Fronius Symo Sembol açıklaması ve yer seçimi Montaj ve bağlantı açıklamaları

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Fronius Symo Sembol açıklaması ve yer seçimi Montaj ve bağlantı açıklamaları"

Transkript

1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Symo Sembol açıklaması ve yer seçimi Montaj ve bağlantı açıklamaları TR Kullanım kılavuzu Şebeke bağlantılı inverter 42,0426,0172,TR

2 0

3 İçindekiler TR Sembol açıklaması... 3 Güvenlik kuralları açıklaması... 3 Sembol açıklaması - Yer seçimi... 3 Sembol açıklaması - Montaj pozisyonu... 4 Yer seçimi... 6 Amaca uygun kullanım... 6 Yer seçimine ilişkin genel bilgiler... 6 Montajla ilgili açıklamalar... 7 Dübel ve vida seçimi... 7 Vida tavsiyesi... 7 Duvar desteğinin monte edilmesi... 7 AC bağlantısıyla ilgili talimatlar... 8 Şebeke gözetimi... 8 AC bağlantı klemensleri... 8 Alternatif akım kablolarının yapısı... 8 Alüminyum kablo bağlantısı... 8 AC kablonun kablo kesiti... 9 İnverteri şehir şebekesine (AC) bağlama... 9 Alternatif akım tarafındaki maksimum sigorta Doğru akım bağlantısıyla ilgili açıklamalar Solar paneller hakkında genel bilgiler Doğru akım klemensleri Alüminyum kablo bağlantısı İnverter doğru akım bağlantısı Tekli ve çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverteri için açıklamalar Tekli Maksimum Güç Noktası Tracker inverter Çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverteri Veri iletişimi kablolarının döşenmesine dair açıklamalar Veri iletişimi kablolarının döşenmesi Duvar desteğindeki inverterin asılmasına ilişkin açıklamalar İnverteri duvar desteğine asma İlk kez çalıştırmayla ilgili açıklamalar İlk kez çalıştırmayla ilgili açıklamalar Yazılım güncellemeleriyle ilgili açıklamalar Yazılım güncellemeleriyle ilgili açıklamalar Veri kaydedici olarak ve inverter yazılımını etkinleştirmek için USB-Stick Veri kaydedici olarak USB-Stick USB-Stick içindeki veriler Veri hacmi ve depolama kapasitesi Tampon bellek Uygun USB çubuklar İnverter yazılımını güncellemek için USB çubuğu USB-Stick'i çıkartma Bakımla ilgili açıklamalar Bakım Temizlik

4 2

5 Sembol açıklaması TR Güvenlik kuralları açıklaması TEHLİKE! Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir. UYARI! Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir. DİKKAT! Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi kayıplar meydana gelebilir. NOT! Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek tehlikeleri ve ekipmanda meydana gelebilecek olası hasarları ifade eder. ÖNEMLI! Uygulamaya yönelik ipuçlarını ve diğer önemli bilgileri ifade eder. Zarar verici ya da tehlikeli bir durum için bir ikaz sözcüğü yoktur. "Güvenlik talimatları" bölümünde yer alan sembollerden birini gördüğünüzde çok dikkatli olmanız gerekir. Sembol açıklaması - Yer seçimi = + - L1 N ~ İnverter, iç alanda montaj için uygundur. İnverter, dış alanda montaj için uygundur. IP 55 = + - L1 N ~ IP 55 koruma derecesi nedeniyle inverter, her yönden gelebilecek püskürtülen suya karşı duyarlı değildir ve ayrıca nemli ortamlarda kullanılabilir. = + - L1 N ~ İnverter sıcaklığını mümkün olduğunca düşük tutmak için, inverteri doğrudan güneş ışınımına maruz bırakmayın. İdeali inverteri korunaklı bir yere, örn. solar paneller alanına veya bir saçak altına monte etmenizdir. = + - L1 N ~ 3

6 2500 m UDCmax = 900 V 2000 m 2000 m UDCmax = 1000 V > 3400 m 3400 m UDCmax = 750 V 3000 m 3000 m UDCmax = 815 V 2500 m = + - L1 N ~ U DCmax Yükseklikler: m = 1000 V m = 900 V m = 815 V m = 750 V ÖNEMLİ! İnverter, deniz seviyesinden 3400 m'den fazla yüksekliklerde monte edilmemeli ve çalıştırılmamalıdır. NH 3 = + - L1 N ~ İnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - Amonyak, aşındırıcı buhar, asit veya tuz (örn. gübre depolama yerleri, hayvan ahırlarının havalandırma delikleri, kimyasal tesisler, tabakhane tesisleri vb.) giriş alanlarına monte etmeyin = + - L1 N ~ Belirli çalışma koşullarında hafif gürültü oluşturması nedeniyle inverteri doğrudan oturma alanına monte etmeyin. = + - L1 N ~ İnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - Çiftlik hayvanları (at, sığır, koyun, domuz vb.) nedeniyle artan kaza tehlikesinin bulunduğu alanlar - Ahırlar ve bitişiklerindeki ek binalar - Kuru ot, saman, saman çöpü, konsantre yem, gübre vb. için kullanılan depolama ve stok alanları = + - L1 N ~ İnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - Aşırı tozlu mekan ve ortamlar - İletken partiküller (örn. demiz tozları) içeren aşırı tozlu mekan ve alanlar = + - L1 N ~ İnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - Seralar - Meyve, sebze ve üzüm yetiştirmede kullanılan depolama ve işleme alanları - Tahıl, yeşil yem ve hayvan yemi işleme alanları Sembol açıklaması - Montaj pozisyonu İnverter, dikey bir duvarda veya sütunda dikey montaj için uygundur. 4

7 İnverter, yatay montaj pozisyonu için uygundur. TR İnverter, eğil bir yüzeyde montaj için uygundur. İnverteri, dikey bir duvar veya sütunda eğik konumda monte etmeyin. İnverteri, dikey bir duvar veya sütunda yatay konumda monte etmeyin. İnverteri, bağlantılarla yukarıya doğru dikey bir duvar veya sütuna monte etmeyin. İnverteri sarkacak şekilde monte etmeyin. İnventeri sarkacak şekilde bağlantılarla yukarıya doğru monte etmeyin. İnventeri tavana monte etmeyin. 5

8 Yer seçimi Amaca uygun kullanım Solar inverter yalnızca, solar panellerden elde edilen doğru akımı alternatif akıma dönüştürmek ve bunu ana şebekeye aktarmak için kullanılır. Aşağıda belirtilenler kullanım amacına uygun olarak kabul edilmez: - başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar - İnverter üzerinde Fronius tarafından açıkça tavsiye edilmeyen tadilat işlemleri - Fronius tarafından açıkça tavsiye edilmeyen ya da piyasaya sürülmeyen iş parçalarının montajı. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir. Garanti geçersizdir. Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir - kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notları ile güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi - denetleme ve bakım işlerinin yapılması - Montajın kullanım kılavuzuna uygun olarak yapılması Fotovoltaik sistem tasarımında, fotovoltaik sistemin tüm bileşenlerinin yalnızca izin verilen çalışma bölgesinde işletilmesine dikkat edilmelidir. Solar panel özelliklerinin sürekli korunması için solar panel üreticisi tarafından tavsiye edilen tüm tedbirleri dikkate alın. Şebeke beslemesinden sorumlu elektrik dağıtım şirketinin direktifleri göz önünde bulundurulmalıdır. Yer seçimine ilişkin genel bilgiler İnverter için yer seçiminde aşağıdaki kriterlere dikkat edin: Yalnızca sabit bir kaide üzerine montaj yapın Azami ortam sıcaklıkları: -25 C / +60 C bağıl hava nem oranı: % İnverter içerisinde havanın akış yönü soldan üste doğru seyreder (soğuk hava girişi solda, sıcak hava çıkışı üsttedir). 150 mm 200 mm 100 mm -25 C C % Kumanda panosuna veya benzer kapalı bir alana inverter montajı esnasında cebri havalandırma yoluyla yeterli bir ısı transferi sağlayın İnverterin hayvan ahırlarının dış duvarlarına monte edilmesi halinde, inverter ile havalandırma ve bina çıkışları arasında her yönden en az 2 m mesafe bırakılması gerekir. Montaj yerinde amonyak, asitli buhar, tuz veya asit yüzünden ilave kirlilik mevcut olmamalıdır. 6

9 Montajla ilgili açıklamalar TR Dübel ve vida seçimi ÖNEMLI! Duvar tutamağının montajı için alt zemine bağlı olarak farklı tip dübel ve vidaların kullanılması gereklidir. Bu nedenle dübel ve vidalar inverterin teslimat kapsamında temin edilemez. Uygun dübel ve vida seçiminden bizzat montaj teknisyeni sorumludur. Vida tavsiyesi İmalatçı firma, inverter montajı için 6-8 mm çapında çelik veya alüminyum vidalar kullanmayı tavsiye eder. Duvar desteğinin monte edilmesi NOT! Duvar desteğinin duvara veya bir sütuna montajı esnasında duvar desteğinin bükülmüş ya da deforme olmamasına dikkat edilmelidir. 7

10 AC bağlantısıyla ilgili talimatlar Şebeke gözetimi ÖNEMLI! Optimum şebeke gözetim fonksiyonu için AC tarafındaki bağlantı klemenslerinin besleme kablolarındaki direnç mümkün olduğunca düşük olmalıdır. AC bağlantı klemensleri AC PE L1-L3 Koruyucu iletken / Topraklama Faz iletkeni N Nötr iletken PE PE L1 L2 L3 N M32 İletken kablo başına düşen azami kablo kesiti: 16 mm² İletken kablo başına düşen asgari kablo kesiti: AC tarafında emniyetli değere uygun olarak ancak en az 2,5 mm² Alternatif akım kabloları, damar uç manşonları olmaksızın alternatif akım klemenslerine bağlanabilirler. Damar uç manşonları ve presin tipine göre, damar uç manşonları 16 mm² kesitine sahip alternatif akım kablolarında ya kullanılmaz ya da sadece koşullu kullanılabilirler. Alternatif akım kablolarının yapısı İnverterin alternatif akım klemenslerine aşağıdaki gibi alternatif akım kabloları bağlanabilir: Cu / Al Cu max. Class 4 - Bakır veya alüminyum: yuvarlak tek telli - Bakır: İletken sınıfı 4'e kadar yuvarlak ince telli Alüminyum kablo bağlantısı AC tarafındaki klemensler yuvarlak tek telli alüminyum kabloları bağlantısı için uygundur. İletken olmayan alüminyum oksit tabaka nedeniyle alüminyum kabloları bağlanırken aşağıdaki hususlar dikkate alınmalıdır: - alüminyum kablo için azaltılmış nominal akımlar - aşağıda belirtilen bağlantı koşulları NOT! Kabloları döşerken yerel yönetmelikleri dikkate alın. Bağlantı koşulları: 1 Oksit tabakayı dikkatli bir şekilde kazıyarak sıyrılmış kablo ucunu örneğin bıçakla temizleyin ÖNEMLİ! Fırça, törpü veya zımpara kağıdı kullanmayın; alüminyum partikeller yapışık kalır ve diğer iletkenlere aktarılabilir. 2 Oksit tabakayı çıkarttıktan sonra kablo ucunu, örn. asit ve baz içermeyen vazelin gibi nötr bir yağla ovuşturun. 8

11 3 Kablo ucunu direkt klemense bağlayın Kablo koptuğunda ve yeniden bağlanması gerektiğinde işlemler tekrarlanır. TR AC kablonun kablo kesiti Azaltıcı parça içeren standart M32 metrik vidalama için: Kablo çapı 7-15 mm M32 metrik vidalama için (azaltıcı parça çıkartılmış): Kablo çapı mm (11 mm'lik bir kablo çapı için gerilim azaltma kuvveti 100 N'den maks. 80 N'ye azalır) Kablo çaplarının 21 mm'den büyük olması halinde M32 vidalaması, genişletilmiş sıkıştırma alanına sahip bir M32 vidalamasıyla değiştirilebilir - Ürün No: 42,0407, Gerilim azaltması M32x15 KB İnverteri şehir şebekesine (AC) bağlama NOT! Kurallara uygun bir topraklama hattı sağlayabilmek için, kurulum sırasında her 2 PE topraklama ucu saptanmış torkla sabitlenmelidir. NOT! Alternatif akım kablosunun alternatif akım ucuna bağlanması sırasında alternatif kablolara düğüm atın! Alternatif akım kablolarının metrik vidalamayla sabitlenmesi sırasında düğümlerin bağlantı alanı üzerinde olmamasına dikkat edin. Aksi takdirde inverterin duruma bağlı olarak bağlanması mümkün olmayabilir. NOT! - Şebekenin nötr iletkeninin topraklanmış olduğundan emin olun. IT şebekeleri için (topraksız izole şebekeler) bu mevcut değildir ve inverterin çalışması mümkün değildir. - İnverterin çalışması için nötr iletken bağlantısı gereklidir. Çok küçük boyutlandırılmış nötr iletken inverterin besleme işletimini olumsuz etkileyebilir. Demek ki, nötr iletken, akım taşıyan diğer iletkenler gibi aynı ölçüde boyutlandırılmalıdır. ÖNEMLİ! Alternatif akım kablosunun koruyucu iletkeni PE, gerilim azaltılmasının başarısız olması halinde en son ayrılacak şekilde döşenmelidir. Koruyucu iletkeni PE'yi daha uzun ölçün ve bir düğüm haline getirin. Alternatif akım kabloları doğru akım ana şalterinin ekseni üzerine veya doğru akım ana şalteri bağlantı soketi üzerine çapraz biçimde döşenirse, bu kablolar inverterin dönmesi sırasında hasar görebilirler veya inverter dönmez. ÖNEMLİ! Alternatif akım kablolarını doğru akım ana şalterinin ekseni üzerine veya doğru akım ana şalteri bağlantı soketi üzerine çapraz biçimde döşemeyin! 9

12 Çok uzun alternatif ve doğru akım kabloları, bağlantı alanında kablo ilmikleri biçiminde döşenirse, kabloları, kablo bağı vasıtasıyla bloğun üst ve alt tarafından bunun için öngörülen halkalara sabitleyin. Örn.: Alternatif akım kabloları Alternatif akım tarafındaki maksimum sigorta AC ~ max. C 25 A İnverter Fazlar AC gücü Sigorta Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo S W 1 x C 25 A Fronius Symo M W 1 x C 25 A I ΔN 100 ma? RCD YES National Standards Type A NOT! Yerel yönetmelikler, enerji dağıtım şirketi veya başka türlü durumlar AC bağlantı hattında bir kaçak akım koruma rölesi gerektirebilir. Bu durum için genellikle en az 100 ma açılma akımına sahip A tipi bir kaçak akım koruma rölesi yeterlidir. Ancak münferit durumlarda ve yerel koşullara bağlı olarak, A tipi kaçak akım koruma rölesinin yanlış çalışması söz konusu olabilir. Bu nedenden dolayı, Fronius, frekans değiştirici için uygun bir kaçak akım koruma rölesi tavsiye eder. 10

13 Doğru akım bağlantısıyla ilgili açıklamalar TR Solar paneller hakkında genel bilgiler Uygun solar panel seçimi ve mümkün olan en ekonomik inverter kullanımı için aşağıdaki noktalara dikkat edin: - Solar panellerin boşta çalışma gerilimi sabit güneş ışınımında ve azalan sıcaklıkta artar. Boşta çalışma gerilimi 1000 V'u geçmemelidir. Belirtilen değerin üzerinde boşta çalışma gerilimi, inverterin hasar görmesine yol açar, bu tür durumlarda garanti geçersizdir. - Solar panellerin teknik bilgiler dokümanındaki sıcaklık katsayılarına dikkate edin - Solar panel ebatlarının tam değerlerini Fronius Solar.configurator (http:// web adresinden temin edilebilir) gibi bu amaca uygun hesaplama programları temin edebilir. NOT! Solar panelleri bağlantısından önce üretici verilerinde belirtilen solar paneller gerilim değerinin gerçekle örtüşüp örtüşmediğini kontrol edin. Doğru akım klemensleri DC = Doğru akım kablosu başına düşen azami kablo kesiti: 16 mm² DC+ DC- Doğru akım kablosu başına düşen asgari kablo kesiti: 2,5 mm² Doğru akım kabloları, damar-uç manşonları olmaksızın doğru akım klemenslerine bağlanabilirler. D1 D1 D1 D1 NOT! Etkin bir solar panel dizisi gerilim azaltması temin etmek için sadece aynı büyüklükte kablo kesitleri kullanın. D2 D3 Damar uç manşonları ve presin tipine göre, damar uç manşonları 16 mm² kesitine sahip doğru akım kablolarında ya kullanılmaz ya da sadece koşullu kullanılabilirler. Alüminyum kablo bağlantısı DC tarafındaki bağlantı klemensleri tek iletkenli yuvarlak biçiminde alüminyum kablo bağlantısı için uygundur. İletken olmayan alüminyum oksit tabaka nedeniyle alüminyum kabloları bağlarken aşağıdaki hususlar dikkate alınmalıdır: - alüminyum kablo için azaltılmış anma akımları - aşağıda belirtilen bağlantı koşulları NOT! Kablo kesitlerini tasarlarken yerel yönetmelikleri dikkate alın. Bağlantı koşulları: 11

14 1 Oksit tabakayı dikkatli bir şekilde kazıyarak sıyrılmış kablo ucunu temizleyin, örn. bıçak yardımıyla ÖNEMLİ! Fırça, törpü veya zımpara kağıdı kullanmayın; Alüminyum partiküller asılı olarak kalır ve diğer iletkenlere aktarılabilir. 2 3 Oksit tabakayı çıkarttıktan sonra kablo ucunu nötr yağ ile ovuşturun, örn. asit ve baz içermeyen vazelin ile Kablo ucunu doğrudan klemense bağlayın Kablo koptuğunda ve yeniden bağlanması gerektiğinde işlemler tekrarlanmalıdır. İnverter doğru akım bağlantısı NOT! Ne kadar kablo varsa (örn. 2 doğru akım kablosu için 2 girinti kırın) sadece o kadar hedef kırılma noktası kırın. ÖNEMLİ! Solar panel dizisinin gerilim ve kutuplanmasını kontrol edin: gerilim şu değerleri aşmamalıdır: - 0 ile 2000 m arasında rakımda kurulum sırasında: 1000 V ile 2500 m arasında rakımda kurulum sırasında: 900 V ile 3000 m arasında rakımda kurulum sırasında: 815 V ile 3400 m arasında rakımda kurulum sırasında: 750 V Münferit solar modülü dizileri arasındaki fark, en fazla 10 V olabilir. Doğru akım kabloları doğru akım ana şalterinin dalgası üzerine veya doğru akım ana şalteri bağlantı soketi üzerine çapraz biçimde döşenirse, bu kablolar inverterin dönmesi sırasında hasar görebilirler veya inverter dönmez. ÖNEMLİ! Doğru akım kablolarını doğru akım ana şalterinin ekseni üzerine veya doğru akım ana şalteri bağlantı soketi üzerine çapraz biçimde döşemeyin! DC+ DC- 12

15 Tekli ve çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverteri için açıklamalar TR Tekli Maksimum Güç Noktası Tracker inverter Fronius Symo S / S / S Fronius Symo S / S / S PV 1 DC-1 DC+1 Bu inverterlerde her DC+ ve DC- için 3'er tane klemens mevcuttur. Klemensler, dahili olarak bağlıdır ve emniyete alınmamışlardır. Böylece invertere doğrudan paralel olarak en fazla 3 tane demet bağlanabilir. Bu durumda, solar paneller, 2 demette en azından basit ve 3 demette çift ters akımı taşıyabilmelidir (bkz. solar panelleri teknik bilgiler sayfası). 3'ten fazla demette dizi sigortalarıyla birlikte harici bir kolektör kullanmalıdır. Demetler, her solar paneli için eşit sayıda olmalıdır. Bir solar panel alanından tekli bir Maksimum Güç Noktası Tracker inverterine bağlantı Çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverteri Fronius Symo M Fronius Symo M PV 1 PV 2 DC-1 DC+1 DC-2 DC+2 DC+ DC DC+1 DC+2 DC İki solar panel alanından çoklu bir Maksimum Güç Noktası Tracker inverterine bağlantı Çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverterlerinde birbirinden bağımsız 2 DC girişi (Maksimum Güç Noktası Tracker) mevcuttur. Bunlar, değişik panel miktarlarıyla bağlanabilirler. Her Maksimum Güç Noktası Tracker'ında DC+ için 2'şer klemens mevcuttur. DC- için toplam 4 klemens mevcuttur. 2-4 demetin çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker çalışmasında bağlantısı: Demetler, iki Tracker girişine (DC+1/DC+2) paylaştırılır. DC- klemensleri, dahili olarak bağlandıkları için rastgele kullanılabilirler. Maksimum Güç Noktası TRACKER 2 ilk kez çalıştırılırken "ON" konumuna getirin (daha sonra ana menüde de olanaklıdır) 13

16 Fronius Symo M * PV 1 DC-1 D1 PV 2 DC+1 = DC+1 DC+2 DC D1 Birbirine bağlı çok sayıda solar panel alanlarının bir hat/kablo sayesinde bir çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverterine bağlanması * Çoklu bir Maksimum Güç Noktası Tracker inverterinde tekli Tracker çalışması: Şayet demetler, bir demet kolektörüne bağlıysa ve inverter bağlantısına sadece bir toplama hattı kullanılıyorsa, DC+1 (Pin2) ve DC+2 (Pin 1) bağlantısı preslenmelidir. DC- bağlantı hattının ve preslemenin tel çapı eşit olmalıdır. DC- klemensinin preslenmesi gerekli değildir, çünkü bu klemens dahili olarak preslenmiştir. Maksimum Güç Noktası TRAKER 2 ilk kez çalıştırılırken "OFF" konumuna getirin (daha sonra ana menüde de olanaklıdır) Çoklu Maksimum Güç Noktası Tracker inverteri, tekli Maksimum Güç Noktası Tracker modunda çalıştırılacak olursa, bağlı DC- hatlarının akımları her iki girişe aynı ölçüde paylaştırılır. 14

17 Veri iletişimi kablolarının döşenmesine dair açıklamalar TR Veri iletişimi kablolarının döşenmesi ÖNEMLİ! Bir opsiyon kartı ve 2 kırık opsiyon kartı bölümlü inverterin işletimi mümkün değildir. Bu durumda, Fronius'ta opsiyon olarak uygun bir kör kapak (42,0405,2020) mevcuttur. ÖNEMLİ! Veri iletişim kabloları invertere konulurken, aşağıdaki noktaları dikkate almak gerekir: - Konulan veri iletişim kablolarının sayısı ve kesitine göre, uygun kör tapaları sızdırmazlık uygulamasından çıkarın ve veri iletişimi kablolarını yerleştirin, - Sızdırmazlık uygulamasının açık kapağına kesinlikle uygun kör tıpaları yerleştirin. 15

18 Duvar desteğindeki inverterin asılmasına ilişkin açıklamalar İnverteri duvar desteğine asma Mahfaza kapağının yanal alanları, tutma ve taşıma kulpları işlevi görecek şekilde tasarlanmıştır. NOT! İnverter, güvenlik nedenlerinden ötürü, inverterin duvar desteğinden kapalı doğru akım şalterine salınımını mümkün kılan bir sürgüyle donatılır. - İnverteri sadece doğru akım şalterinin kapalı olması halinde duvar desteğine asın ve sallandırın, - inverteri asmak ve sallandırmak için zor kullanmayın. İnverterin veri iletişim alanındaki sabitleme vidaları inverterin duvar desteğine sabitlenmesine yararlar. Kurallara uygun biçimde sıkılan sabitleme vidaları, inverter ile duvar desteği arasında doğru temasın ön şartıdır. DİKKAT! İnverterin kurallara uygun olmayan biçimde sıkılmayan sabitleme vidaları yüzünden hasar görme tehlikesi. Kurallara uygun olmayan biçimde sıkılmayan sabitleme vidaları yüzünden inverterin işletimi sırasında, yangına yol açabilecek arklar meydana gelebilir. Sabitleme vidalarını her zaman belirtilen torkla sıkın. 16

19 İlk kez çalıştırmayla ilgili açıklamalar TR İlk kez çalıştırmayla ilgili açıklamalar İnverter ilk kez çalıştırılırken, farklı kurulum ayarları seçilmelidir. Kurulum ayarı bitmeden önce kesilirse, bir AC- sıfırlaması sayesinde yeniden başlatılabilir. BİR AC- sıfırlaması, devre kesicinin kapatılıp açılmasıyla gerçekleştirilebilir. Ülke ayarı, sadece inverterin ilk çalıştırılması sırasında ayarlanabilir. Şayet ülke ayarını sonradan değiştirmek gerekirse, teknik destek servisinize başvurun. 17

20 Yazılım güncellemeleriyle ilgili açıklamalar Yazılım güncellemeleriyle ilgili açıklamalar + USB Eğer inverter bir USB-Stick ile teslim edilirse, inverterin çalıştırılmasından sonra inverter yazılımı güncelleştirilmelidir: 1 USB-Stick'i inverter veri iletişim alanına takın Ayar menüsüne gidin "USB" menü öğesini seçin "Update Software"i seçin Güncellemeyi gerçekleştirin

21 Veri kaydedici olarak ve inverter yazılımını etkinleştirmek için USB-Stick TR Veri kaydedici olarak USB-Stick USB A girişine bağlı bir USB-Stick inverter için veri kaydedici olarak işlev görebilir. USB-Stick üzerinde saklanan kayıt verileri daima - kaydedilen FLD dosyası üzerinden Fronius Solar.access yazılımına aktarılabilir, - kaydedilen CSV dosyası üzerinden doğrudan üçüncü parti programlarda (örn. Microsoft Excel) görülebilir. Eski Excel sürümlerinin (Excel 2007'ye kadar) satır sınırlaması bulunmaktadır. USB-Stick içindeki veriler USB-Stick veri kaydedici olarak kullanılırsa otomatik olarak üç dosya oluşturulur: - Sistem dosyası *.sys: Dosya müşteri için ilgili olmayan inverter verilerini saklar. Dosya ayrı olarak silinmemelidir. Yalnızca tüm dosyaları (sys, fld, csv) birlikte silin. - Log dosyası TLxxx_yy.fld (xxx = IG-Numarası, yy = ardışık 2 basamaklı sayı): Fronius Solar.access içindeki verileri okumak için log dosyası. Fronius Solar.access yazılımına yönelik daha fazla bilgiyi "DATCOM Detail" kullanım kılavuzunda altında bulabilirsiniz - Log dosyası TLxxx_yy.csv (xxx = IG-Numarası, yy = ardışık 2 basamaklı sayı): Bir tablo hesaplama programı içindeki verileri okumak için log dosyası (örn.: Microsoft Excel) CSV dosyasının yapısı: (1) (2) (3) (4) (5) (6) 19

22 (7) (8) (9) (1) ID (2) İnverter No. (3) İnverter tipi (DatCom kodu) (4) Saniye cinsinden kayıt aralığı (5) Kayıt aralığına göre watt saniye cinsinden enerji (6) Kayıt aralığı ortalama değerleri (alternatif değer gerilimi, doğru akım gerilimi, doğru akım) (7) Sıcaklık değeri 1 (8) Sıcaklık değeri 2 (9) Ek bilgiler Veri hacmi ve depolama kapasitesi Örn. 128 MB depolama kapasitesine sahip bir USB-Stick, 5 dakikalık bir kayıt aralığında yaklaşık 7 yıl boyunca kayıt verilerini saklayabilir. CSV dosyası CSV dosyaları sadece satır (veri kümeleri) kaydedebilir (Microsoft Excel Sürüm 2007'ye kadar, ardından hiçbir kısıtlama yok). 5 dakikalık bir kayıt aralığında satır yakl. 7 ay içinde tanımlanır (yakl. 8 MB CSV dosya boyutu). Veri kayıplarını önlemek için CSV dosyası bu 7 ay içinde PC'de yedeklenmeli ve USB- Stick'ten silinmelidir. Kayıt aralığı daha uzun ayarlanırsa bu zaman dilimi buna uygun olarak uzar. FLD dosyası FLD dosyası 16 MB'den büyük olmamalıdır. Bu, 5 dakikalık bir kayıt aralığında yakl. 6 yıllık bir kayıt süresine tekabül eder. Dosya bu 16 MB sınırını geçerse, PC'de yedeklenmeli ve USB-Stick'ten tüm veriler silinmelidir. Verileri yedekledikten ve sildikten sonra USB-Stick ek işlem adımları gerektirmeden kayıt verilerini depolamak için tekrar bağlanabilir. NOT! Dolu bir USB-Stick nedeniyle veri kaybı ya da verilerin üzerine yazma meydana gelebilir. USB-Stick'i takarken üzerinde yeterli kayıt kapasitesi bulunmasına dikkat edilmelidir. 20

23 Tampon bellek USB-Stick çıkarıldığında (örn. verileri güvence altına almak için) çıkarıldığında, takıldığında, kayıt verileri inverterin tampon belleğine yazılır. USB-Stick tekrar takılır takılmaz, veriler tampon belleğinden USB-Stick'e aktarılır. TR Tampon bellek maksimum 6 kayıt noktası saklayabilir. Veriler sadece inverter çalışması esnasında (güç 0 W'dan büyük) kaydedilir. Farklı kayıt aralıkları için veri depolamak için aşağıdaki zaman aralıkları ortaya çıkar: Kayıt aralığı [dak] Zaman aralığı [dak] 5 30 Tampon bellek dolu olduğunda yeni veriler tampon bellekteki en eski verilerin üzerine yazılır. ÖNEMLİ! Tampon bellek devamlı bir güç kaynağına gereksinim duyar. İşletim esnasında alternatif akım elektrik kesintisi meydana gelirse, tampon bellekteki tüm veriler kaybolur. Gece boyunca verileri kaybetmemek için otomatik gece kesme işlemi devreden çıkarılmalıdır ("Night Mode" ayar parametresi ON duruma getirilmelidir - bkz. "menü öğelerini ayarlama ve görüntüleme" bölümü, "DATCOM menü öğesindeki parametrelere göz atma ve ayarlama" kısmı). Uygun USB çubuklar Piyasada bulunan çeşitli USB çubukları dolayısıyla her USB çubuğunun inverter tarafından tanınacağı garanti edilmeyebilir. Fronius sadece sertifikalı, endüstride kullanılabilen USB-Stick kullanımını tavsiye etmektedir (USB-IF logosuna dikkat edin!). İnverter aşağıdaki dosya sistemlerine sahip USB çubuklarını desteklemektedir: - FAT12 - FAT16 - FAT32 Fronius, kullanılacak USB çubuklarının sadece kayıt verilerini depolamak ya da inverter yazılımını güncellemek amacıyla kullanımını tavsiye etmektedir. USB çubukları başka herhangi bir veri içermemelidir. İnverter ekranında USB sembolü, örn. "ŞİMDİ" ekran modunda: İnverter bir USB çubuğu algılarsa ekranın en sağında bir USB sembolü görüntülenir. USB çubuğunu takarken USB sembolünün görüntülendiğini kontrol edin (hatta yanıp sönebilir). NOW AC Output Power 21

24 NOT! Harici kullanımlarda geleneksel USB çubuk işlevinin genellikle sadece sınırlı bir sıcaklık aralığında garanti edildiğine dikkat edilmelidir. Harici kullanımlarda USB çubuğunun örn. düşük sıcaklıklarda da işlev gördüğünden emin olun. İnverter yazılımını güncellemek için USB çubuğu USB çubuğu yardımıyla aynı zamanda son müşteriler de SETUP menü öğesindeki USB menü kaydı aracılığıyla inverterin yazılımını güncelleştirebilirler: güncelleme dosyası önceden USB çubuğuna kaydedilir ve sonra oradan invertere aktarılır. USB-Stick'i çıkartma USB-Stick'i çıkartmak için güvenlik bilgi notu: X Do not disconnect USB-Stick while LED is flashing! ÖNEMLİ! Veri kaybını önlemek için bağlı bulunan USB-Stick sadece aşağıdaki ön koşullar altında kaldırılmalıdır: - Sadece SETUP menü öğesi, "USB / HW'yi güvenli çıkarma" menü kaydı aracılığıyla - 'Veri aktarım' LED'i artık yanıp sönmediğinde veya yanmadığında. 22

25 Bakımla ilgili açıklamalar TR Bakım NOT! Yatay montaj pozisyonu ve dış alanda: her yıl bütün vidaları, gevşeyip gevşemedikleri bakımından kontrol edin! Temizlik İnverter ve ekranı ihtiyaç halinde nemli bir bezle silin. İnverteri temizlerken temizlik maddesi, aşındırıcı temizlik araçları veya çözelti kullanmayın. 23

26 Fronius Worldwide - Fronius International GmbH 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria Fronius USA LLC Solar Electronics Division 6797 Fronius Drive, Portage, IN Under you will find all addresses of our sales branches and partner firms!

Yumuşak yol verici. 3RW44 Cihaz kılavuzu 10/2010. Endüstriyel şalt tekniği. Answers for industry.

Yumuşak yol verici. 3RW44 Cihaz kılavuzu 10/2010. Endüstriyel şalt tekniği. Answers for industry. Yumuşak yol verici 3RW44 Cihaz kılavuzu 10/2010 Endüstriyel şalt tekniği Answers for industry. İçindekiler Önemli açıklamalar Giriş 1 SIRIUS Yumuşak yol verici 3RW44 Cihaz kılavuzu Projeksiyon açıklamaları

Detaylı

AL 422 T AL 423 T AL 423 TS

AL 422 T AL 423 T AL 423 TS AL 422 T AL 423 T AL 423 TS Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı istiyoruz. Bu nedenle,

Detaylı

Referans Kitapçığı. Elektrik Şebeke Koruması. Sepam seri 10

Referans Kitapçığı. Elektrik Şebeke Koruması. Sepam seri 10 Referans Kitapçığı Elektrik Şebeke Koruması Sepam seri 10 İçindekiler Güvenlik Bilgisi.....................................................7 Kitapçık Hakkında...................................................9

Detaylı

Montaj, Kullanma ve Servis Kılavuzu

Montaj, Kullanma ve Servis Kılavuzu 6303 5737 04/2003 TR Kullanıcı için Montaj, Kullanma ve Servis Kılavuzu Oda Termostatı RC10 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları yerine

Detaylı

VOLVO S60 KULLANICI EL KİTABI. Web Edition

VOLVO S60 KULLANICI EL KİTABI. Web Edition VOLVO S60 KULLANICI EL KİTABI Web Edition DEĞERLI VOLVO SAHIBI VOLVO'YU SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜRLER! Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz. Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın

Detaylı

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL STP20-25TL-SG-tr-11 Sürüm 1.1 TÜRKÇE Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir.

Detaylı

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 161 B AL 181 B AL 181 BS AL 182 B AL 191 B

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 161 B AL 181 B AL 181 BS AL 182 B AL 191 B Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 161 B AL 181 B AL 181 BS AL 182 B AL 191 B Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen

Detaylı

Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu. Kullanım Kılavuzu. 500 AS MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası

Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu. Kullanım Kılavuzu. 500 AS MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu 500 AS MIG/MAG Gazaltı Kaynak Makinası Dikkat! Değerli müşterimiz, Aşağıda belirtilen uyarılara uymanızı önemle rica ederiz. Makineyi aldığınızda Garanti

Detaylı

IC-V/-LV Serie. TR Infrared Camera - Operating Manual... I - 1

IC-V/-LV Serie. TR Infrared Camera - Operating Manual... I - 1 IC-V/-LV Serie TR Infrared Camera - Operating Manual... I - 1 TRT-BA-ICVSERIES-HS-00-TR TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.de

Detaylı

VD4 Montaj ve işleme talimatları 12... 36 kv - 630... 3150 A - 16... 50 ka

VD4 Montaj ve işleme talimatları 12... 36 kv - 630... 3150 A - 16... 50 ka Medium voltage products VD4 Montaj ve işleme talimatları 12... 36 kv - 630... 3150 A - 16... 50 ka İçindekiler I. Giriş 4 II. Çevreyi koruma programı 4 1. Ambalaj ve nakliye 4 2. Teslim alınırken kontrol

Detaylı

ALDEA HAVADAN SUYA ISI POMPASI PROFESYONEL SERİ AL- PRO 10 AL- PRO 20 AL- PRO 30 AL- PRO 43 AL- PRO 77 KULLANIM KILAVUZU

ALDEA HAVADAN SUYA ISI POMPASI PROFESYONEL SERİ AL- PRO 10 AL- PRO 20 AL- PRO 30 AL- PRO 43 AL- PRO 77 KULLANIM KILAVUZU ALDEA HAVADAN SUYA ISI POMPASI PROFESYONEL SERİ AL- PRO 10 AL- PRO 20 AL- PRO 30 AL- PRO 43 AL- PRO 77 KULLANIM KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Lütfen Önce Bu Kılavuzu Okuyunuz! İleri teknoloji ile üretilmiş

Detaylı

KM-1650 KM-2050 KM-2550 Temel Çalıştırma Kılavuzu

KM-1650 KM-2050 KM-2550 Temel Çalıştırma Kılavuzu KM-1650 KM-2050 KM-2550 Temel Çalıştırma Kılavuzu Gelişmiş İşlevlerden Tam Yararlanma 1 Kopya kağıdını otomatik olarak orijinal belgeyle aynı boyutta olacak şekilde seçme: Otomatik Kağıt Seçimi modu (3-2

Detaylı

NEWTECH PRO PLUS 6-10 KVA DSP LCD 1/1 ONLINE KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞI KULLANICI KILAVUZU

NEWTECH PRO PLUS 6-10 KVA DSP LCD 1/1 ONLINE KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞI KULLANICI KILAVUZU NEWTECH PRO PLUS 6-10 KVA DSP LCD 1/1 ONLINE KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞI KULLANICI KILAVUZU Kesintisiz Güç Kaynağı Sistemi Lütfen bu kılavuzda belirtilen uyarılara ve çalıştırma talimatlarına kesinlikle uyunuz.

Detaylı

Çok İşlevli Yazıcı Kullanıcı Kılavuzu

Çok İşlevli Yazıcı Kullanıcı Kılavuzu CLX-3170 Series Çok İşlevli Yazıcı Kullanıcı Kılavuzu olasılıkları hayal edin Samsung ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Tam bir hizmet almak için, lütfen ürününüzü www.samsung.com/global/register

Detaylı

POL10/15. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070139 / 000 / 01

POL10/15. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070139 / 000 / 01 POL10/15 Bedienungsanleitung Operating instructions Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı

Detaylı

SKM ÇOK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR. MONTAJ, İŞLETME, BAKIM ve ONARIM KILAVUZU. Pompa Tipi :... Pompa Seri No :... Man. Yükseklik :...

SKM ÇOK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR. MONTAJ, İŞLETME, BAKIM ve ONARIM KILAVUZU. Pompa Tipi :... Pompa Seri No :... Man. Yükseklik :... SKM SKM ÇOK KADEMELİ SANTRİFÜJ POMPALAR MONTAJ, İŞLETME, BAKIM ve ONARIM KILAVUZU Pompa Tipi :... Pompa Seri No :... Debi :...m³/h Man. Yükseklik :...m Motor Gücü :...kw Devir Sayısı :...d/dak BK SKM 0

Detaylı

IC Recorder. Kullanım Talimatları ICD-PX312/PX312F 4-267-068-51(2) Başlarken. Temel İşlemler. Diğer Kayıt İşlemleri. Diğer Çalma İşlemleri

IC Recorder. Kullanım Talimatları ICD-PX312/PX312F 4-267-068-51(2) Başlarken. Temel İşlemler. Diğer Kayıt İşlemleri. Diğer Çalma İşlemleri 4-267-068-51(2) IC Recorder Kullanım Talimatları Başlarken Temel İşlemler Diğer Kayıt İşlemleri Diğer Çalma İşlemleri Dosyaları Düzenleme FM Radyo Dinleme Menü Fonksiyonu Hakkında Bilgisayarınızı Kullanma

Detaylı

Model AL Serisi Güç (KVA) Seri Numarası Satın Alma Tarihi Devreye Alma Tarihi Şebeke Gerilimi/Frekansı Akü Sayısı x Ah

Model AL Serisi Güç (KVA) Seri Numarası Satın Alma Tarihi Devreye Alma Tarihi Şebeke Gerilimi/Frekansı Akü Sayısı x Ah AL23 V0.2 Sayfa 1 Giriş Elektrikli cihazlarınızı korumada ENEL Kesintisiz Güç Kaynakları ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. AL Serisi Kesintisiz Güç Kaynağı (KGK), en son teknoloji kullanılarak üretildi.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu First Edition Seventh Printing Part No. 35566TR

Kullanım Kılavuzu First Edition Seventh Printing Part No. 35566TR Kullanım Kılavuzu İlk Basım Yedinci Baskı Önemli Bu makineyi kullanmaya başlamadan önce güvenlik kurallarını ve kullanım talimatlarını dikkatlice okuyun, anlayın ve bu kural ve talimatlara uyun. Yalnızca

Detaylı

S9 Escape. User Guide. Türkçe POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES

S9 Escape. User Guide. Türkçe POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES User Guide A 3 2 5 4 1 S9 Escape kullanım amacı S9 Escape CPAP sistemi, 30 kg dan fazla ağırlığa sahip, obstrüktif uyku apnesi (OSA) olan hastaların tedavisine

Detaylı

İNVERTER TİG KAYNAK MAKİNASI

İNVERTER TİG KAYNAK MAKİNASI İNVERTER TİG KAYNAK MAKİNASI MODEL RTM525 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 7 6 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. Akım ayar düğmesi 2. Açma / Kapama anahtarı 3. Taşıma kolu 4. Havalandırma aralıkları 5. Argon kaynak kablo

Detaylı

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD TS EN 62305-1 Haziran 2007 ICS 29.020; 91.120.40 YILDIRIMDAN KORUNMA - BÖLÜM 1: GENEL KURALLAR Protection against lightning - Part 1: General principles TÜRK STANDARDLARI

Detaylı

MICHELIN lastikleri kullanım tavsiyeleri

MICHELIN lastikleri kullanım tavsiyeleri 1 GİRİŞ MICHELIN lastikleri kullanım tavsiyeleri Lastik, araç ile zemin arasındaki tek temas noktasıdır. Bu nedenle kullanıcılar, lastiklerinin kalitesinden emin olmalıdır. Bunun için, kullanıcıların aşağıdaki

Detaylı

Değerli Müşterimiz. Adrenalin VLF ürünü satın aldığınız için sizi tebrik ederiz. Sahip olduğunuz yüksek performanslı profesyonel metal dedektörü uzun

Değerli Müşterimiz. Adrenalin VLF ürünü satın aldığınız için sizi tebrik ederiz. Sahip olduğunuz yüksek performanslı profesyonel metal dedektörü uzun Değerli Müşterimiz. Adrenalin VLF ürünü satın aldığınız için sizi tebrik ederiz. Sahip olduğunuz yüksek performanslı profesyonel metal dedektörü uzun süre sorunsuz kullanabilmek için, kullanım talimatlarını

Detaylı

CPG.0 ORTA GERİLİM SF 6 İZOLELİ MODÜLER HÜCRELER

CPG.0 ORTA GERİLİM SF 6 İZOLELİ MODÜLER HÜCRELER IG-123-TR Genel Bilgiler CPG.0 İZOLELİ MODÜLER HÜCRELER LIB Transformatör Binaları Primer Dağıtım Anahtarlama Cihazları Sekonder Dağıtım Anahtarlama Cihazları Koruma ve Otomasyon Alçak Gerilim Panoları

Detaylı

, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır.

, Japonya ve diğer ülkelerde RISO KAGAKU CORPORATION firmasının tescilli ticari markasıdır. RISO KAGAKU CORPORATION firmasının ticari markasıdır. Riso, bu el kitabının kullanımından doğabilecek hiçbir hasar veya maddi zarardan sorumlu tutulamaz. Ürünlerimizi sürekli olarak yenilediğimiz için, makine bazı yönlerden bu el kitabında kullanılan resimlerden

Detaylı

Izgara ve Tost Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 759

Izgara ve Tost Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 759 Izgara ve Tost Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 759 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Altus ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün

Detaylı

MODEL AL-2021 AL-2041 DİJİTAL ÇOK FONKSİYONLU SİSTEM KULLANIM KILAVUZU. Sayfa

MODEL AL-2021 AL-2041 DİJİTAL ÇOK FONKSİYONLU SİSTEM KULLANIM KILAVUZU. Sayfa MODEL AL-0 AL-04 DİJİTAL ÇOK FONKSİYONLU SİSTEM KULLANIM KILAVUZU AL-0 Sayfa İÇİNDEKİLER... GİRİŞ... KAĞIT YÜKLEME...9 YAZILIMIN KURULMASI...4 KOPYALAMA FONKSİYONLARI...5 YAZICI İŞLEVLERİ...7 TARAYICI

Detaylı

WaterMaster FET100 Elektromanyetik debimetre Transmiter. Tüm su endüstri uygulamaları için mükemmel uyum

WaterMaster FET100 Elektromanyetik debimetre Transmiter. Tüm su endüstri uygulamaları için mükemmel uyum Kullanıcı Kılavuzu OI/FET100 TR Rev. F WaterMaster FET100 Elektromanyetik debimetre Transmiter Tüm su endüstri uygulamaları için mükemmel uyum Giriş WaterMaster, elektriksel olarak iletken sıvıların ölçümü

Detaylı

Bu kılavuz aracın ayrılmaz bir parçası olarak düşünülmeli ve araç yeni bir kullanıcıya satıldığında veya devredildiğinde birlikte verilmelidir.

Bu kılavuz aracın ayrılmaz bir parçası olarak düşünülmeli ve araç yeni bir kullanıcıya satıldığında veya devredildiğinde birlikte verilmelidir. ON ROAD Bu kılavuz aracın ayrılmaz bir parçası olarak düşünülmeli ve araç yeni bir kullanıcıya satıldığında veya devredildiğinde birlikte verilmelidir. Bu kılavuz ATV150U On Road modelini içermektedir.

Detaylı