Atlas Copco Refrigerant compressed air dryers

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Atlas Copco Refrigerant compressed air dryers"

Transkript

1 Atlas Copco Refrigerant compressed air dryers FD 120, FD 150, FD 185, FD 220, FD 245, FD 285 Kullanım kılavuzu

2

3 Atlas Copco Refrigerant compressed air dryers FD 120, FD 150, FD 185, FD 220, FD 245, FD 285 Kullanım kılavuzu Orjinal kullanım klavuzu'nun çevirisidir Telif Hakkı açıklamaları Bu belgenin içeriğinin veya herhangi bir bölümünün izinsiz olarak kullanılması veya kopyalanması yasaktır. Bu, özellikle ticari markalar, model adları, parça numaraları ve çizimler için geçerlidir. Bu kullanım kılavuzu CE işaretli ve CE işaretsiz makineler için geçerlidir. Uyum Beyanında belirtilen şekilde ilgili Avrupa yönergelerinin hükümlerini karşılamaktadır No

4 İçindekiler 1 Güvenlik önlemleri GÜVENLIK SIMGELERI GÜVENLIK ÖNLEMLERI, GENEL MONTAJ SIRASINDA UYGULANACAK GÜVENLIK ÖNLEMLERI ÇALIŞTIRMA SIRASINDA UYGULANACAK GÜVENLIK ÖNLEMLERI BAKIM VEYA ONARIM SIRASINDA UYGULANACAK GÜVENLIK ÖNLEMLERI Genel açıklama GIRIŞ HAVA SISTEMI SOĞUTMA SISTEMI OTOMATIK REGÜLASYON SISTEMI KONDENS TAHLIYE SISTEMI Elektronikon I regülatör ELEKTRONIKON I REGÜLATÖR KONTROL PANELI EKRAN EKRANDA KULLANILAN SIMGELER ANA EKRAN KAPANMA UYARISI KAPANMA SERVIS UYARISI TÜM EKRANLARDA GEZINME ORTAM SICAKLIĞININ GÖRÜNTÜLENMESI ÇALIŞMA SAATLERININ GÖRÜNTÜLENMESI MOTOR ÇALIŞTIRMA SAYISININ GÖRÜNTÜLENMESI MODÜL SAATLERININ GÖRÜNTÜLENMESI

5 3.14 SERVIS ZAMANLAYICISININ GÖRÜNTÜLENMESI/SIFIRLANMASI YEREL, UZAKTAN VEYA LAN KONTROLÜ ARASINDA SEÇIM YAPILMASI LAN KONTROLÜ IÇIN DÜĞÜM KIMLIĞININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI SERVIS ZAMANLAYICISI AYARININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI SICAKLIK BIRIMININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI BASINÇ BIRIMININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI GERILIM HATASINDAN SONRA OTOMATIK YENIDEN BAŞLATMA FONKSIYONUNUN ETKINLEŞTIRILMESI KURUTUCU REGÜLASYON MODUNUN GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI AKIŞ ANAHTARI FONKSIYONUNUN GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI ORTAM SICAKLIĞI IÇIN TELAFI DEĞERLERININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI ORTAM TELAFI YÖNTEMININ GÖRÜNTÜLENMESI/DEĞIŞTIRILMESI ŞIFRE KORUMASININ ETKINLEŞTIRILMESI Montaj BOYUT ÇIZIMLERI MONTAJA ILIŞKIN ÖNERILER ELEKTRIK BAĞLANTILARI SIMGELER Çalıştırma talimatları UYARILAR İLK KEZ ÇALIŞTIRMA ÇALIŞTIRMA ÇALIŞTIRMA SIRASINDA DURDURMA Bakım talimatları Problem çözme Teknik veriler

6 8.1 SIGORTALARIN AYARLARI REFERANS KOŞULLARI VE SINIRLAMALAR HAVA KURUTUCU VERILERI Basınçlı ekipmanlar yönergeleri Uyumluluk beyanı

7 1 Güvenlik önlemleri 1.1 Güvenlik simgeleri Açıklamalar Hayati tehlike Uyarı Önemli not 1.2 Güvenlik önlemleri, genel Genel önlemler Bu önlemlerin ihmal edilmesi veya montaj, işletim, bakım ve onarım işlemleri sırasında açıkça belirtilmemiş bile olsa, normal dikkat ve önemin verilmemesi durumunda meydana gelebilecek hasar veya yaralanmadan üretici sorumlu olmayacaktır. 1. Tüm kurutucular iç mekan kullanımı için tasarlanmıştır. 2. Bu cihazı çalıştırırken, operatör güvenli çalışma uygulamalarını kullanmalı ve ilgili tüm iş emniyeti gerekleri ve mevzuatına uymalıdır. 3. Bu kılavuzda bulunan emniyete ilişkin bir beyanın yürürlükteki mevzuata uymadığı durumlarda, ikisinden en katı kural getiren geçerli olacaktır. 4. Montaj, işletim, bakım ve onarım işleri sadece yetkili, eğitimli, uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir. 5. Kurutucu, soluma havası kalitesine uygun hava üretme kapasitesine sahip değildir. Soluma havası kalitesinde hava elde etmek için sıkıştırılan hava yürürlükteki yönetmelik ve standartlara uygun olarak saflaştırılmalıdır. 6. Bakım, onarım, ayar işlemleri veya diğer tüm rutin olmayan kontroller gerçekleştirilmeden önce kurutucuyu durdurun, acil durdurma butonuna basın, gerilimi kesin ve kurutucudaki basıncı tahliye edin. Ayrıca devre kesici anahtar açılmalı ve kilitlenmelidir. 7. Basınçlı hava ile kesinlikle oynamayın. Cildinizin basınçlı havayla temas etmemesini sağlayın veya basınçlı havayı insanlara doğru yöneltmeyin. Elbiselerinizdeki kirleri temizlemek için kesinlikle basınçlı hava kullanmayın. Ekipmanı temizlemek için hava kullanırken çok dikkatli olun ve koruyucu gözlük takın. 8. Ünitenin sahibi üniteyi güvenli bir çalışma durumunda muhafaza etmek zorundadır. Güvenli çalışmayı engelleyici parçalar ve aksesuarlar yenilenecektir. 9. Kurutucu veya bileşenleri üzerinde yürümek veya ayakta durmak yasaktır

8 1.3 Montaj sırasında uygulanacak güvenlik önlemleri Montaj sırasında alınacak önlemler 1. Kurutucu uygun ekipmanlar kullanılacak ve güvenlik düzenlemelerine uygun şekilde kaldırılmalıdır. Gevşek veya dönen parçalar kaldırılmadan önce sağlam şekilde sabitlenmelidir. Kaldırılmış yük altındaki tehlikeli alanda durmak kesinlikle yasaktır. Kaldırma hızının artışı ve düşüşü güvenli sınırlar dahilinde tutulmalıdır. Yüksekteki ekipmanlar veya kaldırma ekipmanının çalışma alanında, koruyucu kask takın. 2. Kurutucuyu çevredeki havanın mümkün olduğu kadar serin ve temiz olduğu bir yere yerleştirin. Gerekirse hava emiş kanalı monte edin. Hava girişini asla engellemeyin. Giren havadaki nemi en aza indirmeye önem gösterin. 3. Kör tapalar, tapalar, başlıklar veya nem çekici torbaları, boruların bağlanmasından önce sökülmelidir. 4. Hava hortumları doğru boyutta ve çalışma basıncına uygun olmalıdır. Yıpranmış, hasarlı veya eski hortumları kesinlikle kullanmayın. Dağıtım boruları ve bağlantıları doğru boyutta ve çalışma basıncına uygun olmalıdır. 5. Emilen hava parçacık, dahili yangın ve patlamaya yol açabilecek yanıcı gaz veya buhar, örneğin boya solventi içermemelidir. 6. Hava girişini sarkan elbise parçalarını çekmeyecek şekilde düzenleyin. 7. Tüm boruların sıcakta serbestçe genişleyebildiğinden ve yanıcı maddelerle temas halinde veya bunlara yakın olmadığından emin olun. 8. Hava çıkış valfine dahili güç uygulanamaz. Baslı boru paslı olmamalıdır. 9. Uzaktan kontrol varsa, makinenin üzerinde açıkça görülebilir şekilde "Tehlike: Bu makine uzaktan kumanda edilir ve uyarı vermeden çalışmaya başlayabilir" yazılı net bir işaret olmalıdır. Operatör, bakım veya onarım işlemleri öncesinde makinenin durdurulduğundan ve devre kesici anahtarın açık ve kilitli olduğundan emin olmalıdır. Daha ileri bir güvenlik önlemi olarak, uzaktan kumanda edilen makineleri çalıştıran kişiler, makineyi kontrol eden veya üzerinde çalışan kimsenin bulunmamasını sağlayacak yeterli önlemleri almalıdır. Bu nedenle, başlatma ekipmanının üzerine uygun bir ikaz levhası koyulmalıdır. 10. Hava soğutmalı cihazlar yeterli soğutma havası akışı bulunacak ve tahliye edilen soğutma havası girişe geri dönmeyecek şekilde kurulmalıdır. 11. Elektrik bağlantıları yürürlükteki yasalara uygun olmalıdır. Tesisat, topraklı ve her fazda yer alan sigortalarla, kısa devrelere karşı korunuyor olmalıdır. Cihazın yakınına kilitlenebilir bir devre kesici anahtar monte edilmelidir. 12. Otomatik çalıştırma-durdurma sistemi bulunan makinelerde veya gerilim hatası sonrasında otomatik yeniden başlatma fonksiyonu etkinleştirilmiş ise "Bu makine uyarı verilmeden çalıştırılabilir" yazısı gösterge paneli yakınlarına yerleştirilmelidir. 13. Makineye yerleştirilmiş güvenlik cihazlarını, muhafazalarını veya yalıtımı kesinlikle kaldırmayın. Atmosferik basıncın üzerinde bir değere sahip hava sağlamak için makinenin dışına monte edilmiş her basınçlı tank veya yardımcı cihaz, basınç tahliye aygıtı veya aygıtlarıyla korunmalıdır C (176 F) üstünde bir sıcaklığa sahip ve personelin normal çalışma sırasında kazayla dokunabileceği borular veya diğer parçalar muhafaza edilmeli veya yalıtılmalıdır. Diğer yüksek sıcaklıktaki borular görünür şekilde işaretlenmelidir. 15. Su soğutmalı makinelerde, makinenin dışına monte edilmiş soğutma suyu sistemi, maksimum soğutma suyu girişi basıncına göre belirlenmiş bir basınca sahip güvenlik cihazı ile korunmalıdır. 16. Eğer nem çekici tipte kurutucuda hava hattında yakın emniyet valfi yoksa, kurutucu tanklarına emniyet valfi takılmalıdır

9 Ayrıca aşağıdaki güvenlik önlemleri konusunda da bilgi alın: Çalışma sırasında alınacak güvenlik önlemleri ve Bakım veya onarım sırasında alınacak güvenlik önlemleri. Bu tavsiyeler hava veya asal gaz işleyen veya kullanan makinalar için geçerlidir. Başka gazların işlenmesi uygulamaya özgü bu belgede bulunmayan ilave güvenlik önlemleri gerektirir. Bu önlemler genel olup, muhtelif makine tiplerini ve donanımı kapsar. Bu nedenle bazı ifadeler bu kılavuzda yer alan her cihaz için geçerli olamayabilir. 1.4 Çalıştırma sırasında uygulanacak güvenlik önlemleri Çalışma sırasındaki önlemler 1. Çalışma sırasında borulara veya kurutucu bileşenlerine kesinlikle dokunmayın. 2. Sadece doğru tip ve boyutta hortum ucu ve bağlantıları kullanın. Bir hortum veya hava hattı kullanarak tahliye işlemi gerçekleştirirken, açık ucun sabit olduğundan emin olun. Aksi takdirde serbest bir uç fırlayarak yaralanmalara neden olabilir. Hortumun bağlantısını kesmeden önce basıncın tamamen boşaltıldığından emin olun. 3. Daha ileri bir güvenlik önlemi olarak, uzaktan kontrol edilen makineleri çalıştıran kişiler, makineyi çalıştırmadan önce, aynı makine ile ilgili başka çalışan olmadığından emin olmalıdır. Bu nedenle, cihazın üzerine belirgin bir ikaz levhası yerleştirilmelidir. 4. Yanıcı veya zehirli duman, buhar ve parçacıkların girme olasılığı olduğu durumlarda makineyi kesinlikle çalıştırmayın. 5. Teknik veriler sayfasında belirtilen sınır değerlerin altındaki veya üzerindeki basınçlarda cihazı asla çalıştırmayın. 6. Çalışma sırasında gövdeyi tamamen kapalı tutun. Gövde sadece, rutin kontrolleri gerçekleştirmek amacıyla kısa süreler için açılmalıdır. Bir paneli açacağınız zaman koruyucu kulaklık takın. 7. Ses basıncı seviyesinin 90 db(a) değerine ulaştığı veya bu seviyenin üzerine çıktığı ortam veya odada bulunan kişiler koruyucu kulaklık takmalıdır. 8. Düzenli aralıklarla aşağıdakileri kontrol edin: Tüm muhafazaların yerinde ve güvenli bir şekilde sabitenmiş olduğundan emin olun Cihazdaki tüm hortumların ve/veya boruların iyi, güvenli ve sürtünmesiz durumda olduğundan emin olun. Sızıntı olmadığından emin olun Tüm bağlantıların sıkılığını Tüm elektrik kabloların güvenli ve iyi durumda olduğundan emin olun Emniyet valfleri ve diğer basınç tahliye cihazlarının kir veya boya ile tıkalı olmadığından emin olun Hava çıkış valfi ve hava hattının, yani borular, bağlantılar, valfler, hortumlar vs. iyi durumda, aşınmamış veya yanlış kullanılıyor olmadığından emin olun. 9. Hava ısıtma sistemlerinde, örneğin bir çalışma bölgesinde, kurutucudan alınan ısınmış soğutma havası kullanıldığında, hava kirlenmesine ve solunan havanın kirlenmesine karşı önlem alın. 10. Gürültü yalıtım malzemelerinin hiçbirini çıkarmayın veya bunları değiştirmeyin. 11. Makineye yerleştirilmiş güvenlik cihazlarını, muhafazalarını veya yalıtımı kesinlikle kaldırmayın. Atmosferik basıncının üzerinde bir değere sahip hava sağlamak için makinenin dışına monte edilmiş her basınçlı kabı veya yardımcı cihaz, basınç tahliye aygıtı veya aygıtlarıyla korunmalıdır

10 Ayrıca aşağıdaki güvenlik önlemleri konusunda da bilgi alın: Montaj sırasında alınacak güvenlik önlemleri ve Bakım veya onarım sırasında alınacak güvenlik önlemleri. Bu tavsiyeler hava veya asal gaz işleyen veya kullanan makinalar için geçerlidir. Başka gazların işlenmesi uygulamaya özgü bu belgede bulunmayan ilave güvenlik önlemleri gerektirir. Bu önlemler genel olup, muhtelif makine tiplerini ve donanımı kapsar. Bu nedenle bazı ifadeler bu kılavuzda yer alan her cihaz için geçerli olamayabilir. 1.5 Bakım veya onarım sırasında uygulanacak güvenlik önlemleri Bakım veya onarım sırasında uygulanacak güvenlik önlemleri 1. Her zaman doğru güvenlik donanımını kullanın (koruyucu gözlük, eldiven, güvenlik ayakkabıları vb. gibi.). 2. Bakım ve onarım işlerinde yalnızca doğru araçları kullanın. 3. Sadece orijinal yedek parçaları kullanın. 4. Tüm bakım işlemleri makine soğuduktan sonra gerçekleştirilmelidir. 5. Yolverme ekipmanına, "İş devam ediyor - çalıştırmayın" yazılı bir uyarı levhası asılmalıdır. 6. Daha ileri bir güvenlik önlemi olarak, uzaktan kontrol edilen makineleri çalıştıran kişiler, makineyi çalıştırmadan önce, aynı makine ile ilgili başka çalışan olmadığından emin olmalıdır. Bu nedenle, uzaktan çalıştırma ekipmanına belirgin bir uyarı yerleştirilmelidir. 7. Bir boruyu bağlamadan veya sökmeden önce kurutucu hava çıkış valfini kapatın. 8. Basınç altındaki parçaları çıkarmadan önce makinenin tüm basınç kaynaklarından yalıtılmasını sağlayın ve tüm sistemdeki basıncı boşaltın. 9. Parçaların temizlenmesi için asla yanıcı çözücüler veya karbon tetraklorid kullanmayın. Temizleme sıvılarının zehirli buharlarına karşı güvenlik önlemleri alın. 10. Bakım ve tamir sırasında temizliğe büyük özen gösterin. Parçaların ve açıkta kalan noktaların üstünü temiz bir bez, kağıt veya bantla kapatarak kirlenmesini önleyin. 11. Basınçlı kaplar üzerinde kesinlikle kaynak işlemi gerçekleştirmeyin veya hiçbir şekilde bunlar üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. 12. Bir makinenin iç kısmının aşırı ısındığına dair herhangi bir işaret veya şüphe olduğunda makine durdurulmalı, ancak kontrol kapakları yeterli soğutma süresi geçene kadar açılmamalıdır. Böylece hava girişine izin verildiğinde yağ buharının bir anda parlaması engellenir. 13. Makine, basınçlı kabın vs. iç kısmını incelemek için kesinlikle açık alevli bir ışık kaynağı kullanmayın. 14. Makinenin içinde veya üstünde hiçbir alet veya sökülmüş parça veya bez bırakılmadığından emin olun. 15. Düzgün şekilde çalışmalarını sağlamak için tüm regülasyon ve güvenlik cihazlarının bakımı gerekli özen gösterilerek yapılmalıdır. Bunlar devre dışı bırakılmamalıdır. 16. Bakım veya kontrol sonrası kullanım için makineyi temizlemeden önce çalışma basıncı, sıcaklıkları ve zaman ayarlarının doğru olup olmadığını kontrol edin. Tüm kontrol ve durdurma cihazlarının takılı olduğunu ve doğru bir şekilde çalıştığını kontrol edin. 17. Örneğin buhar ile temizlik yaparken, motor, elektriksel ve regülasyon ile ilgili parçaları vb. nem girişine karşı koruyun. 18. Gövde üzerindeki tampon malzemeleri gibi gürültü yalıtım malzemelerinin ve titreşim tamponlarının iyi durumda olup olmadığını kontrol edin. Bunların hasar görmüş olması durumunda ses basıncının artmasını engellemek için, üreticiden tedarik ettiğiniz orijinal malzemelerle değiştirin. 19. Asla hava hattı malzemelerine, örneğin polikarbonat kaplara zarar verebilecek kostik solventler kullanmayın. 20. Soğutucu maddeler kullanılırken aşağıdaki güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır:

11 Soğutucu madde buharlarını asla solumayın. Çalışma alanlarının yeterli şekilde havalandırılıp havalandırılmadığını kontrol edin; gerekirse maske kullanın. Her zaman özel eldiven kullanın. Soğutucunun ciltle temas etmesi durumunda deriyi bol su ile yıkayın. Soğutucu maddenin deriye elbiseden geçerek temas etmesi halinde elbiseyi asla yırtmayın veya çıkartmayın. Soğutucu maddenin tümü giderilinceye kadar elbise üzerinden bol su ile yıkayın. Sonra tıbbi ilk yardım isteyin. 21. Nem çekici maddeler kullanılırken aşağıdaki güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır: Nem çekici madde tozunu solumayı önleyici tedbirler alın. Çalışma alanlarının yeterli şekilde havalandırılıp havalandırılmadığını kontrol edin; gerekirse maske kullanın. Nem çekici maddeyi değiştirirken kurutucuyu aşırı doldurmayın. Ayrıca aşağıdaki güvenlik önlemleri konusunda da bilgi alın: Montaj sırasındaki güvenlik önlemleri ve Çalışma sırasındaki güvenlik önlemleri. Bu tavsiyeler hava veya asal gaz işleyen veya kullanan makinalar için geçerlidir. Başka gazların işlenmesi uygulamaya özgü bu belgede bulunmayan ilave güvenlik önlemleri gerektirir. Bu önlemler genel olup, muhtelif makine tiplerini ve donanımı kapsar. Bu nedenle bazı ifadeler bu kılavuzda yer alan her cihaz için geçerli olamayabilir

12 2 Genel açıklama 2.1 Giriş Açıklamalar FD hava kurutucuları, havayı donma noktasına yaklaşacak kadar soğutarak basınçlı havadaki nemi almaktadır. Bu suyun yoğuşmasına neden olur. Kondens otomatik olarak tahliye edilir. Hava, kurutucudan çıkmadan önce ısıtılır. Kurutucular için opsiyonel bir OSD (yağ/kondens separatörü) ve/veya opsiyonel (toz/yağ) filtreleri sağlanabilir. Genel görünüm

13 Yandan görünüm Kondens tahliyesi (EWD) görünümü

14 Referanslar AO ER1 AI GpOSD EWD Adı Hava çıkışı Elektronikon regülatör Hava girişi OSD basınç göstergesi Seçenek Elektronik su tahliyesi 1 DD ve PD filtresi için servis göstergesi 2 Kompresör 3 Kondenser DD PD DD filtre PD filtre

15 Referanslar OSD Adı Yağ/kondens separatörü 2.2 Hava sistemi Hava akış şeması Hava ve soğutucu madde akış şeması Açıklamalar Basınçlı hava, hava/hava eşanjörüne (1) girer ve dışarı çıkan soğuk, kurutulmuş hava tarafından soğutulur. Giren havadaki su yoğunlaşmaya başlar. Daha sonra hava, ısı eşanjöründen/evaporatörden (2) geçer, burada soğutucu madde buharlaşarak havanın, soğutucu maddenin sıcaklığına yakın bir noktaya kadar soğutulmasını sağlar. Havadaki fazla su yoğunlaşır. Soğutulmuş hava daha sonra, kondensin havadan ayrıldığı kondens separatöründen geçer (3). Kondens Elektronik Su Tahliyesinde (EWD) toplanır ve otomatik olarak tahliye edilir. Soğuk, kurutulmuş hava ısı eşanjöründen (1) geçer, burada yaklaşık olarak giriş havası sıcaklığının 5 C (9 F) altına kadar giriş havası tarafından ısıtılır. Hava, kontrol panelinde belirtilen basınç çiy noktasının altına düşecek şekilde soğutulmadığı takdirde hava hattında yoğuşma gerçekleşemez

16 2.3 Soğutma sistemi Soğutucu akış şeması Açıklamalar Kompresör (4), soğutucu maddenin büyük bölümünün yoğunlaştığı kondenserden (6) geçen sıcak ve yüksek basınçlı soğutucu gazı, sisteme gönderir. Sıvı haldeki soğutucu madde, soğutucu filtresinden (3) termostatik genleştirici valfine (8) geçer. Soğutucu madde, genleştirici boruları buharlaşma basıncında terk eder. Soğutucu madde, sabit basınçta daha fazla buharlaşarak basınçlı havadan ısı aldığı evaporatöre (2) girer. Isıtılmış soğutucu madde, evaporatörü terk eder ve soğutucu kompresörü tarafından emilir

17 2.4 Otomatik regülasyon sistemi Hava ve soğutucu madde akış şeması Açıklamalar Dengeli çalışma sağlamak için kondenser basıncı mümkün olduğu kadar sabit tutulmalıdır. Bu nedenle fan kontrol anahtarı soğutma fanını durdurur ve çalıştırır. Kısmi yük altında veya yüksüzken evaparatör basıncının 7,3 bara (105,8 psig) düşmesi durumunda baypas regülatörü (5) açılır ve evaparatör basıncının daha fazla düşmesini önlemek için sıcak, yüksek basınçlı gaz evaparatör devresine gönderilir. 2.5 Kondens tahliye sistemi Açıklamalar Elektronik su tahliyesi Kurutucularda elektronik kondens tahliyesi (EWD) bulunmaktadır. Kondens tutucudan gelen kondens, kollektörde toplanır. Kondens belirli bir seviyeye ulaştığında, tahliye çıkışından boşaltılır. Kondens ayrıca, test butonuna (1) basılarak da boşaltılabilir

18 3 Elektronikon I regülatör 3.1 Elektronikon I regülatör Kontrol paneli Genel açıklamalar Elektronikon regülatör, kurutucuyu otomatik olarak kontrol eder, örneğin: basınç çiy nokta değerini sabit tutar güvenli çalışma sağlamak için basınç çiy noktası değerlerini ve dijital anahtarları izler gerekli olduğunda kurutucuyu durdurur gerekli olduğunda kurutucuyu yeniden çalıştırır Kurutucuyu kontrol etmek ve programlanabilir parametreleri görüntülemek ve değiştirmek için regülatörde aşağıdakilere sahip bir kontrol paneli bulunmaktadır: kurutucu durumunu gösteren LED'ler çalışma koşullarını veya bir arızayı gösteren bir ekran (1) kurutucuyu kontrol etmek ve regülatör tarafından toplanan verilere erişmek için tuşlar kurutucuyu manuel olarak çalıştırmak veya durdurmak için butonlar 3.2 Kontrol paneli Elektronikon I regülatör

19 Ref. Adı Fonksiyon 1 Durdurma butonu Kurutucuyu durdurmak için butona basın. LED (10) söner. 2 Çalıştırma butonu Kurutucuyu çalıştırmak için butona basın. Regülatörün (otomatik kontrolde) çalıştığını belirtmek için LED (10) yanar. 3 Ekran Kompresörün çalışma durumunu, ölçülen değerleri ve programlanan parametreleri gösterir. 4 Sıfırlama tuşu Servis zamanlayıcı, kapanma koşulunu, vb. sıfırlamak veya önceki ekrana geri dönmek için kullanılan tuş. 5 Yukarı ok tuşu Ekranda yukarı doğru gezinmek veya bir ayarı artırmak için kullanılan tuş. 6 Aşağı ok tuşu Ekranda aşağı doğru gezinmek veya bir ayarı azaltmak için kullanılan tuş. 7 Enter tuşu Bir parametreyi seçmek veya geçerli kılmak ya da alt ekranı açmak için kullanılan tuş. 8 LED'deki gerilim Gerilimin açık olduğunu gösterir. 9 Simge Gerilim açık. 10 Genel alarm LED'i Uyarı durumu mevcutsa yanar. 10 Genel alarm LED'i Bir kapanma durumunda yanıp söner. 11 Simge Uyarı. 12 Simge Uzaktan çalıştırma 13 Simge Otomatik çalışma. 14 Otomatik işlem LED'i Regülatörün kurutucuyu otomatik olarak kontrol ettiğini gösterir. LED, otomatik çalışma sırasında yanar ve ünite uzaktan kontrol edildiğinde yanıp söner. 3.3 Ekran Açıklamalar Normalde, ekran (1) aşağıdakileri gösterir: Simgeler yardımıyla kurutucu durumu

20 Çiy noktası sıcaklığı Ayrıca, ekran tüm ölçülen ve programlanan parametreleri gösterir, bkz. Tüm ekranlarda gezinme. 3.4 Ekranda kullanılan simgeler Simgeler Simge Açıklamalar Ortam sıcaklığı Çiy noktası sıcaklığı. Enerji verimlilik modu kapalı, akış anahtarı açık. Enerji verimlilik modu açık, akış anahtarı kapalı. Enerji verimlilik modu açık, akış anahtarı açık. Kurutucu çalışıyor Bu simge, kompresör motoru çalışırken görüntülenir. Servis simgesi. LAN kontrolü veya ağ ayarları. Uyarı simgesi filtreler. Uyarı simgesi kondens tahliyesi. 3.5 Ana ekran Prosedür Gerilim tekrar geldiğinde, kurutucunun ve çıkış basıncının çalışma durumun kısaca görüntülendiği Ana ekran otomatik olarak görüntülenir: Ana ekran, tipik örnek

21 C 3 Ekranda, kurutucunun çalıştığı (motor simgesi görüntülenir) ve çiy noktası sıcaklığının 3 C olduğu gösterilir. Akış anahtarı ve verimlilik modu aktiftir. Kurutucuda, kurutucu motorunu kontrol eden 4 mod bulunmaktadır: Normal mod ve akış anahtarı kapalı Enerji verimlilik modu ve akış anahtarı kapalı Normal mod ve akış anahtarı açık Enerji verimlilik modu ve akış anahtarı açık Bkz. bölüm Kurutucu regülasyon modunun görüntülenmesi/değiştirilmesi ve Akış anahtarı fonksiyonunun görüntülenmesi,/değiştirilmesi. Ekranda <test> görüntülenirse, Atlas Copco'ya danışın. Ayrıca bkz. Tüm ekranlarda gezinme. 3.6 Kapanma uyarısı Açıklamalar Aşağıdaki durumlarda kapanma uyarısı görüntülenir: Çiy noktası sıcaklığı çok düşük Tahliye arızası Filtre seçenekli üniteler için: DD ve PD filtresindeki basınç düşüşü çok yüksek. Düşük çiy noktası sıcaklığı Çiy noktası sıcaklığı uyarı seviyesini (programlanamaz) aşarsa, alarm LED'i (4) yanar ve ilgili simge yanıp söner. Çiy noktası sıcaklığı uyarısı bulunan ana ekran

22 C 1 yanıp söner durumda Bu ekran, çiy noktası sıcaklığının 1 C olduğunu gösterir. Tahliye uyarısı Aşağıdaki durumlarda tahliye uyarısı görüntülenir,: İlk çalıştırma sırasında kurutucunun hatalı bağlandığını gösterebilir. Bkz. Problem çözme. Sıkıştırılmış hava basıncı çok düşük. Tahliye sistemi, kondensin tamamını tahliye edemiyor. Tahliye uyarılı ana ekran C 3 yanıp söner durumda Filtre uyarısı Aşağıdaki durumlarda filtre uyarısı görüntülenir: DD ve PD filtresindeki basınç düşüşü çok yüksek. Filtre uyarılı ana ekran C 3 yanıp söner durumda Çözüm Diğer parametrelerin mevcut durumlarını kontrol etmek için diğer ekranlar arasında gezinmek (3 ve 5 tuşlarını kullanarak) mümkündür. Kurutucuyu durdurmak için butona (1) basın. Gerilimi kesin, kurutucuyu kontrol edin ve sorunu giderin. Uyarı koşulu ortadan kalkar kalmaz mesaj da ortadan kalkar

23 3.7 Kapanma Açıklamalar Aşağıdaki durumlarda kurutucu durdurulur: LAT sensörü arızalı Motor aşırı yükü Kompresör kapatılacak, uyarı LED'i (4) yanıp sönecek, otomatik çalışma LED'i (5) sönecek ve aşağıdaki ekran görüntülenecektir: Kapanma göstergeli ana ekran yanıp söner durumda C 2 Gerilimi kesin ve sorunu giderin. Sorunu giderdikten ve kapanma koşulu ortadan kalktıktan sonra gerilim verin ve kurutucuyu yeniden çalıştırın. 3.8 Servis uyarısı Açıklamalar Servis zamanlayıcı, programlanmış zaman aralığına eriştiğinde bir servis uyarısı gösterilir. Servis zamanlayıcı, programlanmış zaman aralığını aşarsa, alarm LED'i (3) yanacaktır. <d04> ekranına gelmek için ok tuşunu (2) kullanın; servis simgesi görüntülenir. (1) tuşuna basın, servis sağlayıcısının geçerli değeri, <hrs> veya <x1000 hrs> (servis zamanlayıcı değeri 9999'dan daha büyükse) cinsinden görüntülenir

24 Servis zamanlayıcı ekranı için örnek <d04> <hrs> 4002 Ekranda, servis sağlayıcı değerinin 4002 olduğu gösterilir. <d01> ekranına gelmek için ok tuşunu (2) kullanın; motor simgesi görüntülenir. (1) tuşuna basın, servis sağlayıcısının geçerli değeri, <hrs> veya <x1000 hrs> (servis zamanlayıcı değeri 9999'dan daha büyükse) cinsinden görüntülenir. Çalışma saatleri ekranı için örnek <d01> <hrs> 8000 Kurutucuyu durdurun, gerilimi kapatın ve servis işlemlerini uygulayın. Bkz. Önleyici bakım programı. Servisten sonra, servis zamanlayıcıyı sıfırlayın. Bkz. Servis zamanlayıcının görüntülenmesi/sıfırlanması. 3.9 Tüm ekranlarda gezinme Kontrol paneli Kontrol paneli Tüm ekranlar arasında gezinmek için ok tuşları (2 ve 3) kullanılabilir. Ekranlar, kayıt ekranları olarak ayrılmıştır; ölçüm verileri ekranları, dijital giriş ekranları (<d.in>, <d.01>,... olarak gösterilir), parametre ekranları (<P.01>, <P.02>,... olarak gösterilir) koruma ekranları (<Pr.01>,... olarak gösterilir) ve test ekranları (<t.01>,... olarak gösterilir). Ekranlar arasında gezinirken, ekran numaraları sırayla görüntülenir. Çoğu ekranda ölçüm birimi ve ilgili simge ekran numarasıyla birlikte gösterilir. Bir uyarı ya da durdurma durumunda ilgili simge ana ekranda yanıp söner. Örnek <hrs> <d.01>

25 Ekranda, <d.01> ekran numarası, kullanılan birim <hrs> ve çalışma saatleri için ilgili simge görüntülenir. Geçerli çalışma saatlerini görüntülemek için enter tuşuna (1) basın. Bir uyarı ya da durdurma durumunda ilgili simge ana ekranda yanıp söner. Ekranlar hakkında genel bilgi Dijital giriş ekranı Tanıtma <d.in> Dijital giriş durumu İlgili konu <d.01> Çalışma saatleri (hrs veya x1000 hrs) Bkz. Çalışma saatlerinin görüntülenmesi <d.02> Motor çalışır (x1 veya x1000) Bkz. Motor çalıştırma sayısının görüntülenmesi <d.03> Modül saatleri (hrs veya x1000 hrs) Bkz. Modül saatlerinin görüntülenmesi <d.04> Servis zamanlayıcı değeri (hrs veya x1000 hrs) <d.05> Geçerli program versiyonu Bkz. Servis zamanlayıcının görüntülenmesi/ sıfırlanması Parametre ekranı <P.01> <P.02> Tanıtma Yerel, uzaktan veya LAN kontrolü arasında seçim yapılması İlgili konu Bkz. Yerel, uzaktan veya LAN kontrolü arasında seçim yapılması LAN kontrolü için düğüm kimliği ayarlanması Bkz. LAN kontrolü için düğüm kimliğinin görüntülenmesi/değiştirilmesi <P.03> Servis zamanlayıcının değiştirilmesi Bkz. Servis zamanlayıcısının görüntülenmesi/değiştirilmesi bölümü <P.04> Sıcaklık biriminin ayarlanması Bkz. Sıcaklık biriminin görüntülenmesi/ değiştirilmesi <P.05> Basınç biriminin ayarlanması Bkz. Basınç biriminin görüntülenmesi/ değiştirilmesi <P.06> <P.07> Fonksiyon seçimi: Gerilim hatasından sonra otomatik yeniden başlatma (etkin veya değil, sadece Atlas Copco için) Bkz. Gerilim hatasından sonra otomatik yeniden başlatmanın etkinleştirilmesi Kurutucu regülasyon modunun ayarlanması Bkz. Kurutucu regülasyon modunun görüntülenmesi/değiştirilmesi <P.08> Akış anahtarının ayarlanması Bkz. Akış anahtarı fonksiyonunun görüntülenmesi/değiştirilmesi <P.09> Ortam sıcaklığı için telafi değerinin ayarlanması Bkz. Ortam sıcaklığı için telafi değerlerinin görüntülenmesi/değiştirilmesi <P.10> Ortam telafi yönteminin ayarlanması Bkz. Ortam telafi yönteminin görüntülenmesi/değiştirilmesi <P.11> Şifre ayarlanması Bkz. Şifre korumasının etkinleştirilmesi Test ekranı Tanıtma İlgili konu <t.01> Testi görüntüle

26 Menü akışı Basitleştirilmiş menü akışı

27 3.10 Ortam sıcaklığının görüntülenmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 Ok tuşuna (2) bastığınızda, ortam sıcaklığı görüntülenir: Gerçek sıcaklık gösterilir. <P.09> ekranındaki ayara bağlı olarak ortam sıcaklığı ayar seviyesi değeriyle veya bu değer olmadan gösterilecektir. C 25 Bu ekran, ortam sıcaklığının 25 C olduğunu gösterir. Sıcaklıktan önce <c> görüntüleniyorsa, ortam sıcaklığı, gerçek ortam sıcaklığı için bir ayar seviyesi olarak gösterilir. Sıcaklık ayar seviyesinin değerini görüntülemek için <P.09> ekranına gidin. c C 28 Ekranda ayar seviyeli ortam sıcaklığının 28 C olduğu gösterilir. Sıcaklıktan önce <F> görüntülenirse, ortam sıcaklığı sabit bir sıcaklıktır. Ortam sıcaklığı değerini görüntülemek için <P.09> ekranına gidin. F C 20 Ekranda, ortam sıcaklık değerinin 20 C olarak programlandığı gösterilir

28 3.11 Çalışma saatlerinin görüntülenmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <d.01> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: <x 1000 hrs> Ekranda, kullanılan birim <x1000 hrs> ve değer <11.25> görüntülenecektir: kurutucunun çalışma saati saattir Motor çalıştırma sayısının görüntülenmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <d.02> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: <x1000>

29 Bu ekran motor çalıştırma sayısını gösterir 1000 (1 kez veya <x1000> yanarsa 1000 kez). Motor çalıştırma sayısı Modül saatlerinin görüntülenmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <d.03> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: <hrs> 5000 Ekranda kullanılan birim <hrs> ve değer <5000> görüntülenir: kurutucunun modül saati 5000 saattir Servis zamanlayıcısının görüntülenmesi/sıfırlanması Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <d.04> görüntülenene kadar ok tuşuna (3) ve sonra da enter tuşuna (2) basın:

30 <hrs> 1191 Bu ekran, kullanılan birimi <hrs> (veya <x1000> saat) ve değeri <1191> görüntüler: kurutucu bir önceki servisten sonra 1191 saat çalışmıştır. Servis zamanlayıcısının sıfırlanması Servis işleminden sonra, bkz. Servis uyarısı, zamanlayıcı sıfırlanmalıdır: <d.06> kayıt ekranına geçin ve enter tuşuna (2) basın. Değer (örneğin, 4000) görüntülenecektir. Enter tuşuna (2) basın, bir şifre konulmuşsa şifreyi girin. Değer yanıp sönecektir (sıfırlamanın mümkün olduğunu belirtir). Zamanlayıcıyı <0.000> değerine sıfırlamak enter tuşuna (2) basın veya işlemi iptal etmek için sıfırlama tuşuna (1) basın Yerel, uzaktan veya LAN kontrolü arasında seçim yapılması Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.01> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın. Kullanılmakta olan kontrol modu yerel kontrol için <LOC>, uzaktan kontrol için <re> veya LAN kontrolü için <LAn> görüntülenir. Enter tuşuna (1) basın ve gerekli olursa şifreyi girin. Kullanılmakta olan kontrol modu yanıp söner. Kontrol modunu değiştirmek için (2) ve (3) tuşlarını kullanın. Yeni çalıştırma modunu programlamak için enter tuşuna (1) veya iptal etmek için sıfırlama tuşuna basın

31 3.16 LAN kontrolü için düğüm kimliğinin görüntülenmesi/ değiştirilmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.02> görüntülenene kadar lütfen ok tuşuna (2) basın ve sonra da enter tuşuna basın (1). Geçerli olarak kullanılan düğüm kimliği görüntülenir. 1 Enter tuşuna (1) basın ve gerekli olursa şifreyi girin. Geçerli olarak kullanılan düğüm kimliği yanıp söner. Düğüm kimliğini değiştirmek için (2) ve (3) tuşlarını kullanın. Yeni düğüm kimliğini programlamak için enter tuşuna (1) veya iptal etmek için sıfırlama tuşuna basın Servis zamanlayıcısı ayarının görüntülenmesi/değiştirilmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma:

32 C 3 <P.03> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: servis zamanlayıcısı ayarı <hrs> (saat) veya <x1000 hrs> (sat x 1000) cinsinden görüntülenir. Örnek: <4000 hrs>, zamanlayıcının 4000 çalışma saatine ayarlandığını belirtir. hrs 4000 Bu değeri değiştirmek için enter tuşuna (1) basın (şifre gerekli olacaktır), değer yanıp sönmeye başlar. Bu ayarı değiştirmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni değeri programlamak ve parametre ekranına dönmek için enter tuşuna (1) basın Sıcaklık biriminin görüntülenmesi/değiştirilmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.04> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın. Mümkün ayarlar: < C> ve < F>; kullanılmakta olan birim görüntülenir. C Enter tuşuna (1) basın (birim yanıp söner), başka bir sıcaklık birimi seçmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni sıcaklık birimini programlamak için enter tuşuna (1) basın ve parametre ekranına geri dönmek için sıfırlama tuşuna basın

33 3.19 Basınç biriminin görüntülenmesi/değiştirilmesi Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.05> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) basın; mümkün ayarlar (<MPa>, <psi> ve <bar>) görüntülenecektir; enter tuşuna (1) bastığınızda kullanılmakta olan birim gösterilir. MPa Enter tuşuna (1) basın (birim yanıp sönmeye başlar) ve başka bir basınç birimi seçmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni basınç birimini programlamak için enter tuşuna (1) basın ve parametre ekranına geri dönmek için sıfırlama tuşuna basın Gerilim hatasından sonra otomatik yeniden başlatma fonksiyonunun etkinleştirilmesi Açıklamalar <P.06> ekranından erişilebilen bu parametre, sadece kod girildikten sonra değiştirilebilir. Bu fonksiyonun etkinleştirilmesi gerekiyorsa Atlas Copco'ya danışın Kurutucu regülasyon modunun görüntülenmesi/değiştirilmesi Açıklamalar Kurutucunun iki regülasyon modu bulunmaktadır: Normal mod Kurutucu sabit bir çiy noktasına ayarlanacaktır Enerji verimliliği modu Kurutucu, çiy noktasını elde edilebilir en iyi çiy noktası ve güvenli çiy noktası arasında ayarlayacaktır

34 Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.07> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: geçerli kurutucu regülasyon modu gösterilir <reg> (normal mod) veya <En.EF.> (Enerji verimlilik modu) <reg.> Bu değeri değiştirmek için enter tuşuna (1) basın (şifre gerekli olacaktır), değer yanıp sönmeye başlar. Bu ayarı değiştirmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni değeri programlamak ve parametre ekranına dönmek için enter tuşuna (1) basın Akış anahtarı fonksiyonunun görüntülenmesi/değiştirilmesi Açıklamalar Akış anahtarı, kurutucuya gelen sıkıştırılmış hava akışını izler. Akış olmadığı tespit edildiğinde regülatör, kurutucuyu durdurur. Kurutucuya hava akışı olduğunda regülatör, kurutucuyu tekrar çalıştıracaktır. Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C

35 <P.08> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: geçerli akış anahtarı parametresi görüntülenir <YES> (akış anahtarı fonksiyonu açık) veya <no> (akış anahtarı fonksiyonu kapalı) <YES> Bu değeri değiştirmek için enter tuşuna (1) basın (şifre gerekli olacaktır), değer yanıp sönmeye başlar. Bu ayarı değiştirmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni değeri programlamak ve parametre ekranına dönmek için enter tuşuna (1) basın Ortam sıcaklığı için telafi değerlerinin görüntülenmesi/ değiştirilmesi Açıklamalar Bu parametrede ortam sıcaklığı için bir ayar seviyesi değeri veya sabit bir değer programlanabilir. Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.09> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: <CALC.> (sıcaklık ayar seviyesi değeri) ekranda görüntülenir. C <CALC.> Ok tuşuna (2) basıldığında <FAST> (ortam sıcaklığı sabit değeri) görüntülenir. Bu değeri değiştirmek için enter tuşuna (1) basarak parametreyi seçin (şifre gerekli olacaktır), değer yanıp sönmeye başlar. Bu ayarı değiştirmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni değeri programlamak ve parametre ekranına dönmek için enter tuşuna (1) basın

36 3.24 Ortam telafi yönteminin görüntülenmesi/değiştirilmesi Açıklamalar Bu parametre, regülatörün hangi ortam sıcaklığını kullanacağını tanımlar. Değerler, <P.09> ekranında açıklanmaktadır. Kontrol paneli Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.10> görüntülenene kadar ok tuşuna (2) ve sonra da enter tuşuna (1) basın: aktif telafi yöntemi <CALC.> (sıcaklık ayar seviyesi ile veya ayar seviyesi olmadan gerçek ortam sıcaklığı) ya da <FAST> (ortam sıcaklığı için sabit değer) ekranda görüntülenir. <CALC.> Bu değeri değiştirmek için enter tuşuna (1) basın (şifre gerekli olacaktır), değer yanıp sönmeye başlar. Bu ayarı değiştirmek için ok tuşlarını (2 ve 3) kullanın. Yeni değeri programlamak ve parametre ekranına dönmek için enter tuşuna (1) basın Şifre korumasının etkinleştirilmesi Kontrol paneli Servis zamanlayıcı, basınç bant ayarı, kontrol modu ayarları gibi önemli ayarlar, şifre ile korunabilir

37 Ana ekrandan çalıştırma: C 3 <P.12> görüntülenene kadar lütfen ok tuşuna (2) basın ve sonra da enter tuşuna basın (1): <PASS> Şifre <PASS> ekranda görüntülenir. Enter tuşuna (1) basın. Ekranda şifre durumu görüntülenir: açık <On> veya kapalı <OFF>. Değiştirmek için enter tuşuna (1) basın. (2) ve (3) ok tuşlarını kullanarak değeri değiştirin. <On> (açık) seçeneğini seçin ve enter tuşuna (1) basın. Yeni şifreyi girin ve onaylamak için enter tuşuna (1) basın. Şifreyi tekrar girin ve onaylamak için enter tuşuna (1) basın. Ekranda <On> (Açık) mesajı görüntülenir. Parametre ekranına geri dönmek için sıfırlama tuşuna basın. Unuttuğunuz şifreyi öğrenmenin bir yolu yoktur. Şifreyi dikkatli bir şekilde ezberleyin

38

39 4 Montaj 4.1 Boyut çizimleri Çizimler FD 120 ve FD 150 için boyut çizimleri

40 FD 185 için boyut çizimleri

41 FD 220 ve FD 245 için boyut çizimleri

42 FD 285 için boyut çizimleri Referans Açıklamalar 1 Soğutma havası akışı 2 Test butonu, kondens tahliyesi 3 Kondens tahliyesi çıkışı 4 Filtreli ünitelerde hava çıkışı 5 Filtresiz ünitelerde hava çıkışı

43 Referans Açıklamalar 6 Hava girişi 7 Elektrik kablosu girişi

44 4.2 Montaja ilişkin öneriler Kompresör odası örneği Entegre seçeneklerle montaj önerisi

45 Entegre seçenekler olmadan montaj önerisi Referans Açıklamalar 1 Servis işlemleri sırasında basınçlı hava akışını durdurmadan kurutucuyu yalıtmak için, kurutucuya baypas valfler ile birlikte baypas boruları takılması önerilir. Entegre filtre bulunmayan kurutucular için, filtrelerin baypas valflerle kurutucunun akış yönüne takılması önerilir

46 Referans Açıklamalar 2 Giriş ızgaraları ve havalandırma fanı, soğutma havasının tekrar sirkülasyona girmesini engelleyecek şekilde takılmalıdır. Izgara üzerinden geçen havanın maksimum hızı 5 m/sn (16,5 ft/sn) şeklindedir. Hava soğutma kanallarındaki maksimum kabul edilebilir basınç düşümü 30 Pa dır (wc cinsinden 0,12). Eğer 30 Pa değeri aşılırsa, soğutma kanallarının çıkış noktalarına havalandırma fanı takılmalıdır. 3 Soğutucu hava kurutucu, ağırlığının taşınabilmesi için düz bir zemine kurulmalıdır. 4 Güç kaynağı kablosu boyutları yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından belirlenecek ve bağlanacaktır. 5 Opsiyonel olarak DD ve PD filtreler temin edilebilir. Filtre, genel amaçlı DD tipi (opsiyonel) Bu filtre, maksimum 0,5 mg/m 3 yağ ve 1 mikrona kadar toz partikülleri tutabilir. Yüksek verimli PD (opsiyonel) filtre, DD filtrenin akış yönüne monte edilebilir. Bu filtre, maksimum 0,01 mg/m 3 yağ ve 0,01 mikrona kadar toz partikülleri tutabilir. Yağ buharı ve koku oluşumu istenmiyorsa, PD filtrenin akış yönüne QD tipi filtre monte edilebilir. 6 Kondens tahliye boruları, kollektör içerisindeki suyun içine dalmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Tahliye sistemine arıtılmamış kondens girmesine izin vermeyin. Opsiyonel olarak entegre bir OSD sağlanabilir. Entegre OSD bulunmayan üniteler için yağı sudan ayırmak için OSC separatörü takılabilir. (1) Filtre seçeneği bulunmayan kurutucu (2) Kompresör kurulumu için ayrılacak minimum serbest alan (3) Servis tarafı (4) Ön (5) Havalandırma önerisi (6) Hava devresi (7) Zemin (8) Entegre seçeneği bulunmayan kurutucu (9) Filtre seçeneği bulunan kurutucu 4.3 Elektrik bağlantıları Elektrik bağlantıları 1. Kurutucunun yakınına devre kesici anahtar yerleştirin. 2. Elektrik kabini içindeki elektrik kablolarının ve tellerin terminallerine sıkıca sabitlendiğinden emin olun. 3. Sigortaları ve aşırı yük rölesinin ayarlarını kontrol edin. Bkz. Sigorta ayarları bölümü 4. Tek fazlı ünitelerde: güç kaynağı kablolarını (1X0) terminal şeridin L1, L2 terminallerine bağlayın. 5. Üç fazlı ünitelerde: güç kaynağı kablolarını (1X0) terminal şeridin L1, L2, L3 terminallerine bağlayın. 6. Toprak iletkenini, toprak cıvatasına (1X3) bağlayın

47 Tek fazlı üniteler için elektrik şeması

48 Üç fazlı üniteler için elektrik şeması Referans Kod (1) Müşterinin yapacağı montajlar (2) Akış anahtarı (3) Uyarı EWD (4) Uzaktan çalıştırma/durdurma (5) Ek filtreler

49 Referans Kod B1 Elektronik tahliye 1X0/6 Terminaller DS10 Dp anahtarı, DD filtresi F1-6 Sigortalar F23 Dahili koruma K02 Röle AÇIK/KAPALI kompresör ve fan K03 Yedek röle, genel uyarı K04 Yedek röle, genel kapatma K05/6 Yedek röle, zorla tahliye K11 Kontak kompresörü K12 Kontak fan motoru K25 Faz sırası rölesi K5 Yedek röle (uyarı fonksiyonları) M1 Kompresör M2 Fan motoru PDS11 Dp anahtarı, PD filtresi PSHH13 Yüksek basınç anahtarı PSR11 Fan anahtarı S1 Uzaktan çalıştırma/durdurma S2 Akış anahtarı X209 Konnektör

50 4.4 Simgeler Simgeler Simgeler Referans Açıklamalar 1 Kurutucu çıkışı 2 Kurutucu girişi 3 Otomatik kondens tahliye 4 Uyarı: gerilimi kesin ve bakım işlemlerini gerçekleştirmeden önce kompresördeki basıncı boşaltın. OSD'de gösterilen simgeler Referans Açıklamalar 1 Yağ 2 Yağ çıkışı 3 Kondens çıkışı 4 Basınç 5 Giriş

51 Referans Açıklamalar 6 Servis noktası tahliyesi 7 Separatör giriş basıncı 8 Yağ contası, filtreye vidalayın ve elle sıkıştırın (yaklaşık yarım tur) 9 Bakım veya onarım işlemlerine başlamadan önce talimat kitapçığını okuyun

52 5 Çalıştırma talimatları 5.1 Uyarılar Güvenlik önlemleri Operatör, bu kılavuzda yer alanlar dahil, ilgili tüm güvenlik önlemlerini uygulamalıdır. Yüksek irtifada çalışma 3000 m'nin (9843 ft) üzerindeki kullanımlarda Atlas Copco'ya danışın. 5.2 İlk kez çalıştırma Prosedür Adım Yapılacak işlemler 1 Elektronikon ve akış anahtarının başlatılması için çalıştırmadan en az 10 dakika önce kurutucuya gelen ana enerji kaynağı açılmalıdır. 2 Çalıştırma butonuna (2) basın. Birkaç saniye sonra kurutucu çalıştırılır. Üç fazlı ünitelerde bir faz sırası rölesi bulunmaktadır. Kurutucu çalışmadığında gerilimi kapatın ve iki gelen elektrik hattını ters bağlayın

53 5.3 Çalıştırma Kontrol paneli Prosedür Adım Yapılacak - Elektronikon ve akış anahtarının başlatılması için çalıştırmadan en az 1 dakika önce kurutucuya gelen ana enerji kaynağı açılmalıdır. - Eğer varsa kurutucu baypas valfini kapatın. - Çalıştırma butonuna (2) basın. Birkaç saniye sonra kurutucu çalıştırılır. - Kurutucu hava giriş valfini açın (müşterinin tesisatı). - Yaklaşık 5 dakika sonra kurutucu hava çıkış valfini açın (müşterinin tesisatı). - Yaklaşık 10 dakika sonra nominal çiy noktası değerine ulaşacaktır. 5.4 Çalıştırma sırasında Açıklamalar Kontrol paneli Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol edin:

54 Kontrol paneli ekranındaki basınç çiy noktası. Hava giriş koşullarının veya hacim akışının nominal değerden farklı olması halinde basınç çiy noktası normal değerden sapma gösterecektir. Bu kondens boşaltılır. Miktar, çalışma koşullarına bağlıdır. 5.5 Durdurma Kontrol paneli Prosedür Adım Yapılacak 1 Kurutucu girişini ve çıkış valflerini kapatın (müşterinin tesisatı). 2 Durdurma butonuna (1) basın. Kurutucu durur. Gerilim açık LED'i (4) yanmış durumda kalır. Kurutucunun beklemede kalması gerekiyorsa gerilimi açık bırakın

55 6 Bakım talimatları Dikkat FD tipi soğutma kurutucularında HFC soğutma maddesi bulunmaktadır. Güvenlik önlemleri R410a soğutma maddelerini kullanırken, yürürlükteki tüm güvenlik önlemlerine uygun hareket edin. Aşağıdaki hususlara dikkat edin: Soğutma maddesi, cildinizle temas etmesi halinde donmaya neden olur. Özel eldivenler kullanılmalıdır. Soğutucunun ciltle temas etmesi durumunda cildinizi bol su ile yıkayın. Giyecekler hiçbir şekilde çıkarılmamalıdır. Sıvı soğutma maddesi gözlerde de donmaya neden olabilir; bu nedenle koruyucu gözlükler takılmalıdır. R410a soğutucu maddesi zehirlidir. Soğutma maddesinin buharını solumayın. Çalışma alanının uygun şekilde havalandırılmakta olup olmadığını kontrol edin. Kurutucunun yan panellerini çıkarırken borular gibi iç elemanların sıcaklığının 110 C'ye (230 F) kadar ulaşabileceğini unutmayın. Bu nedenle yan panelleri çıkarmadan önce kurutucunun soğumasını bekleyin. Herhangi bir bakım ya da onarım işine başlamadan önce gerilimi kesin ve hava giriş ve çıkış valflerini kapatın. Yerel düzenlemeler Yerel düzenlemeler aşağıdakileri zorunlu kılabilir: Soğutma kurutucusu, soğutma devresi ya da bu devrenin işlevini etkileyebilecek ekipmanlar üzerinde yapılacak çalışmalar yetkili kontrol organı tarafından gerçekleştirilmelidir. Tesisat yılda bir kez yetkili kontrol organı tarafından kontrol edilmelidir. Genel Aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Kurutucuyu temiz tutun. Kondenserin petekli yüzeyini düzenli olarak fırçalayın veya temizleyin. Elektronik kondens tahliyesini yılda bir kez kontrol edin ve temizleyin. (DD ve/veya PD) opsiyonel filtresi bulunan kurutucular için Diferansiyel basınç göstergelerini düzenli olarak kontrol edin. Yağ tenekesinin yağ seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Yağ tenekesinde yağ varsa tenekeyi braketten çıkarın ve yağı, yerel yağ toplama servisine teslim edin. DD ve PD filtreleri için filtre parçasını yılda bir veya diferansiyel basınç göstergeleri tarafından gösterildiği gibi basınç düşüşü yaklaşık olarak 0,35 bar (5 psi) olduğunda değiştirin. Opsiyonel yağ/kondens separatörü (OSD) bulunan kurutucular için Kontrol panelindeki basınç göstergesini düzenli olarak kontrol edin. Yağ tenekesinin yağ seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Yağ tenekesinde yağ varsa tenekeyi braketten çıkarın ve yağı, yerel yağ toplama servisine teslim edin. Yağ separatörünü her 6000 çalışma saatinde veya kontrol panelindeki basınç göstergesi 2 bar (29 psi) değerinde bir basınç farkına ulaştığında değiştirin

56 7 Problem çözme Arızalar ve çözümleri Durum Arıza Çözüm Basınç çiy noktası çok yüksek Hava giriş sıcaklığı çok yüksek Kontrol edin ve düzeltin; gerekiyorsa ön soğutucu takın Ortam sıcaklığı çok yüksek Hava giriş basıncı çok düşük Kurutucunun kapasitesi aşıldı Soğutma maddesi eksik Kontrol edin ve düzeltin; gerekiyorsa soğutucunun yerinden bir kanal aracılığıyla hava çekin veya kurutucunun yerini değiştirin Giriş basıncını artırın Hava akışını azaltın Devrede kaçak olup olmadığını kontrol ettirin ve devreyi doldurun Durum Arıza Çözüm Kondenser basıncı çok yüksek veya çok düşük Fan kontrol anahtarı arızalı Fan veya fan motoru devre dışı Ortam sıcaklığı çok yüksek Kondenser dışarıdan tıkanmış Değiştirin Fanı/fan motorunu kontrol edin Kontrol edin ve düzeltin; gerekiyorsa soğutucunun yerinden bir kanal aracılığıyla hava çekin veya kurutucunun yerini değiştirin Kondenseri temizleyin Durum Arıza Çözüm Kompresör duruyor ya da çalışmıyor Kompresör elektrik beslemesi kesik Soğutucu kompresörü motorunun termik koruma fonksiyonu açılmış Üç fazlı ünitelerde, faz sırası rölesi arıza göstergesi Gerekli kontrolleri ve değişiklikleri yapın Motor, motor bobinleri soğuduktan sonra tekrar çalıştırılacak Gelen iki elektrik hattını ters bağlayın. Durum Arıza Çözüm Kondens tutucu çalışmıyor Otomatik tahliye sistemi tıkanmış Manuel tahliye valfini açarak tertibatı yıkayın. Sistemi kontrol ettirin Otomatik tahliyenin giriş filtresini temizleyin

57 Durum Arıza Çözüm Kondens tutucu sürekli olarak hava ve su boşaltıyor Otomatik tahliye sistemi arızalı Sistemin kontrol edilmesini sağlayın, gerekli olursa otomatik tahliyeyi değiştirin Durum Arıza Çözüm Evaporatör basıncı boşta çok yüksek veya çok düşük Sıcak gaz baypas valfi hatalı ayarlanmış veya devre dışı Soğutma maddesi eksik Sıcak gaz baypas valfinin ayarlanmasını sağlayın Devrede kaçak olup olmadığının kontrol edilmesini sağlayın ve devreyi doldurun Tahliye uyarısı görüntüleniyor (kırmızı ışık ve yanıp sönen tahliye simgesi) Durum Arıza Çözüm Tahliye uyarısı Hava hattında basınç yok Hava hattındaki basınç geri geldiğinde hata kaybolur Tüm su tahliye edilemedi Tahliye sistemine gerilim gelmiyor Tahliye butonuna manuel olarak basın. Bu sorunla sık sık karşılaşılması halinde tahliye sistemi değiştirilmelidir Tahliyeyi besleyen kaynağı kontrol edin ve düzeltin Durum Arıza Çözüm Faz sırası rölesi kapanıyor Gerilim beslemesi hatalı bağlanmış Gelen iki elektrik hattını ters bağlayın. Ayrıca fan motorunun dönme yönünü de düzeltin; gerekli olursa K12:1, K12:3 kablo bağlantılarını değiştirin Durum Arıza Çözüm Yüksek basınç anahtarı, kurutucuyu kapattı Kondens basıncı çok yüksek Yüksek basınç anahtarının küçük butonuna basın Kondenseri temizleyin Soğutma havasının havalandırmasını düzeltin Çiy noktası uyarısı görüntüleniyor (kırmızı ışık ve yanıp sönen çiy noktası simgesi) Durum Arıza Çözüm Kurutucu çalıştırılmıyor Devre soğumadı Kurutucuyu çalıştırmadan önce 1 dakika bekleyin

58 Durum Arıza Çözüm Çok yüksek akış veya giriş sıcaklığı çok yüksek Kurutucu kapasitesi çok küçük Normal modda çalıştırmayı deneyin Durum Arıza Çözüm Faz sırası rölesi kapanıyor Gerilim beslemesi hatalı bağlanmış Gelen iki elektrik hattını ters bağlayın. Ayrıca fan motorunun dönme yönünü de düzeltin, gerekli olursa K12:1, K12:3 kablo bağlantılarını değiştirin Durum Arıza Çözüm Yüksek basınç anahtarı, kurutucuyu kapattı Kondens basıncı çok yüksek Yüksek basınç anahtarının küçük butonuna basın Kondenseri temizleyin Soğutma havasının havalandırmasını düzeltin Durum Arıza Çözüm Çiy noktası uyarısı görüntüleniyor LAT sensörü hatalı konumda Sensörü doğru konuma getirin

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER YENI G SERISI İşin gereğini ve daha fazlasını yerine getirebilmek için yeni nesil G serisinde Atlas Copco'nun güçlü döner vida elemanı ve modelinde gelişmiş bir

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 BU KUMANDAYI ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ. KURULUMU KULLANMAYA GEÇMEDEN ÖNCE KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. KILAVUZU OKUDUKTAN SONRA,

Detaylı

CECCATO Oil-free water-injected screw compressors

CECCATO Oil-free water-injected screw compressors CECCATO Oil-free water-injected screw compressors WIS 40, WIS 50 V, WIS 50, WIS 60, WIS 75 V, WIS 75 Kullanım kılavuzu CECCATO Oil-free water-injected screw compressors WIS 40, WIS 50 V, WIS 50, WIS 60,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series TR Kullanma Kılavuzu BlueCool S-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ Ürün Mikroişlemci kontrollüdür Teknik Özellikler Çalışma Gerilimi Güç Tüketimi-Bekleme Güç Tüketimi-Çalışma Kontak Akımları Röle Çıkışları Fan Hızı Ayarı Sensörler : 200-240V

Detaylı

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI Sayfa: 1/15 FİHRİST Dewpoint Dewpoint değeri düşük F4 trafo termik arızası Trafo bobin arızası Cihaz kapakları açık Soğutma

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu EATON FDJ Serisi için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu Talimat Kitapçığı Daha fazla bilgi için şu siteyi ziyaret edin: www.chfire.com Talimat Kitapçığı FDJP / FDJY Sayfa 2 Haziran 2010 İÇİNDEKİLER 1. Kontrol

Detaylı

İşgücü kaybını önler Filtre bakımına, su tutucuların tahliyesine gerek kalmaz. Arıza ve bakım için harcanan iş gücünden tasarruf ettirir.

İşgücü kaybını önler Filtre bakımına, su tutucuların tahliyesine gerek kalmaz. Arıza ve bakım için harcanan iş gücünden tasarruf ettirir. Kurutucu Basınçlı Hava Kurutucuları Su Nereden Geliyor? Kompresöre giren atmosferik havanın içinde su buharı bulunur. Sıkışmanın etkisiyle yoğuşarak su haline gelen bu su buharı hava hatlarında ve kullanım

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

OLE 105 NA KULLANIM KILAVUZU

OLE 105 NA KULLANIM KILAVUZU NEM ALMA CİHAZI OLE 105 NA KULLANIM KILAVUZU Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkürler. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu okuyun. 1. Ürün tanıtımı OLE serisi nem alma cihazı, kapalı odalarda

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz beslemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme vanasını veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol Gaz

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

SU POMPASI REGULATÖRÜ

SU POMPASI REGULATÖRÜ SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima

DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 08/2008 Rev 0 İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİK TABLOSU...3 2. ÇALIŞMA FONKSİYONLARI...4 2.1. Otomatik Çalışma Konumu... 4

Detaylı

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir.

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1

STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1 STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1 STK6 KONTROL ÜNİTESİ TUŞ TAKIMI Bir numaralı program tuşu. Birinci programın parametrelerine ulaşmak için kullanılan tuştur. İki numaralı program tuşu.

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi

Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

Kullanma kılavuzu. BlueCool P-Series

Kullanma kılavuzu. BlueCool P-Series TR Kullanma kılavuzu BlueCool P-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir.

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama süresi çok düşükse yükseltiniz. Çıkışlarda

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz.

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler...

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/5 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ AKE.343.502

Detaylı

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın

Detaylı

ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU

ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU 1. Manuel Mod Şekil I Manuel Mod geçmek için Manuel Moda Geç butonuna dokununuz. Karşımıza gelen ekranda ki fonksiyonları değiştirmek için

Detaylı

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Device İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı 8 6 Teknik

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06. Kullanım Kılavuzu

CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06. Kullanım Kılavuzu CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06 Kullanım Kılavuzu Kod. No: B.1.3.11.Kitap Revizyon Tarihi: 060809 Kitap Basım Tarihi: 060809 CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06111SCS00 TST-EEPD06111SCS01 TST-EEPC06121SCS00

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı