KULLANiM K i L AV U Z U

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "KULLANiM K i L AV U Z U"

Transkript

1 PA SSION-S S E R I E S KULLANiM K i L AV U Z U

2 Kullanım kılavuzu Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi PASSION PASSION 300-S SUPER POWER PASSION 350-S SUPER POWER PASSION 300-S TWIN POWER PASSION 350-S TWIN POWER PASSION 350-S TURBO POWER / tr /

3 Baskı Baskı Üretici: Müşteri servisi / Teknik servis (Parçalar için yedek parça siparişi): Tüketim malzemeleri için yedek parça siparişi: JK-Products GmbH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Tel.: +49 (0) / Faks: +49 (0) / JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY Tel.: +49 (0) / Faks: +49 (0) / E-posta: service@jk-globalservice.de JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str Königswinter GERMANY Tel.: +49 (0) / Faks: +49 (0) / E-posta: info@jk-licht.de TEHLİKE! Eğer bu kullanım kılavuzu dikkate alınmazsa: Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilir, Cihazda veya çevresinde hasarlara neden olabilir. Bronzlaşma cihazını işletime almadan önce kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Cihazın güvenli bir şekilde kullanılması için uyarıları ve davranış kurallarını dikkate alın. Kullanım kılavuzunu ve üreticinin sunduğu ek bilgileri personelin çalıştığı alanlarda hazır bulundurun. Telif hakkı / Copyright Telif hakkının sahibi JK-Holding GmbH'dır. İçeriği tamamen veya kısmen de olsa çoğaltılamaz, dağıtılamaz veya reklam amaçlı değerlendirilemez veya başkalarına bildirilemez. İşbu kullanma kılavuzu içerisinde yer alan şekil ve bilgilerde teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır! 2

4 İçindekiler dizini İçindekiler dizini 1 Genel Tanımlar Sembol açıklaması İşetici için bilgiler Amacına uygun kullanım Öngörülebilen hatalı kullanım İşleticinin sorumlulukları Personelin niteliği Teslimat kapsamı Nakliye, montaj ve kurulum Montaj Hava teknolojisi Kurulum yeri İşletmeye alma Kumanda ve bakım Devreden çıkarma Depolama Atık giderme Çevre koruması açıklaması JK Şirketler Grubu Çevre kuralları Ampul ve pillerin atılması Ambalaj Eski cihazların atığa ayrılması Yönetmelikler İhracat MP3 Müzik (Opsiyonel) Cihazdaki uyarı levhaları Teknik değişiklikler Üretici garantisi Garanti ve sorumluluk muafiyetleri Tanım Teslimat kapsamı Seçenek Donanım Cihaz açıklaması Aksesuar (opsiyonel) Fonksiyon açıklaması / Kullanım kılavuzu 3

5 İçindekiler dizini 4 Kullanım Kullanıcı için güvenlikle ilgili bilgiler Bronzlaşma Ama doğru olarak! Cilt tipleri tanımı Bronzlaşma süreleri EN Kullanıma genel bakış Navigasyon Fonksiyonlar Start MP3 çaların bağlanması Temizlik ve bakım Bakım ve temizlikle ilgili emniyet bilgileri Arızalar Temizlik Dezenfeksiyon Yüzeyleri temizleme Filtre camları ve ampuller Temizleme planı Bakım Akril yatma camı Bakım planı Bakım ve temizlik çalışmaları için sökme Yatılan camı sökme Üst kısım camı sökme Ön kapağı çıkarma Ampul değişimi için gerekli uyarılar Düşük basınç ampulleri Starter Yüksek basınç ampulleri ve filtre camları Alt kısımdaki UV ampullerini temizleme veya değiştirme Üst kısımdaki UV ampullerinin ve filtre camlarının temizlenmesi veya değiştirilmesi İç kısım aydınlatmasını temizleme veya değiştirme Efekt aydınlatmasını temizleme veya değiştirme Alt kısımdaki filtrenin temizlenmesi Klima cihazı: Kondense suyu haznesinin boşaltılması ve filtrenin temizlenmesi

6 İçindekiler dizini 6 Teknik veriler Performans, bağlantı değerleri ve gürültü emisyonu! Boyutlar Ampul donatımı PASSION 300-S SUPER POWER PASSION 300-S TWIN POWER PASSION 350-S SUPER POWER PASSION 350-S TWIN POWER PASSION 350-S TURBO POWER Efekt aydınlatması Yedek parçalar ve aksesuar Ek JK Zaman kumandaları Cihaz üzerindeki plaketler ve stikerler Dizin / Kullanım kılavuzu 5

7 Genel 1 Genel 1.1 Tanımlar İşletici Ticari bronzlaşma cihazlarını kullanıcılara sunun kişidir. İşletici, cihazın amacına uygun olarak kullanılmasından ve düzenli bakım aralıklarına uyulmasından sorumludur. Kullanıcı Bronzlaşma cihazını ticari alanda kullanan kişidir. Personel Cihazın çalıştırılmasından, temizlenmesinden ve ayrıca gerçekleştirilecek tüm bakım çalışmalarından ve kullanıcıya cihazı nasıl kullanması gerektiğini gösteren kişidir. Elektrikçi Uygun eğitimi, bilgisi ve tecrübesi bulunan, elektrik nedeniyle ortaya çıkabilecek tehlikeleri algılayabilen ve önüne geçebilen kişidir. Yetkili eğitimli uzman personel Üretici tarafından, belirli bronzlaşma cihazlarının montajı ve bakım çalışmaları için eğitilmiş ve yetkilendirilmiş yabancı bir firmanın uzman personeli. 6

8 Genel 1.2 Sembol açıklaması Aşağıda, mevcut kullanım kılavuzunda kullanılan sembol türleri açıklanmaktadır: TEHLİKE! Tehlikenin türü ve kaynağı Bu emniyet uyarısı, yaralanma ve yaşam tehlikesinin mevcut olduğunu gösterir. TEHLİKE! Tehlikenin türü ve kaynağı Bu emniyet uyarısı, elektrik nedeniyle ortaya çıkabilecek yaralanma ve yaşam tehlikesinin bulunduğunu gösterir. DIKKAT! Tehlikenin türü ve kaynağı Bu emniyet uyarısı cihaz, malzeme ve çevresel hasarlara karşı uyarmaktadır. UYARI: Bu sembol emniyet uyarılarına işaret etmemektedir, aksine işlemlerin daha kolay anlaşılması konusunda ek bilgi vermektedir. 09/ Kullanım kılavuzu 7

9 İşetici için bilgiler 2 İşetici için bilgiler 2.1 Amacına uygun kullanım Bu cihaz, bronzlaşma için uygun cilde sahip yetişkin bir insanın kozmetik olarak bronzlaştırılmasını sağlar. Bu konuya ilişkin daha geniş bilgiyi 19 ve 22 sayfalarında bulabilirsiniz. Cihaz yalnızca ticari kullanım için tasarlanmıştır, evde kullanım için değil. Bazı kişilerin bu cihazı kullanması yasaktır, bkz. sayfa 19. Bu cihazın, fiziksel, duyusal veya ruhsal yetenekleri kısıtlı, tecrübesi eksik ve/veya bilgisi yetersiz kimseler tarafından tek başına kullanılması yasaktır. Güvenliğinizden sorumlu bir kişinin, gözetlemek veya talimat vermek suretiyle cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde kullanılıyor olmasını sağlamalıdır. Bunlarla ilgili de şüphe duyuluyorsa, cihazın bu kimseler tarafından kullanılması yasaktır! Cihaz yalnızca belirtilen veya eşdeğeri ampullerle çalıştırılmalıdır. Bu kullanma kılavuzunda adı geçen bronzlaşma süreleri yalnızca öngörülen ampul donatımı için geçerlidir. Bunların dışındaki her kullanım, uygunsuz kullanım sayılır. Üretici, bundan doğan zararlardan sorumlu değildir. Bunların riskini sadece kullanıcı taşır. Uygun kullanım arasında, üretici tarafından belirtilmiş talimatlarla kullanım ve bakım koşulları da bulunur. Cihazın kullanılması, bakılması ve tamir edilmesi yalnızca bunu yapmasını bilen ve tehlikelerinden haberdar olan kişiler tarafından yapılabilir. 2.2 Öngörülebilen hatalı kullanım Aşağıdaki cihazın kullanım şekilleri yasaktır: Birçok kişi cihazı ayna anda kullanamaz. Üzerine yatılan cam kırılabilir ve yaralanmalara neden olabilir. 135 kg'dan daha ağır kişiler cihazı kullanamaz. Üzerine yatılan cam kırılabilir ve yaralanmalara neden olabilir. Talimatlandırılmış bronzlaşma sürelerinden daha uzun süre kullanmak yanmalara ve kalıcı cilt zararlarına neden olabilir. Cihazın kullanımı esnasında kabinde başka kimse olmamalı ve özellikle çocuklar uzak tutulmalı. 18 yaşın altındaki kişilerin bu cihazı kullanması yasaktır. 2.3 İşleticinin sorumlulukları İşletici olarak açık bir şekilde kullanım, temizleme ve bakım talimatları hazırlamak ile sorumlusunuz, personeli eğiterek ve talimatlandırarak cihazı amacına ve yönetmeliklere uygun olarak kullanılmasını sağlamalısınız. İşletim kılavuzlarınız ulusal çalışma emniyeti ve çevre koruması talimatları dikkate alınarak hazırlanmalı, cihazın tehlikesiz işletimini, kullanımını ve işletmenizin özellikleri ve anlayışına uygun olarak düzenlenmeli. AB dahilinde AB yönetmeliği 89/391/EWG (Almanya'da işletim güvenliği talimatları (BetrSichV)) geçerlidir. 8

10 İşetici için bilgiler 2.4 Personelin niteliği İşletici olarak, personelinizi eğitmelisiniz, mevcut hak ve kazadan korunma talimatları bakımından bilgilendirmelisiniz. Kullanım kılavuzunun personeliniz tarafından okunduğundan ve anlaşıldığından emin olun. Bu özellikle şunlar için geçerlidir 'Yönetmeliklere uygun kullanım' ve 'Öngörülebilir hatalı kullanımlar' bölümündeki uyarılar Kullanım bölümündeki emniyet uyarıları Kullanımla ilgili uyarılar Temizleme ve bakım talimatları Kullanım kılavuzunu ve üreticinin sunduğu ek bilgileri personelin çalıştığı alanlarda hazır bulundurun. Düzenli aralıklarla, personelinizin kullanım kılavuzunu dikkate alarak emniyetli ve tehlikeden haberdar bir şekilde çalışıp çalışmadıklarını kontrol edin. Düzenli aralıklarla ve özellikle bronzlaşmanın ardından gerçekleştirilmesi gereken temizlik çalışmalarına uyulup uyulmadığını kontrol edin. Personelinizin, amacına uygun bir şekilde ve olası risklere karşı cihazın kullanımı konusunda müşterileri bilgilendirip bilgilendirmediğini denetleyin. 18 yaşın altındaki kişilerin bu cihazı kullanması yasaktır. Personelinizin şüphe duyması durumunda müşterinin kimliğini kontrol edebileceği konusunda eğitin. 2.5 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamı bilgilerini Tanımlama bölümünün 16 sayfasında bulabilirsiniz. 2.6 Nakliye, montaj ve kurulum Cihaz bir nakliye firması tarafından teslim edilir ve üreticinin kendisine ait bir müşteri servisi veya yetkili bir müşteri servisi tarafından monte edilir ve kurulur. Kurulum alanında yapı taraflı havalandırma düzenlemesi ve elektrik tesisatı sorumluluğu işleticiye aittir, bkz. sayfa / Kullanım kılavuzu 9

11 İşetici için bilgiler Montaj TEHLİKE! İnsanlar için elektrik çarpması ve yanma tehlikesi! Montaj ve elektrik bağlantıları ulusal yönergelere uygun olmalı. Elektrik tesisatının, kolay erişilebilir bir çok kutuplu kesme tertibatı (ana şalter) ile Aşırı gerilim kategorisi III e uygun olarak donatılması gerekir. Bu, her kutbun Aşırı gerilim kategorisi III ün tam devre kesme şartlarına uygun olarak bir kontak açılma mesafesine sahip olması gerektiği anlamına gelir. Eğer şebekeye yapılacak bağlantı bir fiş ile yapılacaksa EN 60309'a uygun fiş sistemi kullanılmalıdır. Cihazın montajı, kurulumu, genişletilmesi veya tamiri yalnızca gerekli eğitimi almış yetkili uzman personel tarafından yapılabilir. Cihazın sökülmesi ve montajı hakkındaki ayrıntılı bilgileri ayrı olarak verilen montaj talimatında bulabilirsiniz. Montaj talimatı, sadece üreticinin müşteri servisi veya eğitilmiş ve üretici tarafından yetkilendirilmiş uzman personel için üretilmiştir Hava teknolojisi DİKKAT! Havalandırmadaki bir arıza nedeniyle aşırı ısınma tehlikesi. Olası işletim hasarları ortaya çıkabilir. Cihaza gelen hava giriş ve çıkış bölümlerini değiştirmeyiniz, yapısını değiştirmeyiniz veya kapatmayınız, cihazda keyfi değişiklik yapmayınız. Bunlardan doğan zararlar için üretici hiçbir sorumluluk taşımaz. Havalandırma tekniği ile ilgili verileri dikkate alın. Cihazı taşıma paletleri üzerine kurup çalıştırmak yasaktır! Havalandırma ile ilgili verileri Ergoline Planlama kitabında bulabilirsiniz ( İngilizce ve Almanca dillerinde mevcut). Bu verileri yine satış acentenizden veya müşteri servisinden (bkz. Sayfa 2) temin edebilirsiniz. 10

12 İşetici için bilgiler Kurulum yeri Bronzlaşma cihazı açık alanda işletilmemeli. Deniz seviyesinden 2000m yüksekteki seviyelerde arızasız bir işletim içini modifikasyon yapılması gereklidir. Devreye almadan önce mutlaka müşteri servisine (bkz. Sayfa 2) danışın / İşletmeye alma Cihazın ilk çalıştırılması üreticinin kendisine ait bir müşteri servisi veya yetkili bir müşteri servisi tarafından gerçekleştirilir. Cihaz çalışmaya hazır durumda teslim edilir. Eğer cihaz uzun bir süre kullanılmamışsa tekrar çalıştırmadan önce müşteri servisimiz veya yetkili bir firma tarafından kontrol edilmeli. Cihaz harici bir zaman kumandası ile işletilir. Bir zaman kumandası öyle bir yapıda olmalıdır ki, kumanda çalışmadığı zamanlarda bile seçili çalışma süresinin en geç < %110 u geçtikten sonra cihaz otomatik olarak kapatılmalıdır. Cihazın çalışma süresi, EN standardına uygun bir zaman kumandası üzerinden iki kat emniyete alınmış olmalıdır. Yerel enerji sağlayıcı şirkete bağlı olarak cihazlar, enerji sağlayıcı şirketin kullandığı döner kumanda sistemini (TRA) sınırlayan arızaları evin elektrik şebekesine aktarabilirler. Bu durum, örneğin gece tasarruflu ısıtıcılara zarar verebilir. Cihazların kullanımından kaynaklanan arızalar olursa, evin elektrik tesisatına bir ses frekansı kilidi takmaktan kullanıcı sorumludur. Lütfen elektrikçinize başvurunuz. Elektrikçiniz, yerel enerji sağlayıcı şirketinizin teknik bağlantı koşullarını tanır ve buna bağlı olarak ses frekansı kilidini sağlayıcı şirketinizin elektrik şebekesine göre ayarlayabilir. 2.8 Kumanda ve bakım İşletim esnasında kullanıcının sağlığını ve güvenliğini tehlikeye sokmamak ve cihazı arızasız bir şekilde işletmek için hatasız kullanım, bakım ve koruma çalışmaları ön şarttır. Bu işletim kılavuzundaki verileri ve uyarıları dikkate alın. Denetim, bakım ve onarım için öngörülmüş zaman aralıklarına muhakkak uyun. Bildirilen kullanım süresinin ardından lambaların değiştirilmesini sağlayın. Cihaz veya kumandası üzerinde kendi düşüncelerinize göre değişiklik yapmak yasaktır. Dikkate alınmaması durumunda işletim izni iptal olacaktır! 09/ Kullanım kılavuzu 11

13 İşetici için bilgiler 2.9 Devreden çıkarma Cihazı geçici bir süre veya tamamen devreden çıkarmak için elektrik tesisatından ayırmalısınız. Tamamen devreden çıkarmak için yasal atık giderme yönetmelikleri dikkate alınmalı Depolama Cihazları kuru, donmaya karşı korunmuş ve ağır sıcaklık dalgalanmalarından korunmuş bir şekilde depolayın. Çiziklerden korumak için cihaz soğuduktan sonra folyo ile kaplanabilir Atık giderme Çevre koruması açıklaması JK Şirketler Grubu JK Şirketler Grubu, VO EG (Avrupa Topluluğu Trafik Mevzuatı) No. 761/2001 ve EN ISO 14001:2004 kati yönergelerine tabidir ve düzenli aralıklarla eğitimli denetçiler tarafından uygulanan dahili ve harici çevre denetimlerinden geçmektedir Çevre kuralları Ampul ve pillerin atılması UV düşük basınç ampulleri aydınlatma malzemeleri ve başka cıva muhteviyatlı atıklar ihtiva ederler. Piller ağır metal bileşimleri içerir. Avrupa Birliği dahilinde atık çerçeve yönetmeliği 75/442/EWG geçerlidir (Almanya'da Atık giderme ve geri kazanım yasası (BetrSichV)). UV ampullerinin ve pillerin ulusal atık kanunu uyarınca ve belediyelere ait atık tüzüklerine göre atıldıkları kanıtlanmak zorundadır. Yerel satış acenteniz, bronzlaşma cihazındaki UV ampullerinin ve pillerin atılması konusunda size yardımcı olacaktır: UV ampullerin ve pillerin adedini telefonla veya yazılı olarak acentenize bildiriniz. Acente ampullerinizle ilgili olarak size ücretsiz bir teslim yeri söyleyecek ya da bir atık toplama kuruluşu ile birlikte ampullerin teslim alınması ve kurallara uygun bir şekilde atığa ayrılmasıyla ilgilenecektir. Bu hizmet ücretlidir. Almanya dışında ilgili ülkelerin kanunları geçerlidir. Mahalli satış acentenize başvurunuz Ambalaj Ambalaj, % 100 yeniden değerlendirilebilir malzemeden yapılmıştır. Kullanılmayan ve JK şirketler grubu tarafından piyasaya sürülen ambalajlar JK şirketler grubuna geri iade edilebilir. Acente ortağınızdan veya satıcınızdan bilgi alabilirsiniz. 12

14 İşetici için bilgiler Eski cihazların atığa ayrılması Cihaz, yeniden değerlendirilebilir maddelerden üretilmiştir. İçerik veya kullanılan malzemelerin tehlike potansiyeli hakkında JK şirketler grubundan bilgi alabilirsiniz. Almanya'da Elektro ve Elektronik cihaz yasası (ElektroG) uyarınca, 2002/96/EG yönetmeliğine uygun olarak gerçekleştirilmiş yasa gereğince üretici elektrikli ve elektronik bileşenleri geri almak ve atıkların giderilmesini sağlamak zorunda. İlgili parçalar ve cihazlar sembol ile işaretlenmiştir. Cihaz istek üzerine JK şirketler grubu tarafından nizami atık merkezine iletilir. Bu hizmet ücretsizdir. Acente ortağınızdan veya satıcınızdan bilgi alabilirsiniz Yönetmelikler Bu cihaz, aşağıdaki yönetmeliklere uygun olarak yapılmıştır: AT direktifi 204/108/EG 'Elektromanyetik uyumluluk' (güncel son metnine göre). Alçak gerilim yönetmeliği 2006/95/EG (güncel son metnine göre) İhracat Sözkonusu cihazların yalnızca Avrupa pazarında satılması için imal edildiğini ve ABD veya Kanada ya ithalinin ve bu ülkelerde kullanılmasının yasak olduğunu belirtmek isteriz! Bu uyarının göz ardı edilmesi halinde herhangi bir sorumluluk kabul edilmez! Aksi davranışlarda ithalatçı ve/veya işletmeci için yüksek mesuliyet risklerinin meydana gelebileceğine açıkça işaret etmek istiyoruz MP3 Müzik (Opsiyonel) Bronzlaşma işlemi sırasında şahsi olarak bir MP3 çaların kullanılması durumunda, bu telif hakları çerçevesinde umumi bir yayın değildir, böylece stüdyo işletmecisi açısından, ticari kullanım haklarının verilmesi konusunda yetkili kuruluş nezdinde herhangi bir bildirim veya ödeme yükümlülüğü doğmaz. MP3 müzik dosyalarının umumi olarak kullanılması için diğer tüm müzik kaynaklarıyla aynı kurallar geçerlidir: Stüdyo işletmecisi/stüdyo sahibi olarak, odalarınızda ve/veya Ergoline markası profesyonel bronzlaşma cihazları içinde bulunan 'MP3-Musik-Modul' içinde, şayet bununla ilgili uygulama haklarını temin etmişseniz eğer yalnızca orijinal ses CD'leri, MC'ler, ses DVD'leri vb. çalabilirsiniz. Ülkenizde ticari kullanım haklarının verilmesi konusunda yetkili kuruluş tarafından sağlayabilirsiniz (Almanya'da: GEMA/GVL). Kopyalanmaya karşı korumalı ses CD'leri, MC'ler, ses DVD'leri vb. ve bu tür ses kayıt malzemelerinde bulunan izlerin, bu amaçla ses veya veri kayıt malzemelerinde bulunan kopyalama korumasını kıran veya devre dışı bırakan bir yazılım kullanılması halinde, MP3 formatına çevrilmesi ve/veya sabit disk (HDD), ses CD'leri, MC'ler, ses DVD'leri vb. üzerinde kaydedilmesi yasaktır. 09/ Kullanım kılavuzu 13

15 İşetici için bilgiler Yetkili kuruluşun dış hizmetler görevlisi veya başka denetim organlarınca talep edilmesi halinde, uygulama haklarının satın alındığına dair ispatı ilgili belge aracılığıyla her zaman göstermek durumunda olmanız gerekir. Yukarıda yazılı bilgilere riayet etmiş ve 'MP3-Musik-Modul' kullanımı için gerekli hakları satın almışsanız eğer, orijinal ses CD'leri, MC'leri, ses DVD'leri vb. oynatma cihazı için gerekli MP3 formatına da çevirme izniniz var demektir. Ancak yasal olarak satın alınan her ses CD'si, MC, ses DVD'si vb. başına yalnızca bir kopya (suret veya MP3 formatına çevirme) hazırlanabilir. Kaynak araçları (orijinal kayıt malzemesi) saklanmalı ve aynı anda kullanılmamalıdır. İlave bilgileri, internet üzerinde adresi altında yer alan 'Audio Guide' bilgi broşüründe bulabilirsiniz Cihazdaki uyarı levhaları Bkz. ek, sayfa Teknik değişiklikler Cihaz, teknolojinin düzeyine ve kabul edilmiş emniyet teknolojisine uygun olarak üretilmiştir. İşbu kullanma kılavuzu içerisinde yer alan şekil ve bilgilerde, cihazın iyileştirilmesine yarayacak teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. Cihaz veya kumandası üzerinde kendi düşüncelerinize göre değişiklik yapmak yasaktır. Dikkate alınmaması durumunda AB uygunluk açıklaması ve GS kontrol sertifikası iptal olacaktır! Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Dikkate alınmaması durumunda AB uygunluk açıklaması ve GS kontrol sertifikası iptal olacaktır! 2.17 Üretici garantisi Ergoline, bronzlaşma cihazının kusurları için aşağıdaki belirtilen düzenlemelere göre, Ergoline bayilerinden birisi tarafından şahsi veya ticari kullanım için bir Ergoline bronzlaşma cihazı satın alan müşterilerine karşı sorumludur; UV yüksek basınç ampulleri (brülör), UV düşük basınç ampulleri (borular) ve başlatıcı gibi aşınan parçalar ve akril cam yatma camı garanti kapsamı dışındadır. Ergoline ın kusurları belirli bir süre içinde, Ergoline ın seçimine göre iyileştirme veya kusurlu parçayı değiştirme sayesinde gidermesi garanti kapsamındadır. Garanti kapsamından kaynaklanan haklar cihazın alınmasından itibaren 24 ay içinde, Ergoline'dan veya cihazı teslim etmiş olan Ergoline bayiinden garanti belgesi veya fatura ibraz edilerek talep edilebilir. Müşterinin garantiden kaynaklanan hakları, müşterinin satın alma sözleşmesinden doğan olası haklarına eklenir ve bunları etkilemez. 14

16 İşetici için bilgiler 2.18 Garanti ve sorumluluk muafiyetleri Aşağıdaki nedenlerin biri veya birkaçı nedeniyle ortaya çıkacak maddî ve manevî hasarlarda garanti ve sorumluluk muafiyetleri sözkonusu olamaz: cihazın amacına uygun olmayacak şekilde kullanımında; cihazın uygun olmayan bir şekilde montajında, işletmeye alınmasında, kullanılmasında ve bakımında; cihazın arızalanmış güvenlik tertibatları veya amacına uygun olmayan bir şekilde veya, uyarı stikerleri dahil olmak üzere çalışmayan güvenlik ve Koruyucu ekipmanlar ile işletilmesinde. nakliye, depolama, muafiyetleri, işletmeye alma, işletme veya bakım konusundaki uyarıların dikkate alınmamasında; eğitilmemiş personelin kullanımında; cihazda veya kumandasında kendi düşüncelerinize göre değişiklik yapıldığında; aşınmaya tabii olan parçaların eksik denetlenmesinde; uygunsuz bir şekilde gerçekleştirilen onarımlarda; orijinal olmayan yedek parçaların kullanımında; yabancı objenin ve aşırı güç kullanarak ortaya çıkacak felaket durumlarında. 09/ Kullanım kılavuzu 15

17 Tanım 3 Tanım 3.1 Teslimat kapsamı Cihaz palet üzerinde Teknik dokümantasyon (Kullanım kılavuzuna, hata kodları ve ön ayarlar için gerekli broşüre ve diğer belgelere sahip dosya) Alyan anahtar Bağlantı kablosu Filtre camı için vantuz Koruyucu gözlük UV alçak basınç ampulleri ayrı olarak paketlenip teslim edilir. Sadece UV tip 3 ülkelerinde teslimat kapsamı dahilindedir ve cihaz ile birlilkte teslim edilir Seçenek Stereo-Sound-System veya Stereo-Sound-System PLUS MP3 kablosu Klima 3.2 Donanım Cihazlar, tiplerine göre farklı donatılmışlardır. Bu açıklama içinde, kullanım ve/veya bakım sırasında uyulması gereken standart ve opsiyonel tüm parçalar veya fonksiyonlar dikkate alınır. Değişik donanımdan kumanda elemanı da etkilenir: Yalnızca kullanılabilecek tuşlar görünür, yani ilgili fonksiyon, cihazın donanımına bağlı olmalıdır. 16

18 Tanım 3.3 Cihaz açıklaması 1. Yüz bronzlaştırıcı (3 UV yüksek basınç ampulleri) 2. UV düşük basınç ampulleri, alt kısım 3. Kumanda elemanı 4. Ara cam (sadece klimalı cihazlarda) 5. Akril yatma camı alt kısım 6. Ayarlanabilir yüz soğutması hava memeleri 7. Vücut soğutması hava memeleri 8. UV düşük basınç ampulleri, üst kısım 9. İç bölme aydınlatması 10. Üst kısım efekt aydınlatması 09/ Kullanım kılavuzu 17

19 Tanım 3.4 Aksesuar (opsiyonel) / Ses sistemi (Stereo-Sound-System PLUS veya Stereo-Sound-System) 12. Kulaklık bağlantısı (sadece Stereo-Sound-System PLUS'ta) 13. MP3 bağlantısı (sadece Stereo-Sound-System PLUS'ta) 3.5 Fonksiyon açıklaması Bir bronzlaşma cihazının önemli teknik bileşenleri yapay bir UV ışın kaynağı, değişik filtreler, reflektörler ve ayrıca belirlenmiş kullanım alanına sahip mekanik bir yapıdır. Değişik kuvvetteki bronzlaşma cihazlarıyla değişik bronzlaşma sonuçları elde edilebilir. Bu bir yandan değişik kuvveteki UV ışınlarına bağlı olduğu gibi diğer yandan UV ışınlarının UV-A ve UV-B payları arasındaki oranlara bağlıdır. UV- A payı başlıca yüzeysel olarak çok hızlı bir şekilde bronzlaşma sağlar ancak çok çabuk bir şekilde geçer, diğer yandan UV-B ışınımı daha kalıcı bronzlaşma sağlar. UV-B ışınımın dezavantajı ise bronzlaşmanın ancak bir iki gün sonra ortaya çıkmasıdır. Hangi bronzlaşma isteniyorsa buna uygun bronzlaşma cihazı seçilmeli. Burada tanımlanan bronzlaşma cihazları genelde UV-A ışınımları yaymaktadır ve ayrıca UV-B lambaları içinde donatılmıştır (Yüz bronzlaştırıcılarında UV düşük basınç lambaları). 18

20 Kullanım 4 Kullanım 4.1 Kullanıcı için güvenlikle ilgili bilgiler TEHLIKE! İşitme hasarı tehlikesi vardır! Yüksek sesle dinlenen kulaklıklar kulaklarda kalıcı hasarlara neden olabilir. Ses seviyesini kesinlikle çok yükseğe ayarlamayın. TEHLİKE! UV ışınımları Cilt veya göz yaralanmaları ve cilt hastalıkları tehlikesi! Takip eden uyarıları dikkate alın. Aşağıdaki kişilerin bu cihazı kullanması yasaktır: 18 yaşından küçükler Bronzlaşamayan kişiler Güneşe çıktığında güneş yanıkları oluşmadan bronzlaşamayan kişiler Güneşe çıktığında hafifçe bronzlaşan kişiler Akut güneş yanıkları olan kişiler Çocuklukları esnasında birçok kez ağır güneş yanıkları oluşan kişiler Doğal kırmızı cilt rengine sahip kişiler Ciltte atipik renk değişiklikleri olan kişiler Cilt kanserine sahip veya geçirmiş kişiler Cilt kanseri için yüksek risk taşıyan kişilerde (örn. Ailede bulunan cilt kanseri olayları) Birinci derece akrabalarda siyah cilt kanseri ortaya çıkan kişilerde Işığa duyarlılık nedeniyle tıbbi tedavi göre kişilerde Işığa duyarlılık nedeniyle ilaç kullanan kişiler Çilli kişiler veya çil oluşumuna eğimli olan kişilerde Vücudunda 16 dan fazla ben bulunan kişiler (çapı 2 mm den daha büyük olanlarda) Tipik olmayan benlere sahip kişiler (Tipik olmayan benler, örn. 5 mm'den daha büyük, değişik pigmentasyona ve düzensiz sınırlara sahip ve simetrik olmayan benlerdir) Şüphe duyulması durumunda derhal doktor tavsiyesine başvurulmalıdır! 09/ Kullanım kılavuzu 19

21 Kullanım Tüm diğer kişiler aşağıdaki uyarıları dikkate almalı: Cilt veya göz yaralanmaları ve cilt hastalıkları tehlikesi! Aşırı ışın alma sonucu ciltte güneş yanığı oluşabilir. Güneş ışınları veya UV cihazlarıyla aşırı şekilde UV ışını alınması sonucu cilt erken yaşlanabilir ve cilt tümörleri riski oluşabilir. UV ışınlarına karşı aşırı duyarlı oldukları durumlarda ve özel ilaçlar veya kozmetik ürünler kullanıldığı taktirde kişilerin çok dikkatli davranması gerekir. Şüphe duyulması durumunda derhal doktor tavsiyesine başvurulmalıdır! İlk bronzlaşmadan sonraki 48 saat içerisinde kaşıntı gibi beklenmedik olaylar meydana geldiğinde UV cihazları doktor tavsiyesi olmadan kullanılmaya devam edilmemelidir. Artan bir bronzlaşma ışınlarda kalma süresinin (=ışınlanma süresinin) uzamasını gerektirir veya belli bir bronzlaşma düzeyinden sonra bronz tonun daha fazla derinleşmesi artık mümkün değil. Ancak ışınlanma süresinin, izin verilen ışın dozu çerçevesinde istenildiği şekilde uzatılamaz! Bu nedenle sağlığa zarar vermeksizin yalnızca, cilt türüne bağlı belli bir son bronzluk düzeyi elde edilebilir. Filtre camlarından birisi eksikse veya arızalanmışsa veya süre ayarlama saati bozuksa bronzlaşma cihazı kesinlikle kullanılmamalıdır! Güneş banyosundan önce, esnasında ve sonra yapılacaklar: Bronzlaşma esnasında kabinde başka kimse olmamalı ve özellikle çocuklar uzak tutulmalı. Bronzlaşmadan önce tüm takılarınızı çıkarın (Piercing ler dahil): Bronzlaşmadan önce vaktinde makyajlarını çıkartınız ve hiçbir güneşten korunma maddesi kullanmayınız. Bronzlaşmayı hızlandıran maddeler kullanmayın. UV ışığı, ciltte veya gözlerde tekrar tedavi edilemez hasarlara neden olabilir. Korumasız göz yüzeyde iltihap toplayabilir ve bazı durumlarda aşırı ışın alınması gözün ağ tabakasına zarar verebilir. Işının çok kez alınması sonucunda katarakt oluşabilir. Birlikte verdiğimiz UV geçirmez koruyucu gözlüğü (Sipariş No ). Lensler veya güneş gözlükleri koruma gözlüğü yerine geçemez. Yara izlerini, dövmeleri ve cinsel organları ışınlardan koruyun. Tavsiye edilen bronzlaşma sürelerini dikkate alın. Bir bronzlaşma seansında, cildin bronzlaşmasını sağlayan (MED, minimum eritem dozu) ışın miktarı aşılmamalı. Eğer bronzlaşmanın ardından birkaç saat sonra ciltte kırmızılaşma ortaya çıkarsa bronzlaşma cihazını bir hafta boyunca kullanmamalısınız. Bir haftanın ardından ilk bronzlaşma seansına bronzlaşma tablosunun başından başlayabilirsiniz. İlk iki bronzlaşma arasındaki süre aralığının en az 48 saat olması gerekir! Aynı gün içerisinde ayrıca bir güneş banyosu yapmayınız. Ciltte ciddi kabarmalar, yaralar veya pigmentli lekeler oluştuğu taktirde doktorunuza başvurunuz. 20

22 Kullanım 4.2 Bronzlaşma Ama doğru olarak! Solaryumu doğru bir şekilde kullanabilmek için birkaç noktaya dikkat edilmesi gerekir. Aşağıda sıkça sorulan soruların yanıtlarını bulacaksınız. Bronzlaşma cihazında makyaj? Lütfen hayır. Temiz cilt UV ışınlarını daha iyi emer. Kozmetik ürünlerinde çok farklı maddeler bulunur. Bunlar ister emulgatörler, yağlar isterse de koku verici maddeler olsun UV ışınlarıyla birleştiklerinde bu maddeler ciltte alerjik reaksiyonlara neden olabilir. Bu nedenle bronzlaşma cihazını kullanmadan önce her zaman: Mutlaka makyaj temizlenmeli! Makyaj nedeniyle yüzdeki cilt gözenekleri kapanır. Bronzlaşma cihazının UV ışınları kapalı cilt gözeneklerini yeniden açar, böylece cilt içine sadece ışının kendisi değil, aksine onunla birlikte alerji yapabilecek makyaj maddeleri de girecektir. Makyajın bir diğer olumsuz etkisi ise cildin zamanla daha da kötüleşmesidir. Hafif bir makyaj ne kadar güzel görünürse görünsün UV ışınlarıyla faydasından çok zararı olacaktır. Kısacası: Sağlık açısından olumlu sonuçları görmek için bronzlaşmadan önce makyajı temizleyiniz. Bronzlaşma cihazından sonra duş almak? Bronzlaşma etkisi cilt üzerinde değil cilt içinde gerçekleşir, bu nedenle yıkanınca temizlenmezler. Duş aldıktan sonra cildinize nemlendirici krem sürünüz. İlaçlar ve bronzlaşma aynı anda? Bazı ilaçların cildin UV hassasiyetini arttırdığı bilinmektedir. Özellikle antibiyotikler, sülfonamitler, ruh sağlığı ilaçları, sakinleştiriciler, şeker hastalığı ilaçları ve idrar söktürücülerin başta geldiği tahmin edilmektedir. Psorale veya Kumarin ihtiva eden bronzlaşama ilaçları da cilt hassasiyetini arttırır. Emin olunmayan durumlarda risksiz bir şekilde bronzlaşabilmek için önce doktora danışılmalıdır. Bronzlaşma cihazında lensler? Yanıt: Evet! Diğer bronzlaşma cihazları kullanıcıları gibi lens taşıyanlar da gözleri UV ışınlarından koruyan özel gözlükler kullanmalıdır. Daha iyi bir koruma sağlamak için gözlük veya lens kullananlar gözlükçülerine UV korumasına sahip değişmeli lensler olup olmadığını sorabilirler. Değişebilir lens içine eklenmiş olan UV-A ve UV-B filtreleri gözün saydam tabakasını gözün içini enerji zengini UV ışınlarına karşı neredeyse % 100 oranında korur. Böylece bundan yalnızca açık havada güneşlenenler değil, aynı zamanda bronzlaşma cihazındakiler de istifade edebileceklerdir. Bu lensleri herhangi bir sınırlama olmaksızın bronzlaşma cihazında kullanabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için lütfen gözlükçünüze veya göz doktorunuza başvurunuz. 09/ Kullanım kılavuzu 21

23 Kullanım 4.3 Cilt tipleri tanımı TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. Cild tipi II, III ve IV sahip kişiler için şunlar geçerlidir: Bronzlaşma sürelerini dikkate alın. Güvenlik talimatlarına dikkat edin. UYARI: Bronzlaşma süreleri yalnız etiket üzerinde belirtilen ampul donanımı ve filtre camı için geçerlidir. Cilt tipi I Cilt tipi II Cilt tipi III Cilt tipi IV Hassas cilt Açık renkte cilt Normal cilt Koyu cilt Her zaman ve sık sık güneş yanığı olan Doğal güneşe karşı dayanıksız. Sık sık güneş yanığı Normal güneşe yaklaşık dakika dayanır. Nadir güneş yanığı Normal güneşe yaklaşık dakika dayanır. Nadir güneş yanığı Normal güneşe yaklaşık 40 dakika dayanır. 22

24 Kullanım 4.4 Bronzlaşma süreleri EN TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. EN bronzlaşma süreleri sadece EN lambaları için geçerlidir (EN , azami ışınım kuvveti 0,3 W/m² (Eritem)). PASSION 300-S SUPER POWER: UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 100 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 8 W Bronzlaşma seans sayısı Cilt tipi I Cilt tipi II Cilt tipi III Cilt tipi IV [dak] [dak] [dak] [dak] 'den itibaren Yıllık maksimum bronzlaşma seansı sayısı (NMSC): / Kullanım kılavuzu 23

25 Kullanım TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. PASSION 300-S TWIN POWER: UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 100 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 160 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 8 W Bronzlaşma seans sayısı Cilt tipi I Cilt tipi II Cilt tipi III Cilt tipi IV [dak] [dak] [dak] [dak] 'den itibaren Yıllık maksimum bronzlaşma seansı sayısı (NMSC):

26 Kullanım TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. PASSION 350-S SUPER POWER: UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 100 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 8 W Bronzlaşma seans sayısı Cilt tipi I Cilt tipi II Cilt tipi III Cilt tipi IV [dak] [dak] [dak] [dak] 'den itibaren Yıllık maksimum bronzlaşma seansı sayısı (NMSC): / Kullanım kılavuzu 25

27 Kullanım TEHLİKE! Yanık ciltler ve uzun süreli hasarlar! Cild tipi I'e sahip kişiler bronzlaşma cihazını kullanamaz. PASSION 350-S TWIN POWER: UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 100 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 160 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 8 W PASSION 350-S TURBO POWER: UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 160 W UV düşük basınç ampulleri Ergoline Trend 8 W Bronzlaşma seans sayısı Cilt tipi I Cilt tipi II Cilt tipi III Cilt tipi IV [dak] [dak] [dak] [dak] 'den itibaren Yıllık maksimum bronzlaşma seansı sayısı (NMSC):

28 Kullanım 4.5 Kullanıma genel bakış 1. START/STOP tuşu 2. Ekran fonksiyonlar 3. Müzik piktogramı 4. Vücut soğutucusu/yüz soğutucusu piktogramı 5. Yüz bronzlaştırıcısı piktogramı 6. Klima cihazı piktogramı (sadece klima cihazı mevcutsa etkindir) 7. Eksi tuşu 8. Sol navigasyon tuşu 9. Artı tuşu 10. Sağ navigasyon tuşu 09/ Kullanım kılavuzu 27

29 Kullanım Navigasyon Cihazın kumandası navigasyon halkası ile gerçekleştirilir. UV ampullerini çalıştırma: Tuşa 1x dokunun. UV ampulünü kapatma/bronzlaşmayı kesme: Tuşu basılı tutun. Cihaz fonksiyonu seçimi (Piktograma geç) örn. Müzik Alt fonksiyonu seçin (mevcutsa) Ayarı değiştirin Bronzlaşma cihazı çalıştırıldıktan sonra mevcut fonksiyonların ve navigasyon halkasının tüm diyotları yanar. Bir fonksiyonun seçilmesinden sonra ilgili diyotlar ve navigasyon halkası kısa süreliğine yanıp söner. Bu süre esnasında ayarlar değiştirilebilir. 4.6 Fonksiyonlar Fonksiyon Tuş sıralaması Tanım Bilgiler 1. UV ampulleri START/STOP UV ampullerin bronzlaşma sırasında kapatıp açma 3. Müzik Dahili: Ses seviyesi ayarlama, Kademeler 0-14 Harici: MP3-Player 4. Vücut soğutucusu/ Yüz soğutucusu piktogramı Soğutmayı ayarlama, Kademeler 1-5 Soğutmayı kapatma Soğutmayı çalıştırma 5. Yüz bronzlastırıcı Yüz bronzlaştırıcısını kapatma Yüz bronzlaştırıcısını çalıştırma 6. Klima Klima cihazını kapatma Klima cihazını çalıştırma Bronzlaþma sırasında UV ampulleri kapatıldığında, bronzlaþma süresi devam eder. Sadece opsiyonel aksesuarlar olan Stereo Sound ve Stereo Sound PLUS ile birlikte. Bakınız Sayfa 30 Yüz fanının hava nemeleri elle ayarlanabilir. Maksimum güce kadar 1 dakika. 28

30 Kullanım 4.7 Start Üst kısmı kapatma. START/STOP tuşuna basınız. Start esnasında aşağıdaki fonksiyonlar çalıştırılmış durumdadır: UV ampulleri Yüz bronzlastırıcı Vücut soğutması Stereo-Sound sistemi PLUS (Opsiyonel) Klima cihazı (opsiyonel) 09/ Kullanım kılavuzu 29

31 Kullanım 4.8 MP3 çaların bağlanması TEHLIKE! İşitme hasarı tehlikesi vardır! Yüksek sesle dinlenen kulaklıklar kulaklarda kalıcı hasarlara neden olabilir. Ses seviyesini kesinlikle çok yükseğe ayarlamayın. Eğer Stereo-Sound sistemi PLUS mevcutsa kullanıcılar kendi MP3 oynatıcılarını bronzlaşma cihazına bağlayabilirler. 1. Mat. No Stüdyo işletmecisi tarafından tahsis edilir (1,5 m/2x 3,5 mm Stereo fiş). 2. MP3 çalara bağlantı: MP3 oynatıcının üretici dokümantasyonuna bkz. Bağlama: MP3 kablosunu (Stereo fiş) Stereo-Sound sistemi PLUS'a takın. MP3 kablosunu MP3 oynatıcıya takın. Müzik başlığını seçin ve başlatın. Kolonlarda müzik çalmıyorsa: Müzik sinyali Stereo-Sound sistemi PLUS'u devreye sokana kadar MP3 oynatıcıdaki ses seviyesini arttırın. Bronzlaşma cihazında ses seviyesini istenilen değere ayarlayın. DİKKAT! MP3 çalar ısınma nedeniyle zarar görebilir. Cihazı doğrudan ışın alma sahasına koymayınız. Kablo kopabilir, yuvalar zarar görebilir. MP3 çalar çıkartılırken kablodan çekmeyiniz. 30

32 Temizlik ve bakım 5 Temizlik ve bakım 5.1 Bakım ve temizlikle ilgili emniyet bilgileri TEHLİKE! Tüm cihazda elektrik gerilimi mevcuttur İnsanlar için elektrik çarpma ve yanma tehlikesi. Çalışmalara başlamadan önce tüm gerilim geçiren hatları gerilimsiz bırakın. Kapatılan hatların tekrardan yanlışlıkla açılmasına karşı emniyete alın. Gerilim var olup olmadığını kontrol edin. Tüm çalışmalar ve elektrik bağlantıları ilgili işletim ülkesinin ulusal yönetmeliklerine uygun olmalı (örn. Almanya'da VDE talimatları) ve uygun bir şekilde eğitilmiş uzman personel tarafından gerçekleştirilmeli / 1 Cihazlar üzerinde çalışılacağı taktirde bunların elektriğinin kesilmiş olması gerekir. Bunu nanlamı, elektrik ileten tüm kabloların elektrik bağlantısının kesilmesi demektir. Yalnızca cihazın kapatılması yetersizdir, çünkü kimi yerlerde hala elektrik bulunabilir. Bu nedenle çalışmalar sırasında tüm sigortaları kapatın ve mümkünse eğer bunları çıkarın. Yanlışlıkla çalıştırma nedeniyle ağır kazalar ortaya çıkabilir. Elektriğin kesilmesini sağlayan tüm şalterler veya sigortalar tekrar çalıştırılmaya karşı emniyete alınmalı. Sigorta kutusunu askılı kilitle kapatın. Vidalanamayan sigorta otomatlarında açma-kapama kolu üzerinde, üzerinde 'Açmayınız, tehlike mevcut' ibaresine sahip bir yapışkan şerit de yapıştırılabilir. Her zaman aşağıdaki uyarıları içeren yasaklama levhası: 'Çalışma var!' 'Yer:... 'Levhayı kaldırabilecek yetkili:... emniyetli bir şekilde takılmalıdır. 09/ Kullanım kılavuzu 31

33 Temizlik ve bakım 5.2 Arızalar Ekranda hata nedeninin daha kolay bulunabilmesini sağlamak için hata kodları gösterilir. Bir arıza oluşması durumunda hata kodu ekranda yanıp söner. Birden fazla hata oluşması durumunda hata mesajları değişmeli olarak gösterilir. Hatanın giderilmesi işlemi, START/STOP tuşuna basarak sıfırlanır. Hata giderilemediği taktirde müşteri hizmetlerini haberdar ediniz bakınız Sayfa 2. Hata tanımlamaları ve giderilmeleri konusunda daha ayrıntılı bilgileri 'Fehlercodes/Error Codes' bölümünde bulabilirsiniz, (Sipariş No ). 5.3 Temizlik TEHLİKE! Cilde temas ettiğinde enfeksiyon geçebilir! Bronzlaşmadan sonra kullanıcı tarafından dokunulabilecek tüm eşyalar/cihazın parçaları her bronzlaşmadan sonra dezenfekte edilmelidir: Yatma camı Kollar ve kumanda alanı Koruyucu gözlük MP3 kablosu Dezenfeksiyon Hızlı ve ayrıntılı bir dezenfeksiyon için aşağıdaki malzemeleri tavsiye ediyoruz: Hızlı dezenfektan Antifect Antifect konsantresi, 250 ml Sipariş No.: Püskürtme şişesi, 1 litre Sipariş No.: (boş) Püskürtme başlığı Sipariş No.: karıştırma kabı, 5 litre (boş) Sipariş No.: UYARI: Temel bir dezenfeksiyon için tesir süresine uyulması gerekir. Lütfen üreticinin kullanım talimatlarına uyunuz. 32

34 Temizlik ve bakım Yüzeyleri temizleme Akril cam yüzeyler DIKKAT! Kuru bir şekilde kazımayınız: Çizilme tehlikesi! Bu uyarıya uyulmaması durumunda hiçbir garanti hakkı talep edilemez. Akrilik cam yüzeyinin çabuk ve hijyenik temizliği için sadece özel olarak geliştirilmiş olan çabuk dezenfekte temizleyicisi Antifect kullanınız. Bunun dışındaki deterjanları, özellikle de konsantre dezenfekte maddeleri veya deterjanlar (örneğin lizoform (Lysoform), etil alkol veya alkol içeren benzeri başka sıvılar) kesinlikle kullanılmamalıdır / 0 Plastik yüzeyler Boyanmış ve boyanmamış plastik yüzeylerin temizliğinde yalnızca ılık su ve deri bez kullanmanızı tavsiye ederiz. Hiçbir zaman aşındırıcı, alkollü temizleme maddeleri veya uçucu bitki yağları kullanmayın. Bu maddeler sürekli kullanım sonucunda zarara neden olurlar, bu zararlar garanti kapsamına dahil değildir. Temizlik sırasında deri bezin lastik contalardan dolayı siyaha boyanması normaldir, çünkü bu üretim tekniğinden kaynaklanmaktadır. Akril cam ve plastik yüzeylerin zarara uğramasını önleyiniz. Temizlik işlerinden önce yüzük, bilezik, kol saati vb. eşyaları çıkartınız Filtre camları ve ampuller UV düşük basınç ampulleri ve filtre camları gerektiğinde herhangi bir deterjan kullanılmadan nemli bir bez temizlenebilir. UV yüksek basınç ampulleri gerektiğinde alkolle temizlenebilir. 09/ Kullanım kılavuzu 33

35 Temizlik ve bakım 5.4 Temizleme planı Yapı parçası aralık İşlem bkz. Sayfa Her bronzlaşma sonrasında İhtiyaca göre 50 s 1 Tutamak X Temizleme ve dezenfekte etme 3 Kumanda elemanı X Temizleme ve dezenfekte etme 4 Yatma camı X Temizleme ve dezenfekte etme 5 Ayarlanabilir hava memeleri X Temizleme ve dezenfekte etme Koruyucu gözlük X Temizleme ve dezenfekte etme MP3 kablosu X Temizleme ve dezenfekte etme

36 Temizlik ve bakım Yapı parçası aralık İşlem bkz. Sayfa Her bronzlaşma sonrasında İhtiyaca göre 50 s 6 Hava memeleri X Temizlik Yüzeyler X Temizlik Kondense suyu haznesi X Boşaltma 48 2 Filtre X Filtreyi sökme ve temizleme 9 Filtre X Filtreyi sökme ve temizleme 10 Filtre X Filtreyi sökme ve temizleme UYARI: Her bronzlaşmanın ardından yapılacak temizlik START/STOP düğmesine basılarak gerçekleştirilmelidir (cihaz fanının art çalışma süresi sonlandırıldığında). 5.5 Bakım Cihazın kendisinden beklenilenleri memnun edici düzeyde yerine getirip getirmemesinde bakım ve temizliğin de etkisi vardır. Belirtilen bakım aralıklarına uymak ve bakım ve temizlik işlemlerinin itina ile yerine getirilmesi bu nedenle şarttır. Bakım yapılacak parçalara ait güncel işletim saatleri ön ayar modunda görebilirsiniz (bkz. 'Voreinstellungen/Presettings', Sipariş No ). Cihazın düzgün bir şekilde çalışmaya devam etmesi için (kullanılmaya başlanılmasından itibaren) her 12 ayda bir müşteri hizmetlerimiz veya yetkili bir şirket tarafından denetlenmesi gerektiğini hatırlatırız! Akril yatma camı Akril yatma camı zaman içinde şeffaflığını kaybeder ve ışığı geçiremez duruma gelir ve bundan dolayı sürekli değiştirilmeli. Opsiyonel olan ara cam (sadece klimalı cihazlarda) UV filtresi görevi görmektedir ve düzenli aralıklarla değiştirilmeli. 09/ Kullanım kılavuzu 35

37 Temizlik ve bakım 5.6 Bakım planı DIKKAT! Yalnızca aynı türdeki orijinal yedek parçaları kullanınız! Yabancı parçaların kullanılmasında cihaz uygunluk açıklamasına uymaz ve işletimi yasaktır! Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması nedeniyle meydana geldiği tespit edilen zararlar konusunda herhangi bir mesuliyet kabul edilmez. Yapı parçası aralık İşlem bkz. Sayfa 500 s 1000 s 1500 s 3000 s 1 UV yüksek basınç ampulleri X Değiştirme 42 2 UV düşük basınç ampulleri alt kısmı 5 UV düşük basınç ampulleri üst kısmı 8 UV düşük basınç ampulleri üst kısmı X Değiştirme 44 X Değiştirme 45 X Değiştirme 45 2 Starter X Değiştirme 42 5 Starter X Değiştirme 42 36

38 Temizlik ve bakım Yapı parçası aralık İşlem bkz. Sayfa 500 s 1000 s 1500 s 3000 s 6 Starter X Değiştirme 42 7 Starter X Değiştirme 42 8 Starter X Değiştirme 42 4 Yatma camı X Değiştirme 35 1 Filtre camları (UV yüksek basınç ampulleri) X Değiştirme 42 3 Ara cam X Değiştirme 35 09/ Kullanım kılavuzu 37

39 Temizlik ve bakım 5.7 Bakım ve temizlik çalışmaları için sökme Gerektiğinde yatılan cam, üst kısım camı veya ön kapaklar sökülebilir Yatılan camı sökme Cıvataları sökün ve pulları çıkarın. Yatılan camı, öndeki kılavuzdan çıkarmak için arkaya doğru itin. Yatılan çamı çıkarın ve dikkatlice bir kenara koyun. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. Montaj esnasında dikkat edilecekler: Yatılan camı dikkatlice kılavuza yerleştirin. 38

40 Temizlik ve bakım Üst kısım camı sökme Cıvataları sökün. İlk önce dış cıvataları çıkarın, en son ortadaki cıvatayı çıkarın. Üst kısım camını düşmemesi için elinizle destekleyin. Üst kısım camını kılavuzdan çıkarmak için hafifçe bastırın. Üst kısım camını dikkatlice bir yere koyun. Yatılan camı çizilmeye karşı koruyun. Üst kısım camını iki kişi ile çıkarın / Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. Montaj esnasında dikkat edilecekler: Üst kısım camını dikkatlice kılavuza yerleştirin / 0 09/ Kullanım kılavuzu 39

41 Temizlik ve bakım Ön kapağı çıkarma Yatılan camı sökme: bkz. Sayfa 38. Cıvataları içten çıkarın. Ön kapağın üst kenarını dikkatlice braketlerinden çıkarın (Yukarı doğru çekerek). Ön kapağı, alttaki iki kancadan çıkarmak için kaldırın. Ardından ön kapağı öne doğru çıkarın ve kenara koyun. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. TEHLİKE! Ön kapağı takarken sıkıştırma tehlikesi mevcuttur! Ön kapağı bastırırken parmaklarınız arasında kalabilir ve sıkışabilir. Bastırırken parmaklarınızı ön kapak ve cihaz arasında bulundurmayın. 40

42 Temizlik ve bakım 5.8 Ampul değişimi için gerekli uyarılar Ampullerin UV etkisi ve bununla bronzlaşma etkisi zaman içinde azalacaktır. Bundan dolayı bakım planında belirtilen değiştirme aralıklarına muhakkak uyulmalı. UV ışınımını kontrol etmek için UV filtreleri kullanılır, ör n. yüz bronzlaştırıcılarındaki filtre camları. Ancak bu filtreleme etkisi zaman içinde kaybolmaktadır. Bundan dolayı bakım planında belirtilen değiştirme aralıklarına muhakkak uyulmalı Düşük basınç ampulleri Arızalı UV düşük basınç ampulleri derhal değiştirilmeli. Belirtilen işletim süresinin ardından her zaman tüm ampul setleri değiştirilmeli. 90 döndürün ve dikkatlice duydan çıkarın / 0 UV düşük basınç ampulleri, ışınımı hedefli bir şekilde dışa aktaran bir reflektöre sahiptir. Ampuller, reflektörün arka tarafı cihaz tarafında olacak şekilde yerleştirilmeli. Pimleri dik bir şekilde üstten duya itin. Ampulü 90 döndürün. Üzerindeki yazılar dışa (yani bronzlaşma odasına veya kullanıcı üzerine) bakmalı / 0 09/ Kullanım kılavuzu 41

43 Temizlik ve bakım Starter Arızalı starter derhal değiştirilmeli. Arızalı bir starteri UV düşük basınç ampullerinin ucunun siyaha dönüşmesinden veya UV düşük basınç ampullerinin çalıştırılamamasından anlayabilirsiniz. Eğer bir UV düşük basınç ampulünü arızalı bir starter ile çalıştırırsanız çalışma ömrü oldukça kısalacaktır. UV düşük basınç ampulleri güç kaybeder ve bazı durumlarda yanıp sönmeye başlar. Starterler ya iki ampul duyunun birindedir veya UV düşük basınç ampulleri söküldüğünde görünür. 90 döndürün ve dikkatlice duydan çıkarın Yüksek basınç ampulleri ve filtre camları UV yüksek basınç ampulleri yüz bronzlaştırıcılarda kullanılır. TEHLİKE! Aşırı şekilde ısının ampuller nedeniyle yangın çıkma tehlikesi! İzin verilmeyen yüksek basınç ampulleri patlayabilir. Sıcak lamba parçaları başka parçaları tutuşturabilir, insanlar duman zehirlenmesi ve alevler nedeniyle ölebilir veya ağır şekilde yaralanabilir. Yalnızca üretici tarafından belirtilen yüksek basınç ampullerini takınız. Cihaz içini düzenli olarak temizleyiniz. Havada uçuşan tüyler yanıcıdır! Sıkıştırma braketini açın. Filtre camını kaldırın, kılavuzundan çekin ve çıkarın. 42

44 Temizlik ve bakım UV ampullerini dışarı çekin. Reflektörü temizleme / 0 Sadece orijinal UV ampulleri kullanın. Yeni lambaları sadece tutma yerlerinden tutun / 0 Emniyet şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. Emniyet şalteri reflektörün bir köşesindedir. Emniyet şalterinin görevi bir filtre camında arıza oluşması durumunda cihazı kapatmaktır. Şalteri içe bastırın. Şalter tekrar otomatik olarak dışarı fırlarsa çalışır durumda demektir. Filtre camını tekrar takın / 0 09/ Kullanım kılavuzu 43

45 Temizlik ve bakım 5.9 Alt kısımdaki UV ampullerini temizleme veya değiştirme Yatılan camı sökme: bkz. Sayfa 38. Ara camı çıkarın ve dikkatlice bir kenara koyun (sadece klimalı cihazlarda). Baş ve ayak kısmındaki ampul kapaklarını çıkarın. Ampul değişimi: bkz. Sayfa 41. Starter değişimi: bkz. Sayfa 42. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. Montaj esnasında dikkat edilecekler: Ampul kapağının yerleştirilmesi için pimi deliğe itin. Yatılan camı dikkatlice kılavuza yerleştirin. 44

46 Temizlik ve bakım 5.10 Üst kısımdaki UV ampullerinin ve filtre camlarının temizlenmesi veya değiştirilmesi Üst kısım camını sökün: bkz. Sayfa 39. Lamba kapağını çıkarın. Lamba değişimi: UV düşük basınç ampulleri: bkz. Sayfa 41. UV yüksek basınç ampulleri ve filtre camları: bkz. Sayfa 42. Starter değişimi: bkz. Sayfa 42. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. Montaj esnasında dikkat edilecekler: Ampul kapağının yerleştirilmesi için pimi deliğe itin. 1 Üst kısım camını dikkatlice kılavuza yerleştirin / 0 09/ Kullanım kılavuzu 45

47 Temizlik ve bakım 5.11 İç kısım aydınlatmasını temizleme veya değiştirme Üst kısım camını sökün: bkz. Sayfa 39. Ampul değişimi: bkz. Sayfa 41. Starter değişimi: bkz. Sayfa 42. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir. Montaj esnasında dikkat edilecekler: Ampul kapağının yerleştirilmesi için pimi deliğe itin. Yatılan camı dikkatlice kılavuza yerleştirin Efekt aydınlatmasını temizleme veya değiştirme Cıvataları çıkarın / 0 Ampul değişimi: bkz. Sayfa 41. Starter değişimi: bkz. Sayfa 42. Tekrar takma işlemi ters sırada gerçekleştirilir / 0 46

Kullaný m ký lavuzu. XXS-30 Series

Kullaný m ký lavuzu. XXS-30 Series 1008104 XXS-25 Series XXS-30 Series Kullaný m ký lavuzu JK-SALES GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.soltron.de E-Mail:

Detaylı

OPEN SUN PILOT. Uhrzeit 10:00. KULLANıM KıLAVUZU

OPEN SUN PILOT. Uhrzeit 10:00. KULLANıM KıLAVUZU OPEN SUN PILOT Uhrzeit 10:00 KULLANıM KıLAVUZU 16042 / 0 Kullan ım k ılavuzu Orijinal kullan ım k ılavuzunun tercümesi OPEN SUN PILOT EXTREME POWER 1004652-01 / tr / 01.2012 Baskı Baskı Üretici: Müşteri

Detaylı

KULLANiM K i L AV U Z U

KULLANiM K i L AV U Z U KULLANiM K i L AV U Z U E SSENCE S E R I E S Kullan ım k ılavuzu Orijinal kullan ım k ılavuzunun tercümesi ESSENCE ESSENCE 280 SMART POWER 120 ESSENCE 280 SMART POWER 200 ESSENCE 440 SMART POWER 200 1008799-01

Detaylı

Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı solaryumun veya BEAUTY cihazının yanında saklanmalıdır!

Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı solaryumun veya BEAUTY cihazının yanında saklanmalıdır! İçindekiler dizini İşleticinin adresi... 1 Tip etiketi... 1 Genel...... 2 Cihaz Kitapçığı... 3 İşletim Kitapçığı... 5 Bakım Kitapçığı... 9 Ek...... 15 Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı solaryumun

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı solaryumun veya BEAUTY cihazının yanında saklanmalıdır!

Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı solaryumun veya BEAUTY cihazının yanında saklanmalıdır! TR 1010951 İçindekiler dizini İşleticinin adresi... 1 Tip etiketi... 1 Genel...... 2 Cihaz Kitapçığı... 3 İşletim Kitapçığı... 5 Bakım Kitapçığı... 8 Ek...... 15 Bilgi: Cihaz, işletim ve bakım kitapçığı

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION-S SERIES

KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION-S SERIES KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION-S SERIES Kullanım kılavuzu Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi 1007405-00 / tr / 04.2009 Inspiration 400-S Super Power Inspiration 400-S Twin Power Inspiration 400-S Turbo

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU OPEN SUN 1050

KULLANıM KıLAVUZU OPEN SUN 1050 KULLANıM KıLAVUZU OPEN SUN 050 Kullanım kılavuzu 00646-00- / tr / 03.007 OPEN SUN 050 ULTRA POWER 0750 / 0 53 / JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) ALMANYA +49 (0)

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

SUNRISE 480 /488 LED

SUNRISE 480 /488 LED 1004767 Sunrise SERIES JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.ergoline.de E-Mail: info@ergoline.de Kullanım

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT-S SERIES

KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT-S SERIES KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT-S SERIES Kullanım kılavuzu Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi 00769-00 / tr / 0.009 ESPRIT 770-S DYNAMIC POWER ESPRIT 770-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC 5046 /0! EN 60335--7:003+A:009

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU PRESTIGE SERIES

KULLANıM KıLAVUZU PRESTIGE SERIES KULLANıM KıLAVUZU PRESTIGE SERIES Kullanım kılavuzu 00507-00- / tr / 03.007 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ PRESTIGE 00 EXTREME POWER PLUS 5047 / 0 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT SERIES

KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT SERIES KULLANıM KıLAVUZU ESPRIT SERIES Kullanım kılavuzu 00477-00- / tr / 03.007 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ 5046 /0 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC ESPRIT

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII LED kozmetik ayna tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Değerli Müşterimiz! Yeni kozmetik aynanız 10 kat büyütebilen, çıkarılabilir detay aynaya sahiptir. 16

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION SERIES

KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION SERIES KULLANıM KıLAVUZU INSPIRATION SERIES Kullanım kılavuzu 1004254-00A / tr / 06.2008 Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration

Detaylı

LED gece lambası Aslan

LED gece lambası Aslan LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Çalışma büyüteci tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Değerli Müşterimiz! Yeni çalışma büyüteciniz, ince dikiş ve el işleri için çok kullanışlıdır. Büyüteci bağımsız

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: 1005374_S50_S55_Series_tr_080125.qxd 25.01.2008 12:24 Uhr Seite 1 S-50 / S-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir ve mantarı

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII Tavan lambası tr Montaj talimatı ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle

Detaylı

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI Güvenlik uyarıları a Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Teknik Özellikler... 3 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Ölçüm... 5 6 Otomatik Kapanma... 5 7

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V Spot lamba tr Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82012AS5X4V 2015-06 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanız LED ampullerle donatıldı. Bunlar, yalnızca uzun süreli dayanıklı

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

BE15 KULLANIM KILAVUZU VOLTAJ KONTROL CİHAZI TRT-BA-BE15-TC-001-TR

BE15 KULLANIM KILAVUZU VOLTAJ KONTROL CİHAZI TRT-BA-BE15-TC-001-TR BE15 TR KULLANIM KILAVUZU VOLTAJ KONTROL CİHAZI TRT-BA-BE15-TC-001-TR İçindekiler Kullanım kılavuzu hakkında bilgiler... 1 Cihazın kullanım ömrü ve garanti süresi... 1 Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanma kılavuzu STERITUBE PLUS STERITUBE BASIC

Kullanma kılavuzu STERITUBE PLUS STERITUBE BASIC Kullanma kılavuzu Orijinal kullanma kılavuzunun tercümesi 500000716 500000720 500000717 500000721 500000718 500000722 500000719 500000723 500001040 500001041 Order No. 1011033-00 07/2011 Tip etiketlerinin

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Device İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı 8 6 Teknik

Detaylı

PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ APD 460 2 İÇİNDEKİLER I Patates Dinlendirme Tanımı ve Kullanım Alanları 2 3 II Genel Uyarılar ve

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69945FV05XIII06GS Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir

Detaylı

TDS 100. TR Kullanım kılavuzu - Elektrikli hava ısıtma cihazı

TDS 100. TR Kullanım kılavuzu - Elektrikli hava ısıtma cihazı TDS 100 TR Kullanım kılavuzu - Elektrikli hava ısıtma cihazı TRT-BA-TDS 100 -TC-001-TR TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A tr Kurulum Kılavuzu BES External Signaling Devices İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Kısa bilgi 5 3 Sistem bilgileri 6 4 Kurulum 7 5 Bağlantı

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ ASB 490 İÇİNDEKİLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı