katkıda bulunanlar contributors Hamit Hamutçu Bengü Gün Ali Gazi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "katkıda bulunanlar contributors Hamit Hamutçu hamit.hamutcu@mixerarts.com Bengü Gün bengu.gun@mixerarts.com Ali Gazi ali.gazi@mixerarts."

Transkript

1 JAN-FEB 14 04

2 katkıda bulunanlar contributors Hamit Hamutçu KURUCU FOUNDER Bengü Gün DİREKTÖR DIRECTOR Ali Gazi SANATÇI İLİŞKİLERİ ARTISTS RELATIONS Mehmet Kahraman SANATÇI İLİŞKİLERİ ARTISTS RELATIONS Su Başbuğu MIXER EDITIONS KOORDİNATÖRÜ MIXER EDITIONS COORDINATOR Serhat Cacekli İLETİŞİM VE İÇERİK SORUMLUSU COMMUNICATIONS AND CONTENT MANAGER Elvin Vural GALERİ ASİSTANI GALLERY ASSISTANT Zeynep Yavuzcezzar Naz Cuguoğlu Osman Karakülah STAJYER INTERN Seçil Ofset 100. yıl mahallesi massit matbaacılar sitesi 4. cadde no: 77 bağcılar, istanbul BASKI PRINT Giuseppe Lo Schiavo ad vivum: the flemish girl a, 2013 KAPAK COVER

3 Merhaba! Hello! Hem sanat camiası hem de Mixer açısından dolu dolu geçen 2013 yılını geride bıraktık bile. 23 Kasım da birinci yaşını dolduran Mixer açıldığı günden itibaren 13 karma ve solo sergiye ev sahipliği yaptı. Mekanımız sergilere paralel etkinlikler, sanatçı konuşmaları, performanslar, film gösterimleri, sanatçı ve tasarımcı buluşmaları, atölye çalışmaları, yetişkin ve çocuklara yönelik eğitim etkinlikleriyle dolu canlı bir programla izleyicileriyle buluştu. Contemporary İstanbul a ilk defa katılarak sanatçılarını çok daha geniş bir kitleye tanıştırma şansına erişti. Mixer de işleri yer alan sanatçıların da bu dinamik ortamda türdeşlerinden ayrılan projelere imza atmalarına ve isimlerini hem İstanbul hem de dünyada duyurma şansına erişmelerine keyifle şahit olduk e girerken yine aynı enerji ile sizin için yoğun ve doyurucu bir program oluşturduk. Seneye Mixer ekibinden Mehmet Kahraman ın küratörlüğünü yaptığı karma sergi Dilemma ile giriş yapıyoruz. 3 Ocak-9 Şubat arasında gerçekleşecek bu karma serginin ardından senenin ilk solo sergisi Kerem Ağralı ya ait olacak. Yarıyıl tatilinde Mixer de çocukları her gün yaratıcı bir eğitim programı bekliyor. Sanatı küçük yaştan itibaren herkesin hayatının bir parçası yapmaya çabalarken yetişkinleri de atlamadık. Sanat dünyasının bilinmezlerine ineceğimiz, yaratıcılığı destekleyen ve sanat algısını açan eğitim programlarımızı da dergimizin bu sayısında bulabilirsiniz. Yerinizi ayırtmayı unutmayın. The year 2013 is over leaving behind many exciting art events in İstanbul. Mixer, celebrating its one year anniversary on the 23rd of November, hosted 13 solo and group exhibitions since its opening. We prepared a colorful program with artist talks, performances, film screenings, artist and designer meetings, workshops, education programs for children and adults. Mixer also participated in Contemporary İstanbul with the aim of introducing its artists to a wider audience. It was also pleasant to see that the artists of Mixer have accomplished many great projects in this dynamic environment, introducing themselves locally and worldwide. We prepared an intense and satisfying program for 2014 as well. We begin the new year with a group exhibition, Dilemma (January 3-Februay 9), curated by Mehmet Kahraman, which will be followed by the solo exhibition of Kerem Ağralı. For the semester holiday, we scheduled creative workshops for children everyday. We also did not forget about the adults, organizing education programs that will delve into the art-world, and open up the minds for creativity. You can find the details in this edition. Reserve your seats now. We hope that 2014 will be full of art and hope ün herkes için sanat ve umut dolu geçmesi dileğiyle... Bengü Gün

4 sergi / exhibition Dilemma Küratör Curator: Mehmet Kahraman Mehmet Kahraman ın küratörlüğünü yaptığı sergi, Kerem Ağralı nın birbirinden farklı olduğu kadar birbirine paralel düzlemlere ait olma izlenimi veren resimleri, Gülşah Bayraktar ın farklı hayatlar hakkındaki küçük resim çalışmaları, Ozan Türkkan ın karar verme sürecini olasılıklarla birleştiren etkileşimli video yerleştirmesi, Erdal İnci nin mekan ve zaman düzleminde kendini tekrar eden video çalışması, Çınar Eslek in değişim sürecindeki ruh halini görselleştirdiği fotoğrafları, Tuba Yalçınkaya nın ruhsal ve duygusal değişimleri gösteren desen çalışmaları, Saniye Dönmez in kişinin içinde bulunduğu çevreye göre kendini yeniden tanımlamasını merkeze alarak yaptığı kolaj çalışması ve Burçak Konukman ın kendimizi tanımlarken edindiğimiz kalıpları irdeleyen performansı çerçevesinde, izleyicilerin kendi ikilemleri ile yüzleşmelelerini ve sergiyi zihinlerinde çoğaltarak devam ettirmelerini öngören bir yapı kurmaya çalışıyor. Curated by Mehmet Kahraman, Dilemma features Kerem Ağralı s paintings depicting dissimilar yet parallel worlds of the figurative and the surreal; Gülşah Bayraktar s pictorial stories revealing scenes from different lives; Ozan Türkkan s interactive video installation visualizing decision-making via numerous probabilities, Erdal İnci s GIF-like video duplicating himself in space and time continuum; Çınar Eslek s photographs visualizing his own soul in the course of flows of change; Tuba Yalçınkaya s illustrations showing psychological and emotional changes of an individual making decisions; Saniye Dönmez s collage redefining the persona in an unfamiliar environment; and Burçak Konukman s performance on self- questioning; allowing viewers to face their own dilemmas, while providing questions to echo in their minds. 2 SERGİ / EXHIBITION

5 çınar eslek isimsiz untitled c-print 110 cm x 76 cm 2013 SERGİ / EXHIBITION 3

6 sergi / exhibition Homo Evolution Kerem Ağralı Kerem Ağralı, son dönem işlerinden oluşan kişisel sergisiyle kendi sanatsal değişiminin içinden Homo Sapiens in dönüşümüne tanıklık ediyor. Bir varoluş türü olarak Homo Sapiens, modern çağlarda görülen kültür ve teknolojik ilerlemelerle birlikte halen sürmekte olan bir evrim içinde dönüşmeye devam etmekte. Farklı evrim süreçlerinin zamansal olarak yarattığı bu katmanlar, sanatçının doğal yaratım refleksi ve hayalgücüyle gerçeküstü ve fantastik eserler haline geliyor. Aslen heykeltıraşlık öğrenimi almış olan sanatçı bilim-kurgu ve animasyondan, fizik bilimine uzanan geniş ilgi alanının beslediği görsel birikimini, tuval ve heykellerinde figüratif olanı aşarak temsil etmeye çalışıyor. Bilimsel yaklaşımların ortaya koyduğu gerçeklik ve insanın kendi varlığı üzerine daha bütüncül ve sezgisel içgörüsü eserlerindeki evrimsel katmanlar olarak öne çıkıyor. With his recent paintings, Kerem Ağralı is witnessing the homo evolution through his own artistic transformation. As a form of being, Homo Sapiens continues to evolve within an ongoing process, triggered by the cultural and technological developments of modern times. These layers, created instantly by various evolution processes, are turning into surreal and fantastic canvases with the help of the artist s creative reflex and imagination. Aiming to overcome the figurative realm, Kerem tries to represent his visual repertoire arising from his fondness of science fiction, animation and physics on canvas and sculpture. A sense of reality manifested by the scientific approach and relatively more holistic and intuitive selfconsciousness of the human mind emerge as the evolutionary layers in Kerem s works. 4 SERGİ / EXHIBITION

7 deliliğin son günü the last day of madness tuval üzerine akrilik acrylic on canvas 100 cm x 100 cm 2013 SERGİ / EXHIBITION 5

8 açık depo / open space Julie Upmeyer Julie Upmeyer, İstanbul da yaşayan bir sanatçı. Amerika nın Detroit kentinde doğan Julie, annesinin kar amacı gütmeyen organizasyonu Arts & Scraps in geri dönüştürülmüş endüstriyel malzemelerini yaratıcı bir şekilde tekrar tekrar kullanarak büyüdü. Grand Valley Eyalet Üniversitesi nde seramik ve heykel eğitimi gördü. 3 yıllık göçebe bir yaşamın ardından 2006 yılında İstanbul a yerleşti. Sanatsal pratiğini İstanbul da sürdüren sanatçı, enstalasyonlar, heykeller, performanslar ve obje-temelli işler yapmaya devam ederek ilk kişisel sergisini geçtiğimiz aylarda açtı. Julie Upmeyer is an artist and initiator based in Istanbul, Turkey. Born in Detroit, USA, she was raised creatively re-using the recycled industrial materials of her mother s non-profit organization, Arts & Scraps. She graduated from Grand Valley State University with a BFA in ceramics and sculpture. After a three-year nomadic life, she moved to Istanbul in There she continued her art practice, creating installations, sculptures, performances and object-based work, recently opening her first solo show. 1 6 AÇIK DEPO / OPEN SPACE

9 2 5 yıldır kurucu eş-direktörlüğünü yaptığı, tamamen bağımsız bir üretim alanı, buluşma noktası ve konuk sanatçı evi olan Caravansarai, artık kendine ait fiziksel bir mekana sahip olmasa da İstanbul ve dünyada sanat üretimine destek olmaya, performanslar gerçekleştirmeye ve konuk sanatçı programları organize etmeye devam ediyor. For five years, she was the co-director and initiator of Caravansarai, an absolutely independent production space, collective, meeting point, and artist residency in Istanbul. Now without a permanent physical location, the project continues as the Caravansarai Collective, creating artwork, performances, and residency experiences in Istanbul and throughout the world. 1 layered karaköy, fermeneciler caddesi stairway / 1 inkjet baskı ve oluklu mukavva inkjet print and corrugated cardstock 30 x 42 x 15 cm layered karaköy, kardeşim sokak / 1 inkjet baskı ve oluklu mukavva inkjet print and corrugated cardstock 30 x 42 x 14 cm 2013 AÇIK DEPO / OPEN SPACE 7

10 açık depo / open space Murat Salcı Murat Salcı nın 7790 serisindeki işler, dijital görüntülerin yapıtaşı pikselleri, üç boyutlu dünyamıza taşıyor. Çektiği fotoğrafı birbirine eşit ufak parçalara ayırıp kontrplak levhalara vidalayan sanatçının işleri bu parçaların üzerinde bulunan yansıtıcı yüzeyler sayesinde ışığın altında bir mücevheri andırıyor yılında İzmir de doğan Murat, Dokuz Eylül Üniversitesi Resim Bölümü nden mezun oldu. İşleri 2011 yılından beri çeşitli karma sergilerde yer alan sanatçının, 2013 yılında İstanbul Rotary Sanat Yarışması nda birinci olan işi Proje 4L Elgiz Çağdaş Sanat Müzesi ndeki sergilendi. Aynı yıl Mamut Art Project teki işleriyle dikkat çeken genç sanatçılardan biri oldu. 1 In his works entitled 7790, Murat Salcı trasfers pixels, the building blocks of the digital world, into our three-dimensional analogue space. After printing the photograph and cutting it into equallysized small bits, he pins them onto wooden plates. Since the pins have a glass-like varnish, they shine like gems under the light. Born in Izmir in 1990, Murat graduated from the painting department of Dokuz Eylül University, İzmir. His works exhibited in various group exhibitions since He got the first place in Rotary Art Competition in 2013, exhibiting at Project 4L Elgiz Contemporary Art Museum. In the same year, he participated in Mamut Art Project. 1 8 AÇIK DEPO / OPEN SPACE

11 (detay detail) kontrplak üzerine karışık teknik mixed media on plywood 69 x 80 cm kontrplak üzerine karışık teknik mixed media on plywood 69 x 80 cm 2013 AÇIK DEPO / OPEN SPACE 9

12 açık depo / open space Maik Armstrong 1964 yılında Cape Town da doğdu. Londra Goldsmiths College, Sydney University ve Mimarlık lisansı aldığı University of Southern California dahil olmak üzere dört kıtada eğitim gördü te Face of Tomorrow (Yarının Yüzü) projesine başladığı İstanbul a bir ziyaretten sonra, ertesi yıl bu şehre geri döndü ve kalıcı olarak yerleşti. İstanbul da yaşayan sanatçı, fotoğrafları ve tabloları yoluyla işinin ana temaları olan yer, zaman ve kimlik konularını keşfediyor. Maik was born in 1964 in Cape Town and has been educated on four continents, including Goldsmiths College, Sydney University and the University of Southern California where he graduated with a Bachelor of Architecture degree. After a visit to Istanbul in 2003 where he began the Face of Tomorrow project, he returned to the city the following year and since then he has been based there permanently. He currently lives and works in Istanbul exploring the major themes of his work place, time and identity through his photographs, paintings, sculptures and installations AÇIK DEPO / OPEN SPACE

13 2 1 boğazın üzerinde fırtına, 2013 (detay) storm over the bosphorus, 2013 (detail) diasek üzerine c-print c-print on diasec 24 x 32 cm edisyon edition: 1/ lodos hokusai sori, 2013 tuval üzerine yağlı boya oil on canvas 90 x 90 cm AÇIK DEPO / OPEN SPACE 11

14 açık depo / open space Nalan Kilimci 1970 yılında doğan Nalan Kilimci, Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi nde moda ve fotoğrafçılık okuduktan sonra, yılları arasında hem basılı hem görsel medyada çalıştı, sanat yönetmenliği kariyerine dizi, film ve reklam projeleri ile devam etti. Siyah beyaz çalışmalarıyla öne çıkan sanatçı, eserlerinde temel olarak fotoğrafı kullanıyor. Doğadan yansımalara eserlerinde büyük bir yer ayıran Kilimci nin işlerinde dingin olduğu kadar çarpıcı bir hava da hissediliyor. Born in 1970, Nalan Kilimci studied fashion and photography at Mimar Sinan Fine Arts University. She produced both printed and visual media materials between , pursued her career as an art director with TV series, movies and advertisement projects. The artist is best known for her black and white photographs, allocating reflections from the nature, giving a very calming yet salient feeling to its viewers AÇIK DEPO / OPEN SPACE

15 2 1 isimsiz untitled, 2012 fine art print 70 x 110 cm edisyon edition: 1/3+1 2 isimsiz untitled, 2012 fine art print 90 x 70 cm edisyon edition: 1/3+1 AÇIK DEPO / OPEN SPACE 13

16 mixer editions Işıl Arısoy Kaya İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi nde lisans, Exeter Üniversitesi nde yüksek lisans eğitimi alan Işıl, uluslararası firmalarda çalışırken bir yandan kendini sanat alanında geliştirdi. Çeşitli atölyelere katıldı, serbest grafik tasarımcı olarak çalıştı ve kendi giyim markası olan What s Normal? ı yarattı. After graduating from İstanbul University s Business Administration Department, she got her master s degree at Exeter University. While continuing to work as an international marketing manager, she also practised photography. Işıl attended various workshops to develop her skills and worked as a freelance web designer before creating her own clothing brand What s Normal?. 1 1 metropole no.1 50 x 35 cm, edisyon edition of 100, 800 TL 100 x 70 cm, edisyon edition of 50, 1500 TL 2 metropole no.4 50 x 35 cm, edisyon edition of 100, 600 TL 100 x 70 cm, edisyon edition of 50, 1000 TL *belirtilen fiyatlara kdv dahil değildir prices listed above don t include tax 14 MIXER EDITIONS

17 2 MIXER EDITIONS 15

18 mixer editions Mario Rossi 1961 de Napoli de doğan sanatçı, Roma da yaşıyor ve çalışıyor. Hayatının her noktasına ayrı bir önem vermiş. 70 li yıllardan beri fotoğraf çeken sanatçının işlerindeki resimsel mekan algısı erken 90 ların sanatsal avangardının modern geleneklerinden izler taşıyor. Sanatçının Roma, Milano, New York, Amsterdam, Venedik ve Paris gibi şehirlerde sergilenen işlerinde kendinizden bir parça bulmanız hiç de zor değil. Born in Naples in 1961, now living in Rome, Mario values every single moment of his life. He takes photographs since the 70s, and his point of view on photography reflects a pictorial view of space derived from the interest for the modern tradition of the artistic avant-garde of the early 90s. Exhibited in various galleries in Rome, Milan, New York, Amsterdam, Venice and Paris; his works have something for everyone MIXER EDITIONS

19 2 1 mart sequence 21 cm x 29,7 cm, edisyon edition of 100, 300 TL 29,7 cm x 42 cm, edisyon edition of 50, 500 TL 42 cm x 59,4 cm, edisyon edition of 20, 750 TL 59,4 cm x 84,1 cm, edisyon edition of 10, 1200 TL 84,1 cm x 118,9 cm, edisyon edition of 5, 1700 TL 2 terrazza con vista 25 cm x 25 cm, edisyon edition of 100, 300 TL 35 cm x 35 cm, edisyon edition of 50, 500 TL 50 cm x 50 cm, edisyon edition of 20, 750 TL 70 cm x 70 cm, edisyon edition of 10, 1200 TL 100 cm x 100 cm, edisyon edition of 5, 1700 TL *belirtilen fiyatlara kdv dahil değildir prices listed above don t include tax MIXER EDITIONS 17

20 röportaj / interview Giuseppe Lo Schiavo fotoğrafın resme kattığı özgürlük freeing painting through photography 1 18 RÖPORTAJ / INTERVIEW

21 Fotoğraf ve resmi harmanlayarak yeni bir sanatsal ifade yöntemi ortaya çıkaran Giuseppe Lo Schiavo, Mixer ekibinden Elvin in merak ettiklerini yanıtladı. Elvin Vural: Ne zamandan beri kendini sanatçı olarak tanımlıyorsun? Yoksa her zaman bir sanatçı mıydın? Giuseppe Lo Schiavo: Birileri sizi sanatçı olarak gördüğü sürece sanatçısınızdır. İşlerim hakkında olumlu tepkiler aldığımdan ve mimarlık kariyerimi geride bıraktığımdan beri sanatçıyım diyebilirim. Küçükken bir şeyler yaratmaya eğilimim vardı tabii. Büyüdükçe deneylerimi teknikle birleştirmeyi başardım, fotoğraf projelerimi bazı insanlar sanat olarak tanımladı. Ama genelde bu tip tanımlardan ve ünvanlardan pek hoşlanmam. E: Sanat dünyasında idol olarak gördüğün veya sana ilham veren birileri var mı? G: Sanat dünyasında bir idolüm var diyemem fakat Magritte, Vermeer, Friedrich, Guido Reni ve Francis Bacon ve adını sayamadığım pek çok ressam, sanatçı olma isteğimi güçlendirdi. E: Sanatınla kimlere ulaşmayı hedefliyorsun? Hitap ettiklerin kim? Kendin için mi yoksa başkaları için mi sanat yapıyorsun? G: Sanata aşık olan, güzelliğin sanatçının araştırmasında önemli bir yere sahip olduğunda hemfikir olan açık fikirli insanlara ulaşmak istiyorum. Etrafımda yer alan şeyler çoğu zaman yaratıcılığımı şekillendirir ama bu süreçte izleyicinin pek bir etkisi olduğunu düşünmüyorum. Sıkça değişirim ve tanımlamalardan kaçmaya çalışırım. Belirli bir stili takip ettiğimi düşünmüyorum; cevaplar için kendi içime Elvin Vural from our team, interviewed Giuseppe Lo Schiavo, about his passion for photography and painting as a new form of artistic expression. Elvin Vural: For how long have you been introducing yourself as an artist? Or have you always been one? Giuseppe Lo Schiavo: The existence of an artist is subject to the presence of somebody that considers you one. I exist as an artist since some years ago when I started receiving recognition for my work, as a result of leaving my architecture career behind. Surely, when I was little I had a tendency towards creating stuff. Growing up, I managed to combine my experimentations with the technique, by implementing photographic projects that some people defined as art later. Generally I am not fond of definitions and titles. E: Do you have any idols from the artworld? Who are your muses? G: I don t have any idols in the world of art although certainly there are artists, all painters, that have contributed to my desire of becoming an artist, such as Magritte, Vermeer, Friedrich, Guido Reni and Francis Bacon, just to mention a few. E: Who do you aim to reach with your art? Who is your audience? Do you make your art for yourself or for others? G: With my art I would like to reach openminded people who love art and consider beauty as a vital element for an artist s research. Everything I create is always shaped by the things surrounded me but never from my audience. I often change and run away from definitions. I m not after a particular style; I just turn to myself for RÖPORTAJ / INTERVIEW 19

22 röportaj / interview bakmam yeterli oluyor. E: Sanatsal aracın olarak neden fotoğrafı seçtin? G: Çünkü fotoğraf hâlâ deneyselliğe açık bir araç ve hayalgücümü sınırlandırmıyor. Fotoğraf gerçekliği temsil etmek, olmuş bir şeyi göstermek için ortaya çıktığından bu gerçeklik algısını hayalgücümle birleştirmek bana ilginç geliyor. Benim yaklaşımım bir ressamınkine daha çok benziyor; kendimi gerçekliğe temsil etmek yerine yenisini yaratıyorum. E: Levitation (Yükseliş) serisinin senin için özel bir anlamı var mı? G: Levitation serisi özgür bir seri ve bu da beni fotoğraflarıma belirli bir anlam yüklemekten alıkoyuyor. Fotoğraflara herkes kendi bakış açısıyla yaklaşıyor ve anlamı kendilerine yansıtıyorlar birileri yol göstermeden. Kesinlikle söyleyebilirim ki, serinin temel temalarından biri esaretten kurtuluş. Benim için sanat kimseye ait değil, bunun için sanat kurtarılmış bir alan ve dünyanın tümüne ait. E: Ad Vivum adlı projende zamansız sanat olarak tanımlanabilecek işler yer alıyor. Zamansız derken neyi kastediyorsun? Seni bu projeyi yaratmaya iten etkenler nelerdi? G: Ad Vivum da güncel bir araç olan fotoğrafla Flemenk resimlerinin atmosferini birleştirerek bu iki uzak, fakat birbirine benzeyen dünya arasında bir köprü kurmak istedim. Erken dönem Flemenk ressamlar portre konseptinde devrim yarattıkları için sanat tarihinin ilk fotoğrafçıları sayılabilirler. Örneğin Vermeer resimlerinde camera obscura sayesinde perspektif efektlerine yer 2 the answers. E: Why do you use photography as a medium in your art? G: I use photography because it is a medium that still can offer many opportunities for experimentation and it allows me not to put any barriers to my imagination. Photography was born as a way of representing reality, of representing something that has happened, so it is interesting for me to connect the reality of photography with the power of imagination. My approach is more similar to a painter s because I do not surrender myself to reality but I create a new one. E: What does the Levitation series specifically mean to you? 20 RÖPORTAJ / INTERVIEW

23 G: There is a great sense of liberty in the Levitation series and that virtue makes me disinclined to give an unambiguous significance behind my photos. I would like that everyone reflects and confronts the photo with his point of view, without being guided. The only thing I can certainly say is that one of the principal themes of Levitation is redemption, intense in a broader meaning. For me art doesn t belong to anybody; in a sense art is levitated and belongs to the world. E: In your Ad Vivum project, you create pieces that could be defined as timeless art. What do you mean by timeless and what is your motivation for creating it? 3 vermiştir. Ad Vivum serisinde yer alan kızların adı konulamayan bir yüz ifadesine sahip ve belirsiz bir yaşta olmalarını amaçladım. İletişime geçen yüz ifadeleri aradığım için bu özneleri bulmam çok kolay olmadı. Kızlardan birisi gerçek bir Flemenk, diğeri ise Afrikalı bir albino. Son dokunuşun provakatif bir biçimde yansıtıcı olması gerektiğini düşündüm: basılı bir fotoğraf, kağıt üzerinde mürekkep demek; yani yüzeydeki pigmentler. Sence de bu açıdan resmi andırmıyor mu? E: Peki günümüzdeki çağdaş sanat akımlarını nasıl değerlendiriyorsun? G: Aklı karışmış ve anlaşılması güç. Gerçi bu çağdaş sanatın en ilginç tarafı olabilir, bütün tanımlamalardan uzaklaşmış olma isteği. G: In Ad Vivum I wanted to unite a contemporary medium such as photography with a pictorial atmosphere inspired by the Flemish painting, building a bridge between two distant worlds that have many things in common. The Flemish has been the first photographers in the history of art and has revolutionized and modernized the concept of portrait. Vermeer, for example, used perspective effects in his paintings thanks to camera obscura. I wanted the girls in my series to have elusive expressions and to be ambiguous in age. Choosing the subjects was not easy because I wanted extremely communicative faces. One of them is a Flemish girl and the other is an albino African girl. I want to finish with a reflective provocation: a printed photography is ink on paper, so pigment on a surface, therefore in a sense isn t it a painting as well? E: How do you see the contemporary art flows? G: Confused and difficult to grasp, although RÖPORTAJ / INTERVIEW 21

24 röportaj / interview 4 E: Kendine yakın hissettiğin güncel sanatçılar var mı? G: Saygı duyduğum pek çok sanatçı var ama aralarında bağ kurduğum birisi yok. E: Mixer le çalışmaya nasıl başladın? G: Londra daki Saatchi Gallery sayesinde Levitation serisiyle İtalya dışında da bilinir that might be the most interesting side of contemporary art, always wanting to be free from any kind of definition. E: Are there any contemporary artists that you feel a connection with? G: There are many artists that I respect but I don t feel any connection with anyone in particular. 22 RÖPORTAJ / INTERVIEW

25 oldum ve sonucunda Mehmet Kahraman benimle iletişime geçti. Çalışmalarımı beğendi ve Mixer le çalışma fırsatını sundu. Ekim ayında Mixer i ziyaret ettim ve şunu söylemem gerekir ki mekanın çok güzel bir enerjisi var. Roma nın Mixer gibi modern mekanlara ihtiyacı var. E: Mixer in ulaşılabilir sanat kavramı hakkındaki düşüncelerin neler? G: Sanat herkesindir ve herkes içindir. Bir sanat eseri sanatsal değeri üzerinden rağbet görmeli, ticari değerinden değil. Mixer herkese ufak bütçelerle bile olsa kaliteden ödün vermeden sanata yaklaşma imkanı sunuyor. Ulaşılabilir sanat demokratik bir oluşum çünkü her sanatsevere eşit imkan tanıyor. E: How did you start working with Mixer? G: Thanks to Saatchi Gallery in London, I had a very good recognition outside of Italy with the Levitation series and as a result I came into contact with Mehmet Kahraman who believed in me and gave me the opportunity to collaborate with Mixer. I visited Mixer in October and I have to admit that I found it transmitting an incredible energy. Rome is in great need of modern spaces such as Mixer. E: What do you think about Mixer s notion of accessible art? G: Art belongs to everybody and it is for everybody. An artwork should be selected for its artistic value, not for its commercial value. Mixer gives the opportunity to approach art even with smaller investments while maintaining very good quality. Accessible art is democratic because it permits the access to art to every artlover. 1 levitation: parthenon, 2012 fine art print 50 x 50 cm edisyon edition: ad vivum: the twins, 2013 fine art print 75 x 50 cm edisyon edition: ad vivum: the flemish girl a, 2013 fine art print 60 x 40 cm edisyon edition: levitation: taj mahal, 2012 fine art print 50 x 50 cm edisyon edition: 6+1 RÖPORTAJ / INTERVIEW 23

26 mixer artlab Victoria Moralee üç ekran, bir performans three screens, one performance Mixer Artlab programına davet edilen beşinci sanatçı Victoria Moralee, 3 Aralık 28 Aralık 2013 tarihleri arasında galeri dahilinde bulunan ArtLab de, İstanbul daki deneyimlerinin ve gerçekleştirdiği performansların fotoğraf ve video kayıtlarını galeri ziyaretçileriyle paylaştı. 19 Aralık günü saat 20:00 da, iki performans sanatçısıyla birlikte, Emma Victoria was be resident at Mixer s ArtLab from 3rd - 28th December and on the 19th of December between 20:00 and 21:00 Victoria and two other artists, Max Dovey and Emma Dixon conducted an online performance from Istanbul, London, and Rotterdam respectively, connected via live video streaming. Each artist followed a pre-determined set of instructions generated from their own geographical 24 MIXER ARTLAB

27 Dixon ve Max Dovey, aynı anda Londra, Rotterdam ve Victoria İstanbul da, video paylaşımı üzerinden eşzamanlı interaktif bir performans gerçekleştirdi. Her bir sanatçı Google Maps direktiflerini izleyerek hareket etti. Londra daki Emma Rotterdam a, Rotterdam daki Max İstanbul a, İstanbul daki Victoria ise Londra ya yürüdü. Performans internet üzerinden de izlenilebilirken aynı zamanda kayda da alındığı için sanal ve gerçek görüntüler arasındaki zaman farkı performansın kayıt yöntemlerinin doğruluğunu sorgulayan bir araç oldu. Victoria Moralee, 2012 yılında Wimbledon College of Arts tan mezun olduktan sonra Londra da bir dernekte zihinsel engelli çocuklara yarı zamanlı olarak sanat dersleri vermeye başladı. İzleyicilerin tepkisini deneyimlemek amacıyla işlerinde itici fakat aynı zamanda teatral görüntülere yer veren sanatçı, 2012 yılında İstanbul da gerçekleşen IPA (Uluslararası Performans Sanatı Platformu) yaz okulu dahilinde kamusal alanda çeşitli performanslar gerçekleştirdi. Victoria Moralee ve arkadaşlarının ileriki günlerde gerçekleştireceği online performansları adresinden takip edebilirsiniz. Bu proje Flatsinİstanbul un desteği ile gerçekleşmiştir. location. And all movements were choreographed by the directional changes necessary to physically travel from one performance space to another; Victoria s journey to London, Emma s to Rotterdam and Max s to Istanbul, this also actuated the length of their performance. A live audience, online voyeurs and recording intended simultaneously to create a new space between the physical and virtual imagery, thus opposing views surrounding the emulation of the immediacy of performance through ineffective documentation. As we continue to evolve with technological capabilities the artists counter-question the relationship of these two, often opposing, mediums. Upon graduating from London s Wimbledon College of Arts in 2012, Moralee went on to work part time at a foundation for mentally disabled children. Later, in order to experiment with her audience s relations Victoria took part in IPA s (International Performance Art Platform) summer school where she held various performances in the public domain. In order to maximise her experiments with her audience s reactions, her work consisted of both repulsive aspects with a nod to some theatrical components. This project was supported by Flatsinİstanbul. MIXER ARTLAB 25

28 Gerçekliğin Temsili: Dijital Sanat The Representation of Reality: Digital Art Dijital sanat kavramı 1970 lerin başından beri, yani bilgisayar teknolojileri günlük hayata entegre olmaya başladığından beri gündemde. Sanatçılara yepyeni ifade araçları sunan teknoloji, sanatçıya birbirinden farklı medyumlarla çalışma ve bunları farklı platformlarda sunma fırsatı yarattı. Bu gelişmeler bir yandan da sanata bakışı manevi ve maddi olarak değiştirmiş, böylece yeni bir sanat üretim ve tüketim anlayışı sunmuş oldu. Çoklu, dijital üretimin sağladığı avantajlardan hem sanatçı, hem de sanat izleyicisi yararlandı; sanatçı, işlerini dünyanın her yerinde gösterebilir hale gelirken, sanat izleyicisi de, uluslararası sanatçıları daha fazla takip etme imkanı buldu. The concept of digital art can be traced back to the 1970 s, since computer technologies have taken up such a vital role in our daily lives. Artists, by utilising this technology, are able to express themselves using various mediums furthermore they are able to make use of presenting their work on several platforms this new art form permits. These developments have changed the way we look at art both morally and economically. And with the rise of worldwide internet use, largely, the production of digital works has brought with it many advantages, both for the artists and the viewer. In the case of the artists, this medium makes it easier for their work to be shown in all parts of 26 MIXER DEN HABERLER / NEWS FROM MIXER

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA PUBLIC EDUCATION CENTRE S FINAL INFORMATIVE MEETING OF THE GRUNDTVIG

Detaylı

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU BOLU HALKIN EGITIMINI GELISTIRME VE DESTEKLEME DERNEGI TARAFINDAN ORGANİZE EDİLEN YAYGINLAŞTIRMA FAALİYETLERİ - TURKİYE Bolu Halkın Egitimini Gelistirme ve Destekleme

Detaylı

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 1 2 Devrim Erbil 1937 de Uşak ta doğdu. 1955 de İstanbul Devlet Güzel Sanatlar Akademisi Resim Bölümü ne girdi. Galeride

Detaylı

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile ENGiN GÜNEYSU +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com Engin Guneysu was born in 1981 in Samsun In 2004,he began to work as photography editor for Cena advertisement agency. In 2004, he worked for Bodrumun

Detaylı

BALANS - İLKE KUTLAY

BALANS - İLKE KUTLAY BALANS - İLKE KUTLAY BALANS - İLKE KUTLAY 17 Eylül - 5 Ekim 2012 Balans ironik yönü kuvvetli sirk temalı resimlerden oluşuyor. Çalışmalarda hayvanları da ortak eden figürlerin oluşturduğu yapay bir gösteri

Detaylı

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. We can t go out today it s raining

Detaylı

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü Possessive Endings In English, the possession of an object is described by adding an s at the end of the possessor word separated by an apostrophe. If we are talking about a pen belonging to Hakan we would

Detaylı

ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye OCTOBER 8 EKİM - NOVEMBER 7 KASIM 2015 ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye

ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye OCTOBER 8 EKİM - NOVEMBER 7 KASIM 2015 ENTANG WIHARSO. Untold Story Anlatılmamış Hikaye 1 ENTANG WIHARSO Untold Story Anlatılmamış Hikaye OCTOBER 8 EKİM - NOVEMBER 7 KASIM 2015 2 Entang Wiharso "Sanatım yoluyla konuşma ve katılmadığım şeylere direnme gücüne sahip oluyorum geleneksel düşünce,

Detaylı

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HEADLINE: How many minutes a day do you or someone else walk your dog? 0 minutes 13% 1-19 minutes 24% 20-39 minutes

Detaylı

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ ÖĞRENCİ NİN STUDENT S YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ STAJ DEFTERİ TRAINING DIARY Adı, Soyadı Name, Lastname : No ID Bölümü Department : : Fotoğraf Photo Öğretim Yılı Academic Year : Academic Honesty Pledge I pledge

Detaylı

Passages. Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery

Passages. Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery Adres : Ritz Carlton Otel, Süzer Plaza No:15 Gümüşsuyu / İstanbul Tel: 0212 252 81 31

Detaylı

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Lesson 19: What. Ders 19: Ne Lesson 19: What Ders 19: Ne Reading (Okuma) What is it? (O nedir?) What is your name? (İsmin nedir?) What is the answer? (Cevap nedir?) What was that? (O neydi?) What do you want? (Ne istersin?) What did

Detaylı

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR ANABİLİM DALI ADI SOYADI DANIŞMANI TARİHİ :TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI : Yasemin YABUZ : Yrd. Doç. Dr. Abdullah ŞENGÜL : 16.06.2003 (1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR Kökeni Antik Yunan

Detaylı

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları 5. SINIF My Daily Routine 1. 3. UNIT-1 TEST-1 do you go to school? At 8.30 Sevgi Ýlhan Saati ifade eden seçenek aşağıdakilerden hangisidir? A) Where B) Who C) What time D) What 4. A) It's one o'clock.

Detaylı

Monochrome sergisi dijital sanatın en saf haline odaklanıyor ve siyah-beyaz işlerin temelinde 1 ve 0 lardan oluşan ikili bir sayı sistemine dayanan bu sanat dalının en iyi yansımaları olduğu düşüncesinden

Detaylı

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet Mart Ayı Değerler Eğitimi Samimiyet Darüşşafaka Orta Okulu Mart Ayı değeri olan Samimiyet değeri kapsamında etkinlik ve paylaşımlar düzenlemiştir. Yabancı diller bölümü; Samimiyet konusuyla ilgili olarak

Detaylı

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek Yeni bir web sitesi tanımlamak, FTP ve Email ayarlarını ayarlamak için yapılması gerekenler Öncelikle Sol Menüden Create Virtual Server(Burdaki Virtual server ifadesi sizi yanıltmasın Reseller gibi düşünün

Detaylı

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT The purpose of the study is to investigate the impact of autonomous learning on graduate students

Detaylı

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom bedroom Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom Kugu 13 Kupa 29 Ekim 37-41 Burçak 46 Yıldız 50-52 Fulya 57 wall unit Kugu 17 Yıldız 54 chairs / 58 MODERN BEDROOM&DININGROOM

Detaylı

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: Informal Greetings (Gayri Resmi selamlaşmalar) - Hi. (Merhaba) -Hello. (Merhaba)

Detaylı

TR2009/0136.01-02/409 Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» Body of Knowledge for AC/HR Education

TR2009/0136.01-02/409 Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» Body of Knowledge for AC/HR Education Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» Body of Knowledge for AC/HR Education Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» DVE/İHE için Bilgi Bankası FLOW CHART Overall framework: Bologna Functional

Detaylı

Mustafa Albayrak Raşit Altun Malik Bulut Yalçın Gökçebağ Aslı Kutluay

Mustafa Albayrak Raşit Altun Malik Bulut Yalçın Gökçebağ Aslı Kutluay Mustafa Albayrak Raşit Altun Malik Bulut Yalçın Gökçebağ Aslı Kutluay 9-13 MART 2016 ATO CONGRESIUM KONGRE VE SERGİ SARAYI Mustafa Albayrak 1971 İspir Erzurum da doğan sanatçı 1999 Atatürk Üniversitesi

Detaylı

TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH

TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH 14 HAZİRAN 30 TEMMUZ 2012 JUNE 14 JULY 30 KARE ART GALLERY Transfer, dünyayı algılama ve yorumlama yollarımızı keşfe çıkan dört sanatçının

Detaylı

Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors. www.windowist.com

Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors. www.windowist.com Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors www.windowist.com Gravitational Drunkenness Gravitational Drunkenness Yerçekimsel: Birbirine zıt iki kütlenin arasındaki çekim gücü. Bir şey ya da birine doğru çekilme,

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 3 Lesson Four - Ders 4:... 4... 4 Lesson Five - Ders 5:... 4... 4 Lesson Six - Ders 6:... 5... 5

Detaylı

ELVİN KARAASLAN Kısmen Part Of...

ELVİN KARAASLAN Kısmen Part Of... ELVİN KARAASLAN Kısmen Part Of... 19 Ön ve Arka kapak (Detay) / Front and Back cover (Detail) : Sleeper 2012 160 x 170 x 16 cm ELVİN KARAASLAN Kısmen Part Of... 16 Mayıs - 15 Haziran 2013 May 16th - June

Detaylı

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers Size iş imkanı sağlayacak bir sertifikaya mı ihtiyacınız var? Dünyanın önde gelen İngilizce sınavı TOLES, Hukuk İngilizcesi becerilerinin

Detaylı

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend. 1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is 1. This is girlfriend. a. hers b. to him c. of her d. his 1. There are people

Detaylı

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl Lesson 23: How Ders 23: Nasıl Reading (Okuma) How are you? (Nasılsın?) How are your parents? (Ailen nasıl?) How was the interview? (Görüşme nasıldı?) How is your work? (İşin nasıl?) How do you go to school?

Detaylı

ATİLLA GALİP PINAR Zamanın Hediyesi Gift of Time

ATİLLA GALİP PINAR Zamanın Hediyesi Gift of Time 1 ATİLLA GALİP PINAR Zamanın Hediyesi Gift of Time 180 x 135 cm Tuval u zeri akrilik Acrylic on canvas 2 ATİLLA GALİP PINAR Genetik I Genetic I 55 x 110 cm Tuval u zeri akrilik Acrylic on canvas 3 ATİLLA

Detaylı

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms myp - communıty&servıce ınstructıons & forms P r i v a t e I s t a n b u l C o ş k u n M i d d l e Y e a r s P r o g r a m m e C a n d i d a t e S c h o o l Özel İstanbul Coşkun Orta Yıllar Programı Aday

Detaylı

Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony. Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony

Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony. Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony Fatih Merter Saklı Senfoni / Hidden Symphony Biyografi 16 Nisan 1981 de İstanbul da dünyaya gelen Fatih Merter,

Detaylı

1. A lot of; lots of; plenty of

1. A lot of; lots of; plenty of a lot of lots of a great deal of plenty of çok, bir çok many much çok, bir çok a little little az, biraz a few few az, birkaç 1. A lot of; lots of; plenty of a lot of ( en yaygın olanıdır ), lots of, plenty

Detaylı

İKRAMETTİN KARAMAN ÇALIŞMALARINDAN ÖRNEKLER

İKRAMETTİN KARAMAN ÇALIŞMALARINDAN ÖRNEKLER İKRAMETTİN KARAMAN Erzurum doğumlu. İstanbul Atatürk Eğitim Enstitüsü Resim iş Bölümü mezunu. Eskişehir Anadolu üniversitesinde Lisans tamamladı. 1985-1993 yılları arasında Yıldız Teknik Üniversitesi Kocaeli

Detaylı

PROJE. NEO TEK kent ekipmanlari

PROJE. NEO TEK kent ekipmanlari PROJE NEO TEK kent ekipmanlari Hakkımızda Şirketimiz Perakende satışı olmayan ve öncelikle Müşterinin gereksinimlerine duyarlı Projeleri en uygun ve ekonomik şekilde hayata kavuşturan, dinamik ekibiyle

Detaylı

Educational On-line Programmes for Teachers and Students

Educational On-line Programmes for Teachers and Students Educational On-line Programmes for Teachers and Students Hamit İVGİN - İstanbul Provincial Directorate of National Education ICT Coordinator & Fatih Project Coordinator in İstanbul Kasım 2014 - İSTANBUL

Detaylı

Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013

Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013 Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013 Bu proje Avrupa Komisyonu tarafından finanse edilmektedir. İletişim: Afyonkarahisar İl

Detaylı

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS 1/11 Sürüm Numarası Değişiklik Tarihi Değişikliği Yapan Erman Ulusoy Açıklama İlk Sürüm IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS You can connect EXTERNAL Identity Management System (IDM) with https://selfservice.tai.com.tr/

Detaylı

emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Some of his works (www.turkerart.com)

emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Some of his works (www.turkerart.com) Assist. Prof. Dr. Emre Tandırlı Işık University Faculty of Fine Arts / Visual Arts Dept. emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Emre Tandırlı was born in Istanbul in 1977. He is graduated

Detaylı

A UNIFIED APPROACH IN GPS ACCURACY DETERMINATION STUDIES

A UNIFIED APPROACH IN GPS ACCURACY DETERMINATION STUDIES A UNIFIED APPROACH IN GPS ACCURACY DETERMINATION STUDIES by Didem Öztürk B.S., Geodesy and Photogrammetry Department Yildiz Technical University, 2005 Submitted to the Kandilli Observatory and Earthquake

Detaylı

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ HALKLA İLİŞKİLER VE TANITIM ANA BİLİM DALI İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER BİR ÖRNEK OLAY İNCELEMESİ: SHERATON ANKARA HOTEL & TOWERS

Detaylı

SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM

SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM 1 SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM Saturn, adına ilham olan oval açılı formları sayesinde farklı mekanlara uyum göstererek, birim alanda maksimum fayda sağlar. Kolonların ve diğer geometrik duvar

Detaylı

VEGA OKULLARI ANAOKULU HİKÂYE VE TASARIM SORGULAMA ÜNİTESİ BÜLTENİ DİSİPLİNLERÜSTÜ TEMASI

VEGA OKULLARI ANAOKULU HİKÂYE VE TASARIM SORGULAMA ÜNİTESİ BÜLTENİ DİSİPLİNLERÜSTÜ TEMASI VEGA OKULLARI ANAOKULU HİKÂYE VE TASARIM SORGULAMA ÜNİTESİ BÜLTENİ DİSİPLİNLERÜSTÜ TEMASI KENDİMİZİ İFADE ETME BİÇİMİMİZ: Düşünceleri, duyguları, doğayı, kültürü, inançları, değerleri keşfetme ve ifade

Detaylı

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) He is having an exam on Wednesday. (Çarşamba günü sınav oluyor-olacak.) Mary is spending

Detaylı

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception)

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception) Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception) Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality

Detaylı

SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI. Duygu KAHRAMAN

SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI. Duygu KAHRAMAN SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI SANATTA YETERLİK TEZİ Seramik Anasanat Dalı Danışman: Prof. S. Sibel SEVİM Eskişehir Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Enstitüsü

Detaylı

hakkımızda about us ISO 14001 ISO 9001 ISO 18001

hakkımızda about us ISO 14001 ISO 9001 ISO 18001 about us hakkımızda ISO 9001 ISO 18001 ISO 14001 Firmamız ATO'da 1967 yılında başlayan faaliyeti, inşaat sektöründe kendisine hak ettiği yeri aramasiyla devam etmektedir. Kuruluşumuzdan bu güne bitirilen

Detaylı

Southern Studies. ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri: 06:00 00:00. BAŞ KÜRATÖR/senıor CURATOR lanfranco aceti. Jonathan Mackenzie.

Southern Studies. ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri: 06:00 00:00. BAŞ KÜRATÖR/senıor CURATOR lanfranco aceti. Jonathan Mackenzie. llness brokensti wllness bro n brokenstillness brokenstillness brokenstillness brokenstillness brokensti ISEA2011 UNCONTAINABLE Southern Ocean Studies ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri:

Detaylı

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI TEOG SINAV SORUSU-1 UNIT 2 SINIF İÇİ TARAMA TESTİ Diyalogu tamamlayan ifade hangisidir? Henry: That's my money.i don t want to give it to you. Martin:...! Don t be so stingy. Diyalogda boşluğu en iyi tamamlayan

Detaylı

The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi. sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın

The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi. sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın en güzel örnekleri, odalarımızdan restorana kadar otelimizin her yerinde.

Detaylı

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor The Supporting People Logo Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme The Supporting People Door in Watermark The Supporting People Introduction Helping you to live more independently Daha bagimsiz yasamak

Detaylı

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet) 4 Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar (Özet) Günümüzde, teknolojinin gelişmesi ile yüz tanımaya dayalı bir çok yöntem artık uygulama alanı bulabilmekte ve gittikçe de önem kazanmaktadır. Bir çok farklı uygulama

Detaylı

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989 BUBİ He was born in İstanbul. He studied psychology. 1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989 1989 He established Lâmi Art Gallery together with Hüsamettin

Detaylı

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Exercise 2 Dialogue(Diyalog) Going Home 02: At a Duty-free Shop Hi! How are you today? Today s lesson is about At a Duty-free Shop. Let s make learning English fun! Eve Dönüş 02: Duty-free Satış Mağazasında Exercise 1 Vocabulary and

Detaylı

LEARNING GOALS Human Rights Lessons

LEARNING GOALS Human Rights Lessons This project is co-financed by the European Union and the Republic of Turkey Benim için İnsan Hakları Human Rights for Me LEARNING GOALS Human Rights Lessons Anton Senf May 2014 This project is co-financed

Detaylı

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK LİSANS TEZİ Baskı Sanatları Anasanat Dalı Danışman: Prof. Gülbin KOÇAK Eskişehir Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Enstitüsü

Detaylı

Present continous tense

Present continous tense Present continous tense This tense is mainly used for talking about what is happening now. In English, the verb would be changed by adding the suffix ing, and using it in conjunction with the correct form

Detaylı

Start Streamin. now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers

Start Streamin. now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers Start Streamin now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers Streamin PodSpeakers True stereo great design P3-4 P5-6 P7-8 MicroPod Bluetooth Great sounding stereo streamed from your Bluetooth device SmallPod

Detaylı

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers The Top words and phrases to use with customers Müşterilerle En Çok Kullanılan Kelime ve Deyimler Definitely Kesinlikle Surely Tabii! Kesinlikle Absolutely Muhakkak Kesinlikle Certainly Elbette PHRASES

Detaylı

YÜKSELİŞ ASANSÖR. www.yukselisasansor.com.tr YÜKSELİŞ ASANSÖR. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu YÜKSELİŞ tir.

YÜKSELİŞ ASANSÖR. www.yukselisasansor.com.tr YÜKSELİŞ ASANSÖR. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu YÜKSELİŞ tir. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu tir. SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Sektöre uzun yıllar hizmet vermiş olan Yükseliş Asansör, kararlı ve prensipli yönetim anlayışı ile, kaliteli üretim için

Detaylı

SEO YOUNG DEOK ANA / MAIN SPONSOR SEO YOUNG DEOK

SEO YOUNG DEOK ANA / MAIN SPONSOR SEO YOUNG DEOK ANA / MAIN SPONSOR SEO YOUNG DEOK MODERN TIMES INFECTION Seo Young Deok Until I entered university, I lived in a small, rural province. I first came to Seoul because of my entrance into college, and the

Detaylı

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life M ağusa nın en gözde bölgesinin en işlek caddesinde yepyeni, özgün ve ayrıcalıklı bir yaşam alanı yaratıldı. Tamamen

Detaylı

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION 1. Çeviri Metni - 9 Ekim 2014 A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION Why is English such an important language today? There are several reasons. Why: Neden, niçin Such: gibi Important: Önemli Language:

Detaylı

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım.

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Let s, Shall we, why don t Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Yes, let s. Evet haydi oynayalım. No, let s not. Hayır, oynamayalım.

Detaylı

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. Kültür Merkezi Mithatpaşa Sanat Galerisi. Seçil Erel. Yalnız An / Lonely Moment

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. Kültür Merkezi Mithatpaşa Sanat Galerisi. Seçil Erel. Yalnız An / Lonely Moment T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. Kültür Merkezi Mithatpaşa Sanat Galerisi Seçil Erel Yalnız An / Lonely Moment 1 2 ÖN KAPAK İÇİ BOŞ Seçil Erel Yalnız An / Lonely Moment 23 Kasım - 11 Aralık 2009 T.C. ZİRAAT BANKASI

Detaylı

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek MESLEKİ İNGİLİZCE I DERSİ - 1. HAFTA ÇEVİRİ METİNLERİ 1. NEW YORK UNIVERSITY New York University is in Greenwich Village. in: içinde, -de/da Village: köy, kasaba New York Üniversitesi Greenwich kasabasındadır.

Detaylı

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING Design & Construction DESIGN & CONSTRUCTION make difference.. ABOUT US Our company is specialized in four main subjects; CONSTRUCTION, INTERNATIONAL TRADE, NATURAL

Detaylı

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be)

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be) İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA İNGİLİZCE GRAMER (+) I was a student. She was a student. They were students. (?) Was I a student? Was she

Detaylı

ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN

ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN NURUOSMANİYE CAD. NO:65 34120 NURUOSMANİYE - İSTANBUL / TÜRKİYE armaggangallery.com ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN 30 EKİM - 6 ARALIK, 2014 OCTOBER

Detaylı

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Yönetici Özeti Bu araştırma, 2025 yılında iş dünyasının yüzde 25 ini oluşturacak olan Y Kuşağı nın iş dünyasından, hükümetten ve geleceğin iş ortamından

Detaylı

Phrases / Expressions used in dialogues

Phrases / Expressions used in dialogues TEOG Page 1 Phrases / Expressions used in dialogues Tuesday, November 11, 2014 7:30 PM Teog Sınavı için Cümle Kalıpları ve İfadeler Really? Gerçekten mi? That s a good idea! Bu güzel bir fikir! I am afraid

Detaylı

Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic.

Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic. Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic. Şaşmazer Design müşterilerinin beklentilerine ve pazar dinamiklerine göre gereksinimleri belirleyen, üretim ve teknoloji çatısı altında çalışmalarını

Detaylı

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Reading (Okuma) I hope you will visit me one day. ( Umuyorum bir gün beni ziyaret edeceksin ) I think your sister will like that cellphone. ( Bence kız

Detaylı

MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING

MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING HAYATINIZIN EN MUTLU GÜNÜNÜ SWISSÔTEL THE BOSPHORUS, ISTANBUL FARKIYLA YAŞAYIN... ENJOY THE HAPPIEST DAY OF YOUR LIFE WITH THE PRIVILEGE OF SWISSÔTEL

Detaylı

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children This Project is co-financed by the European Union and the Republic of Turkey. Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children This project is co-financed by the European

Detaylı

E X H I B I T I O N. L a r a K a m h i + E l i K A S A V 0 4. 0 6. 2 0 1 5-2 5. 0 6. 2 0 1 5

E X H I B I T I O N. L a r a K a m h i + E l i K A S A V 0 4. 0 6. 2 0 1 5-2 5. 0 6. 2 0 1 5 E X H I B I T I O N I2 L a r a K a m h i + E l i K A S A V 0 4. 0 6. 2 0 1 5-2 5. 0 6. 2 0 1 5 e x h i b i t i o n Lara kamhi + Eli Kasavi 04.06.2015-25.06.2015 2 Visual artists have been known to re-visit

Detaylı

STAJ RAPORU INTERNSHIP REPORT

STAJ RAPORU INTERNSHIP REPORT STAJ RAPORU INTERNSHIP REPORT ÖĞRENCİ BİLGİSİ STUDENT INFORMATION ADI VE SOYADI NAME AND LASTNAME ÖĞRENCİ NO STUDENT ID PROGRAM / SINIFI PROGRAM / CLASS ÖĞRENİM YILI ACADEMIC YEAR Staj Bilgileri Internship

Detaylı

1995 Ataturk University Fine Arts Faculty Painting Department Undergraduate

1995 Ataturk University Fine Arts Faculty Painting Department Undergraduate MUSTAFA ALBAYRAK 1971 Born in İspir /Erzurum 1995 Ataturk University Fine Arts Faculty Painting Department Undergraduate 1999 Ataturk University Fine Arts Faculty Painting Dapartment and graduated with

Detaylı

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EKİM 12-1 EKİM 201 UNIT 1 WHEEL OF FORTUNE EYLÜL 28 EYLÜL -09 EKİM 2015 2015 201 ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ LENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI 4 2 Asking for permission Giving

Detaylı

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT .. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY... /... AKADEMİK YILI... DÖNEMİ... /... ACADEMIC YEAR... TERM ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT Deneyimleriniz hakkındaki bu rapor, Mevlana Değişim Programı nın amacına

Detaylı

Proceedings/Bildiriler Kitabı I. G G. kurumlardan ve devletten hizmet beklentileri de. 20-21 September /Eylül 2013 Ankara / TURKEY 111 6.

Proceedings/Bildiriler Kitabı I. G G. kurumlardan ve devletten hizmet beklentileri de. 20-21 September /Eylül 2013 Ankara / TURKEY 111 6. ,, and Elif Kartal Özet Yeni teknolojiler her geçen gün organizasyonlara el. Bugün, elektronik imza (e-imza) e-imza kullanan e- ; e-imza e- im olabilmektir. Bu kapsamda, -imza konulu bir anket Ankete toplamda

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce Dilekler : Evlilik Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Yeni evli bir çifti Congratulations

Detaylı

NEYZEN ERCAN IRMAK. 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir.

NEYZEN ERCAN IRMAK. 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir. 1 NEYZEN ERCAN IRMAK 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir. 2 Müzik tutkusu, çocukluk yıllarında kaval çalarak başladı. Bu tutku onun önce Bursa ya, sonra İstanbul a yerleşmesine

Detaylı

e-motion Operasyonel Sistemler - Operational Systems

e-motion Operasyonel Sistemler - Operational Systems Operasyonel Sistemler - Operational Systems Operasyonel Sistemler - Operational Systems Duygular bize ilham verir. Tasarlamak, özgün bir ifade biçimidir. Tasarımın endüstriyel, ekonomik, pratik, uygulanabilir

Detaylı

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye Değerli Meslektaşlarımız, Dear Colleagues, TAVCAM, siz dostlarımızın bildiği gibi, bir aile kuruluşu olup 1979 yılından beri aydınlatma sektöründe size ve ülkemize hizmet etmenin huzuru içinde yoluna devam

Detaylı

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI THE INFORMATION TECHNOLOGIES DEPARTMENT

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI THE INFORMATION TECHNOLOGIES DEPARTMENT BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI THE INFORMATION TECHNOLOGIES DEPARTMENT Bilişim Teknolojileri Alanı THE INFORMATION TECHNOLOGIES DEPARTMENT Mesleki ortaöğretim kurumlarında eğitim verilen alanlardan birisidir.

Detaylı

LIU BOLIN ART. Liu Bolin in insan ve devlet. Röportaj / Interview: Tabitha Karp

LIU BOLIN ART. Liu Bolin in insan ve devlet. Röportaj / Interview: Tabitha Karp OCTOBER 2015 LIU BOLIN ART Röportaj / Interview: Tabitha Karp Liu Bolin in insan ve devlet - Kredi / Credit: Liu Bolin / Courtesy Galerie Paris-Beijing 15 Sanatsal ifade biçimleri açısından, heykelden

Detaylı

Yayımlayan / Published by Galeri Soyut, Ankara Tel +90 (312) 438 86 70 www.galerisoyut.com.tr. Tasarım / Design Necmettin Özlü Hüseyin Çağlıkasap

Yayımlayan / Published by Galeri Soyut, Ankara Tel +90 (312) 438 86 70 www.galerisoyut.com.tr. Tasarım / Design Necmettin Özlü Hüseyin Çağlıkasap ÖZLÜ metamorphosis Oturan kız ve Bir Tablo, 2015, 48x59cm, Hahnemüehle KÜKT Bu katalog, 18 Eylül - 07 Ekim 2015 tarihleri arasında Galeri Soyut'ta düzenlenen Necmettin ÖZLÜ sergisi nedeniyle 500 adet basılmıştır.

Detaylı

HAKKIMIZDA. Zaman her zamankinden daha değerli...

HAKKIMIZDA. Zaman her zamankinden daha değerli... HAKKIMIZDA Zaman her zamankinden daha değerli... Asya Kent Saatleri, sürekli değişen kentsel dinamiklere karşı, kültürel ve tarihsel bir bağ, bir diyalog kurmaktadır. Saatler sadece zamanı göstermez, mekanın

Detaylı

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy (Esrarengiz bir toplantı) List of characters (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy (Halit, doğum günü olan oğlan) Leila, the mysterious girl and phone voice (Leyla, esrarengiz kız ve telefon

Detaylı

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet ÖNEMLİ BAĞLAÇLAR Bu liste YDS için Önemli özellikle seçilmiş bağlaçları içerir. 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet Bu doküman, YDS ye hazırlananlar için dinamik olarak oluşturulmuştur. 1. although

Detaylı

GORDİON&ERZURUM LADIES CLUB ADVERTISING

GORDİON&ERZURUM LADIES CLUB ADVERTISING GORDİON&ERZURUM LADIES CLUB ADVERTISING Ladies Clubs at Gordion and Erzurum SC Category A. Cause Related Marketing Entry Classification: Joint Centre Campaign GORDİON&ERZURUM LADIES CLUB SUMMARY No Description

Detaylı

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. The Byzantine Empire began with the Emperor Constantine who reigned for thirteen years a total of 88 emperors were to reign during the course

Detaylı

MISSION VISION STRENGTHS

MISSION VISION STRENGTHS MİSYON Güzel sanatlar, tasarım, müzik ve sahne sanatları alanında; üst düzeyde sanatçıların yetişmesine yönelik eğitim-öğretim etkinliklerinde bulunmak MISSION Our mission is to offer the graduate degrees

Detaylı

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman Lesson 20: Where, when Ders 20: Nerede, ne zaman Reading (Okuma) Where is the City Hall? (Belediye binası nerede?) Where are you now? (Şu an neredesin?) Where is he working? (Nerede çalışıyor?) Where did

Detaylı

MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS

MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS KİMLİK- LENDİRME PROJELERİ Kurumsal kimlik, hedef kitleye kendini doğrudan anlatmayı, yüzünü görünür kılmayı

Detaylı

ENGELLERİ TASARIMLA AŞMAK OVERCOMING DISABILITIES BY DESIGN

ENGELLERİ TASARIMLA AŞMAK OVERCOMING DISABILITIES BY DESIGN KENT ve ENGELLER CITY and DISABILITIES ENGELLERİ TASARIMLA AŞMAK OVERCOMING DISABILITIES BY DESIGN 05 Aralık 2013, Perşembe / 05 December 2013, Thursday Selçuk Yaşar Kampüsü, Konferans Salonu / Selçuk

Detaylı

Yerine konan dersin kodu. Dersin kodu Dersin Adı Dersin İngilizce Adı Z/S. Text Making and Scenario Techniques for TV Z 2

Yerine konan dersin kodu. Dersin kodu Dersin Adı Dersin İngilizce Adı Z/S. Text Making and Scenario Techniques for TV Z 2 GİRESUN ÜNİVERSİTESİ ŞEBİNKARAHİSAR MESLEK YÜKSEKOKULU GÖRSEL İŞİTSEL TEKNİKLER VE MEDYA YAPIMCILIĞI BÖLÜMÜ RADYO TV TEKNOLOJİSİ PROGRAMI DERS BİLDİRİM FORMLARI Fakülte/Yüksekokul : Şebinkarahisar Meslek

Detaylı

son kwang-bae "kendimi bir kum saati gibi altüst etme zamanı" "time to overturn myself like a sandglass" 26 ekim - 27 kasım 2011

son kwang-bae kendimi bir kum saati gibi altüst etme zamanı time to overturn myself like a sandglass 26 ekim - 27 kasım 2011 Son Kwang-Bae "kendimi bir kum saati gibi altüst etme zamanı" "time to overturn myself like a sandglass" son kwang-bae 26 ekim - 27 kasım açılýþ : 25 ekim, salı 19.00-21.00 october 26th - november 27th,

Detaylı

İstanbul a Hoşgeldiniz

İstanbul a Hoşgeldiniz Welcome To Istanbul İstanbul a Hoşgeldiniz CHIC Accessories Administration Office CHIC Tekstil ve Metal would like to welcome you to Turkey! Our company s aim is to offer our clients complete branding

Detaylı