watch durma modunda ise yine işlev ışığı yanıp söner durumda olacaktır. Eğer izin verilen bir işlev söz konusuysa, ancak bu sadece belli bir süreden sonra mümkün bir işlem ise (TOF için 13.5 s, DBS için 20 s), bir geri sayım işlemi başlayacak ve ekranda gösterilecektir Dörtlü Uyarı Stimülasyonu tuşuna (3) basınız kısa: uzun: bir TOF stimülasyonunu başlar (istek üzerine) tekrarlayan şekilde TOF stimülasyonunu başlar. 12 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

13 TOF stimülasyonu, 15 saniyelik sikluslar halinde gerçekleşir. Nümerik gösterimde eğer her 4 yanıt da tespit edilmiş ise dörtlü uyarı oranı ekrana yansır. Dörtten daha az yanıt tespit edildiğinde veya ilk kasılma %20 den düşük ise, sadece yanıtların sayısı gösterilir (% sembolü olmaksızın). TOF-Watch, son TOF den sonra 12 saniye süreyle DBS ve TOF lerin kullanımını otomatik olarak dışarıda bırakır Hz stimülasyonu tuşuna (24) basınız kısa: bir stimülasyon başlar (istek üzerine) uzun: tekrarlayan 1 Hz stimülasyonu başlar. Ekranda son yanıtın kasılma yüksekliği gösterilir. Ancak, bu sadece kasılma kalibre edildiği zaman geçerlidir. Eğer TOF-Watch kalibre edilmemiş ise, sembolü ile birlikte % sembolü ve beraberinde hesaplama için kullanılan kontrol kasılma iç referans değeri yanıp sönmeye başlayacaktır Tetani Sonrası Sayım Stimülasyon tuşuna (2) basınız Tetani Sonrası Sayımı Başlatır (eğer mümkünse) PTC, 15 saniye süreyle 1 Hz frekansında stimülasyonlarla başlar. PTC ekranda görünür. Yanıt tespit edilemediğinde (yani nöromüsküler blok derinleştiğinde) bunu 5 saniye süreyle 50 Hz de stimülasyon izler. 3 saniye süreli bir kesintinin ardından stimülasyonlar 15 saniye süreyle gerçekleştirilir, bu sırada tespit edilen yanıtlar (Tetani Sonrası Sayım, her bir stimülasyondan sonra güncellenir) ekranda gösterilir. Kısa bir bilgi sinyali PTC nin bittiğini gösterir. Saptanan yanıtların sayısı 12 s süreyle ekranda gösterilir ve ardından TOF-Watch otomatik olarak sürekli TOF stimülasyonu moduna girer. Tetani sonrası sayım sadece 1 Hz, 0.1 Hz veya TOF ye verilen yanıtlar kaybolduğunda (hastada derin gevşeme sağlandığında) kullanılabilir. 13 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

14 Hasta ilk 15 stimülasyonda (beşten daha fazla ardışık yanıt) cevap verirse, TOF-Watch 5 s saniye sonra otomatik olarak TOF moduna geçer. TOF-Watch PTC veya TET nin başarıyla kullanımının ardından otomatik olarak 2 dakika süreyle PTC tuşunun kullanımını engeller. Eğer zaman aşımı döneminden önce aktive edilirse bir bilgi sinyali duyulur, PTF 5 saniye süreyle yanıp sönen şekilde gösterilir, yapılmakta olan başka test yoksa TOF-Watch otomatik olarak orijinal moda geri döner. 4.3 İkincil fonksiyonlar İkincil işlevler, bir stimülasyon tuşundan önce ikincil işlev tuşuna (4) basıldığında aktive edilebilir. Eğer ikincil işlev tuşuna basıldıktan sonra 5 saniye içerisinde herhangi bir stimülasyon tuşu aktive edilmezse, TOF-Watch otomatik olarak birincil moda döner. İkincil işlev tuşu (4) aktive edildiğinde, sembolü ekranda görülür TOF S stimülasyonu önce (4) tuşuna, ardından e (3) basın. Tekrarlayan TOF S stimülasyonunu başlatır. TOF S stimülasyonu, TOF stimülasyonunun kullanıcı tarafından programlanabilen şekilde 1 ve 60 dakika arasında bir sürede gerçekleştirilen şeklidir. Yoğun bakımda veya uzun süreli cerrahi sırasında kullanılır. Tekrarlanma süresi kurulum menüsünden programlanabilir (Sayfa 16 da Kurulum menüsüne bakınız) Sonuçların sunuluşu normal TOF stimülasyonunda olduğu gibidir Programlanabilir stimülasyon önce (4) tuşuna, ardından e (3) basın. Bir Programlanmış stimülasyon başlar (eğer mümkünse). TOF-Watch ayrıca kullanıcı için bir programlama tuşu içerir. P tuşu Çifte Patlama Stimülasyonu (DBS) veya 5 saniyelik tetani stimülasyonu (ekranda 50 Hz veya 100 Hz gösterilir) oluşturmak için kullanılır. Kurulum menüsü kullanılarak DBS3.2/DBS3.3, 50 Hz/100 Hz stimülasyonu P tuşuna atanabilir veya hiçbir işlev (kapalı) atanmayabilir (Sayfa 16 da Kurulum menüsüne bakınız). Hastanın hem DBS ve hem de TET stimülasyonu için gevşemesi değerlendirilirken sadece taktil değerlendirme kullanılabilir, çünkü kayıt tutulmaz. Ekranda ma veya µc cinsinden stimülasyon kuvveti gösterilir, ancak yanıt gösterilmez. TOF-Watch en son DBS den sonra 20 saniye süreyle DBS ve TOF kullanımını otomatik olarak önler. TOF-Watch son PTC den sonra TET kullanımını 2 dakika süreyle otomatik olarak önler. 14 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

15 Hz stimülasyonu tuşu önce tuşuna (4) basın, ardından e (24) basın. Tekrarlayan 0.1 Hz stimülasyon başlar İkincil işlevlerin üçüncüsü 0.1 Hz stimülasyonudur. Ekranda son yanıtın kasılma yüksekliği gösterilir. Ancak, bu durum sadece TOF-Watch kalibre edildiği zaman geçerlidir. Aksi durumda sembolü % ile birlikte yanıp söner ve hesaplama için iç referans kontrol kasılma değeri kullanılır µs tuşu önce tuşuna (4) basın, ardından e (4) basın. Stimülasyon atım genişliğinin değişimi µs işlevi, nöromüsküler monitörizasyondaki stimülasyon atım genişliğini 200 veya 300 µs birini seçmek amacıyla kullanılır. Eğer 60 ma de 200µs değeri süper maksimal stimülasyonu üretmek için yeterli olmazsa 300 µs atım genişliği kullanılabilir. Atım genişliğinin değiştirilmesi TOF-Watch ın önceki herhangi bir kalibrasyonunu geçersiz hale getirir. Atım genişliğini değiştirmek, kurulum menüsünde seçilen rutin ayarı etkilemez (Sayfa 16 daki Kurulum menüsüne bakınız) Duyarlılık tuşu önce tuşuna (4) basın, ardından e (22) basın. Akselerasyon dönüştürücüsünün duyarlılığı 15 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

16 Bu tuşun basılmasının ardından 5 saniye süreyle akselerasyon dönüştürücüsünün duyarlılık ayarı görüntülenecektir. Duyarlılığın gösterimi sırasında duyarlılık ma (µc) arttırma (21) veya azaltma (23) tuşuna basılarak arttırılabilir/azaltılabilir. Bu işlev kasılma yüksekliği yüzdesini el ile ayarlayarak optimize etmek için kullanılabilir. Duyarlılık ayarı 1 ile 512 arasında bir değer olarak ayarlanabilir olup, 512 en duyarlı düzeyi temsil etmektedir. Fabrika çıkış ayarı 157 olarak seçilmiştir. o Duyarlılığın değiştirilmesi TOF-Watch ın önceki herhangi bir kalibrasyonunu geçersiz hale getirmektedir TOF ve TOF s Alarmı önce tuşuna (4) basın, ardından e (21) basın. TOF ve TOF s alarm işlevi Programlanan TOF alarmları bu tuş kullanılarak susturulabilir veya aktive edilebilir. 2 TOF alarmının ayarları (alçak ve yüksek) kurulum menüsünden ayarlanabilir (Sayfa 16 daki Kurulum menüsüne bakınız). TOF Alarmı aktif TOF alarmı susturulmuş 5. Kurulum menüsü Kurulum menüsü, aşağıda tanımlanan tuşlar kullanılarak aktive edilebilir ve değiştirilebilir: ma (µc) arttırma (21) ve azaltma tuşları (23) Kurulum menüsüne girmek veya ayarı saklamak için ma (µc) arttırma (21) ve azaltma tuşlarına (23) aynı anda basın. Kurulum moduna ancak TOF-Watch durdurulduğunda erişilebilir; yani ekranda görünüyor olmalıdır. Bu ayar, pil çıkartıldığında bile TOF-Watch da kalıcı olarak saklanır. sembolü Parametrenin ayarını değiştirmek için ma (µc) arttırma (21) ve azaltma tuşlarından (23) birine basınız. 16 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

17 Kalibrasyon düğmesi (22) Değiştirilecek bir sonraki parametreye gitmek için CAL tuşuna (22) basınız. Önceki parametrelere gitmek için (4) ve sonra (22) tuşuna basınız. Aşağıdaki parametreler kurulum menüsünde değiştirilebilir: Fabrika ayarları koyu renkli olarak gösterilmiştir. Kurulum parametresi Kurulum görünümü TOF S yanıp sönüyor (TOF S tekrarlama süresi) 3 1 : TOF S tekrarlama süresi 1 ile 60 dakika arasında ayarlanabilir Yüzey elektrodu + stimülasyon yanıp sönüyor (stimülasyon birimleri) ma: Yüzey elektrodu stimülasyon kuvveti mili amper cinsinden µc: Yüzey elektrodu stimülasyon kuvveti mikro coulomb cinsinden Yüzey elektrodu + stimülasyon yanıp sönüyor (atım genişliği) 200 µs: Fabrika ayarındaki stimülasyon atım genişliği 200 veya 300 µs olarak seçilebilir. Yüzey elektrodu + stimülasyon yanıp sönüyor (stimülasyon boyutu) 50 ma: Fabrika ayarındaki yüzey elektrodu stimülasyon kuvveti 0 ile 60 ma arasında ayarlanabilir (0 ve 12/18 µc). İğne elektrodu + stimülasyon yanıp sönüyor (stimülasyon birimleri) µc: İğne elektrodu stimülasyon kuvveti mikro coulomb cinsinden ma: İğne elektrodu stimülasyon kuvveti mili amper cinsinden İğne elektrodu + stimülasyon yanıp sönüyor (stimülasyon boyutu) 0.0 µc: Fabrika ayarındaki yüzey elektrodu stimülasyon kuvveti 0 ile 60 ma arasında ayarlanabilir (0 ve 12/18 µc). P yanıp sönüyor (P tuşu işlevi) --: P tuşu için hiçbir işlev tayin edilmemiş 17 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

18 DBS 3.3: P tuşu için DBS 3.3 stimülasyonu tayin edilmiş DBS 3.2: P tuşu için DBS 3.2 stimülasyonu tayin edilmiş 50 Hz: P tuşu için 50 Hz tetani stimülasyonu tayin edilmiş 100 Hz: P tuşu için 100 Hz tetani stimülasyonu tayin edilmiş Düşük + hoparlör + dönüştürücü yanıp sönüyor (Düşük TOF alarmı) --: Düşük TOF alarmı aktif değil 1-4: Eğer TOF yanıtlarının sayısı ayarlanmış olan yanıtların sayısından düşükse düşük TOF alarmı duyulacaktır. % 3-100: Eğer TOF oranı ayarlanmış olan yüzdenin altında ise düşük TOF alarmı duyulacaktır. Yüksek + hoparlör + dönüştürücü yanıp sönüyor (Yüksek TOF alarmı) --: Yüksek TOF alarmı aktif değil 1-4: Eğer TOF yanıtlarının sayısı ayarlanmış olan yanıtların sayısından yüksekse düşük TOF alarmı duyulacaktır. % 3-99: Eğer TOF oranı ayarlanmış olan yüzdenin üzerinde ise yüksek TOF alarmı duyulacaktır. CAL yanıp sönüyor (kalibrasyon sekansı seçimi) 2: Supramaksimal eşiğin belirlenmesi, ardından dönüştürü duyarlılığının kalibrasyonu eşik + %10 (maks 60 ma veya 12/18 µc) 1: Dönüştürücü duyarlılığının kullanıcı tarafından seçilen akım/yükteki kalibrasyonu Hoparlör yanıp sönüyor 0: Stimülasyon alarmı kapalı 1: Stimülasyon alarmı açık 6. Ekrandaki gösterimlere genel bakış Hoparlör (10): ses ayarını belirtmek için kullanılır. Yanıp sönen 1 veya 0 alarm sinyalinin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu belirtmek için kullanılır. Akselerasyon dönüştürücüsü (11; yanıp sönüyor). Kalibrasyon esnasında akselerasyon dönüştürücüsü yok veya sinyali kararsız yapıda/çok düşük. Yüzey elektrodu bağlantısı kötü (12; yanıp sönüyor) Kurulumda: Yüzey elektrotları için kurulumda stimülasyon kuvvetini belirtir. Yüzey elektrodu (12; yanıp sönüyor): Cilt direnci çok yüksek 18 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

19 Kurulumda: Yüzey elektrotları için kurulumda stimülasyon kuvvetini belirtir. İğne elektrodu (13; yanıp sönüyor): Cilt direnci çok yüksek) Stimülasyon gerçekleştirilmekte (14). Bir sonraki stimülasyona kadar olan süre (14). µs (ne zaman kullanılır: stimülasyon atım genişliği değiştirilirken) (16). Stimülasyon paterninin frekansı (16) µc (ne zaman kullanılır:stimülasyon kuvveti, DBS, TET, LA değiştirilirken ve eğer akselerasyon dönüştürücü saptanmıyorsa) (17) ma (ne zaman kullanılır: stimülasyon akımı, DBS, TET, LA değiştirilirken ve eğer akselerasyon dönüştürücü saptanmıyorsa) (18) C (ne zaman kullanılır: sıcaklık gösterilirken) (27). Yanıp sönüyor: Sıcaklık <32 C, sensör bağlantısı kopmuş % Yüzde (TOF, 1 Hz ve 0.1 Hz için kullanılır) (20). TOF: İlk ve dördüncü yanıt arasındaki oran 1 Hz, 0.1 Hz: Referans düzeyine kıyasla kasılma yüksekliği, yanıp sönen sembol cihazın açıldıktan sonra kalibre edilmediğini gösterir. İkinci / geçiş modu (tuşun üzerindeki ile aynı sembol) (5). Cihaz kalibre edildi (tuşun üzerindeki ile aynı sembol) (6). Yanıp sönen sembol cihazın açıldıktan sonra kalibre edilmediğini gösterir. Cihaz açık /durduruldu (tuun üzerindeki ile aynı sembol) (7). 7 Ek bilgiler İç hata (9). Pil boş (8). Pil zayıf (8). com (yanıp sönüyor) Arayüz ile iletişim sorunu olduğunu gösterir. TOF-Watch arayüz yoluyla veri iletmeyi durdurmuş durumdadır. 19 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

20 7.1 Cihazın temizliği TOF-Watch kuru bir bez ile temizlenebilir. Cihazın derinlemesine temizliği için %70 etanol,metanol, bir klorheksidin çözeltisi veya %0.5 hipoklorit ile nemlendirilmiş bir bez ile gerçekleştirilebilir. Diğer kimyasal temizlik maddeleri cilayı zedeleyebilir ve önerilmez. Yüzeyi zedeleyecekleri için soyucu tipte temizlik maddeleri kullanmayınız. 7.2 Alışılmadık paternler Sürekli yanıtlar Doğrudan stimülasyon olduğu anlamına gelir. Eğer başparmakta elektrotların stimülasyonu altında kasların doğrudan uyarılması söz konusu ise, bu durum kaybolmayan yanıta sebep olur. Bu durumu ortadan kaldırmak için baş parmak, kas stimülasyonunun başparmakta hareket yol açmayacağı şekilde sabitlenmelidir. Alternatif olarak, polariteyi değiştirmeyi veya elektrotların pozisyonunu değiştirmeyi ya da stimülasyon akımını düşürmeyi deneyin. Not: TOF-Watch, %100 den daha büyük yanıtları gösterebilir. Özellikle kalibrasyon yapılmamışsa veya depolarizan bir gevşetici ajanın uygulanmasının ardından kısa bir süre boyunca, büyük kasılma yanıtları görülebilir. 8 Hata simgeleri TOF-Watch bir hata tespit ettiği zaman stimülasyon süreci askıya alınır ve kullanıcı iki kısa uyarı sinyali ve ardından aşağıdaki hata sembollerinden biri ile uyarılır (iç hata ve pil boş uyarısı tek bir uzun sinyal ile duyurulur): Yanıp sönen akselerasyon dönüştürücüsü sembolü (11) Normal mod: Akselerasyon dönüştürücüsü çıkartılmıştır. Kalibrasyon modu: Dönüştürücü sinyali stabil değil veya çok düşük Kötü yüzey elektrodu bağlantısı sembolü (12) Tüm modlar: Elektrot bağlantısı kötü veya kayıp Yanıp sönen yüzey elektrodu sembolü (12) Tüm modlar: Cilt direnci çok yüksek Kötü iğne elektrodu bağlantısı sembolü (13) Tüm modlar: Elektrot bağlantısı kötü veya kayıp Yanıp sönen iğne elektrodu sembolü (13) Tüm modlar: Cilt direnci çok yüksek Her iki sembol aynı anda yanıp sönüyor Tüm modlar: Stimülasyon kablosu TOF-Watch a bağlı değil Pil boş sembolü: Tüm modlar: Pil boş. 20 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

21 İç hata sembolü (9) Tüm modlar: İç hata saptanmış. 9 Aksesuarlar Standart (TOF-Watch ambalajına dahildir) Akselerasyon dönüştürücüsü ve kablolu (1.5 cm) sıcaklık sensörü. Yüzey elektrotları için stimülasyon kablosu (1.5 m) Kullanım kılavuzu İsteğe bağlı IV ilaç düzeneği için klemp İğne elektrodu için (loko-rejyonel anestezi) stimülasyon kablosu (1.5 m). Yüzey elektrotları TOF LINK optik arayüzü ve beraberinde PC ile kullanım için yazılım Yedek parçalar Akselerasyon dönüştürücüsü Termistör (sıcaklık sensörü) Akselerasyon dönüştürücüsü ve termistör için kablo Yüzey elektrotları için stimülasyon kablosu (1.5m). 10 Teknik özellikler Mikro işlemci kontrollü. Kasılma verilerinin nümerik sunumuna olanak sağlayan özel tasarımlı LCD ekran. Otomatik kalibrasyon: Stimülasyon modları: Optimum kazanç ve %100 referans için otomatik ayar TOF (Dörtlü uyarı) Programlanabilir tekrarlama süresi olan TOF S (Dörtlü uyarı) PTC (Tetani sonrası sayım) 1 Hz kasılma 0.1 Hz kasılma DBS3.3 ve 3.2 (Çift patlama) Tetani stimülasyonu (Patlama), 5 s- n50 Hz veya 100 Hz Çıkış (tüm ölçek değeri üzerinden doğruluk ±%5): Yüzey elektrotları: Sabit akım, 0-60 ma (0-12/18 µc) 5 kohm a kadar Monofazik, 200 µs veya 300 µs pals genişliği İğne elektrotları: Sabit akım, 0-6 ma veya ( µc) 5 kohm a kadar Monofazik, 40 µs pals genişliği Akselerasyon dönüştürücüsü: Sıcaklık sensörü: Pil: Akselerasyon dönüştürücüsü (tüm ölçek değeri üzerinden doğruluk ±%5): Aralık C (doğruluk ±0.5 C) 9 V Alkalin veya NiCd (6LR61 / 6AM6) 21 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

22 Besleme voltajı: 9 V= 220 ma maks Tipi: BF Ağırlık: Pil ile birlikte 250 gr. Boyutlar: 200 x 90 x 50 mm. Emniyet: IEC601-1 e uymaktadır. EMC: EMC direktifine uyar, 89/336/EEC, 10 kısım. 1 standart veya isteğe bağlı aksesuarlar ile kullanıldığında 11 Semboller Dikkat, cihaz ile birlikte gelen dokümanlara danışın. BF tipi donanım Cihazın içine su girmesine karşı koruma derecesi Tıbbi Cihaz Talimatnamesi, 93/42/EEC ye uygundur (sınıf 2A). 12 Uyarılar! Uyarı (Sadece ABD için) Federal kanunlar bu cihazın sadece bir hekim tarafından veya bir hekimin talimatıyla kullanılmasını zorunlu tutmaktadır. Pacemaker bulunan hastalarda TOF-Watch stimülasyonun pace cihazını etkileyip etkilemediğini kontrol etmeden kullanmayınız. Diğer donanımın stimülasyon elektrotlarına değmediğinden emin olunuz. Stimülasyon elektrotlarını yalıtkan malzeme ile kaplayınız, böylece ör: kateterler stimülasyona maruz kalmaz. Akselerasyon dönüştürücüsünün yalıtımını sağlayan malzemeyi, stimülasyon kablosunun sağlam olduğunu ve yıpranma belirtileri gösterip göstermediğini her seferinde kontrol ediniz. Stimülasyon durdurulmamış ise asla elektrotlara dokunmayınız. Ekranda dur sembolü (7) gösteriliyorken stimülasyon yoktur. Eğer bu sembol ekranda gözükmüyorsa tuşuna basınız. TOF-Watch ı yanabilen anestezik ajanlar ile birlikte kullanmayınız. Hastanın eş zamanlı olarak yüksek frekanslı cerrahi donanıma bağlanması, elektrotların olduğu bölgelerde yanıklara yol açabilir ve stimülatörde zarara yol açması olasıdır. Kısa dalga veya mikro dalga terapi donanımı ile yakın (ör: 1 m) kullanılması, stimülatör çıkışının stabil olmamasına yol açabilir. TOF-Watch ı diğer elektronik donanımın üzerinde koymayın. Üst üste kullanmak gerekliyse, hastaya uygulamadan önce normal operasyonu doğrulamak için TOF- Watch ı gözlemleyiniz. 22 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

23 Sinir hasarı, Bell s palsi, miyasteni gravis veya diğer nöromüsküler problemleri olan hastalar stimülasyona uygun şekilde yanıt vermeyebilir. TOF-Watch ı bu hastalarda gevşeme sırasında alışılmadık paternler gösterebilir. Bariz enflamasyon veya yaralanmanın olduğu alanlarda elektrotları hastaya uygulamayınız. TOF-Watch hastadaki gevşemeye ilişkin ek bilgi vermektedir. Şimdiye dek verilen klinik kararların veya TOF-Watch bulunmadığında yapılan testlerin yerine geçmez. Nöromüsküler transmisyonun veya nöromüsküler bloğun monitörizasyonu sadece yüzey elektrotları kullanılarak gerçekleştirilir. Sadece CE işareti taşıyan elektrotların kullanıldığında emin olunuz. TOF-Watch ile sağlanmış olan aksesuarlar, dönüştürücüler ve kablolar dışındaki donanımın kullanılması, cihazın elektromanyetik uyumluluk performansının kötüleşmesine neden olabilir. 23 TOF-Watch SX Kullanım kılavuzu / A

DOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU

DOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU DOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU POMPALAR ME1 PH OLASI ÇALIŞMA DURUMLARI SABİT FREKANS Sabit Dozlama. Sabit ve programlanabilir akış oranı PH A BAĞLI FREKANS ph dozlamayla bağlı. Bağlılığın sınırı

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

HT 300 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. BAĞLANTILAR... 2 3. ÖN PANEL TANIMLARI. 3 4. CİHAZIN PROGRAMLANMASI. 4 4.1. Skala Değerinin Girilmesi (S_Lo /

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU OPKON OPTİK ELEKTRONİK KONTROL SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Terazidere Mah.60.Yıl Cad.No:46 Kat:3 Bayrampaşa / İstanbul Tel:0212 501 48 63 Faks:0212 501 48

Detaylı

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP.

TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. Tes KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1303 DİJİTAL TERMOMETRE TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. DİJİTAL TERMOMETRE İÇİNDEKİLER LİSTESİ BAŞLIK SAYFA I TANITIM... 1 II ÖZELLİKLER... 1 2-1 Elektriksel özellikler...

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU BÖLÜM 1: ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Bu Q-P 50 B okuyucu özellikle, akıllı binalar, yerleşim alanlarındaki toplu geçişlerde, ofislerin binaların, fabrika girişlerinin kontrolü için dizayn

Detaylı

Dijital Kıskaçmetre TES 3010 KULLANMA KLAVUZU

Dijital Kıskaçmetre TES 3010 KULLANMA KLAVUZU Dijital Kıskaçmetre TES 3010 KULLANMA KLAVUZU ~ TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. I. TANITIM Pensmetre tamamen protatif 3 ½ dijit çok amaçlı ölçümlere imkan sağlayan bir test cihazıdır. Her tür elektrikli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Dijital Pens Ampermetre. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Dijital Pens Ampermetre. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Dijital Pens Ampermetre Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz GARANTİ Bu cihazın bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatası bulunmadığı garanti edilir. Teslim tarihinden itibaren

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

MONOFAZE MİKROİŞLEMCİLİ REDRESÖR KULLANIM KILAVUZU

MONOFAZE MİKROİŞLEMCİLİ REDRESÖR KULLANIM KILAVUZU MONOFAZE MİKROİŞLEMCİLİ REDRESÖR KULLANIM KILAVUZU Cihazı Devreye Almadan Önce Kullanım Kılavuzunu Mutlaka Okuyunuz. CİHAZIN İLK KURULUMU Cihazınızı Koyacağınız Yerin Zemini Düz Olmalıdır. Cihazın Çalışacağı

Detaylı

KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU

KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU AGRİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MAKİNE SAN.TİC.LTD.ŞTİ. KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU EKİM 2014 AKHİSAR 1 ) Kuluçka Makinesi Sürüm 14.04 ın Temel Özellikleri 1. Gelişim makineleri 115200,57600,38400,19200,9600

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Oterm EE101 Kablosuz Oda Termostatı. Oterm EE101 Kullanım Kılavuzu

Oterm EE101 Kablosuz Oda Termostatı. Oterm EE101 Kullanım Kılavuzu Oterm EE101 Kullanım Kılavuzu 1 EE101-TX EE101-RX 2 Oterm EE101 Kablosuz Oda Termostatı, kombiniz ile veya diğer ısıtma cihazları ile kullanabileceğiniz, evinizin konforunu artıran modern bir ısı kontrol

Detaylı

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...

Detaylı

Endüstriyel Sensörler ve Uygulama Alanları Kalite kontrol amaçlı ölçme sistemleri, üretim ve montaj hatlarında imalat sürecinin en önemli aşamalarındandır. Günümüz teknolojisi mükemmelliği ve üretimdeki

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

TES-1306 DİJİTAL TERMOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ

TES-1306 DİJİTAL TERMOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ DİJİTAL TERMOMETRE TES-1306 KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ Bu cihaz ısı sensörü olarak herhangi bir K/J tipi termokuplajla birlikte kullanım için bir dijital termometredir. Sıcaklık göstergesi K/J

Detaylı

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU WT-02 HP, kablolu bağlantıya ihtiyaç duymadan, normal bir çalışma ortamında termostatla verici arasında 30 m.ye kadar radyofrekans iletişimi sağlayarak

Detaylı

Seviye Transmitteri. Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25. Temassız Ultrasonik Sensörlü

Seviye Transmitteri. Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25. Temassız Ultrasonik Sensörlü Seviye Transmitteri Temassız Ultrasonik Sensörlü Tank Envanteri, Seviye Gözlemleme ve Kontrolü için Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25 Kimyasal Depolama Tankları,

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

Kullanım Kılavuzu LCR Multimetre PCE-LCR 1

Kullanım Kılavuzu LCR Multimetre PCE-LCR 1 LCR Multimetre PCE-LCR 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

SAATİ VE KRONOMETRE İBRELERİNİ AYARLAMA

SAATİ VE KRONOMETRE İBRELERİNİ AYARLAMA SAAT 24 saat, akrep, yelkovan ve küçük saniye ibreleri KRONOMETRE 1 saniye aralıklarla 12 saate kadar ölçüm ölçüm 12 saate ulaştığında kronometre otomatik olarak sıfırlanır. GÖSTERGE VE DÜĞMELER Akrep

Detaylı

Genel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör. Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC.

Genel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör. Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC. Genel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC. ĠĢlevler 1. 4-20mA (1KΩ yük,24v Destek voltajı) 2. 0-100.00mV,0-1000V,0-12.000V 3. K, J,E, T Termokupl ( C ve F) 4. Frekans 1-62500 Hz

Detaylı

Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU testo Ltd. Şti. Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Kızılötesi sensör, lazer Ekran Kızılötesi ölçüm Ölçüm tuşu; kızılötesi

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 13/02/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik notları... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 3.2 Opsiyonel aksesuarlar...

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız. 2. Ürün Tanımı Ekran

Detaylı

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Ekran Kızılötesi sensör, lazer Kızılötesi ölçüm Açma/kapama tuşu Temaslı ölçüm Ölçüm tuşu; kızılötesi ölçüm Pil yuvası Temaslı prob ölçüm soketi

Detaylı

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı ELITE PR Paket İçindekiler: A) "ELITE PR" ph ve REDOX kontrol cihazı B) PVC Crystal 4x6 ile emme cihazı (2 m) C) Polietilen hortum (3m) D) Bağlantı vidası (φ=6 mm) E) Emme çekvalfi F) FPM basma çekvalf

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu. Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma - Kapama / Hassasiyet (+) Mod / / Hassasiyet (-) LED Aydınlatma Ses Çıkışı LED Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye

Detaylı

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş

Detaylı

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN tr Kullanıcı Kılavuzu AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Sistemi Devreye Alma ve Devre Dışı Bırakma

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 MIG Tabanca Bağlantısı 2 Su Soğutma Ünitesi Bağlantısı(Kırmızı) Torçtan su soğutma ünitesine dönen su için. 3 Su Soğutma Ünitesi Bağlantısı(Mavi) Su soğutma ünitesinden torca giden

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

CM727 KULLANIM KILAVUZU

CM727 KULLANIM KILAVUZU CM727 KULLANIM KILAVUZU 1 CM 727 KULLANIM KILAVUZU Tanım CM727, ısıtma sistem verimliliğini kontrol etmek,siz evdeyken ve dışarıdayken konfor sıcaklıklarını sağlamak amacıyla dizayn edilmiş bir programlanabilir

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

Ontrol E110 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048

Ontrol E110 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048 Ontrol E0 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048 GİRİŞ E0 Kontrol Paneli, bir dizi parametre ayarına dayanan basit konfigürasyon olanağıyla, çok geniş bir yelpazede kapsamlı otomatik kontrol çözümleri

Detaylı

KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP.

KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. KULLANMA KLAVUZU MODEL TES 1500 DİJİTAL KAPASİTE ÖLÇER TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. 1. Özellikler 1-1 Genel özellikler Çalışma Prensibi Değer aşımı Pil bitmesi Sıfırlama Görüntüleme oranı Güç gereksinimi

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Asılı Terazi PCE-HS Serisi

Kullanım Kılavuzu Asılı Terazi PCE-HS Serisi PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Asılı Terazi

Detaylı

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme

Detaylı

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. JM-110LRE SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda yardımcı

Detaylı

DKG-605 ALARM ANONS ÜNİTESİ

DKG-605 ALARM ANONS ÜNİTESİ DKG-605 ALARM ANONS ÜNİTESİ ÖZELLĠKLER Panel montajlı, 8 giriş kanalı, 2 röle çıkışı, 8 yarıiletken çıkış, 34 programlı parametre, Jeneratör voltaj girişi, Marş anındaki voltaj düşümüne dayanıklı, Konfigüre

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

Kullanım Kılavuzu [FMC/FME NEM ÖLÇER]

Kullanım Kılavuzu [FMC/FME NEM ÖLÇER] [FMC/FME NEM ÖLÇER] Versiyon 6.13 30 Kasım 2015 Önsöz PCE Teknik Cihazları ndan bir FMC NEM ÖLÇER satın aldığınız için çok teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu FMW Nem Ölçeri daha iyi kullanabilmeniz

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-TH 5

KULLANIM KILAVUZU PCE-TH 5 KULLANIM KILAVUZU PCE-TH 5 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 07/04/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat içeriği... 3 3 Özellikler... 3 4 LCD ekran... 3 5 Belirleme... 3 6 Anahtar fonksiyonu... 4 7 İşletim...

Detaylı

WiFiBELL kablolu veya kablosuz olarak internete bağlanarak akıllı telefonunuzla çift yönlü görüntülü ve sesli bağlantı sağlar.

WiFiBELL kablolu veya kablosuz olarak internete bağlanarak akıllı telefonunuzla çift yönlü görüntülü ve sesli bağlantı sağlar. WiFiBELL kablolu veya kablosuz olarak internete bağlanarak akıllı telefonunuzla çift yönlü görüntülü ve sesli bağlantı sağlar. Akıllı zile basıldığında ev içerisindeki zil aksesuarı çalar ve bu sırada

Detaylı

1-)ÖZELLİKLER 2-)TEKNİK ÖZELLİKLER

1-)ÖZELLİKLER 2-)TEKNİK ÖZELLİKLER 1-)ÖZELLİKLER *Bu ölçüm cihazı DIN,ASTM ve BS standartlarına uyduğu gibi IOS-2178 ve ISO-2360 standartlarınında tüm koşulları sağlayarak laboratuar ve zor koşullarda kullanılabilir. *F Tipi probe manyetik

Detaylı

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı

Detaylı

Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu

Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu Magic Pass 12150 Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz Magic Pass cihaz cihaz bağlantı ve kullanıma yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

GEPA. set. RQ-112B Reaktif Güç Kontrol Rölesi. set. set RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ

GEPA. set. RQ-112B Reaktif Güç Kontrol Rölesi. set. set RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ RQ B Serisi reaktif güç röleleri, alçak gerilim elektrik tesislerinin reaktif güç kompanzasyonunda kullanılırlar. Kondansatör gruplarını devreye alan ve çıkaran reaktif

Detaylı

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex

- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH - GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex Kullanıcı Kılavuzu Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası için kılavuzu muhafaza edin!

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

MODEL OP-CN4. Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU ARTIMSAL SAYICI UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ

MODEL OP-CN4. Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU ARTIMSAL SAYICI UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ MODEL OP-CN4 ARTIMSAL SAYICI Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ 1. Cihazın elektriksel bağlantılarını son sayfada belirtilen şekilde yapınız. 2. Elektriksel

Detaylı

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

TAM OTOMATİK KAPI KARTI İBRAHİMOĞLU MÜHENDİSLİK TAM OTOMATİK KAPI KARTI KULLANMA KILAVUZU KAPI KARTINA GENEL BAKIŞ SOĞUTUCULARI İLE BİRLİKTE MOTOR SÜRME TRANSİSTÖRLERİ 15V AKÜ BESLEME SİGORTASI AC GİRİŞ BESLEME SİGORTASI Kapı

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

Çok Fonksiyonlu Gerilim Test Cihazı

Çok Fonksiyonlu Gerilim Test Cihazı Kullanım Kılavuzu Çok Fonksiyonlu Gerilim Test Cihazı Kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz GENEL AÇIKLAMA Bu test cihazı, AC / DC gerilim testi, süreklilik / diyot testi, direnç ölçümü, tek kutuplu gerilim

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre PCE-DM 32

Kullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre PCE-DM 32 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre

Detaylı

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. GW420 Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. KATALOG Bölüm 1 Klavye Arayüzü... 1 Bölüm 2 Çalışma Talimatı... 2 1. Sistem Başlatma... 2 2. Parametre Ayarları...

Detaylı

KULLANIMDAN ÖNCE MUTLAKA KULLANIM KLAVUZUNU OKUYUNUZ. DİREKTİFLERİ UYGULAMAMAK KULLANICIYA YA DA CİHAZA ZARAR VEREBİLİR.

KULLANIMDAN ÖNCE MUTLAKA KULLANIM KLAVUZUNU OKUYUNUZ. DİREKTİFLERİ UYGULAMAMAK KULLANICIYA YA DA CİHAZA ZARAR VEREBİLİR. MT9001 MT9001 combo stimülasyon cihazı, 2 değişik terapatik modu olan portatif bir elektroterapi cihazıdır. Ağrı hafifletmede ve kas gelişiminde kullanılan Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS)

Detaylı

Receiver REC 150. Kullanma kılavuzu

Receiver REC 150. Kullanma kılavuzu Receiver tr Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu STABILA, rotasyonlu lazerlerin tespiti için kullanımı kolay bir Receiver dir. Receiver cihazı ile rotasyon lazer cihazlarından gelen lazer ışınlarını, insan

Detaylı

DC / AC ma AKIM PROBU Model 15

DC / AC ma AKIM PROBU Model 15 DC / AC ma AKIM PROBU Model 15 KULLANMA KLAVUZU PROVA INSTRUMENTS INC. Kirlilik Kategori 2 Sembollerin Anlamları Dikkat : ekli dökümanlara bakınız Dikkat: Elektrik çarpma tehlikesi Çifte İzolasyon Voltaj

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

Q-P 110A Kullanım Kılavuzu

Q-P 110A Kullanım Kılavuzu Q-P 110A Kullanım Kılavuzu 1.Malzeme Listesi İsim Miktar Remarks Tuştakımı 1 Kullanım kılavuzu 1 Tornavida 1 20mmx60mm özel tuştakımı Lastik tıpa 2 6mmx30mm,sıkmak için kullanılır Akıllı vida 2 4mmx28mm

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

TURKÇE KULLANIM KİTABI

TURKÇE KULLANIM KİTABI TURKÇE KULLANIM KİTABI İlk Kullanım; 1.1 PAKET İÇERİĞİ 1- Taşıma Çantası 2-2 adet 2mt yüksek-gerilim dayanıklı uçlu bağlantı kablosu ( bir kırmızı ve bir mavi) 3-1 adet yüksek-gerilim dayanıklı uçlu 2mt

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı