Bulaşık makineleri. kılavuzu. Cn/Cp. (Orijinal işletim kılavuzu) DSN: CN SN: itibariyle

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Bulaşık makineleri. kılavuzu. Cn/Cp. (Orijinal işletim kılavuzu) DSN: CN-09-03 SN: 86 68 01001 itibariyle"

Transkript

1 Bulaşık makineleri Model serisi Cn/Cp (PROtronic) Kurulum ve işletim kılavuzu (Orijinal işletim kılavuzu) DSN: CN SN: itibariyle REV

2 ÖNEMLİ AÇIKLAMALAR Amacına uygun kullanım: Makine, yalnızca çalışma sırasında kullanılması için tasarlanmış olan teknik bir çalışma aracıdır. Makine yalnızca tabak, fincan, bardak, çatal-bıçak, tepsi vs. gibi, gıda alanında kullanılan bulaşıkları yıkamak için öngörülmüştür. Elektrik ile ısıtılan pişirme ve sıcak tutma cihazlarını yıkamak için kullanmayın. Güvenlik: Bir sertlik püskürtme sisteminin takılması durumunda, yoğun tahriş edici özelliği olan temizleyicinin cilde ve göze temas etmemesi için, bunların tedarikçileri tarafından uygun güvenlik tertibatlarının öngörülmesi gerekir! Taşıma sırasında asılı kalmanın önlenmesi için kullanıcı personelin bol olmayan kıyafet giymesine dikkat edin. Makineye dıştan su hortumuyla ya da yüksek basınçlı temizleyiciyle su tutmayın. Dikkat sembolü, makinenin güvenli işletimi için önem taşıyan ilgili açıklamaların olduğu her yerde bulunmaktadır. Bunları lütfen büyük bir özen göstererek okuyun. Sorumluluk: Yetkili uzmanlar ya da orijinal yedek parçalarla yapılmayan kurulum ve onarımlar ve makinede üretici tarafından onaylanmayan her türlü değişiklik, garantinin ve üreticinin ürün sorumluluğunun geçersiz kılınmasına neden olur. Önemli: Bu kılavuz, sol/sağ yönde hareket eden makineler için hazırlanmıştır. Ters yönde hareket eden makinelerde aynı mantık dahilindeki açıklamalar geçerlidir. Makinenin donanımına bağlı olarak gösterge alanındaki menüler farklılık gösterebilir. Gürültü emisyonu: Çalışma yerine yönelik emisyon değeri 70 db (A) BA

3 İÇİNDEKİLER Sayfa 1. Montaj Kurulum yerine taşıma Ambalajını çıkarma Kurulum yerinde hizalama Makine yüksekliğini ayarlama Modülleri birleştirme Elektrikli hat demeti Tezgahların ve aksesuarın montajı Bağlantı Elektrik bağlantısı Su bağlantısı Buhar veya sıcak su bağlantısı Atık hava bağlantısı Dozajlama Kontrol panelinin tarifi İlk işletime alma Hazırlık Ani su ısıtıcısını ve tankı (tankları) doldurma Temiz su miktarı Kontrol Otomatik zamanlayıcı Otomatik anahtar Sıcaklıkları ayarlama Temizleyici ve parlatıcı ayarı Doldurma zaman anahtarı Atık hava sistemini ayarlama Kalibrasyon basınç şalteri (sadece CP) İşletim İşletime alma Taşımayı çalıştırma / Hız ayarlama Ön yıkama tankını boşaltma Makineyi kapatma Seçenekler Müşteri menüsü Genel açıklamalar İşletim verilerini sorgulama Otomatik başlatma Arızalar...30 BA

4 İÇİNDEKİLER Sayfa 6.5. Bilgiler Seçenekler Durulamadan önce Durulama Makineyi çalıştırma Sepetleri doldurma Temizleme Perdelerin düzeni Isı pompası CHP (seçenek) Donma tehlikesinde Hata giderme Bakım talimatları Genel Isı pompalı bulaşık makineleri BA

5 OK 1 2? 1. Montaj 1.1. Kurulum yerine taşıma Mümkün olduğunca ambalajı içinde palet üzerinde. Tekerleklerle kaydırın. Zemine ve kapılara zarar verilmesini önleyin. Makineye zarar verilmesini önleyin. Ön kaplamaları çıkarın. Forklift kullanarak makinenin altına ağaç kiriş koyun Ambalajını çıkarma Çelik bantları kesin. Dış kartonu çıkarın. Paleti uzaklaştırın. Makinenin üzerindeki ambalaj malzemesini ve aksesuarı kaldırın. Makineyi olası nakliye hasarlarına karşı kontrol edin Kurulum yerinde hizalama Kurulum planına göre. Kurulum planında belirtilen duvar mesafesine uyun (normal 44 mm). Bağlı tezgahların, konveyör bantlarının vs. konumuna dikkat edin Makine yüksekliğini ayarlama Zemin pürüzlerini dengeleyin. Makine ağırlığının ayaklara eşit olarak dağılmasını sağlayın Modülleri birleştirme Eğer makine münferit modüller halinde teslim edilmişse, önce en büyük makine parçasını kurulum yerinde hizalayın Sızdırmazlık bandı No 'ü iki darbe yüzeyinden birinin çevresine yapıştırın. Eğer halen eski conta (test çalışmasından) varsa, önce bunu çıkarın. Bant uçlarını kenarlara bindirin. B BA

6 1. Montaj Modülleri bir araya getirme Yüksekliği eşitleyin (Bkz. bölüm 1.4.). Modülleri birbirine bağlayın (birlikte verilen SK M6 x 12 cıvatayı, pulları, yaylı segmenları ve somunları kullanın). Conta bandının fazlalığını bıçak ile kesin. Boşaltma borularını birbirine bağlayın. C E D A B Tank bağlantıları Tüm yıkama tanklarının bir taşma rakoru üzerinden birbirine bağlanması gereklidir. Conta bileziğini (A) taşma rakorunun (B) üzerine geçirin. Taşma rakorunu (B) tankın iç kısmından gelen deliğin içinden geçirin ve somun (C) ile sıkın. Manşonu (E) borunun (D) üzerine itin. Boruyu rakorun (B) üzerine takın ve karşı tarafta yer alan yıkama tankının taşma rakoruna bağlayın Taşıma ayakları (eğer varsa) Sökün ve HOBART şubesine iade edin Elektrikli hat demeti Açın ve ön kablo kanalının içinden çekin. Hatları tüketicilerin bağlantı klemenslerine vidalayın. Hatların ve terminal kutularının devre planlarını ve işaretleri dikkate alın BA

7 1. Montaj 1.7. Tezgahların ve aksesuarın montajı Ayrı olarak verilen kılavuza bakın. Vida deliklerini kapatın. Makineyi doğru hafif bir eğim bırakın (gerekirse ayakların ayarını değiştirerek). Tezgahın ya da tekerlek şeridinin sepet hareket yüzeyinin makinenin sepet hareket yüzeyine denk gelmesine dikkat edin. Tezgahtaki limit şalterlerinde: Limit şalterinden kumanda dolabına giden kabloyu korumalı bir şekilde yönlendirin. Tekerlek üzeri tezgahlarda: Limit şalterinin bağlantı fişini kilitleyin ve birleştirici ile emniyete alın. Döner tezgah ile makine arasında potansiyel dengeleyici oluşturun. BA

8 OK 1 2? 2. Bağlantı 2.1. Elektrik bağlantısı Yalnızca yetkili elektrik uzmanı tarafından yerel talimatlara uygun bir şekilde yapılmasını sağlayın (VDE 0100) Kontrol Kumanda dolabını açın ve kapıdaki devre planını alın. Evin düzeni tip etiketindeki ve devre planındaki verilere uygun olmalıdır. Koruma ve giriş hattı kesiti uygun şekilde düzenlenmelidir. Şebekeden ayırma tertibatını (acil kapatma işlevli ana şalter) yapı tarafında makinenin yakınına düzenleyin (eğer makinenin içine takılmamışsa) Bağlama Elektrik giriş hattını (H07-RN-F) kumanda dolabının arka duvarının alt kısmındaki kablo geçiş yerinden içeri çekin. Hatları ana terminal çıtasına veya ana şaltere (eğer takılmışsa) bağlayın. Kumanda dolabındaki tüm terminal vidalarını sıkın (nakliye esnasında gevşemiş olabilirler). Kablo geçiş yerini çevirerek kapatın. Açıklama: EN (VDE 0700) uyarınca cihaz bir potansiyel dengeleyiciye bağlanmalıdır. Bağlantı vidası ( ) kumanda dolabının arka kısmında, kablo geçiş yerinin yanında bulunmaktadır BA

9 OK 1 2? 2. Bağlantı 2.2. Su bağlantısı Yalnızca yetkili tesisatçı tarafından yerel talimatlara uygun bir şekilde yapılmasını sağlayın. DIN 1988 ve DVGW çalışma bültenini dikkate alın. Makine içme suyu kalitesindeki su ile işletilmelidir. Yoğun mineral içerikli suda bir mineral arındırma tertibatı kullanılmasını öneriyoruz Genel Su giriş ve çıkış hatlarını bağlantı çizimine uygun olarak bağlayın. Kir toplayıcılar ve geri emiş önleyici seri olarak monte edilmiştir Parlatma için temiz su DN 20 (3/4") Yumuşak olmalıdır (3 d veya 0,5 mmol/l'ye kadar). İletkenlik µs/cm Kondensatör öngörülmüşse soğuk olmalıdır. Akış basıncı 1,5-6 bar, ~ 500 l/saatte. Kapatma valfi yapı taraflı olarak donatılmalıdır Tank dolumu için temiz su (CN seçeneği) DN 20 (3/4") Yumuşak (7 d veya 1,2 mmol/l'ye kadar) ve sıcak (50-60 C) olmalıdır. İletkenlik µs/cm Akış basıncı 1,5-6 bar. Kapatma valfi yapı taraflı olarak donatılmalıdır Atık su bağlantısı Yapı tarafındaki atık su şebekesine bağlama: Merkezi akış DN 50 (HT boru). Tezgah teknelerinin, evyelerin ve diğer bitişik elemanların damlama suyu çıkışları. Tüm çıkışları münferit olarak ya da gruplar halinde koku sifonları ile donatın. BA

10 OK 1 2? 2. Bağlantı 2.3. Buhar veya sıcak su bağlantısı Yalnızca yetkili tesisatçılar tarafından geçerli talimatlara uygun bir şekilde yapılmasını sağlayın. Açıklama: Yapı taraflı olarak, ısıtıcı maddenin tesisat planında belirtilen basınç ve sıcaklıklarının aşılmayacağından emin olunmalıdır Genel Giriş ve geri dönüş hatlarını bağlantı çizimine uygun olarak bağlayın. Tüm bağlantı yerleri fabrikada gerekli armatürlerle donatılmıştır İzolasyon Tüm hatları izole edin. İzolasyon malzemesi ısıya, suya dayanıklı ve kaplama darbeye dayanıklı olmalıdır Manuel kapatma valfinin ayarlanması Sıcak su ve buhar girişi için kısma tertibatlı Takılan manuel kapatma valfi, ısıtıcı maddenin akış miktarını kısmak için bir ayar olanağına sahiptir. Bunun için, valf yuvasının ayarlanabileceği bir özel anahtar gereklidir. Doğru ayar özellikle yüksek basınçlarda önemlidir ve HOBART tarafından eğitilmiş bir müşteri hizmetleri montajcısı tarafından ilk işletime alma sırasında ya da yapı taraflı sistemde değişiklik yapılacağı zaman gerçekleştirilmelidir. Valf tamamen açılmış durumdayken boylerin nominal sıcaklığı sürekli işletimde sabit tutulabiliyorsa, en uygun ayar yapılmıştır. Yetersiz kısıldığında solenoid valf kapatılırken sistemin zarar görmesine yol açabilecek basınç darbeleri meydana gelebilir. Aşırı kısıldığında gerekli ısıtma gücü elde edilemez BA

11 2. Bağlantı 2.4. Atık hava bağlantısı Tüm önlemler yetkili havalandırma uzmanı ile alınmalıdır. Bağlantı çizimindeki açıklamalar dikkate alınmalıdır Atık hava, hava boşaltma şebekesine 10 cm Makine ile yapı taraflı atık hava kanalı arasına boş hava güzergahlı (yakl. 10 cm) bir bağlantı oluşturun veya özel bağlantı adaptörü (aksesuar olarak temin edilebilir) kullanın. Atık hava sistemine bir atık hava vantilatörü donatın, çünkü makinenin içine takılan vantilatörde basınç yoktur. Yapı tarafında emilecek hava miktarı makinenin atık hava miktarından daha fazla olmalıdır (bkz. kurulum planı). Korozyon hasarlarını önlemek için atık hava kanalı plastik ya da CrNi tipinde olmalıdır. Borular boşluğa yönlendirilecekse: İzolasyon ve kendinden kapanan, donmaya karşı koruyucu kapak donatın. DURUM 1: Atık hava kapaklı (talep üzerine HOBART tarafından teslim edilir). Yapı taraflı atık hava sistemine, tesisat planındaki verilere uygun bir güç ile bağlantı (bkz. resim). 250 B C DURUM 2: Atık hava kapaklı (talep üzerine HOBART tarafından teslim edilir). Boru üzerinden boşluğa bağlantı (bkz. resim). 250 A 200 İlave vantilatör (A) takılmıştır. Donmaya karşı koruyucu kapak (B) donatın. Boru çıkışındaki jaluziyi (C) boşluğa düzenleyin. Korozyon hasarlarını önlemek için atık hava kanalı plastik ya da CrNi tipinde olmalıdır. Harici atık hava vantilatörünün kumanda edilmesi için makinenin kumanda dolabında bir potansiyelsiz kontak bulunmaktadır. BA

12 2. Bağlantı DURUM 3: Atık hava kapaklı (talep üzerine HOBART tarafından teslim edilir). Boru üzerinden boşluğa dikey bağlantı (bkz. resim). İlave vantilatör (A) takılmıştır. Donmaya karşı koruyucu kapak (B) donatın. 250 A 200 Boruya çatı izolasyonu (D) donatın. Boşluğa giden boru çıkışına bir kapak (E) donatın. Korozyon hasarlarını önlemek için atık hava kanalı plastik ya da CrNi tipinde olmalıdır. Harici atık hava vantilatörünün kumanda edilmesi için makinenin kumanda dolabında bir potansiyelsiz kontak bulunmaktadır Atık havayı odaya salma min. 30 cm Sadece ısı pompası ve yeterli oda havalandırması ile bağlantılı olarak mümkündür. Buharın rakordan çıkar çıkmaz oda havasına karışmasını sağlayarak kondensat oluşumundan kaynaklanacak hasarları önleyin Dozajlama A Temizleyici ve parlatıcı için Dozajlama cihazları ve bunların kumandası genellikle ürünlerin tedarikçileri tarafından teslim edilir ve uygun şekilde monte edilir. Dozajlama cihazlarını, hazneleri ve kumanda cihazlarını, rahat ulaşılabilecek, görülebilir, bakımı kolay yapılabilecek ve işletim akışına zarar vermeyecek şekilde düzenleyin. Parlatıcının bağlantısı (A) ani su ısıtıcısının üst kısmındaki durulama suyu hattında (R 1/8" iç) yer almaktadır. Cihazların elektrik beslemesi (230 V~) klemensleri kumanda dolabındadır (bkz. devre planı). Açıklama: Açıklama: Açıklama: Lütfen ayrı kurulum talimatlarını dikkate alın. Temizleyici ve parlatıcı kabını ve bunların kumandasını doğrudan makinenin üzerine sabitlemeyin! (İzole edilmiş kaplama zarar görebilir.) Yalnızca normal temizleyici ve parlatıcı (ticari kullanıma yönelik) kullanın. Üreticilerin kullanım ve güvenlik açıklamalarını dikkate alın BA

13 3. Kontrol panelinin tarifi HOBART Protronic III ekranında bir dokunmatik ekran bulunmaktadır. Belirli fonksiyonlark ekrana dokunularak görülebilir veya devreye alınabilir. Ancak makineyi AÇ/KAPAT, taşımayı AÇ/KAPAT ve boşaltma valflerini açma gibi temel fonksiyonlar dört fonksiyon tuşu üzerinden kumanda edilir. Gösterimler (sıcaklık, semboller) örnek amaçlı olup modele göre değişiklik gösterebilir. 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C İşaretli alana kısa basıldığında: Sembollere genel bakış açılır Gösterge alanı/dokunmatik ekran Seçenekler seçim alanı (bkz. Bölümt 5.5) Fonksiyon tuşları Fonksiyon tuşları Menü tuşu Makine açık: Makine kapalı: Tuşa basıldığında müşteri menüsü açılır. Tuşa kısaca basın. Bulaşık makinesinin seri numarası gösterilir ve tekrar basıldığında kapatılır. BAŞLAT tuşu Bu tuşun birden fazla fonksiyonu vardır: Makineyi AÇ/KAPAT Kısa basıldığında: Makineyi çalıştırır. Doldurma, emme ve ısıtıcılar otomatik çalışır. 3 sn. basıldığında: Makineyi kapatır. Taşımayı AÇ / Hız seçimi Taşımayı, yıkamayı, durulamayı ve kurutmayı açar. Tuşa tekrar basıldığında başka bir hıza geçiş yapılabilir. Taşımayı KAPAT tuşu Taşımayı, yıkamayı, durulamayı ve kurutmayı kapatır. Boşaltma tuşu Tuşa 2,5 sn. basıldığında: Ön yıkama ve pompa ile durulama tankları boşaltılır. Tuşa 5,0 sn. basıldığında: Makinenin tamamı boşaltılır. BA

14 3. Kontrol panelinin tarifi Gösterge alanı BAŞLAR / İşletim durumu Taşımayı AÇ: Sembolün üzerine kısaca basın. Hız seçimi: Sembolün üzerine birkaç kez basın. Makineyi KAPAT: Sembolün üzerine 3 saniye basılı tutun. Sembol, farklı renklerle o andaki işletim durumunu gösterir: Sıcaklık göstergesi YEŞİL YEŞİL MAVİ MAVİ KIRMIZI YEŞİL/KIRMIZI MAVİ/KIRMIZI Ön yıkama tankı yanıp söner yanıp söner dönüşümlü dönüşümlü = Makine doldurulur ve/veya ısıtılır = Makine işletime hazır (bekleme konumu) = Yıkama AÇIK = Makine boşaltıldı (boşaltma programı başlatıldı) = Arıza = Kapılar açık / Bant limit şalteri kolu tetiklendi = Sıcaklık değerleri normalin altında / Yıkama AÇIK Güncel sıcaklık "Mavi" sembol = Etkinleştirildi Yıkama tankı 1 Yıkama tankı 2 Yıkama tankı 3 Pompa ile durulama Temiz su ile durulama Durulama - Demi (demineralizasyon) bölgesi Kurutma Güncel sıcaklık Güncel sıcaklık, mevcutsa Güncel sıcaklık, mevcutsa Güncel sıcaklık, sadece CP modellerinde Güncel sıcaklık Güncel sıcaklık, mevcutsa Güncel sıcaklık Isıtıcı açık Semboller Şamandıralı şalter Taşıma hızı 1 / 2 / 3 Doldurma AÇIK Tankta su yetersiz Ön yıkama tankını boşaltma açık / Pompa ile durulama tankı açık Yıkama tankını (tanklarını) boşaltma açık Hijyen kontrol etkinleştirildi Otomatik başlatma etkinleştirildi Tencere programı Otomatik bardak/çatal-bıçak sepeti algılama Kapılar açık Kumanda ile ekran arasında bağlantı kesintisi Servis zamanı geldi Arıza/Alarm Sembolün üzerine basıldığında = Alarm görünümü (müşteri menüsü) İşletime alma: En önemli fonksiyonların otomatik kontrolü çalışır. Sadece CP modellerinde. "Mavi" seçenekler seçim alanı Dozajlama pompası hata göstergesi BA

15 4. İlk işletime alma Makinenin ayarlanması ve kontrol edilmesi içindir. Bu çalışma yalnızca yetkili servis teknisyenine yaptırılabilir! 4.1. Hazırlık Ana şalteri kapatın. Temizleyici ve parlatıcı kabının dolu olduğundan emin olun. Su girişini açın. Kumanda dolabını açın ve kumanda dolabının içindeki tüm sigorta otomatlarını ve koruyucu şalterleri devreye alın. İstisna: Elektrik ile ısıtılan ani su ısıtıcılarında ve ayrı doldurma boylerlerinde (seçenek) bunların mühürlü koruyucu şalterleri (bkz. devre planı) kapalı kalmalıdır. Denetleme kapılarını kapatın. Ana şalteri açın Ani su ısıtıcısını ve tankı (tankları) doldurma Ani su ısıtıcısı: Temiz su kabının basınç pompası koruyucusunu, parlatma kollarının memelerinden su püskürene kadar basılı tutun. Bütün memelerin sorunsuz püskürtme yaptığını kontrol edin. Püskürtmede sorun varsa: Parlatma kolunu çıkarın ve memeleri temizleyin. Ayrı doldurma boyleri (seçenek): Menü tuşuna basın ve "Servis"i seçin (Bkz. bölüm ). Servis menüsünde "Yapılandırma yı seçin ve doldurma boylerini devre dışı bırakın. Makineyi çalıştırın (BAŞLAT tuşuna basın). Doldurma rakorundan yıkama tankına su akmaya başladığında makineyi kapatın (BAŞLAT tuşuna 3 sn. basın). Servis menüsünde doldurma boylerini tekrar etkinleştirin. Ana şalteri kapatın. Elektrik ile ısıtılan makinede: Kırmızı etiketi ani su ısıtıcısının / ayrı doldurma boylerinin (seçenek) koruyucu şalterinden çekip çıkarın (A) ve koruyucu şalteri açın (B). Buhar/sıcak su ısıtmalı makinede: Buhar/sıcak su valflerini açın. Kumanda dolabını kapatın. BA

16 4. İlk işletime alma Ana şalteri açın ve makineyi BAŞLAT tuşuna basın. Gerekli su seviyesine ulaşıldıktan sonra doldurma otomatik olarak kapanır ve tank ısıtıcısı (ısıtıcıları) açılır. Doğru sıcaklıkları ulaşıldığında (gösterge alanındaki BAŞLAT sembolü yeşil yanar), makine işletime hazırdır Temiz su miktarı Temiz su miktarı fabrikada ayarlanmıştır ve değiştirilmemelidir. Değiştirilmesi durumunda lütfen müşteri hizmetlerini arayın Kontrol Motorların dönüş yönü (bkz. dönüş yönü okları): Tahrik motoru Pompalar Kurutma (eğer varsa) Emme Bir motor, belirtilen yönün tersine dönüyorsa 3 fazdan 2'si birbiriyle değiştirilmelidir. Olası kaçak noktalarını araştırın ve giderin: Atık su boruları Isıtıcı hatları, bu boruları Makine gövdesi, tank tabanı, emme sistemi Tüm kaplamaları tekrar yerine takın Otomatik zamanlayıcı Fabrikada ayarlanmıştır. Yıkama, durulama ve kurutma (eğer varsa), yalnızca makinenin içinde malzeme varsa çalışır. Malzeme yoksa, bu fonksiyonlar kendiliğinden kapanır. Atık hava vantilatörü, kurutma fanı ve tahrik, zaman kumandasıyla ilave olarak çalışır. İlave çalışma süreleri yetkili servis personeli tarafından değiştirilebilir Otomatik anahtar Saat ve açılma zamanı servis teknisyeni tarafından makinenin kurulumu sırasında ayarlanır. Açılma zamanında değişiklik: Bkz. müşteri menüsü "Otomatik başlatma" (Bkz. bölüm 6.3.) BA

17 4. İlk işletime alma 4.7. Sıcaklıkları ayarlama Sıcaklıklar fabrikada ayarlanmıştır. Değişiklik durumunda lütfen müşteri hizmetlerini arayın Temizleyici ve parlatıcı ayarı Deterjan tedarikçisi tarafından yapılmalıdır Doldurma zaman anahtarı Fabrikada ayarlanmıştır. Gerektiğinde yetkili servis teknisyeni tarafından değiştirilebilir Atık hava sistemini ayarlama Bu çalışma yalnızca yetkili servis teknisyenine yaptırılabilir! Gerekli yapı taraflı atık hava miktarı tesisat planındaki verilere uygun olmalıdır. Değişiklik durumunda lütfen müşteri hizmetlerini arayın Kalibrasyon basınç şalteri (sadece CP) Servis dokümanına ya da birlikte verilen servis bilgisine bakın. BA

18 5. İşletim 5.1. İşletime alma Denetleme kapılarını kapatın. Su girişini açın. Yapı taraflı buhar emişini açın. Ana şalteri açın. Başlangıç ekranı gösterilir Makineyi çalıştırın. Otomatik doldurma başlar. Asgari dolum seviyesine ulaşıldığında ısıtıcı otomatik olarak açılır. CP makinelerinde en önemli fonksiyonlarda bir otomatik kontrol gerçekleşir (siehe Abschnitt ). Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C BAŞLAT sembolü yeşil yanıp söner. Sembol yeşil yandığında makine işletime hazırdır. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C BA

19 5. İşletim CP'de işletime alma Makine kendiliğinden en önemli fonksiyonları kontrol eder. Bulaşık makinesini çalıştırdıktan ve su tankı doldurulduktan sonra bir otomatik kontrol işlemi başlatılır. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: Kontrol sırasında "Check" sembolü gösterilir. Ölçüm devam ediyor = Yeşil "Check" sembolü Hata algılandı = Kırmızı "Check" sembolü Bir fonksiyon hatası varsa ve BAŞLAT sembolü sabit olarak yeşil yanıyorsa makine işletime hazırdır. Fonksiyon hatası olduğunda bir hata mesajı açılır. Gösterge alanındaki talimatlara göre işlem yapın ve hatayı giderin (Ayrıca bkz. bölümt 6.4.) İşletim sıcaklıkları CP'nin işletim sıcaklıkları CN makinelere göre önemli değişiklikler gösterir. CN CP Ön yıkama tankı C C Ana yıkama tankı min. 60 C C Pompa ile durulama C C Temiz su ile durulama C C BA

20 5. İşletim 5.2. Taşımayı çalıştırma / Hız ayarlama Tuş alanı ya da dokunmatik ekran üzerinden yapılabilir. BAŞLAT tuşuna ya da BAŞLAT sembolüne kısaca basın. Taşıma başlar. Yıkama, durulama ve kurutma, yıkanacak malzeme yerleştirildiğinde otomatik olarak başlatılır (bkz. müşteri menüsü "Otomatik zamanlayıcı fonksiyonu (Bkz. bölüm )). Modele göre makine bir, iki ya da üç taşıma hızı ile teslim edilir. Sonraki hız kademesine geçiş yapmak için BAŞLAT tuşuna veya BAŞLAT sembolüne tekrar basın. Seçilen hız ekranda gösterilir. "Taşıma hızı kilidi" seçeneği ile hız kaydedilebilir (bkz. müşteri menüsü "Hızlar (Bkz. bölüm )) BA

21 5. İşletim 5.3. Ön yıkama tankını boşaltma Çok kirli kirli yıkama malzemesinde ön yıkama tankınının ara sıra boşaltılması gereklidir. Boşaltma tuşuna basın (yakl. 2,5 saniye). Ön yıkama ve pompa ile durulama tankları (eğer varsa) boşaltılır. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C Boşaltma sırasında BAŞLAT sembolü mavi yanıp söner. Boşaltma tamamlandıktan sonra tanklar otomatik olarak tekrar doldurulur. BA

22 5. İşletim 5.4. Makineyi kapatma Yıkanılacak son malzeme makineden çıkarıldıktan sonra makine kapatılabilir. Taşımayı KAPAT tuşuna basın. Taşıma, yıkama, durulama ve kurutma kapanır. Boşaltma tuşuna basın (yakl. 5 saniye). Tüm boşaltma valfleri yakl. 30 dakikalığına açılır, makine komple boşaltılır. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C Boşaltma sırasında BAŞLAT sembolü mavi yanıp söner. Yaklaşık 30 dakika sonra makinenin boşaltma valfleri kendiliğinden kapanır ve BAŞLAT sembolü söner. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C Maschine kann ausgeschaltet werden Makineyi kapatma: BAŞLAT tuşuna ya da BAŞLAT sembolüne 3 saniye süreyle basın. Ana şalteri kapatın. Otomatik anahtar etkinleştirildiğinde (bkz. müşteri menüsü "Otomatik başlatma (Bkz. bölüm 6.3.)) tüm denetim kapıları kapalı, tüm kaplamalar takılmış, yapı tarafındaki kapatma valfi açık olmalı ve ana şalter açık kalmalıdır BA

23 5. İşletim 5.5. Seçenekler Elek algılama (CN'de seçenek) Su seçenek eleklerin doğru pozisyonunu algılar. Eleklerin eksik ya da hatalı konumlandırılması durumunda bir hata mesajı gösterilir. Elekler düzgün takıldığında bu mesaj kaybolur. BA

24 6. Müşteri menüsü 6.1. Genel açıklamalar Menü düzeyleri Seçili menü düzeyi gri arka planlıdır. stunden gesamt Schicht e : 0 [h] 0 [h] rt : 0 [h] 0 [h] ng : 0 [h] 0 [h] verbrauch ser : 0 [L] 0 [L] sser : 0 [L] 0 [L] Anmeldung Benutzer: Kennwort: 1/2 Betriebsstunden gesamt Schicht Soldan sağa: Maschine : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] İşletim verileri Waschung : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : 0 [L] 0 [L] Betriebsstunden gesamt Schicht Otomatik başlatı / saati ayarlama (şifre gereklidir) Arızalar ve hata mesajları Bilgiler Şifre Maschine : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Seçenekler (şifre gereklidir) Waschung : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Servis (şifre gereklidir) Spülwasser : 0 [L] 0 [L] Menü noktalarının sayısına göre "Artı /"Eksi tuşlarıyla ileri ya da geri kaydırılabilir. "?" tuşuna basılarak menülerle ilgili bilgiler (eğer varsa) açılabilir. 3 kullanıcı düzeyi belirlenmiştir: 1. Kullanıcı: Müşteri Şifre: Kullanıcı: Görünüm Şifre: Kullanıcı: Servis Şifre: **** Şifre girişi dokunmatik ekran klavyesi üzerinden gerçekleşir (Bkz. bölüm ). Kullanıcı giriş alanına dokunun. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 1/2 1/2 OK Abbrechen Kullanıcı adını girin ve ile onaylayın BA

25 6. Müşteri menüsü KUND Şifre giriş alanına dokunun. Dokunmatik ekran klavyesi üzerinden şifreyi girin ve ile onaylayın. Anmeldung Girişleri "TAMAM" ile onaylayın. Benutzer: Kennwort: Müşteri ******** OK Abbrechen Dokunmatik ekran klavyesi Bir giriş alanına dokunulduğunda dokunmatik ekran klavyesi görüntülenir. Nümerik klavye Alfanümerik klavye Bir düzeyde tüm işaretlerin bulunmaması nedeniyle farklı düzeylere geçiş yapılmalıdır. BA

26 6. Müşteri menüsü Tuş Fonksiyonu Küçük/büyük harf arasında geçiş A ile M arası harfler (a ile m arası) N ile Z arası harfler (n ile z arası) 0 ile 9 arası sayılar Özel karakterler İmleci sola hareket ettirme İmleci sağ hareket ettirme İmlecin solundaki karakteri silme Girişi silme, klavye kapanır Girişi onaylama, klavye kapanır 6.2. İşletim verilerini sorgulama Makine açık durumdayken veya işletim sırasında belirli işletim verileri sorgulanabilir. Menü tuşuna basın. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: tunden gesamt Schicht : 0 [h] 0 [h] : 0 [h] 0 [h] : 0 [h] 0 [h] rbrauch r : 0 [L] 0 [L] er : 0 [L] 0 [L] 1/2 Betriebsstunden gesamt Schicht Maschine : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Waschung : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : 0 [L] 0 [L] Sayfa 1 / 2: İşletim saati sayacı Su tüketimi (seçenek) Sayfa 2 / 2: kwh sayacı (seçenek) 1/2 Sayfa sayısı "Artı" tuşu Toplam = Makineyi son kez sıfırladıktan bu yana saat/tüketim. Vardiya = Makineyi son kez çalıştırdıktan bu yana saat/tüketim. Menüden çıkmak için: Menü tuşuna basın BA

27 6. Müşteri menüsü 6.3. Otomatik başlatma Menü tuşuna basın. "Otomatik başlatma" menüsüne dokunun. Betriebsstunden gesamt Schicht Maschine : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Waschung : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : 0 [L] 0 [L] Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: 1/2 Betriebsstunden gesamt Schicht Maschine Anmeldung : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Waschung Benutzer: : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Kennwort: Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : OK 0 [L] Abbrechen0 [L] 1/2 KUND Kullanıcı adını ve şifreyi girin. Anmeldung Girişleri "TAMAM" ile onaylayın. Benutzer: Kennwort: Müşteri ******** OK Abbrechen "Otomatik başlatma" menüsüne tekrar dokunun. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: Inbetriebnahme 1. AutoStart 2. AutoStart Montag : 00 : : 00 Dienstag : 00 : : 00 Mittwoch : 00 : : 00 Donnerstag : 00 : : 00 Freitag : 00 : : 00 Samstag : 00 : : 00 Sonntag : 00 : : 00 1/2 BA

28 6. Müşteri menüsü Açılma zamanını ayarlama/etkinleştirme Haftanın her günü için, otomatik anahtarın makineyi başlatacağı iki farklı zaman belirlenebilir. Inbetriebnahme 1. AutoStart 2. AutoStart Montag : 00 : : 00 Dienstag : 00 : : 00 Mittwoch : 00 : : 00 Donnerstag : 00 : : 00 Freitag : 00 : : 00 Samstag : 00 : : 00 Sonntag : 00 : : 00 Giriş, haftanın günlerinin arkasındaki saat / dakika giriş alanları üzerinden yapılır. Giriş alanına dokunun, dokunmatik ekran klavyesi etkinleşir. 1/2 İstenilen zamanı girin ve ile onaylayın. Inbetriebnahme 1. AutoStart 2. AutoStart Montag : 00 : : 00 Dienstag : 00 : : 00 Mittwoch : 00 : : 00 Donnerstag : 00 : : 00 Freitag : 00 : : 00 Samstag : 00 : : 00 Sonntag : 00 : : 00 Saat verilerinin arkasındaki şaltere basılarak "Otomatik başlatma"nın işletime 1/2 alınması bu değer için etkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır. Açılma zamanı devre dışı Açılma zamanı etkin Açıklama: Otomatik başlatma etkinleştirildiğinde ekranda sembolü gösterilir BA

29 6. Müşteri menüsü nahme 1. AutoStart 2. AutoStart : 07 : : 00 : 00 : : 00 : 00 : : 00 tag : 00 : : 00 : 00 : : 00 : 00 : : 00 : 00 : : 00 1/ Saati ayarlama / Yaz ve kış saati "Otomatik başlatma" menüsünde göstergenin alt kısmındaki Artı tuşuna dokunun. Gösterge alanında örn. aşağıdaki görüntülenir: Sommer-/ Winterzeit Einstellung Montag 22 ni 200 0: : 2/2 at m Uhrzeit n ern Beginn der Sommerzeit: Tag: letzter Sonntag Monat: 3 Uhrzeit (h:m): 2 : 00 Beginn der Winterzeit: Tag: letzter Sonntag Monat: 0 Uhrzeit (h:m): 3 : 00 Abmelden Sommer-/ Winterzeit Einstellung Montag 22 ni 200 0: : Saati ve tarihi manuel uyarlama: "Tarihi/Saati değiştir" üzerine basın. 2/2 at m Uhrzeit n ern Beginn der Sommerzeit: Beginn der Winterzeit: Tag: letzter Sonntag Tag: letzter Sonntag Monat: 3 Monat: 0 Uhrzeit (h:m): 2 : 00 Uhrzeit (h:m): 3 : 00 Sommer-/ Winterzeit Einstellung Montag 22 ni 200 0: : Abmelden ahr ( ) Monat Tag St n e Min te Se n e 200 ni Uhr etzen Beginn der Sommerzeit: Beginn der Winterzeit: Değiştirilecek değerin üzerine dokunun, dokunmatik ekran klavyesi etkinleştirilir. 2/2 Tag: letzter Sonntag Monat: 3 Uhrzeit (h:m): 2 : 00 Tag: letzter Sonntag Monat: 0 Uhrzeit (h:m): 3 : 00 Abmelden 32 Yeni değeri girin ve ile onaylayın. r-/ Winterzeit Einstellung 22 ni 200 0: : Monat ) Tag St n e Min te Se n e ni n der Sommerzeit: Beginn der Winterzeit: Uhr etzen 2/2 "Saati kaydet" tuşuna basıldığında yeni değer kaydedilir. letzter Sonntag Tag: letzter Sommer-/ Winterzeit Einstellung Sonntag 3 Monat: 0 Montag 22 ni 200 0: : (h:m): 2 : 00 Uhrzeit (h:m): 3 : 00 at m Uhrzeit n ern Abmelden Beginn der Sommerzeit: Beginn der Winterzeit: Tag: letzter Sonntag Tag: letzter Sonntag Monat: 3 Monat: 0 Uhrzeit (h:m): 2 : 00 Uhrzeit (h:m): 3 : 00 Abmelden 2/2 Yaz / kış saatini ayarlama Bu parametre üzerinden gün, ay ve kış saatinden yaz saatine veya yaz saatinden kış saatine otomatik geçiş belirlenir. Ay giriş alanında değer "0"a alınırsa, otomatik geçiş devre dışı bırakılır. Menüden çıkmak için: "Çıkış" tuşuna ya da menü tuşuna basın. BA

30 6. Müşteri menüsü 6.4. Arızalar Arızayı gidermek için lütfen yetkili uzmana haber verin! Makinede bir arıza meydana gelirse, gösterge alanında "Dikkat" sembolü belirir ve BAŞLAT sembolü kırmızı yanar. 48 C 65 C 78 C 64 C 62 C Arızaların görüntülenmesi için "Dikkat" sembolüne dokunun veya müşteri menüsünden "Arızalar"ı seçin. Betriebsstunden gesamt Schicht Maschine : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Waschung : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : 0 [L] 0 [L] 1/2 Gösterge alanında örn. aşağıdaki görüntülenir: Hata mesajları toplu bakışı Arızalar otomatik olarak ağır ve hafif şeklinde gösterilir. Bu, farklı renklere sahip mesaj pencereleri ve bir ampul görüntüsüyle görselleştirilir. Ağır hata (kırmızı) Hafif hata (sarı) Duruma göre arıza mesajları farklı renklerde gösterilir: KIRMIZI SARI YEŞİL MAVİ Arıza mevcut Arıza onaylandı Arıza giderildi, ancak onaylanmadı Satır seçildi/etkinleştirildi Seçili hata mesajı için yardım metni Mesajı onaylayın BA

31 6. Müşteri menüsü Hatayı gidermek için Yardım tuşuna basarak hata nedenine yönelik bilgiler içeren yardım metnini açın. Gösterge alanında örn. aşağıdaki görüntülenir: Hatayı yardım metnine bakarak giderin. Hatayı giderdikten sonra yardım metnini kapatın. Hata mesajını onay tuşuna basarak onaylayın. Arızalar, giderilip onaylanana kadar gösterilir. Menüden çıkmak için: Menü tuşuna basın. BA

32 6. Müşteri menüsü Olası arıza mesajları Numara H0000 H0001 H0002 H0003 H0004 H0005 H0006 H0007 H0008 H0009 H0100 H0101 H0102 H0103 H0104 H0105 H0106 H0107 H0108 H0109 S0000 S0001 S0002 S0003 S0004 S0005 S0006 S0008 S0009 S0010 S0011 S0201 S0202 S0203 S0204 S0250 S0260 S0270 S0271 S0272 S0290 S0300 S0301 Mesaj metni Sıcaklık hatası Ön yıkama Sıcaklık hatası Yıkama 1 Sıcaklık hatası Yıkama 2 Sıcaklık hatası Yıkama 3 Sıcaklık hatası Pompa ile durulama Sıcaklık hatası Temiz su ile durulama Sıcaklık hatası Kurutma Sıcaklık hatası Demi boyleri Sıcaklık hatası Doldurma boyleri Sıcaklık hatası THD Sıcaklık kontrolü: Ön yıkamayı kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Yıkama 1'i kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Yıkama 2'yi kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Yıkama 3'ü kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Pompa ile durulamayı kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Temiz su ile durulamayı kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Kurutmayı kontrol edin Sıcaklık kontrolü: Demi boyleri Sıcaklık kontrolü: Doldurma boyleri Sıcaklık kontrolü: THD prüfen Motor koruma şalteri Ön yıkama Motor koruma şalteri Yıkama(lar) Motor koruma şalteri Emme/Harici Motor koruma şalteri Fan Motor koruma şalteri Pompa ile durulama Motor koruma şalteri Temiz su ile durulama Motor koruma şalteri Taşıma Motor koruma Tank devresi kompresörü Motor koruma Basınç yükseltme pompası Motor koruma Tank sirkülasyonu Motor koruma Tank devresi vantilatörü/harici Denetim Akış Dolum Denetim Akış Durulama Denetim Akış Demi suyu Denetim Akış Yükselme borusu Taşıma blokeli ACİL KAPATMA Dolum süresi aşımı Tank Dolum süresi aşımı Boyler Dolum süresi aşımı Çift tank Kapılar / kaplama açık Alçak basınç Soğutma maddesi Tank devresi Yüksek basınç Soğutma maddesi Tank devresi BA

33 6. Müşteri menüsü Numara S0400 S0401 S0403 S0404 S0405 S0406 S0410 S0411 S0413 S0414 S0415 S0416 S0421 S0422 S0423 S0424 S0425 S0426 S0427 S0428 S0429 S0440 S0441 S0442 S0443 S0444 S0445 S0446 S0447 S0448 S0449 S0450 S0451 S0452 S0453 S0454 S0455 S9992 S9994 S9995 S9996 S9997 S9998 Mesaj metni Yıkama sistemi Ön yıkama arızalı Yıkama sistemi Yıkama 1 arızalı Yıkama sistemi Yıkama 2 arızalı Yıkama sistemi Yıkama 3 arızalı Yıkama sistemi Pompa ile durulama arızalı Temiz su ile parlatma sistemi arızalı Yıkama sistemi Ön yıkama hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 1 hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 2 hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 3 hazır değil Yıkama sistemi Pompa ile durulama hazır değil Temiz su ile parlatma sistemi hazır değil Isıtıcı Ön yıkama arızalı Isıtıcı Yıkama 1 arızalı Isıtıcı Yıkama 2 arızalı Isıtıcı Yıkama 3 arızalı Isıtıcı Pompa ile durulama arızalı Isıtıcı Temiz su ile durulama arızalı Isıtıcı Kurutma arızalı Isıtıcı Demi boyleri arızalı Isıtıcı Doldurma boyleri arızalı Ön yıkama çıkışında kaçak Ön yıkama çıkışı açılmıyor Yıkama 1 çıkışında kaçak Yıkama 1 çıkışı açılmıyor Yıkama 2 çıkışında kaçak Yıkama 2 çıkışı açılmıyor Yıkama 3 çıkışında kaçak 3 Yıkama 3 çıkışı açılmıyor Pompa ile durulama çıkışında kaçak Pompa ile durulama çıkışı açılmıyor Elek hatası Ön yıkama Elek hatası Yıkama tankı 1 Elek hatası Yıkama tankı 2 Elek hatası Yıkama tankı 3 Elek hatası Durulama Elek hatası E ön yıkama PAC31xx: Bağlantı arızalı Veri kaydetme kaybı Dokutronic: Bağlantı arızalı CPU 2: Bağlantı arızalı MMC Verilerini Gönder MMC Verilerini Al BA

34 6. Müşteri menüsü Bağlantı kesik Protronic II makine kumandasına olan bağlantı kesilirse gösterge ekranında aşağıdaki görüntülenir: Bulaşık makinesi kapatılır. Müşteri hizmetlerini arayın Bilgiler Menü tuşuna basın. "Bilgiler" menüsünü seçin. stunden gesamt Schicht e : 0 [h] 0 [h] rt : 0 [h] 0 [h] ng : 0 [h] 0 [h] verbrauch ser : 0 [L] 0 [L] sser : 0 [L] 0 [L] 1/2 Gösterge alanında örn. aşağıdaki görüntülenir: Kumandada tanımlı olan bilgi mesajlarının göstergesi. MAVİ: Satır seçildi/etkinleştirildi Menüden çıkmak için: Menü tuşuna basın BA

35 6. Müşteri menüsü Olası bilgi mesajları Numara I0009 I0010 I0011 I0012 I0016 I0017 I0400 I0401 I0403 I0404 I0405 I0406 I0410 I0411 I0413 I0414 I0415 I0416 I0421 I0422 I0423 I0424 I0425 I0426 I0427 I0428 I0429 I0440 I0441 I0442 I0443 I0444 I0445 I0446 I0447 I0448 I0449 I0450 I0451 I0452 I0453 I0454 I0455 Mesaj metni Ön yıkama çıkışı Yıkamalar çıkış valfi (açık) Servis zamanı geldi Limit şalteri kolu tetiklendi / Bant limit şalteri tetiklendi Yıkama AÇIK, TAMAM olmadan Servis zamanı ön bilgisi Yıkama sistemi Ön yıkama arızalı Yıkama sistemi Yıkama 1 arızalı Yıkama sistemi Yıkama 2 arızalı Yıkama sistemi Yıkama 3 arızalı Yıkama sistemi Pompa ile durulama arızalı Temiz su ile parlatma sistemi arızalı Yıkama sistemi Ön yıkama hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 1 hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 2 hazır değil Yıkama sistemi Yıkama 3 hazır değil Yıkama sistemi Pompa ile durulama hazır değil Temiz su ile parlatma sistemi hazır değil Isıtıcı Ön yıkama arızalı Isıtıcı Yıkama 1 arızalı Isıtıcı Yıkama 2 arızalı Isıtıcı Yıkama 3 arızalı Isıtıcı Pompa ile durulama arızalı Isıtıcı Temiz su ile durulama arızalı Isıtıcı Kurutma arızalı Isıtıcı Demi boyleri arızalı Isıtıcı Doldurma boyleri arızalı Ön yıkama çıkışında kaçak Ön yıkama çıkışı açılmıyor Yıkama 1 çıkışında kaçak Yıkama 1 çıkışı açılmıyor Yıkama 2 çıkışında kaçak Yıkama 2 çıkışı açılmıyor Yıkama 3 çıkışında kaçak Yıkama 3 çıkışı açılmıyor Pompa ile durulama çıkışında kaçak Pompa ile durulama çıkışı açılmıyor Elek hatası Ön yıkama Elek hatası Yıkama tankı 1 Elek hatası Yıkama tankı 2 Elek hatası Yıkama tankı 3 Elek hatası Durulama Elek hatası E ön yıkama Sensör kirli BA

36 6. Müşteri menüsü 6.6. Seçenekler Menü tuşuna basın. "Seçenekler" menüsünü seçin. stunden gesamt Schicht e : 0 [h] 0 [h] rt : 0 [h] 0 [h] ng : 0 [h] 0 [h] verbrauch ser : 0 [L] 0 [L] sser : 0 [L] 0 [L] 1/2 Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: Betriebsstunden gesamt Schicht Maschine Anmeldung : 0 [h] 0 [h] Transport : 0 [h] 0 [h] Waschung Benutzer: : 0 [h] 0 [h] Wasserverbrauch Kennwort: Füllwasser : 0 [L] 0 [L] Spülwasser : OK 0 [L] Abbrechen0 [L] 1/2 KUND Kullanıcı adını ve şifreyi girin. Anmeldung Girişleri "TAMAM" ile onaylayın. Benutzer: Kennwort: Müşteri ******** OK Abbrechen "Seçenekler" menüsüne tekrar dokunun. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: Müşteri tarafından ayarlanabilen seçeneklerin göstergesi: Devre dışı bırakıldı/çözüldü Etkinleştirildi/kilitlendi Şaltere basılarak fonksiyon etkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır BA

37 6. Müşteri menüsü Hijyen kontrolü Arıza durumunda taşımayı KAPAT Taşıma bir arıza durumunda kapatılır ve ancak hata giderildikten sonra tekrar başlatılabilir. "TAMAM" değil durumunda taşımayı KAPAT Taşıma, işletim sıcaklığının altına düşülmesi durumunda kapatılır ve ancak sıcaklık hazır olduğunda tekrar başlatılabilir. Hijyen kontrolü etkin durumdayken ekranda sembolü görüntülenir Acil durum işletimi Bu kumanda fonksiyonu üzerinden, istenilen sıcaklık değerlerine ulaşılmaması durumunda (ısıtıcı arızası), taşıma veya yıkama manuel olarak serbest bırakılabilir. Makine tekrar kapatılıp açıldığında ACİL DURUM İŞLETİMİ devre dışı bırakılır. Bu esnada makine fonksiyonlarının tam çalışmaması, yıkama ve durulama gücünün olumsuz etkilenmesi bilgi dahilinde olup dikkate alınmalıdır Otomatik zamanlayıcı fonksiyonu Otomatik zamanlayıcı fonksiyonu, yıkanacak malzeme yerleştirildiğinde yıkamayı, durulamayı ve kurutmayı başlatır. Bu fonksiyon müşteri menüsünden devre dışı bırakılabilir Taşıma geri dönüşü Yok Hızlar Bulaşık makinesi birden fazla hız kademesine sahipse, seçilen hız kilitlenebilir. Kilit açılana kadar yalnızca kilitlili hız ile durulama yapılabilir. BA

38 6. Müşteri menüsü Kullanıcı/Şifre Kullanıcı 3 kullanıcı düzeyi belirlenmiştir: 1. Kullanıcı: Müşteri Şifre: Kullanıcı: Görünüm Şifre: Kullanıcı: Servis Şifre: **** HygieneControlle Transport AUS bei Störung bei nicht "OK" Autotimerfunktion Autotimer Benutzer Kennwort Transportrücklauf Rücklauf: gedrückt halten Geschwindigkeiten Verriegeln ru e Kun e * * * * * * * * erw un Abmelden e eze t Şifre Güncel kullanıcının şifresi aşağıdaki gibi değiştirilebilir: "Şifre" alanının alt kısmına çift tıklama. Gösterge alanında aşağıdaki görüntülenir: Kennwort ändern Neues Kennwort: Bestätigung: OK Abbrechen Yeni şifre alanına dokunun, dokunmatik ekran klavyesi etkinleşir. **** Yeni şifreyi girin ve ile onaylayın. Şifrenin uzunluğu en az 3, en fazla 24 karakter olmalıdır. Boşluk ve özel karakterler (*?.% \ ") kullanılmamalıdır. Şifre girerken büyük/küçük harfe dikkat edilmelidir. Onay alanına yeni şifreyi tekrar girin. Kennwort ändern "TAMAM" üzerine basın. Yeni şifre kaydedilmiştir. Neues Kennwort: Bestätigung: OK ******** ******** Abbrechen ienecontrolle sport AUS Transportrücklauf Rücklauf: gedrückt halten Störung Geschwindigkeiten nicht "OK" Verriegeln totimerfunktion otimer tzer Kennwort ru e e eze t e * * * * * * * * erw un Abmelden Çıkış süresi Herhangi bir işlem yapılmazsa ve çıkış süresi aşıldığında kullanıcı çıkışı otomatik olarak gerçekleşir. Çıkış süresi alanına dokunun, dokunmatik ekran klavyesi etkinleşir. İstenilen çıkış süresini (dakika) girin ve ile onaylayın. Menüden çıkmak için: "Çıkış" tuşuna ya da menü tuşuna basın BA

39 7. Durulamadan önce Perdeleri asın (Ayrıca bkz. bölümt 10.) Düz elekleri takın Elek sepetlerini takın. Geçmeli elekleri tankın tabanına (parlatma) takın. CP: Eleği parlatma alanına takın. CN: Eleği parlatma alanına takın. Yıkama kollarını yerleştirme: Üst: Yıkama kolunu yan kılavuza yerleştirin, tutturma rakorunun üzerine itin ve yerine oturtun. Alt: Yıkama kolunu yan kılavuzda arkaya doğru itin ve yerine oturtun. Durulama kollarını yerleştirme: Üst: Durulama kolunu arka kısımdaki deliğe yerleştirin ve alttan ön kılavuzun içine oturtun. Alt: Yıkama kolunu kılavuzda arkaya doğru itin ve yerine oturtun. BA

40 8. Durulama 8.1. Makineyi çalıştırma I O BAŞLAT tuşuna ➀ basın, tank doldurulur. Doldurma, emme ve ısıtıcılar otomatik çalışır. Denetleme kapılarını kapatın. Yapı tarafındaki kapatma valfini açın Ana şalteri açın ve AÇ/KAPAT şalterini "Doldur" konumuna çevirin. Makine işletime hazır olana kadar bekleyin (gösterge alanındaki BAŞLAT sembolü sabit olarak yeşil yanar). Taşımayı başlatmak için BAŞLAT tuşuna ya da BAŞLAT sembolüne basın. Sepetleri doldurma Açıklama: Durulamadan önce kaba yemek artıklarını uzaklaştırın BA

41 8. Durulama Dönüş yönüne dikkat edin Gastronomi standardındaki kaplar ve diğer büyük kap ve tepsiler bunlar için uygun olan ayrı üniversal bulaşık makinesinde yıkanmalıdır. Sepet geçişli sistemlerde bu, yıkama malzemesinin dışarı fışkırmasına, su kaçırmaya ve düşük su seviyesi nedeniyle muhtemelen makinenin kapanmasına yol açar ve artan temizleyici, su tüketimi ve parlatma sonucunun yetersiz olmasına neden olur. Yine de tekli kaplar vs. yıkanırsa, belirtilen olumsuz etkileri bir miktar azaltmak için bunların en azından makine yönünde eğik konumda sepetlere yerleştirilmesi gerekir. BA

42 9. Temizleme Açıklama: Lütfen kendi hijyen talimatlarınızı dikkate alın. Maschine kann ausgeschaltet werden Taşımayı KAPAT tuşuna basın. Taşıma ve yıkama kapanır. Boşaltma tuşuna 5 saniye basın. Makine boşaltılır. Emme tertibatı ve ısıtıcılar otomatik kapanır. Makineyi kapatın. Tüm tanklar boşalana ve boşaltma sembolü sönene kadar bekleyin (yakl. 30 dakika). I O Ana şalteri kapatın. Denetleme kapılarını açın. Perdeleri çıkarın ve temizleyin (Bkz. bölüm 10.) Elek sepetlerini çıkarın. Düz elekleri çıkarın. CP: Parlatma alanındaki eleği çıkarın BA

43 9. Temizleme Eleklere vurmayın! Eğilebilirler ve bundan dolayı yerlerine uymayabilirler. CN: Parlatma alanındaki eleği çıkarın. Tankın tabanındaki geçmeli eleği (parlatma) çıkarın. Eleklere hortumla su tutun ve fırçalayın. Yıkama kollarını çıkarın: Üst: Yıkama kolunu tutturma rakorunun üzerinden kaldırın ve öne doğru çekip çıkarın. Alt: Yıkama kolunu kaldırın ve öne doğru çekip çıkarın. Temizlemek için son tapaları çıkarın. Yıkama kollarını temizlemek için son tapaları çıkarın. Durulama kollarını çıkarın: Üst: Yayı öne doğru çekin ve durulama kolunu çıkarın. Alt: Durulama kolunu kaldırın ve öne doğru çekip çıkarın. Meme deliklerini kontrol edin ve gerekirse temizleyin. Makineyi klor, asit veya metal içerikli katkı maddeleriyle yıkamayın; metal fırçalar kullanmayın. Makineye dıştan su hortumuyla ya da yüksek basınçlı temizleyiciyle su tutmayın. Makine odasına hortumla su tutun ve temizleyin. BA

44 9. Temizleme Temizleme (ayda 1 kez) I O Kondensatör kapağındaki kaplamayı çıkarın. Kondensatörleri temizleyin (su hortumu tutun). Tankları boşaltmak için ana şalteri açın ve I O boşaltma tuşuna 5 saniye basın. Tank çıkışları tekrar açılır. Boşaltma sembolü sönene kadar bekleyin. Ana şalteri kapatın ve yapı taraflı kapatma valflerini kapatın. Denetleme kapılarını havalandırmak için açık bırakın BA

45 10. Perdelerin düzeni Açıklama: Gösterim soldan sağa dönüş yönü için geçerlidir. Sağdan sola dönüş yönü için perdelerin düzeni ters taraflıdır. Perde tipleri Modül seçenekleri C E L S AR Örnek BA

46 11. Isı pompası CHP (seçenek) Temizlik (altı ayda bir) Dikkat: Bu çalışma yalnızca yetkili uzmana yaptırılabilir! Ana şalteri kapatın! I O Dikkat: Isı pompasının parçaları sıcak olabilir. Dikkat! Lameller keskin kenarlıdır. Kesilme kaynaklı yaralanmalar olabilir. Koruyucu eldiven giyin! Üst kapağı açın ve ısı pompasının ön kaplamalarını çıkarın. Açıklama: Yüksek basınçlı veya buharlı temizleyici kullanmayın. Hasarlanmaya karşı dikkat! Kondensatörleri ve buharlaştırıcıyı su hortumuyla durulayın! Temizlikten sonra kaplamayı tekrar yerine takın ve kapağı kapatın BA

47 12. Donma tehlikesinde Bu çalışma yalnızca yetkili servis teknisyenine yaptırılabilir! Makineyi boşaltın (boşaltma programını başlatın). Ana şalteri kapatın. Elektrikli ani su ısıtıcısının/ayrı doldurma boylerinin (seçenek) ısıtıcı koruma şalterini "KAPALI" konumuna getirin! Tüm tankları, su ileten hatları ve üniteleri, içinde artık kalmayacak şekilde boşaltın. Yapı taraflı kapatma valfini (valflerini) kapatın. Temiz su haznesinin boşaltma tapasını çevirerek çıkarın. Ani su ısıtıcısının boşaltma bağlantısına yönelik kör tapayı çevirerek çıkarın. Ayrı doldurma boylerli makinelerde (seçenek): Boşaltma bağlantısının kör tapasını çevirerek çıkarın. Çek valf sonrası vida bağlantısını çözün. Yapı taraflı su hatlarını boşaltın. Atık su sistemindeki koku sifonlarını boşaltın. Buhar veya sıcak su ısıtmalı makinelerde tüm ısıtma hortumlarının ve ısıtma borularının boşaltılmasını sağlayın. Kondensatörlü makinelerde buna basınçlı hava tutulması gerekmektedir. Yeniden işletime alma Bölümt 4 uyarınca. BA

48 13. Hata giderme Hata Nedeni Giderme Boylerin ilk dolumu gerçekleşmiyor. Yapı taraflı su girişi kapalı. Yapı taraflı su vanasını açın ve tekrar başlatın. Doldurma sisteminde hata. Müşteri hizmetlerini arayın. Tank dolumu çok uzun sürüyor. Kir toplayıcı tıkalı. Kir toplayıcıyı temizleyin. Manyetik valf arızalı. Yapı taraflı kapatma valfi düzgün açılmamış. Müşteri hizmetlerini arayın. Kapatma valfini tam açın. Tank dolmuyor. Doldurma süresi çok kısa. Müşteri hizmetlerini arayın. Yapı taraflı kapatma valfi düzgün açılmamış. Kapatma valfini tam açın. Giriş veya çıkış kısmından buhar çıkıyor. Buhar emişi çok düşük. Müşteri hizmetlerini arayın. Perdeler yanlış asılmış. Kurutmadaki iletme saclarının ayarı bozulmuş. Perdeleri kontrol edin. Kurutma memesindeki iticiyi ayarlayın. Sıcaklıklar çok düşük. Buhar emişi çok yüksek. Müşteri hizmetlerini arayın. Isıtıcılar arızalı. Isıtıcıları kontrol edin, gerekirse müşteri hizmetlerini arayın. Temizleme sonucu kötü Elekler yanlış takılmış. Elekleri kontrol edin. Perdeler asılmamış ya da yanlış asılmış. Perdeleri kontrol edin (Bkz. bölüm 10.). Yıkama memeleri tıkalı. Yetersiz temizleme maddesi. Çok fazla köpük. Ön tahliye düzgün yapılmamış. Sıcaklıklar çok düşük. Taşıma hızı çok yüksek. Yıkama kollarını temzileyin. Temizleyici dozajını kontrol edin, gerekirse tedarikçinin ayarlamasını sağlayın. Köpürmeyen temizleyiciler kullanın. Daha iyi ön tahliye yapılmasına dikkat edin. Isıtıcıları kontrol edin. Daha düşük hız kademesi seçin. Yıkama malzemesinde iz ve leke. Elekler yanlış takılmış. Elekleri kontrol edin. Yıkama suyu parlatma bölümüne su püskürtüyor. Parlatma memeleri tıkalı. Yanlış parlatma dozajı. Parlatma suyunda çok fazla mineral. Perdeleri kontrol edin (Bkz. bölüm 10.). Memeleri temizleyin. Dozajlama cihazını kontrol edin ve ayarlatın. Sudaki mineral içeriğini kontrol edin BA

49 13. Hata giderme Hata Nedeni Giderme Yıkama malzemesi kurumuyor. Kurutma havasının sıcaklığı veya nemi doğru değil. Taşıma hızı çok yüksek. Yıkama malzemesindeki yağlar tam çıkmamış. Parlatma dozajı yetersiz. Kurutucunun ısıtma çubuklarını ve vantilatörünü kontrol edin. Daha düşük hız kademesi seçin. Temizleyici ilavesini artırın. Parlatıcıyı kontrol edin. Bulaşıklar sağa sola fırlıyor. Tencere programı etkinleştirilmiş. Tencere programını bardak ve hafif yıkama malzemelerinde kesinlikle etkinleştirmeyin. Makine işletim dışı, ekranda gösterge yok. Alttan gelen su basıncı çok yüksek. Üst yıkama kolları tıkalı. Ana şalter kapatılmış, makine komple akımsız. Acil kapatma tetiklenmiş, makine komple akımsız. Elektrik kesintisi Müşteri hizmetlerini arayın. Yıkama kollarını temzileyin. Ana şalteri açın, makineyi yeniden başlatın. Acil kapatma şalterini açın, makineyi yeniden başlatın. Yapı tarafındaki sigortaları kontrol edin. BA

50 14. Bakım talimatları Genel Garanti hizmetini muhafaza etmek ve sistemin sürekli güvenli, verimli ve arızasız çalışmasını sağlamak için tarif edilen bakım çalışmalarının tekniğine uygun bir şekilde uygulanması gereklidir. Bu nedenle, özel eğitim görmüş müşteri hizmetleri teknisyenleri tarafından kalifiye desteğini, işletim koşullarına uyarlanmış zaman planına göre garanti altına alan bir denetim veya bakım sözleşmesinin yapılmasını öneriyoruz. HOBART makineleri ve sistemleri Almanya'da işletim güvenliği yönetmeliğine tabidir ve BGV A3 kontrol periyotlarına göre düzenli olarak bir elektik uzmanı tarafından kontrol edilmelidir Isı pompalı bulaşık makineleri Bulaşık makinenize takılan ısı pompası Kyoto protokolü tarafından saptanan florinli sera gazları içerir ve böylelikle AT Yönetmeliği 842/2006 geçerlilik kapsamına dahildir. 3 kilo ve üzerindeki bir soğutma maddesi dolum miktarında ve hermetik olarak kapatılmamış soğutma sisteminde siz, sistemin işletmecisi olarak aşağıdaki önlemleri almakla yükümlüsünüz: Soğutma maddesi kaybından şüphe edildiğinde mümkün olduğunca hızlı bir şekilde sertifikalı personel tarafından bir sızdırmazlık kontrolü ve gerekirse onarımının yapılmasını sağlamak. Soğutma maddesi ileten sistem yılda en az 1 kez sertifikalı personel tarafından sızdırmazlık kontrolüne tabi tutulmalıdır. Bir kaçak tespit edilirse, bunun derhal bir sertifikalı personel tarafından giderilmesi gerekir. Bir kaçağın onarımından sonra sistem bir ay içerisinde tekrar sızdırmazlık bakımından kontrol edilmelidir. Sistemin işletim dışı bırakılması durumunda siz, sistemin içinde bulunan soğutma maddesinin sertifikalı personel tarafından nizami olarak tasfiye edilmesinden sorumlusunuz. Yukarıda belirtilen saptamalar ve önlemlerın kaydı tutulmalıdır. Bu kayıtlar en az 5 yıl muhafaza edilmeli ve talep edildiğinde yetkili makama sunulmalıdır. Kontrollerin, saptamaların ve önlemlerin kaydı için aşağıdaki form sayfalarının kullanılmasını öneriyoruz BA

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu K160 / BTA160/240

Kullanım Kılavuzu K160 / BTA160/240 Kullanım Kılavuzu MIKE 3 - CE Kontrol Birimi MEIKO Bulaşık Yıkama Makineleri İçin K160 / BTA160/240 "ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU" NUN TERCÜMESİDİR Orijinal kullanım kılavuzunu indirin: https://partnernet.meiko.de

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM140

Konveyörlü Tip WTM140 serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series TR Kullanma Kılavuzu BlueCool S-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM300

Konveyörlü Tip WTM300 serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS140 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS140 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS250 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS250 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM180

Konveyörlü Tip WTM180 Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

Dorotea Su Hidrolik Sistemi

Dorotea Su Hidrolik Sistemi Dorotea Su Hidrolik Sistemi 3/20/2015 1 Teknik Görünüşü Normal hidrolik görünüşü Yeniden Su kullanım hidrolik görünüşü Amaç :Sıcak suyu durulamada kullanım yaparak enerji tasarrufu elde etmektedir. Bunun

Detaylı

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı...

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı... Instrucciones generales para instalación, uso y mantenimiento Instructions générales pour l instalation, l utilisation et l entretien General instructions for installation, use and maintenance Allgemeine

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS90 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS90 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) Gerekli Malzemeler: 236ml AirSept CleanEvap Ulti-Flex Püskürtme Tabancası Basınçlı Hava Bağlantısı Püskürtme Tabancası : Püskürtme tabancasına basınçlı hava bağlantısını

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

TopClean M Temizliği unutun, sadece nefes alın

TopClean M Temizliği unutun, sadece nefes alın Profesyonel temizleme ve dezenfeksiyon teknolojisi Temizliği unutun, sadece nefes alın Solunum ekipmanları için profesyonel temizlik ve dezenfeksiyon www.meiko.com.tr : Güvenilir temizlik ve dezenfeksiyon

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

Kullanma kılavuzu. BlueCool P-Series

Kullanma kılavuzu. BlueCool P-Series TR Kullanma kılavuzu BlueCool P-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS180 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS180 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

Kurulum talimatı J

Kurulum talimatı J Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum talimatı aşağıdaki model için geçerlidir:

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ AKE.343.502

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115

INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115 INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115 Duvar tipi yoğuşmalı kombiler TR 08/01/07 Montaj ve Servis Kılavuzu İçindekiler Kullanılan semboller...3 Önemli tavsiyeler...3 1 Havalandırma...4 2 Bakım...4

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI

OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI OZ-300 OZON JENERATÖRÜ PLC KONTROL SİSTEMİ ARIZA VE UYARI MESAJLARI EL KİTABI Sayfa: 1/15 FİHRİST Dewpoint Dewpoint değeri düşük F4 trafo termik arızası Trafo bobin arızası Cihaz kapakları açık Soğutma

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02 Vana kontrol sistemi 8.11 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 250 081 1 6 Teknik otomatik kapatma vanaları için EN 1643 normuna uygun kompakt bir vana denetim sistemidir: - Cihaz giriş basıncından bağımsız

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

SOMNO balance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNO soft

SOMNO balance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNO soft SOMNObalance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNOsoft 2 (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip CPAP Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 Cihazın Çalıştırılması/Kapatılması

Detaylı

7207 8600 01/2001 TR (TR)

7207 8600 01/2001 TR (TR) 7207 8600 0/200 TR (TR) Yetkili Servis için Servis Kılavuzu Gaz Yakıtlı Kombi Logamax U002/U004/U02/U04 Bakımdan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece

Detaylı

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Ön Arıtma Sistemi

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Ön Arıtma Sistemi Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Ön Arıtma Sistemi 4.17 Fosfatlama Bölgesi İçin Kimyasalları Dozajlama Kostik Soda İçindekiler 1 Dozaj Sistemi... 2 1.1 Açıklama... 2 1.2 Seviye İzleme Aygıtı LSA

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

SU POMPASI REGULATÖRÜ

SU POMPASI REGULATÖRÜ SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL RTM855 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Volt 220 240 V Max. Akım 10 A Frekans 50/60 Hz Koruma Sınıfı IP65 Max. Su Sıcaklığı 60 C Başlama Basıncı 1,5 3 bar Max. Basınç Değeri

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

TopClean 60 Profesyonel hijyen güvenliği

TopClean 60 Profesyonel hijyen güvenliği Profesyonel temizleme ve teknolojisi TopClean 60 Profesyonel hijyen güvenliği Tüm ayrıntılarıyla TopClean 60 www.meiko.com.tr TopClean 60 Üstün kalite makine temizliği Giriş yüksekliği (mm) Y 420 Ebatlar

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

WaveLight FS200 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

WaveLight FS200 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu, ayrıntılı Kullanma Kılavuzunun yerini almamaktadır. WaveLight FS200 Kullanıcı Kılavuzunu Adım 1 Ana Şalter Acil-Laser - Emisyonu-Durdurma - Şalteri Şalter Lazerin Çalıştırılması Ana ünitenin sağ tarafındaki

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Sıcaklık

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR.

CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR. CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR. Dizel, Benzin, Adblue kullanımına uygun. Atex: Kullanılan cihazlar,

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

DÖNER EKMEK FIRINI KONTROL KARTI (7 SEG TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-T7-DEF-001

DÖNER EKMEK FIRINI KONTROL KARTI (7 SEG TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-T7-DEF-001 DÖNER EKMEK FIRINI KONTROL KARTI (7 SEG TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-T7-DEF-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır

Detaylı

Kazan yıkama makinesi WT830E

Kazan yıkama makinesi WT830E Electrolux bulaşık makineleri yelpazesi etkin bir temizlik, ekonomi ve ergonomi konularında çok yüksek talepleri olan profesyoneller için üretilir. Ürün yelpazesi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip,

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

ENTEGRE YÖNETİM SİSTEMİ TALİMATLAR

ENTEGRE YÖNETİM SİSTEMİ TALİMATLAR 16.03.2012 01 03.03.2017 1-8 ÜRT.04.01 TF 01 1.0 AMAÇ Eker Süt Ürünlerinde, dolumu yapılan yoğurtlarının, teknolojisine ve yasal zorunluluklara uygun olarak yoğurt üretiminde kullanılan kaplara dolumunun

Detaylı

Bardak Yıkama Makinesi WT1

Bardak Yıkama Makinesi WT1 Electrolux Bulaşık Yıkama serisi, bulaşık yıkama işleminde verimlilik, ekonomi ve ergonomi konusunda hayal edilebilir en yüksek taleplere sahip müşteriler için üretilmektedir. Ürün yelpazesi bardak yıkama,

Detaylı

Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti

Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti Sızıntı Kaçak Yapıştırıcısı SUPER SEAL SETİ ACR ( 947 KİT) Soğutucu sistem onarım seti küçük sistemli cihazlar için kullanılmalıdır. 0.07kW/ H ile 5.30kW/h

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı