"Gazlı Mangal Ünitesi" Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download ""Gazlı Mangal Ünitesi" Montaj ve Kullanım Kılavuzu"

Transkript

1 Változat: 12734tr Állapot: # Kiadás: 11/11er "Gazlı Mangal Ünitesi" Montaj ve Kullanım Kılavuzu Çalıştırmadan önce okuyun! Bu kılavuzdaki talimatların gözardı edilmesi cihazın fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir ve cihazda hasarlara, başka maddi hasarlara ve yaralanmaya yol açabilir. Bu nedenle montajdan ve her kullanımdan önce bu kılavuzda bulunan ilgili bölümleri okuyun. İşlemleri belirtilen sırayla gerçekleştirin ve kılavuzun içerdiği güvenlik bilgilerini dikkate alın. Bu kılavuz ürünün bir kısmıdır. Bu nedenle, kılavuzu her zaman ürünün yanında bulundurun ve ürünü bir başkasına verdiğinizde kılavuzu beraberinde teslim edin

2 İçindekiler Teknik Özellikler...3 Ürün Kapsamı...4 Vida torbası...4 Çizim...5 Kontrol Elemanları...6 Fonksiyon...6 Kullanım...7 Garanti ve Sorumsuzluk...7 Güvenlik Bilgileri...8 Kullanılan Notların Açıklanması...8 Tehlike: Sıcak Yüzeyler ve Parçalar...9 Tehlike: Gaz Kolayca Tutuşur...10 Tehlike: Gaz Oksijenin Yerine Geçer...11 Montajla İlgili Genel Bilgiler...12 Montaj...13 Gaz Tüpünün Bağlanması ve Çıkarılması...21 Gaz Tüpünün Bağlanması...21 Kullanım...23 Mangalın Kullanıma Hazırlanması...23 Mangalın Devreden Çıkarılması...24 Temizlik...25 Mangal...25 Gaz Sistemi...25 Bakım...26 Çevre Koruma ve Tasfiye Bilgileri...26 Arızaların Tespit Edilmesi ve Giderilmesi...27 Sıvı Gaz Tüpleri İçin Kullanım Kılavuzu...29 Uygunluk Beyanı GRILLCHEF

3 Teknik Özellikler Onay Belgeleri TÜV Denetim numarası , Pin/no CM 2533 Izgara Cihaz kategorisi Toplam ağırlık Ölçüler (U x Y x G) Gril alanı (U x G) I3B/P (DIN EN 498 uyarınca) yakl. 29 kg yakl x 1055 x 530 mm 2 x yakl. 400 x 275 mm Gaz Sistemi Isıtma gücü 3x 3,2 kw (= 9,6kW) Kütle akış oranı 3x 228,5 g/h = 685,5 g/h Gaz türü LPG (propan/bütan) Gaz tüpü Standart 3, 5 veya 11 kg'lik gaz tüpü Gaz basıncı 30 mbar Gaz hortumu -onaylı hortum (maks. 1,5 m) Ateşleme Piezo ateşleme sistemi Alev ayarı 0'dan maksimum dereceye kadar kademesiz Meme çapı 0,85 mm GRILLCHEF 3

4 Ürün kapsamı Kal*. Adet İsim Kal.* Adet İsim 1 1 Mangal birimi (önceden monte edilmiş) 16 1 Ön kiriş 2 2 Yan raflar 17 3 Alev kapağı 3 2 Yan kiriş 18 1 Izgara 4 1 Arka duvar 19 1 Yağ toplama tepsisi 5 1 Alt raf 20 2 Tekerlek kapağı 5a 1 Mıknatıs Yan duvar Arka sağ ayak Ön sağ ayak Sağ kapı Kapı kulpu Sol kapı A 44 Vida M6x Tekerlek C 2 Vida M3x Tekerlek aksı D 2 Somun M Ön sağ ayak B 2 Klips 15 1 Arka sağ ayak Çizim GRILLCHEF 5a

5 Vida rehberi GRILLCHEF 5

6 Kontrol Elemanları Pos. İsim Fonksiyon A Alev ayar düğmesi Ateşlemek için ocağı gazla doldurun (basın, yüksek dereceye getirin ve basılı tutun). Ateşleme gerçekleştikten sonra ocak yanları için ısıyı ayarlayın (çevirin). G0 Gaz tüpü Yakıt deposu G1 Tüp vanası Ayırıcı koruma tertibatı; gaz tüpünü açıp (sola çevirin) kapatmak (sağa çevirin) için. G2 Tüp vanası çıkışı Gaz tüpü/dedantör bağlantısı G3 Dedantör rakor somunu Gaz tüpünün bağlanması (sola çevirin) ve çıkarılması (sağa çevirin) için. G4 Dedantör Gaz basıncını azaltır. G5 Dedantör çıkışı Dedantör/gaz hortumu bağlantısı G6 Rakor somunu Dedantör/gaz hortumu bağlantısı G7 Gaz hortumu Gazı ocağa iletir. G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G0 Fonksiyon Tüp vanası (G1) ve alev ayarı (A) açıldığında gaz hortumdan (G7) ve ayar biriminden geçerek ocağa akar (mangal ünitesi) (1). Alev ayarıyla (A) ocak yanları için ısı gücünü ayarlayabilirsiniz. 6 GRILLCHEF

7 Kullanım Amacı Öngörülen Kullanım Amacı Mangal açık havada kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Öngörülen kullanım şekli: Mangalı sadece mangalda pişirilmeye uygun gıdalar için kullanın ve gril yaparken bu kılavuzda bulunan tüm talimatlara uyun. Uygunsuz Kullanım Sadece ticari olmayan özel kullanım için! Farklı veya öngörülen kullanım şeklinin dışında olan kullanım şekilleri yasaktır. Bu özellikle normal şartlarda tahmin edilebilen şu yanlış kullanım şekillerini kapsar: Mangalı kömürle veya LPG'den (propan/bütan) başka yakıtlarla çalıştırmayın. Mangalı mutfak ocağı gibi tencere ve tavalarla kullanmayın. Mangalı kalorifer olarak kullanmayın. Mangalı üzerinde pişirilmeye uygun gıdaların dışındaki nesne ve malzemeleri ısıtmak için kullanmayın. Garanti ve Sorumsuzluk Mangal, yapım zamanında geçerli olan genel teknik kurallara ve - simgesinin taleplerine göre üretilmiştir. TÜV tarafından tanınıp onaylanmıştır (denetim numarası -1008). Mangal işlevsel ve güvenli bir durumda fabrikadan çıkmıştır. Mangal alış tarihinden başlayarak iki yıl boyunca garantiye tabidir. Garanti işçilik hatalarını ve defolu parçaları kapsar (ocak, ocak kapağı, ızgara, sıcak tutma ızgarası); bu parçalar garanti kapsamında değiştirilir. Bu garanti nakil, montaj, aşınmış parçaların değiştirilmesi ve başka durumları kapsamaz. Şu durumlarda garanti iptal olur ve her türlü sorumluluk kullanıcıya ait olur: Mangal uygunsuz şekilde kullanılırsa. Mangal gözle görülür biçimde hasarlı olmasına rağmen veya tamamıyla monte edilmeden kullanılırsa. Mangalda teknik değişiklikler yapılırsa. Bu mangal için açıkça onaylanmayan aksesuarlar kullanılırsa (gerekirse müşteri servisine danışın). Orijinal LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG yedek parçaları kullanılmıyorsa. GRILLCHEF 7

8 Güvenlik Bilgileri Kullanılan Notların Açıklanması Bu kullanım kılavuzunda tehlikelere ve önemli bilgilere dikkat çekmek için şu simgeler ve kilit sözcükler kullanılmaktadır: Güvenlik Bilgileri Simge ve kilit sözcük Dikkat çektiği durum... Belirtilen önlemler alınmazsa ciddi yaralanmalara veya maddi hasarlara yol açabilecek tehlike. Tehlike Belirtilen önlemler alınmazsa maddi hasarlara yol açabilecek tehlike. Kullanım Bilgileri Dikkat Simge Dikkat çektiği durum... Yararlı bir fonksiyon veya pratik bir öneri. 8 GRILLCHEF

9 Tehlike: Sıcak Yüzeyler ve Parçalar Mangalın bazı parçaları çok sıcak olur, özellikle kor teknesinin yakınındaki parçalar. Olası sonuçlar: Kor teknesinin yakınındaki parçalara dokunmak ağır yanıklara yol açabilir. Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunursa yangın çıkabilir. Gril işleminden önce alınacak güvenlik önlemleri: Kurulum yerini seçerken şunlara dikkat edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere (örn. duvarlar) asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. Gril yaparken alınacak güvenlik önlemleri: Gril eldiveni giyin. Mangalı hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayın. Çocukların veya evcil hayvanların mangala yaklaşmamaları için özellikle dikkatli olun. GRILLCHEF 9

10 Tehlike: Gaz Kolayca Tutuşur LPG çok kolay tutuşur ve patlamalı yanar. Olası sonuçlar: Çıkan gaz kontrolsüzce tutuşursa ciddi yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Güvenlik önlemleri: Mangalı sadece açık havada ve havalandırmanın yeterli olduğu ortamlarda kullanın. Gaz tüpünü ve gaz hortumunu direkt güneş ışığından ve başka ısı kaynaklarından (en fazla 50 C) koruyun. Gaz hortumunun mangalın sıcak parçalarına temas etmemesine özellikle dikkat edin. Ocağa olan yakınlığı nedeniyle gaz tüpünü alt rafa koymayın. Gazı ateşlerken gril alanının üzerine eğilmeyin. Her kullanımdan sonra gaz tüpünün vanasını derhal kapatın (tüp vanasını sağa çevirin). Mangalı hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayın. Alev sönerse derhal yeniden ateşleyin veya gaz tüpünü kapatın. Gaz tüpünü bağlarken etrafında 5 m'lik bir çevrede herhangi bir ateşleme kaynağı bulunmamalı. Özellikle şunlara dikkat edin: Ateş yakmayın, sigara içmeyin ve elektrikli cihazları (aletler, lambalar, zil) açıp kapatmayın (kıvılcımlar meydana gelebilir). Her kullanımdan önce gaz ileten tüm bağlantıların sızdırmazlığını ve sağlamlığını kontrol edin. Hortumu gerekirse ulusal yönetmeliklere göre değiştirin. Gaz ileten bağlantılar gaz sıdırıyorsa veya bozuksa mangalı çalıştırmayın. Hortumlar veya armatürler böcekler vs. yüzünden tıkandıysa alevin tehlikeli şekilde geri tepmesini önlemek için mangalı çalıştırmayın. 10 GRILLCHEF

11 Tehlike: Gaz Oksijenin Yerine Geçer LPG oksijenden daha ağırdır. Bu nedenle yerde birikir ve orada bulunan oksijenin yerine geçer. Olası sonuçlar: Gaz yoğunlaşırsa oksijensizlikten kaynaklanan boğulma meydana gelebilir. Güvenlik önlemleri: Mangalı sadece açık havada, havalandırmanın yeterli olduğu ortamlarda ve toprak seviyesinin üstünde çalıştırın (toprak seviyesinin altında bulunan çukur yerlerde çalıştırmayın). Her kullanımdan sonra gaz tüpünün vanasını derhal kapatın. Mangalı hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayın. Alev sönerse derhal yeniden ateşleyin veya gaz tüpünü kapatın. Her kullanımdan önce gaz ileten tüm bağlantıların sızdırmazlığını ve sağlamlığını kontrol edin. Hortumu gerekirse ulusal yönetmeliklere göre değiştirin. Gaz ileten bağlantılar gaz sıdırıyorsa veya bozuksa mangalı çalıştırmayın. Mangalı uzun süre kullanmayacaksanız gaz tüpünü çıkarıp uygun şekilde depolayın: Gaz tüpünün vanasına kilit somunu ve koruyucu kapak takın. Gaz tüpünü toprak seviyesinin altında, merdiven dairelerinde, koridorlarda, binaların geçit yerlerinde ve bunların yakınında depolamayın. Gaz tüplerini boşken dahi her zaman dik vaziette depolayın! GRILLCHEF 11

12 Montaj Başlamadan Önce Mangalı hızlı ve başarılı bir şekilde kurmak için şu bilgileri dikkate alın: Ürün kapsamını kontrol edip tüm parçaları düzenli şekilde boş bir masaya indirin (küçük teknik değişiklikler yapma hakkımızı saklı tutuyoruz, örn. montaj malzemesini içeren torbayla ilgili). Fabrikadaki itinalı kontrole rağmen bir şey eksikse müşteri servisimize başvurun (son sayfaya bkz.). Size en kısa zamanda yardımcı olacağız. Montaj malzemesini çeşitlerine göre ayırın; bazı vidalar birbirine çok benziyor ve kolayca karıştırılabilir. Montaj için sadece bir adet orta boy tornavida ve uygun anahtarlar (çatal, yıldız veya lokma anahtarlar) gerekiyor. Gaz tüpünü bağlamak için 17 mm çatal anahtar gerekiyor. Sadece sağlam ve uygun aletler kullanın. Aşınmış veya uygun olmayan aletlerle hem vidaları yeterince sıkamazsınız hem de vida başlarını kullanılamayacak derecede zedeleyebilirsiniz. Tüm bağlantı elemanlarını (vida, somun vs.) aşağıdaki resimlerde gösterildiği şekilde monte edin. Bir bağlantı elemanı kaybolursa uygun bir yedek eleman temin edin. Mangalı güvenli ve sağlam şekilde monte etmek için bu elzemdir. Talimatları mutlaka belirtilen sırayla uygulayın! Montaj talimatlarını uygulamadan önce söz konusu işlemin metnini tam olarak okuyun; metnin sonunda da bazı yararlı bilgiler bulunabilir. Bu tür işlerde fazla deneyiminiz yoksa bile montajı normal olarak bir saat gibi kısa bir sürede tamamlayabilirsiniz. 12 GRILLCHEF

13 Montaj Montaj adımı 1 Montaj adımı 2 GRILLCHEF 13

14 Montaj adımı 3 Montaj adımı 4 5a C D C D 14 GRILLCHEF

15 Montaj adımı 5 Montaj adımı 6 GRILLCHEF 15

16 Montaj adımı 7 Montaj adımı 8 16 GRILLCHEF

17 Montaj adımı 9 Montaj adımı 10 GRILLCHEF 17

18 Montaj adımı Montaj adımı GRILLCHEF

19 Gaz Tüpünün Bağlanması ve Çıkarılması Gerekli Parçalar ve Aletler 17 mm çatal anahtar Gaz tüpü Normal piknik tüpü (3, 5 veya 11 kg'luk). Tüpü yapı marketten veya tüpçüden satın alabilirsiniz. Dedantör Sabit ayarlı ve onaylı dedantör, en fazla 1,5 kg/saat, çalışma basıncı 30 mbar, kullanılan tüpe uygun. Dedantör de yapı malzeme mağazasında veya tüpçüden temin edilebilir. Sızdırmazlık kontrol maddesi Sızdırmazlık kontrol maddesiyle gaz sistemindeki kaçakları tespit edebilirsiniz. Bu madde yapı markette veya tüpçüde satılıyor. Sızdırmazlık kontrol maddesinin kullanım kılavuzunu okuyun. Aşağıda adı geçen parça ürün kapsamına dahildir. Bu parça LANDMANN firmasının mal gönderdiği söz konusu ülkenin standardına uygundur. Gaz hortumu Hortumun montaj için bükülmesini gerektirmeyecek uzunlukta -onaylı hortum. Gaz Tüpünün Bağlanması Tehlike: Çıkan Gaz Tutuşabilir LPG çok kolay tutuşur ve patlamalı yanar. Olası sonuçlar: Çıkan gaz kontrolsüzce tutuşursa ciddi yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Güvenlik önlemleri: Gaz tüpünü bağlarken 5 m etrafında herhangi bir ateşleme kaynağı bulunmamalı. Özellikle şunlara dikkat edin: Ateş yakmayın, sigara içmeyin ve elektrikli cihazları (aletler, lambalar, zil) açıp kapatmayın (kıvılcımlar meydana gelebilir). Hortumu gerekirse ulusal yönetmeliklere göre değiştirin. 1. Mangalı uygun bir yere kurun. Şunlara dikkat edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere (örn. duvarlar) asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. GRILLCHEF 19

20 G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 2. Gaz tüpünü mangalın yanına kurun. Gaz tüpünü kesinlikle yatırmayın ve alt rafa koymayın. Gaz hortumu bükülmemeli ve gerilmemeli. 3. Tüp vanası çıkışındaki (G2) contanın yerinde olup olmadığını ve sağlam durumda olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca ikinci bir conta kullanmayın. 4. Dedantörün rakor somununu (G3) tüp vanasının çıkışına (G2) takıp rakor somununu (G3) sola çevirerek elinizle sıkın. Bu işlem için herhangi bir alet kullanmayın; aletlerin kullanılması tüp vanasının contasına zarar verebilir ve sızdırmazlığı olumsuz etkileyebilir. 5. Dedantör (G4)/gaz hortumu (G7) bağlantısının sağlam olup olmadığını kontrol edin. Bu amaçla rakor somununu (G6) 17 mm çatal anahtarla sola çevirin. 6. Gaz hortumu (G7)/ayar birimi (ön panelin altında) bağlantısını aynı şekilde kontrol edin. 7. Tüp vanasını açıp (G1; sola çevirin) standart bir sızdırmazlık kontrol maddesiyle bağlantılarda herhangi bir gaz kaçağının söz konusu olup olmadığını kontrol edin. Sızdırmazlık kontrol maddesinin kılavuzunu okuyun! Sızdırmazlık kontrolü için açık alev kullanmayın. Sızdırmazlık kontrolü için kulağınıza güvenmeyin. Bir gaz kaçağı tespit ettiğinizde tüp vanasını derhal kapatın (sağa çevirin) ve sızdıran bağlantıyı sıkın ya da sızdıran parçayı değiştirin. Sızdırmazlık kontrolünü tekrarlayın. 8. Mangalı hemen kullanmayacaksanız tüp vanasını kapatın (G1; sağa çevirin). Gaz Tüpünün Çıkarılması G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 1. Tüp vanasını kapatın (G1; sağa çevirin). 2. Dedantörün rakor somununu (G3) elinizle sağa çevirerek açıp dedantörü (G4) tüp vanası çıkışından (G2) çıkarın. 3. Dedantörü (G4) hortumla (G7) birlikte mangalın altına koyun. Gaz hortumunu bükmemeye dikkat edin. 4. Gaz tüpünü doğru şekilde depolayın: Gaz tüpünün vanasına kilit somunu ve koruyucu kapak takın. Gaz tüpünü toprak seviyesinin altında, merdiven dairelerinde, koridorlarda, binaların geçit yerlerinde ve bu bunların yakınında depolamayın. Gaz tüplerini boşken dahi her zaman dik vaziette depolayın! 20 GRILLCHEF

21 Kullanım Mangalın Kullanıma Hazırlanması Izgarayı (23) gril yapmadan önce sabun ve su ile iyice yıkayp kurutun. Sonra üst tarafına yemek yağı sürün. Gıdalar bu şekilde ızgaraya kolay kolay yapışmıyor. 1. Şunları kontrol edin: Mangalın yakınında yanıcı nesne veya maddeler bulunmamalı ve oraya yaklaştırılmamalı. Yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 2 m üstte ve 1 m yanda. Zor yanıcı nesne veya maddelere asgari mesafe: 0,25 m. Mangal sağlam şekilde düz, yeterince geniş bir alana kurulmalı. Mangal kullanım sırasında hareket ettirilmemeli. 2. Şunları kontrol edin: Bütün alev ayarları (A) " " (kapalı) konumunda olmalı. Mangal tamamıyla monte edilmeli ve gözle görülür bir hasar söz konusu olmamalı. Alev kapağı (24) ve ızgara (23) yerleştirilmiş olmalı. Kapak (mangal ünitesi) (1) açık olmalı. Damlayan yağı emmesi için yağ toplama tepsisine (25) yakl. 10 mm kalınlığında emici, yanıcı olmayan malzeme doldurun (örneğin kuru, yapışmayan ve temiz kum). Aksi halde damlayan yağ yanabilir. Kesinlikle talaş ve benzeri gibi yanıcı malzeme kullanmayın. G1 G3 G4 3. Dedantörün (G4) rakor somununun (G3) sıkıca bağlı olup olmadığını kontrol edin. Bunu yapmak için rakor somununu (G3) elinizle sola çevirin. 4. Tüp vanasını açın (G1; sola çevirin). 5. Gaz sisteminin sızdırmazlığını kontrol edin. Gaz kaçağı varsa tüp vanasını (G1) derhal sağa çevirin (kapatın). Aşağıdaki adımları gerçekleştirirken mangalın üzerine eğilmeyin ve yeterince uzak durun. 6. Sol alev ayarına (A) basın ve yay hafif bir tık sesi çıkarana kadar yakl. çeyrek tur sola çevirin. 7. Gazın sol ocağa akması için alev ayarını 3 ila 5 saniye bu konumda tutun. 8. Şimdi ateşleyicinin tık sesi duyulana kadar alev ayarını yaklaşık yarım tur sola çevirin. 9. Gaz ocakta yanmaması durumunda üç dakika bekleyin ve adımlar 6 ila 8'i tekrarlayın. 10. Sol alev ayarını çevirerek (A) "Max" (yüksek) konumuna getirin. 11. Orta alev ayarına (A) basıp onu çevirerek "Max" (yüksek) konumuna getirin ve gaz orta ocakta ateşleninceye kadar bu konumda tutun. Orta ve sonraki ocağı ateşlemek için sol ocakta yeterince büyük bir gaz alevi olmalı. Kapağı (mangal ünitesi) (1) kapatın ve mangalın en yüksek derecede ısınmasını bekleyin. İlk kullanımda, boyanın sertleşmesi için (her fırında olduğu gibi) mangalı gıda koymadan yaklaşık 30 dakika ısıtın. 12. Izgara ısındıktan sonra alev ayarlarını istenen ısı seviyesine (alev büyüklüğü) getirin. Mangalı uzun süre en yüksek ısı seviyesinde çalıştırmamanız tavsiye olunur; aksi halde gövde aşırı ısınıp zarar görebilir. 13. Şimdi pişirilecek gıdaları ızgaraya koyabilirsiniz. Bunu yaparken mangal eldiveni veya sıcağa karşı koruma sağlayan başka eldivenleri giymeniz tavsiye olunur. GRILLCHEF 21

22 Mangalın Kapatılması 1. Gaz tüpünün vanasını kapatın (G1; sağa çevirin). 2. Alev ayarlarını (A) " " (kapalı) konumuna getirin. 3. Tüm parçalar soğuduktan sonra kirlenmiş parçaları temizleyin. 4. Kapağı (mangal ünitesi) (1) kapatın. 5. Mangalı uzun süre kullanmayacaksanız: Gaz tüpünü çıkarın ("Gaz Tüpünün Çıkarılması" bölümüne bkz.). Mangalı kuru bir yerde saklayın. 22 GRILLCHEF

23 Temizlik Izgara Mangalınızın uzun ömürlü olması için mangalı her kullanımdan sonra tüm parçalar soğuduktan sonra derhal deterjan, fırça ve bezle temizleyin. Kirler sertleştikten sonra temizlik yapmak çok daha zor olur. Dikkat: Ocaktaki buji eğilebilir Temizlik yaparken ocaktaki buji eğilebilir veya kırılabilir. Olası sonuçlar: Ocak artık yanmaz. Güvenlik önlemleri: Ocağın etrafındaki bölgeyi çok dikkatli bir şekilde temizleyin. Gaz Sistemi Gerekirse, ayar biriminin gaz çıkış memesi (ön panelin altında) bir iğneyle temizlenebilir. Tüm diğer gaz ileten parçalar ancak yetkili biri tarafından temizlenmeli. Ayar birimini kesinlikle sökmeyin! GRILLCHEF 23

24 Bakım Mangal bakım gerektirmez. Yine de, mangalı düzenli aralıklarda kontrol etmelisiniz. Bu aralıklar kullanım sıklığı ve mangalın maruz kaldığı çevre koşullarına bağlı olarak değişebilir. Izgara Mangalın tüm parçalarının mevcut olup olmadığını ve monte edilip edilmediğini kontrol edin (görsel kontrol). Tüm bağlantıların mevcut olup olmadığını ve iyice sıkılıp sıkılmadığını kontrol edin ve gerekirse sıkın. Gaz Sistemi Gaz sistemini yeni bir tüp taktığınızda tekrar kontrol edin ("Gaz Tüpünün Bağlanması ve Çıkarılması" bölümüne bkz.). Hortumu gerekirse ulusal yönetmeliklere göre değiştirin. Çevre Koruma ve Tasfiye Bilgileri Atıklar TEHLİKE: Sıcak Atıkları Tasfiye Ederken Yangın Tehlikesi Atıkları ancak tamamen soğuduktan sonra ve sadece öngörülen metal kaplara atın. Yerel yönetmeliğe uyun. Izgara Mangalı kullanırken temizliğe dikkat edin. Mangalı tasfiye etmek için sökün. Metal ve plastik parçaları geri dönüşüm noktalarına teslim edin. Yerel yönetmeliğe uyun. 24 GRILLCHEF

25 Arızaların Tespit Edilmesi/Giderilmesi Gerekli özen ve bakıma rağmen bir arıza meydana gelirse, bu bölüm arızayı gidermenize yardım edebilir. Arıza Neden Çözüm Gaz kokusu Gaz sisteminde kaçak var 1. Tüp vanasını derhal kapatın (G1; sağa çevirin) 2. Alev ve kıvılcımların oluşumunu önleyin (elektrikli cihazları açmayın) 3. Gaz sisteminin tüm bağlantılarını tekrar sıkın 4. Gaz ileten tüm parçaları kontrol edip gözle görülür hasarların söz konusu olup olmadığını kontrol edin; bozuk parçaları orijinal yedek parçalarla değiştirin 5. Sızdırmazlık kontrol maddesi kullanarak sistemin sızdırmazlığını kontrol edin Ocak yanmıyor Gaz tüpü boş Gaz tüpünü değiştirin Tüp vanası kapalı Ayar biriminin memeleri (ön panelin altında) ocak borularında değil Bujiyle ocaktaki (mangal ünitesi) (5) gaz çıkış delikleri arasındaki mesafe yanlış Ayar biriminin memesi (ön panelin altında) tıkanmış Gaz sisteminin diğer kısımları tıkanmış Tüp vanasını (G1) sola çevirin Görsel kontrol, gerekirse memeleri ve bağlantı borularının konumunu ayarlayın Görsel kontrol, gerekirse düzeltin Ön paneli çıkarıp ayar biriminin memesini iğneyle temizleyin Gaz sistemini yetkili birine temizletin Mangal ısısı yetersiz Isıtma süresi çok kısa Kapağı (mangal ünitesi) (1) kapatıp alev ayarını Max. konumuna getirin Ani alev alma veya fokurdama sesi Ocaktaki (mangal ünitesi) (1) gaz çıkış delikleri tıkanmış Ocaktaki tıkanıklık yüzünden alev geri tepiyor Ocaktaki tıkanıklıkları giderin 1. Tüp vanasını derhal kapatın (G1; sağa çevirin) 2. Üç dakika bekleyip mangalı yeniden çalıştırın 3. Problem tekrar meydana gelirse, ocağı çıkarıp temizleyin GRILLCHEF 25

26 (Likit gaz teknik yönetmeliği (TRF); Ek A) Sıvı Gaz Tüpleri İçin Kullanım Kılavuzu Sıvı Gaz Tüpü Sistemleri İçin Kullanım Kılavuzu (itici gaz tüpleri ve itici gaz tüpü sistemleri hariç) 1. Sıvı Gaz Özellikleri Sıvı gaz (propan, butan ve karışımları) çok kolay tutuşabilir, renksiz, algılanabilir bir kokusu olan bir gazdır. Havadan daha ağır olup etrafındaki hava ile biraz karışsa hemen tutuşabilir. Dikkat: Kontrolsüzce çıkan gaz aniden alev alabilir veya patlayabilir. Sıvı gaz tüpün içinde basınç altındadır. 40 C'ın üstünde ısınmasına karşı koruyun! Daha yüksek sıcaklıklarda, özellikle yangın etkisinde kontrolsüz gaz çıkışı ve tüp patlama tehlikesi bile var. 2. Arızalar ve sızdırmazlıklar durumunda: yangın durumunda: (örn. gaz kokusu, çıkış sesi): (binalarda/araçlarda) ek olarak: İtfayeyi % (112) çağırın! Tüp vanasını derhal kapatın (sağa)! Açık alevleri söndürün! Uzman çağırın! Sigara içmeyin! Hiçbir elektrik düğmesine basmayın! Telefon etmeyin! Pencere ve kapıları açın! Sızdıran tüpleri hemen dışarıya götürün! Binayı/aracı terk edin! Sıvı gaz tüplerin var olduğunu bildirin! Mümkünse tüpleri yangın tehlikesi olan alandan uzaklaştırın veya acil bir durumda su ile soğutun. 3. Sıvı Gaz Tüp Tesisatlarının Kullanımı Sıvı gaz tüp tesisatlarının kurulumu, ilk çalıştırılması, değiştirilmesi ve kontrol edilmesi sadece uzman firmalar tarafından yerine getirilebilir. Sanayi alanında sıvı gaz tüp tesisatları eğitilmiş bir kişi tarafından kurulmuş ve bir uzman ve belirli tüp sistemlerinde şirketin görevlendirdiği bir kişi tarafından kontrol edilmiş olmalı (kaza önleme talimatı BGV D 34). Tüp dik durmalı. Yatay konumda bağlanan tüplerde alev alma tehlikesi var. İşletici firma kullanım için ve arızalar meydana geldiğinde sıvı gazla çalışan cihazların kullanım kılavuzlarını titizlikle dikkate almalı. Sıvı gaz tüp tesisatının işleticisi, sistemin düzgün durumunun, ilk çalıştırılmadan önce veya sistem değiştirildikten sonra bir uzman şirket (sanayi sistemlerde söz konusu sanayi alanından sorumlu, uzman kişi) tarafından kontrol edilip belgelenmiş olmasından emin olmalı. İşletici kontrol belgelerini saklamalı. Sistem uzun süre kullanılmayacaksa cihaz kapama valfından tüp vanasına kadar tüm valfları kapatın. Sistem tekrar çalıştırmadan önce tüp vanasından cihaz kapama valfına kadar tüm valfları açın. Büyük tüplerin kurulduğu tüp odalarında ve büyük tüplü sistemlerin yakınlarında açık alev bulundurmak ve sigara içmek yasaktır. Tüp odasının ya da tüp dolabının havalandırma açıklıkları açık bırakılmalı. Uyarı levhaları monte edilmiş olmalı. İşleticinin sıvı gazı başka kaplara aktarması yasaktır! 4. Tüp Değiştirme Tüp değiştirirken ancak tüp vanası (sağa çevirilerek) tamamen kapatıldıktan sonra ayarlayıcı bağlantısını çözün. Basınç ayarlayıcıyı sızdırmaz şekilde bağlayın. Contanın yerinde olduğuna dikkat edin (bkz. çizim) Dikkat - Sol vida dişi! Her tüp değişiminden sonra ayarlayıcı bağlantısının sızdırmazlığını köpük oluşturan sıvılarla (örn. sabunlu su) kontrol edin. Çoklu tüp sistemleri için: tank bağlantı hattının kapama valfını kapatın, değiştirme anahtarını dolu tüpler konumuna getirin. Küçük tüp ayarlayıcı bağlantısı (5 ve 11 kg anma hacmi) Küçük tüp ayarlayıcı bağlantısı (33 kg anma hacmi) eichdichtring Weichdichtring im Flaschenventil im Flaschenventil Regler von Regler Hand anschrauben von Hand anschrauben (Linksgewinde) (Linksgewinde) Tüp vanası kapalı Tüp vanasındaki yumuşak conta Ayarlayıcıyı elle sıkın (Sol vida dişi) Tüp vanası kapalı Ayarlayıcıyı anahtarla sıkın (sol vida dişi) Dichtring (Aluminium Dichtring oder Kunststoff oder Kuns auf der Reglerseite der Regler Conta (alüminyum veya plastik) ayarlayıcı tarafında 5. Sıvı Gaz Tüp Tesisatlarının Güvenlikle İlgili Denetimi Sıvı gaz tüp tesisatları tekrar tekrar kontrol edilmeli. İşletici kontrolleri yerine getirtmeli: Binalarda anma hacmi 11 kg kadar olan tüplerle sabit kurulmuş sistemler:... 5 yılda bir; uzman şirket tarafından Binalarda anma hacmi 22 ila 33 kg olan tüplerle sabit kurulmuş tesisatlar: yılda bir; uzman şirket tarafından Sanayi alanında BGV D 34 kaza önleme talimatına uyarınca tesisat tipine göre:... 4 yılda bir / 2 yılda bir / yılda bir Özel ve sanayi alanda araçlarda kurulmuş tesisatlar:... 2 yılda bir Özel alanda teknelerde kurulmuş tesisatlar:... 2 yılda bir Gerektiğinde kolay aşınır sistem parçalarını (örn. ayarlayıcı, hortumlar) değiştirin. 6. Nakliye ve Depolama Vananın zarar görmesini ve gaz çıkışını önlemek için dolu ve boşaltılmış sıvı gaz tüpleri sadece kapalı ve korunmuş vana (kilit somunu ve koruyucu kapak) ile nakledin ve depolayın. Araç ile nakledilirken bagajın iyi havalandırılmasını sağlayın. Tüpleri nakliye esnasında istenmeyen konum değişikliklerine karşı koruyun. Tüpleri - boşaltılmış olanlar da dahil - sadece iyi havalandırılmış yerlerde dik konumda depolayın; toprak seviyesinin altında (örn. bodrum, bacalar), merdiven dairelerinde, koridorlarda, binaların geçit yerlerinde, acil çıkışlarda, kaçış yollarında ve geçit yollarında ve bunların yakınında depolamayın. Bir dairede en fazla iki küçük tüp - ancak iki ayrı odada (yatak odalarında değil) - bulundurulabilir. Yakıtlar kullanımı beraberinde tehlikeler getirmektedir. Bu nedenle bu kullanım kılavuzunu dikkate alın! 26 GRILLCHEF

27 Megfelelőségi nyilatkozat DIN EN 498 (Oktober 2009) GRILLCHEF 27

28 LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG Am Binnenfeld 3-5 D Osterholz Scharmbeck ohz@landmann.de Internet: Forródrót Hétfőtől csütörtökig 8:00 és 16:45 óra között Pénteken 8:00 és 15:30 óra között Tel.: vagy 16 Fax: GRILLCHEF

12371TS_tr. "Gazlı Lav Taşı Mangalı" Montaj ve Kullanım Kılavuzu

12371TS_tr. Gazlı Lav Taşı Mangalı Montaj ve Kullanım Kılavuzu Sürüm: 12371TS_tr Son değişiklik: #240-2009 Sayı: 02/09bt Z "Gazlı Lav Taşı Mangalı" Montaj ve Kullanım Kılavuzu Lütfen kullanmadan önce okuyun! Bu kılavuzdaki talimatların gözardı edilmesi cihazın fonksiyonunu

Detaylı

"Gazlı Lav Taşı Mangalı" Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Gazlı Lav Taşı Mangalı Montaj ve Kullanım Kılavuzu Sürüm: 92373832_tr Son değişiklik: #295-2011 Sayı: 02/11cd Z "Gazlı Lav Taşı Mangalı" Montaj ve Kullanım Kılavuzu Lütfen kullanmadan önce okuyun! Bu kılavuzdaki talimatların gözardı edilmesi cihazın fonksiyonunu

Detaylı

Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Montaj ve Kullanım Kılavuzu Versiyon: 12771tr Son değişiklik: #272-2010 Sayı: 12/09ut Montaj ve Kullanım Kılavuzu Çalıştırmadan önce okuyun! Bu kılavuzdaki talimatların gözardı edilmesi cihazın fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir

Detaylı

Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Montaj ve Kullanım Kılavuzu Sürüm: 12050tr Son değişiklik: #105-2012 Numara: 01/12er Montaj ve Kullanım Kılavuzu 12050 / 51 / 52 / 53 1 8 2 4 3 10 9 5 6 7 13 12 11 9 10 2 GRILLCHEF Ürün kapsamı Kal*. Adet İsim Kal.* Adet İsim 1 1

Detaylı

"Küre Mangal" Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Küre Mangal Montaj ve Kullanım Kılavuzu Version: 31347tr Stand: #306-2011 Ausgabe: 02/11cd "Küre Mangal" Montaj ve Kullanım Kılavuzu Önsöz Kaliteli LANDMANN mangalını kullanmadan önce bu montaj ve kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyun.

Detaylı

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Vagon Barbekü Montaj ve İşletim Kılavuzu Version: 0566tr Stand: #018-2012 Ausgabe: 07/11cd "Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Montaj ve Kullanım Kılavuzu

Montaj ve Kullanım Kılavuzu Versiyon: 31346tr Son değişiklik: #292-2010 Sayı: 01/10ut Montaj ve Kullanım Kılavuzu Çalıştırmadan önce okuyun! Bu kılavuzdaki talimatların gözardı edilmesi cihazın fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Gazlı barbekü Montaj ve çalıştırma talimatları

Gazlı barbekü Montaj ve çalıştırma talimatları Versiyon: 12792tr Tarih: #410-2011 Sürüm: 07/11cd Gazlı barbekü Montaj ve çalıştırma talimatları Lütfen her kullanımdan önce okuyunuz. Bu talimatlara uyulmaması cihaza veya diğer eşyalara zarar verebilir

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

"Küre ızgara" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Küre ızgara Montaj ve İşletim Kılavuzu Version: 0423tr No: #015-2012 Edition: 06/11cd "Küre ızgara" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle

Detaylı

Montaj ve kullanma kılavuzu

Montaj ve kullanma kılavuzu Montaj ve kullanma kılavuzu VERSIYON: 12719 TR TRIH: 2011 SÜRÜM: 11/10 UT Lütfen monte etmeden ve kullanmadan önce okuyunuz! Bu talimatlara uyulmaması cihaza veya diğer eşyalara zarar verebilir ve yaralanmalara

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Nedyme Dumansız Kömürlü Mangal PLUS +

Nedyme Dumansız Kömürlü Mangal PLUS + Nedyme Dumansız Kömürlü Mangal PLUS + KULLANMA VE MONTAJ KILAVUZU Nedyme Ürünleri ve Markası, Türk Patent Enstitüsü tarafından yapılan başvurularla yasal güvence altına alınmıştır. İçerik ve görseller

Detaylı

GAZLI SABİT DÖNER OCAĞI KULLANMA KILAVUZU DÖNER OCAĞINI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

GAZLI SABİT DÖNER OCAĞI KULLANMA KILAVUZU DÖNER OCAĞINI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ GAZLI SABİT DÖNER OCAĞI KULLANMA KILAVUZU DÖNER OCAĞINI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ ADG-3S ADG-4S 1 ADG-5S İÇİNDEKİLER I Cihazın Tanımı ve Kullanım Alanları 3-4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

12739A. "Gazlı barbekü" Montaj ve kullanma kılavuzu

12739A. Gazlı barbekü Montaj ve kullanma kılavuzu VERSIYON: 12739TR REVIZYON: #199-2010 SÜRÜM: 01/10CD "Gazlı barbekü" Montaj ve kullanma kılavuzu Lütfen kullanmadan önce okuyunuz! Bu talimatlara uyulmaması cihaza veya diğer eşyalara zarar verebilir ve

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 460 AGO 860 İÇİNDEKİLER I- Cihazın Tanımı ve Kullanım Alanı 2 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 3-4 III-

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS 70 / 8 / 100 / 10 / 200 / 20 / / 30 / 400 00 / 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 Form No: 12-KLV-011 REV:00 ÖNSÖZ Değerli Müşterimiz; Ürünümüzü tercih

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift

Detaylı

"Gazlı barbekü" Montaj ve kullanma kılavuzu

Gazlı barbekü Montaj ve kullanma kılavuzu Versiyon: 12794_tr Revizyon: #411-2011 Sürüm: 06/11_ta "Gazlı barbekü" Montaj ve kullanma kılavuzu Lütfen her kullanımdan önce okuyunuz. Bu talimatlara uyulmaması cihaza veya diğer eşyalara zarar verebilir

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan alınır ve

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Genel Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

Montaj ve çalıştırma kılavuzu

Montaj ve çalıştırma kılavuzu Kullanmadan ve devreye almadan önce lütfen okuyunuz! Montaj ve çalıştırma kılavuzu u talimatları uygulamamak cihazın ve diğer nesnelerin etkilenmesine ya da zarar görmesine neden olabilir ve kişisel yaralanmalara

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ 1. BÜTÜN NOTLARI DİKKATLE OKUYUN. 2. SICAK METAL YÜZEYE DOKUNMAYIN. SAPINDAN TUTMALISINIZ. 3. ELEKTRİK ÇARPMASINI ÖNLEMEK İÇİN,

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

CADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi. www.radsan.com.tr

CADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi. www.radsan.com.tr CADWELD Uygulama Rehberi TÜRKİYE TEMSİLCİSİ CADWELD GENEL UYARILAR ve GÜVENLİK UYARILARI RADSAN ın sizlerin güvenliğini önemsediğini ve sizi düşünerek bu dökümanı hazırladığını lütfen unutmayınız. GENEL

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz.

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz. AKINLAR ŞÖMİNE... yeni ısı kaynağı... Değerli Müşterimiz, AKINLAR Şömine haznesini tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz. Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT 2015 Elster GmbH Edition 06.15 Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF İçindekiler

Detaylı

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KURULUM VE KULLANIMINDAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. PARÇALAR 1- Koltuk arkası 2-

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. 2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

İyon fonksiyonlu saç fırçası

İyon fonksiyonlu saç fırçası İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde

Detaylı

U Y A R I. Lütfen kullanmadan önce kılavuzu okuyunuz. Güle güle kullanınız.

U Y A R I. Lütfen kullanmadan önce kılavuzu okuyunuz. Güle güle kullanınız. U Y A R I Satın almış olduğunuz mangalın gövdesi çelik sac, ızgarası çelik dökümdür. Ürün üzerinde pas olması normal olup, ilk kullanımla beraber, ürün doğal olarak yağ ile kaplanacak ve paslanmaz özelliğe

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması gereken işlemler aşağıdaki resimlerde gösterilmektedir

GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması gereken işlemler aşağıdaki resimlerde gösterilmektedir YETKİLİ SERVİSİ ÇAĞIRMADAN YAPILMASI GEREKEN ÖNEMLİ İŞLEVLER SORUN Ocakların Yakılması: Kumanda düğmelerine basıldığında çakmak çalışmıyor. GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı