K 717 Chopex Doğrayıcı Chopper
|
|
- Levent Sözen
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Model No: K 716 Chop Chop Doğrayıcı / Chopper Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 717 Chopex Doğrayıcı Chopper
2 MAIN PARTS 1 Motor Unit 2 On-Off Button 3 Lid 4 Lower Blade 5 Upper Blade 6 Bowl
3 SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety instructions carefully before using your appliance for the first time and retain them for future reference Any use which does not conform to these instructions will absolve Benrubi from any liability So not leave the appliance within reach of children unsupervised The use of this appliance by young children or disabled persons must be supervised at all times Make sure that the power rating of your appliance does in fact match that of your electrical system Your appliance is intended solely for domestic and indoor use Unplug your appliance as soon as you have finished using it and when you clean it Do not use your appliance if it is not working correctly or if it has been damaged If this happens, contact an approved service centre Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre Do not put the appliance, the power cord or the plug into water or any other liquid Do not allow the power cord to hang down within reach of children The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your appliance, close to a source of heat or resting on a sharp edge If the power cord or the plug are damaged, do not use your appliance To avoid any risk, these must be replaced by an approved service centre For your own safety, please use only the original accessories and spare parts which are suitable for your appliance Warning : the blades of the knife are extremely sharp Handle it with caution Never remove the lid until the knife has stopped completely This appliance is designed to process small quantities Do not exceed the quantities indicated in these instructions for use
4 USING YOUR APPLIANCE Before first use, clean the various parts of the appliance MINCING AND BLENDING Put the upper blade (5) onto the lower blade (4) and bring it to its locked position by turning counterclockwise (Fig1) Fit the upper blade (4) and lower blade (5) onto the fixed shaft in the bowl (6) (Fig2) Pour in the ingredients and lock the lid (3) (Fig3) Place the motor unit (1) onto the assembly by turning it slightly Plug in the appliance and press on-off button (2) At the end of preparation, release the motor unit (1), unplug the appliance and wait until the blades come to a complete stop Remove the motor unit, the lid and the blades to pour out the preparation You can seperate the upper blade from the lower blade by turning it clockwise and pulling it up Notes : For liquids, never exceed 04 l Ingredients MaxQuantity MaxSpeed Parsley 30 g 10 sec Onions 200 g In pulses Shallots 200 g In pulses Garlic 150 g 5 sec Rusks 20 g 15 sec Almonds 100 g 10 sec Hazelnuts 100 g 10 sec Walnuts 100 g 10 sec Gruyere 100 g 15 sec Hard-boiled egg 200 g 5-10 sec Boiled ham 200 g 15 sec Beef steak 200 g sec Light pastries 04 L 30 sec Cooked soup 04 L 30 sec Prunes 130 g 9 sec Dried apricots 110 g 9 sec CAUTION : THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE PLEASE RUN THE APPLIANCE WITH PULSES
5 CAUTION : DO NOT OPERATE THE UNIT WHEN EMPTY OR LONGER THAN 10 SECONDS CONTINUOUSLY CLEANING Always unplug the appliance first Only use a damp sponge to clean the motor unit (1) Never place it in water, or under running water The bowl (6), the lower blade (4), the upper blade (5), and the lid (3) can all be cleaned in the dishwasher
6 PARÇALARI 1 Motor Birimi 2 Açma-kapama Düğmesi 3 Kapak 4 Alt bıçak 5 Üst bıçak 6 Hazne
7 Cihazınızdan iyi verim almak için kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daha sonra gerekli olabileceğinden saklayınız ÖNEMLİ UYARILAR Elektrikli cihaz kullanımında temel güvenlik tedbirlerine daima uyulmalıdır Doğrayıcınızın üzerinde yazılı voltajın, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadıgına dikkat edinlz Herhangi bir uyuşmazlık durumunda meydana gelebilecek arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz ve bu arıza garanti kapsamı dışında işlem görür Cihazınız evlerde kullanım içindir Ticari ya da sanayi amaçlı kullanılmamalıdır Cihazınız; çocuklar, deneyim ve bilgi eksikligi olan kişiler fiziksel (işitsel, görsel) veya zihinsel engelliler tarafından kullanıldığında, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmalıdırlar Çocukların ürün ile oynamadıklarından emin olunmalıdır Cihazınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde ve çocuklardan uzak tutunuz Cihazınıza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan uzatma kabloları kullanmayınız Doğrayıcınızı soba, ocak gibi direk ısı kaynaklarının üzerine veya çok yakınına KESİNLİKLE yerleştirmeyinlz Kablonun masa ya da tezgahınızın kenarından sarkmamasına ya da başka bir cihaz ile temas etmemesine dikkat ediniz Parçalayıcı bıçağı kullanırken, taşırken ya da temizlerken doğru yerden tutmaya dikkat ediniz Ciddi yaralanmalara neden olabilir Bıçağı yıkarken kesici yüzü uzakta olacak şekilde yukarıda tutunuz Parçalayıcı bıçağı hiçbir zaman haznenin dışında çalıştırmayınız tehlikelidir Cihazınız çalışırken hareketli parçalarına dokunmaktan kaçınınız Ellerinizi saçlarınızı, giysinizi ve herhangi bir aleti yaklaştırmayınız Doğrayıcınıza başka ürünlere ait aksesuarları KESİNLİKLE takmayınız Cihazınızın kablo ve fişine zarar verecek hareketlerden kaçınınız Kablosundan tutarak taşımayınız, prizden çekmek için fişini tutunuz, ASLA kablosundan çekmeyiniz Cihazınızın kablosu ya da fişi arızalıysa, düşürülme ya da başka bir nedenden dolayı zarar gördüyse kullanmayınız Kendiniz tamir etmeyiniz Derhal King Yetkili Servisine başvurunuz Hazneyi KESİNLİKLE gazlı ocak, elektrikli ocak veya bunlara benzer ısıtıcılı ya da alevli yüzeylerde kullanmayınız Cihazınıza temizliği ve bakımı dışında herhangi bir müdahalede bulunmayınız Sadece yetkili servislerine götürünüz
8 Cihazınızın fişini, işi bittiğinde, aksesuarları takıp çıkartmadan, bakım ve temizliğini yaparken, MUTLAKA prizden çekiniz Doğrayıcınızın bıçağı tamamen durmadan doğrayıcı gövdesini ve şeffaf ara kapagı KESİNLİKLE çıkartmayınız Cihazınız boşken çalıştırmayınız Cihaz zarar görebilir Cihazınızı tavsiye edildiği şekilde kullanınız UYARI: BU CİHAZ MAKSIMUM 10 SN SÜREKLi ÇALIŞMAK ÜZERE DİZAYN EDİLMİŞTİR GIDALAR HAZIRLANIRKEN BU SÜRENİN AŞILMAMASINA DİKKAT EDİLMELİDİR AKSİ TAKDİRDE CİHAZINIZ ZARAR GÖREBİLİR HER 10 sn' DE BİR CİHAZIN 1 DAKiKA KADAR SOĞUMASINI BEKLEYİNİZ KULLANIM ÖNERİLERİ Dograyıcınızı kullanmadan önce aksesuarlarını ılık su ile yıkayınız Parçalama: Ana gövdeyi (motor) ve şefaf ara kapağı haznenin üzerinden çıkardıktan sonra çift taraflı paslanmaz çelik bıçakları üst üste yerleştiriniz ve hazne içindeki yuvasına oturtunuz Parçalamak istediginiz malzemeyi (büyük ise 2 ya da 3 parçaya bölerek) haznenin içine koyunuz Şeffaf ara kapağı hazne üzerindeki yuvasına çevirerek yerleştiriniz Cihazınız; şeffaf ara kapak, hazne üzerine yerleştirilmeden çalışmaz Ana gövdeyi (motor) ara kapak üzerine koyunuz ve yuvasına iyice oturduğundan emin olduktan sonra, cihazınızın fişini prize takınız ve çalıştırma düğmesine basarak bıçağın çalışmasını sağlayınız Eğer ürününüzü çalıştırdıktan sonra doğranmamış parçalar kalırsa bir spatula yardımı ile malzemeyi karıştırıp tekrar deneyiniz Doğrayıcınızın çift katlı, çift taraflı paslanmaz çelik bıçakları sayesinde BUZ kırabilirsiniz Hazneyi, şeffaf ara kapağı, kesici bıçağı işiniz bittiğinde, hemen temizleyiniz ve nemli bir bezle kurulayınız Cihazınız ile işlem yapmadan önce şeftali, kayısı, erik vb meyvelerin çekirdeklerini, badem, fındık, ceviz vb kuruyemişlerin kabuklarını çıkartınız Ürününüzü kullanırken hazneyi ağzına kadar doldurmayınız Belirtilmiş olan max kapasiteye uyunuz
9 BAKIM ve TEMİZLİK Doğrayıcınızı, uzun yıllar kullanabilmeniz için yapmanız gereken bakım ve temizlik çok kolay ve kısadır Mini doğrayıcınızı temiziemeden önce, fişinin prizden çekilmiş oimasına dikkat ediniz ve cihazın soğumasını bekleyiniz Cihazınızın temizliğinin kolay yapılabilmesl için aksesuarları kullandıktan sonra yıkamanız çok önemlidir Motor (Ana gövde); KESİNLİKLE su veya başka bir sıvıya daldırmayınız Dışını hafif nemli bir bezle silip iyice kurulayınız Çift taraflı paslanmaz çelik bıçağı, şeffaf ara kapağı ve hazneyi IIık sabunlu su ile temizleyebilirsiniz Parçalayıcı bıçağı kullandıktan sonra hemen yıkayınız ve mutlaka kurutunuz Bıçaklar çok keskin olduğu için temizlerken dikkat ediniz Her kullanımdan sonra aynı işlemleri tekrarlayınız Cihazınızın kablosunu kablo sarma bölümüne sararak cihazınızı rahatlıkla saklayabilirsiniz TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUS- LAR Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına zarar gelmemesi için orijinal kutusunda tutulmalıdır Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere karşı koruyunuz Ürünün müşteriye tesliminden sonra taşıma sırasında oluşan arızalar ve hasarlar garanti kapsamına girmez
10 1 Motor Unit 2 On-Off-Taste 3 Deckel 4 Untermesser 5 Obermesser 6 Schüssel
11 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal durch und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz Jede Nutzung, die nicht auf diese Anweisungen nicht entspricht, wird Benrubi von jeglicher Haftung entbinden So das Gerät nicht in Reichweite von Kindern unbeaufsichtigt lassen Die Verwendung dieses Gerät von Kindern oder behinderten Personen müssen zu jeder Zeit überwacht werden Stellen Sie sicher, dass die Leistung des Gerätes ist in der Tat an die von Ihrem elektrischen System Ihr Gerät ist ausschließlich für in-und Innenräumen vorgesehen Ziehen Sie Ihr Gerät, sobald Sie ihn nicht mehr haben, und wenn Sie es reinigen Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es beschädigt ist Wenn dies geschieht, an einen autorisierten Service-Center Jegliche andere als normale Reinigung und Wartung durch den Kunden muss von einem autorisierten Service-Center durchgeführt werden Intervention Stellen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit Lassen Sie das Netzkabel in Reichweite von Kindern hängen Das Netzkabel darf nicht in der Nähe oder in Kontakt mit den heißen Teilen des Geräts, in der Nähe einer Wärmequelle oder ruht auf einer scharfen Kante sein Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, verwenden Sie nicht Ihr Gerät Um jedes Risiko zu vermeiden, müssen diese von einem zugelassenen Service-Center ersetzt werden Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie bitte nur die Original Zubehör-und Ersatzteile, die für Ihr Gerät geeignet sind Achtung: die Klingen des Messers sind extrem scharf Behandeln Sie ihn mit Vorsicht Entfernen Sie den Deckel, bis das Messer vollständig gestoppt Dieses Gerät ist für kleine Mengen zu verarbeiten Die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Mengen nicht überschreiten
12 SIE IHR GERÄT Vor dem ersten Gebrauch reinigen Sie die verschiedenen Teile des Gerätes HACKEN UND BLENDING Setzen Sie die obere Klinge (5) auf der unteren Klinge (4) und bringen es auf seiner Sperrstellung durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ( Abb 1) Setzen Sie die obere Klinge (4) und Untermesser ( 5) auf der feststehenden Welle in der Schüssel (6 ) ( Abb 2) Gießen Sie in den Zutaten und verriegeln Sie den Deckel ( 3) (Abb3) Legen Sie die Motoreinheit ( 1) auf die Montage durch leichtes Drehen Schließen Sie das Gerät ein und drücken Sie Ein-Aus- Taste (2) Am Ende der Vorbereitung, lassen Sie die Motoreinheit ( 1), den Netzstecker ziehen und warten, bis die Blätter kommen zum Stillstand Entfernen Sie die Motoreinheit, den Deckel und die Blätter zu gießen, die Herstellung Sie können die obere Klinge von der unteren Klinge trennen und im Uhrzeigersinn drehen und nach oben ziehen Hinweise: Für Flüssigkeiten, 0,4 l nicht überschreiten Zutaten Max Menge max Drehzahl Petersilie 30 g 10 Sek Zwiebeln 200 g In Impulse Schalotten 200 g In Impulse Knoblauch 150 g 5 Sek Zwieback 20 g 15 Sek Mandeln 100 g 10 Sek Haselnüsse 100 g 10 Sek Walnüsse 100 g 10 Sek Gruyere 100 g 15 Sek Hart gekochte Eier 200 g 1005 sec Kochschinken 200 g 15 Sek Rindersteak 200 g 1510 sec Licht Gebäck 0,4 L 30 Sek Gekochte Suppe 0,4 L 30 Sek Pflaumen 130 g 9 Sek Getrocknete Aprikosen 110 g 9 Sek
13 ACHTUNG: DIESES GERÄT ist für intermittierenden Gebrauch bestimmt FÜHREN SIE DAS GERÄT mit Impulsen ACHTUNG: NICHT IN BETRIEB, wenn Gerät leer oder länger als 10 Sekunden kontinuierlich ab CLEANING Das Gerät stets zuerst ziehen Verwenden Sie nur einen feuchten Schwamm zu reinigen die Motoreinheit (1) Legen Sie sie niemals in Wasser oder unter fließendem Wasser Der Schüssel (6 ), die untere Klinge ( 4), die obere Klinge ( 5) und der Deckel (3 ) können alle in der Spülmaschine gereinigt werden
14 1 Bloc moteur 2 Bouton On-Off 3 Couvercle 4 Lame inférieure 5 Lame supérieure 6 Bol
15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez les instructions de sécurité avant d'utiliser votre appareil pour la première fois et conserver pour référence future Toute utilisation non conforme à ces instructions dégagerait Benrubi de toute responsabilité Alors laissez pas l'appareil à la portée des enfants sans surveillance L'utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être surveillé en tout temps Assurez-vous que la puissance de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l'intérieur Débranchez votre appareil dès que vous avez fini de l'utiliser et lorsque vous le nettoyez Ne pas utiliser votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé Si cela se produit, contactez un centre de service agréé Toute intervention autre que le nettoyage et la maintenance normale par le client doivent être effectuées par un centre de service agréé Ne mettez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre à portée de main des enfants Le cordon d' alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif Si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, n'utilisez pas votre appareil Pour éviter tout risque, elles doivent être remplacées par un centre de service agréé Pour votre propre sécurité, s'il vous plaît utilisez uniquement les accessoires d'origine et les pièces de rechange qui sont adaptés à votre appareil Attention: les lames du couteau sont extrêmement pointu Manipulez-le avec précaution Ne retirez jamais le couvercle jusqu'à ce que le couteau est complètement arrêté Cet appareil est conçu pour traiter de petites quantités Ne pas dépasser les quantités indiquées dans les instructions d'utilisation
16 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Avant la première utilisation, nettoyer les diverses parties de l'appareil Hachage et de mélange Placez la lame supérieure ( 5) sur la lame inférieure ( 4 ) et l'amener à sa position de verrouillage par rotation à gauche (Fig1) Placer la lame supérieure (4) et la lame inférieure (5) sur l'arbre fixe dans la cuve ( 6) (Fig 2) Verser dans les ingrédients et verrouiller le couvercle ( 3 ) (Fig 3 ) Placez le bloc moteur ( 1 ) sur l'ensemble en le tournant légèrement Branchez l'appareil et appuyez sur bouton marche-arrêt (2) À la fin de la préparation, libérer le bloc moteur ( 1 ), débranchez l'appareil et attendez que les lames sont à l'arrêt complet Retirez le bloc moteur, le couvercle et les lames à verser la préparation Vous pouvez séparer la lame supérieure de la lame inférieure en tournant dans le sens horaire et en tirant vers le haut Notes: Pour les liquides, ne jamais dépasser 0,4 l Ingrédients Max Quantity Vitesse max Persil 30 g 10 sec Oignons 200 g Dans impulsions d'échalotes 200 g Dans impulsions Ail 150 g 5 sec Biscottes 20 g 15 sec Amandes 100 g 10 sec Noisettes 100 g 10 sec Noix 100 g 10 sec Gruyère 100 g 15 sec Oeuf dur 200 g 5-10 sec Jambon cuit 200 g 15 sec Steak de boeuf de 200 g sec Pâtisseries légères 0,4 L 30 sec Soupe cuit 0,4 L 30 sec Pruneaux 130 g 9 sec Les abricots secs 110 g 9 sec
17 ATTENTION : CET APPAREIL EST CONÇU POUR USAGE INTERMITTENT S'IL VOUS PLAÎT passer l'appareil avec des impulsions ATTENTION: NE PAS utiliser l'appareil si vides ou plus de 10 secondes en continu NETTOYAGE Toujours débrancher l'appareil en premier Utilisez uniquement une éponge humide pour nettoyer le bloc moteur ( 1 ) Ne placez jamais dans l'eau ou sous l'eau courante le bol (6), la lame inférieure (4), la lame supérieure ( 5) et le couvercle (3 ) peut être nettoyé tout au lave-vaisselle
18 1 Unità motore 2 On-Off Button 3 Coperchio 4 Bassa lama 5 Alta lama 6 Ciotola
19 NORME DI SICUREZZA Leggere le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta e conservarle per riferimenti futuri Ogni utilizzo non conforme alle presenti istruzioni assolverà Benrubi da ogni responsabilità Quindi non lasciare l'apparecchio alla portata dei bambini senza sorveglianza L' utilizzo di questo apparecchio da parte di bambini o persone disabili devono essere controllati in ogni momento Assicurarsi che la potenza del vostro apparecchio in effetti corrisponde a quella del sistema elettrico L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico ed esterno Scollegare l'apparecchio non appena avete finito di usarlo e quando si pulisce Non utilizzare l'apparecchio se non funziona correttamente o se è stato danneggiato Se questo accade, contattare un centro di assistenza autorizzato Qualsiasi intervento diverso dalla normale pulizia e manutenzione da parte del cliente devono essere eseguite da un centro di assistenza autorizzato Non mettere l' apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi Non permettere che il cavo di alimentazione a pendere dalla portata dei bambini Il cavo di alimentazione non deve mai essere vicino o in contatto con le parti calde dell'apparecchio, vicino ad una fonte di calore o di riposo su un bordo tagliente Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, non utilizzare l'apparecchio Per evitare qualsiasi rischio, queste devono essere sostituiti da un centro di assistenza autorizzato Per la vostra sicurezza, si prega di utilizzare solo gli accessori e ricambi originali che sono adatti per il vostro apparecchio Attenzione : le lame del coltello sono estremamente taglienti Maneggiare con cautela Non rimuovere il coperchio fino a quando la lama si è fermato completamente Questo apparecchio è progettato per elaborare piccole quantità Non superare le quantità indicate in queste istruzioni per l'uso
20 USO DEL VOSTRO APPARECCHIO Prima del primo utilizzo, pulire le varie parti dell'apparecchio MINCING e fusione Inserire la lama superiore ( 5 ) sulla lama inferiore (4 ) e portarla in posizione di blocco in senso antiorario ( Fig1 ) Montare la lama superiore (4 ) e lama inferiore ( 5 ) sull'albero fisso nella catino (6 ) ( Fig2 ) Versare gli ingredienti e bloccare il coperchio ( 3 ) ( Fig3 ) Collocare il gruppo motore ( 1) sul gruppo ruotando leggermente Collegare l'apparecchio e premere il tasto on-off ( 2 ) Al termine della preparazione, rilasciare il blocco motore ( 1 ), staccare la spina e attendere che le lame vengono ad un arresto completo Rimuovere il gruppo motore, il coperchio e le lame per versare il preparato È possibile separare la lama superiore della lama inferiore ruotandola in senso orario e sollevandolo Note: Per liquidi, non superare mai i 0,4 l Ingredienti Max Quantity Velocità massima Prezzemolo 30 g 10 sec Cipolle 200 g In impulsi Scalogni 200 g in impulsi Aglio 150 g 5 sec Fette biscottate 20 g 15 sec Mandorle 100 g 10 sec Nocciole 100 g 10 sec Noci 100 g 10 sec Gruyere 100 g 15 sec Uovo sodo 200 g 5-10 sec Prosciutto cotto 200 g 15 sec Bistecca di manzo 200 g sec Dolci leggeri 04 L 30 sec Zuppa cucinata 04 L 30 sec Prugne secche 130 g 9 sec Albicocche secche 110 g 9 sec
21 ATTENZIONE : Questo apparecchio è destinato PER USO INTERMITTENTE Eseguire l'apparecchio con PULSES ATTENZIONE: NON UTILIZZARE L'UNITÀ QUANDO VUOTI O più di 10 secondi CONTINUAMENTE PULIZIA Staccare sempre la spina prima Utilizzare solo una spugna umida per pulire l'unità motore ( 1 ) Non mettere mai in acqua o sotto l'acqua corrente La ciotola ( 6 ), la lama inferiore ( 4 ), la lama superiore ( 5 ) e il coperchio ( 3 ) può essere pulito in lavastoviglie
22
23 : ( 5 ) ( 4 ) ( Fig1 )
24 ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( Fig2 ) ( 3 ) ( Fig3 ) ( 1 ) ( 2 ) ( 1 ) : L L : : 10 ( 1 ) ( 6 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 3 )
25 SATIŞ SONRASI SERVİS Cihazda bir arıza olması halinde King Yetkili Servisi ne başvurmadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız 1- Fiş prize doğru olarak takılmış mı? 2- Evin elektrik tesisatında bir problem var mı? 3- Kullanım talimatları doğru olarak uygulanmış mı? Eğer arıza halen giderilmediyse size en yakın King Yetkili Servisi ne müracaat ediniz Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisi nden temin edilebilir Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız DİKKAT: Cihazı yere düşürmemeye dikkat ediniz Kullanım esnasında cihazı düşürürseniz ilk olarak fişini prizden çekiniz Düşme esnasında cihazın parçaları kırılabilir ve cihaz hasar görebilir Bu durumda cihazı kullanmadan önce King Yetkili Servisi ne tetkik ettiriniz TAŞIMA VE NAKLİYE Cihazın naklini kendi orjinal kutusu ve bölmeleri ile veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir, elektrik aksamı zarar görebilir NOT: ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME, BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI: Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetkili Servislerimiz dışındaki kişilerce yapılan herhangi bir tamir ve onarımı girişimi tüketici haklarının tamamen ortadan kalkmasına neden olacaktır Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar yalnız bu kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisleri nden temin edilmek zorundadır King Servislerinden temin edilmemiş King harici yedek parçalar ile yapılan tamiratlardan şirketimiz sorumlu değildir Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız Çevre: Cihazınızı kullanmak istemediğiniz zaman veya ömrü tükendiğinde diğer çöplerle birlikte atmayınız Tekrar dönüşüm için cihazları toplayanlara veriniz Böylece çevreye saygı göstermiş olursunuz
Meira Mini Robot. Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu
Meira Mini Robot Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Meira mini robotu sat n alm fl oldu unuz
DetaylıPRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER TIRTIKLI KULLANMA KILAVUZU BIÇAK UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ
TIRTIKLI BIÇAK PRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER KULLANMA KILAVUZU UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ PRESTİNO AR 197 ÇUBUK BLENDER 6 1 3 2 4 1- Ana gövde (Motor) 2- Çalıştırma
DetaylıMİO LUX AR 186 DOĞRAYICI A R 1 8 6 C H O P P E R AR 186 ZERKLEINER
MİO LUX AR 186 DOĞRAYICI A R 1 8 6 C H O P P E R AR 186 ZERKLEINER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 400 W TR 1 MİO LUX AR 186 DOĞRAYICI 1-2 kademeli çalıştırma düğmesi 2- Motor (Ana
Detaylı600 W PROCHOPP KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG H A Z N E C A M LİTRE
PROCHOPP AR 1021 CAM HAZNELİ DOĞRAYICI AR 1021 CHOPPER WITH GLASS BOWL AR 1021 ZERSCHNEIDER MIT GLASBEHÄLTER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 600 W CAM HAZNE C A M 1 LİTRE H A Z
DetaylıK 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over
Model No K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Oven Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over MAIN PART 5 4 6 3 7 2 1 1 Door handle 2 Heat resistant
DetaylıTOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ
LDÖ KÜ M I S I T I C I P L A K A TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU A R ÇİFT TARAFLI KULL ANIL ABİLEN 1800 W TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ 9 1 10 1- Isıya dayanıklı
DetaylıMİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ
MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU TOST + WAFFLE 750 W MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ 11 1- Ergonomik tutma sapı 2- Termostat (hazır) ışığı (yeşil) 3- Enerji (güç/ısıtma)
Detaylı400 W MAXİMİN KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG
MAXİMİN AR 1020 KAP İÇİNDE KAP DOĞRAYICI AR 1020 CUP IN CUP CHOPPER AR 1020 GEFÄβ IN GEFÄβ ZERHACKER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 400 W TR MAXİMİN AR 1020 KAP İÇİNDE KAP DOĞRAYICI
DetaylıP 953 HandyMix El Blenderi Hand Blender
Model No: P 953 HandyMix El Blenderi/Hand Blender Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 953 HandyMix El Blenderi Hand Blender MAIN PARTS 1 2 4 3 1 2 3 4 Speed button Body Stainless steel blender Stainless
DetaylıFeel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu
Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu Kapak Açma Düğmesi Kapak Filtre Su Göstergesi Gövde Gösterge Işığı Açma/Kapatma düğmesi Alt tabla EMSAN marka Kettle ı tercih ettiğinizden dolayı teşekkür ederiz. Bu
DetaylıDUBLEX AR 189 ÇİFT HAZNELİ KULLANMA KILAVUZU ÇİFT HAZNELİ 500 W
ÇİFT ÇİFT KATLI, TARAFLI PASL ÇİFT ÇİFT ANMAZ ANMAZ ÇELİK BIÇAKLAR BIÇAKLAR DUBLEX AR 89 ÇİFT HAZNELİ D O Ğ R A Y I C I KULLANMA KILAVUZU ÇİFT HAZNELİ 500 W DUBLEX AR 89 ÇİFT HAZNELİ DOĞRAYICI 3 4 5 6
DetaylıTREX DUAL. Kullanım Kılavuzu Doğrayıcı. Instruction Manual Chopper
TREX DUAL TR GB Kullanım Kılavuzu Doğrayıcı Instruction Manual Chopper Plastik Hazne / Plastic Bowl Cam Hazne / Glass Bowl TR İÇİNDEKİLER Kullanma talimatları hakkında bilgi...3 Sorumluluk...3 Güvenlik
DetaylıMIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ ROBOTU AR 343-R TURKISH COFFEE MAKER AR 343-R TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE
MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ ROBOTU AR 343-R TURKISH COFFEE MAKER AR 343-R TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 850 W 1 2 6 7 8 5 4 3 MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ
DetaylıTrimmy P 069. Burun ve Kulak Kılı Alma Makinesi Nose and Ear Hair Trimmer. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Burun ve Kulak Kılı Alma Makinesi
Model No: P 069 Trimmy Burun ve Kulak Kılı Alma Makinesi Nose and Ear Hair Trimmer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 069 Trimmy Burun ve Kulak Kılı Alma Makinesi Nose and Ear Hair Trimmer MAIN PARTS
DetaylıP 221 Bistro El Mikseri Hand Mixer
Model No: P 221 Bistro El Mikseri/Hand Mixer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 221 Bistro El Mikseri Hand Mixer MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 Control knob Turbo button Dough hock Beater Eject handle
DetaylıLOLİTA AR 570 STANDLI SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ AR 570 HAIR STRAIGHTENER WITH STAND AR 570 HAARGLÄTTER MIT STÄNDER
LOLİTA AR 570 STANDLI SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ AR 570 HAIR STRAIGHTENER WITH STAND AR 570 HAARGLÄTTER MIT STÄNDER ÖZEL STAND KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG SPECIAL STAND SPEZIELLEN STÄNDER
DetaylıBUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ
BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 2000 W BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ 8 1- Yumuşak dokulu ana gövde 2- Açma/kapama düğmesi 3- Joystick sıcaklık ve hız ayar düğmesi 4-
DetaylıASSIST. Kullanım Kılavuzu Doğrayıcı. Instruction Manual Chopper
ASSIST TR GB Kullanım Kılavuzu Doğrayıcı Instruction Manual Chopper Cam Hazne / Glass Bowl Plastik Hazne / Plastic Bowl TR İÇİNDEKİLER Genel...3 Kullanma talimatları hakkında bilgi...3 Sorumluluk...3 Güvenlik
DetaylıSmartphone-Funktionen
Smartphone-Funktionen 1 2 3 4 15 1 1 14 13 12 5 8 9 10 11 22 21 20 18 19 1. Ohrhörer 2. Kopfhöreranschluss 3. Display 12. Senden/Antworten 13. Menü/Linksauswahl 14. USB-Anschluss 4. Messaging/Menü Bildlauf
DetaylıYOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ
YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 8 W YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ 4 1- Ana gövde (Motor bölümü) 2- Zaman ayar düğmesi 3- Gösterge ışığı 4- Şeffaf üst kapak 5-1,5 lt kapasiteli şeffaf
DetaylıSTEELMİX AR 174 ÇUBUK BLENDER KULLANMA KILAVUZU 400 W
STEELMİX AR 174 ÇUBUK BLENDER KULLANMA KILAVUZU 400 W STEELMİX AR 174 ÇUBUK BLENDER 2 1 3 1- Motor (Ana gövde) 2- Çalıştırma düğmesi 3- Paslanmaz çelik blender ayağı Arzum marka blender ı tercih ettiğinizden
DetaylıThunderbird Saç Kurutma Makinesi
Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch
DetaylıSOPPA AR 190 ÇUBUK KULLANMA KILAVUZU 400 W
SOPPA AR 190 ÇUBUK B L E N D E R KULLANMA KILAVUZU 400 W 1 SOPPA AR 190 ÇUBUK BLENDER 1- Ana Gövde(Motor) 2- Çalıştırma düğmesi 3- Paslanmaz Çelik Blender Ayağı 4- Paslanmaz Çelik Bıçak 2 1 3 Arzum marka
DetaylıP 098. Lineo. Saç Düzleştirici Hair Straightener. Saç Düzleştirici/Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 098 Lineo
Model No: P 098 Lineo Saç Düzleştirici/Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 098 Saç Düzleştirici Hair Straightener Lineo MAIN PARTS 1 2 3 4 5 Ceramic coating plate Temperature adjust
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak
DetaylıK 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper
Model No: K 716 Chop Chop Doğrayıcı / Chopper Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper MAIN PARTS 1 On/Off pulse button 2 Power Head 3 Power cord 4 Cover 5 Chopping blade
DetaylıElektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları
Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını
Detaylı800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG
CEZVELİ AR 3009 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ AR 3009 TURKISH COFFEE MAKER AR 3009 TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 800 W CEZVELİ AR 3009 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ
DetaylıBebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide
Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıHERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n
HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W ü ç g e n b a ş l ı k HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 1- Ana gövde 2- Açma / Kapama
DetaylıBUKA AR 584 İYONLU SAÇ MAŞASI
BUKA AR 584 İYONLU SAÇ MAŞASI KULLANMA KILAVUZU 48 W BUKA AR 584 İYONLU SAÇ MAŞASI 7 1. Yumuşak dokulu ana gövde 2 2. Titanyum Seramik kaplı 19 mm maşa 3. Saç maşası mandalı 4. Açma/Kapama düğmesi (I/0)
DetaylıMİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU
MİNİ ROBOT R 200 Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș MİNİ ROBOT R 200 Mutfak Robotu muzu seçtiğiniz için
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
Detaylı1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý
OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.
DetaylıMİXXİ AR 1023 MİKSER AR 1023 MIXER AR 1023 MIXER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 700 W T U R B O F O N K Sİ Y O N
MİXXİ AR 1023 MİKSER AR 1023 MIXER AR 1023 MIXER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 700 W T U R B O F O N K Sİ Y O N MİXXİ AR 1023 MİKSER Arzum marka mikser i tercih ettiğinizden dolayı
DetaylıNİHALE AR 723 KABLOSUZ ISITICI ALTLIK
NİHALE AR 723 KABLOSUZ ISITICI ALTLIK KULLANMA KILAVUZU 490 W NİHALE AR 723 KABLOSUZ ISITICI ALTLIK 1- Geniş yüzey 2- Şarj kablosu 3- Şarj kablosu girişi 1 3 2 ÖNEMLİ UYARILAR Arzum Nihale Kablosuz Isıtıcı
DetaylıK 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer
Model No: K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer PARÇALARI 2 3 1 4 5 6 1 Hava yönlendirici 2 Gövde ön 3 Gövde arka 4 Soğuk hava
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SCF676, SCF675 EN Introduction The Philips AVENT Glass bottle sleeve is designed to specifically fit the Philips AVENT Natural Glass feeding
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıSTORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU
STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli
DetaylıFOOD PROCESSOR. Multitalent Compact UM 8050. de en tr
FOOD PROCESSOR Multitalent Compact UM 8050 de en tr A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S 2 DEUTSCH 04-16 ENGLISH 17-28 TÜRKÇE 29-40 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig,
DetaylıNONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K
NONA AR 4016 2 IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4016 2 IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K TR NONA AR 4016 2 in 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 1- Ana
DetaylıK 476 Samba Meyve Sıkacağı Smoothie Maker
Model No: K 476 SAMBA Meyve Sıkacağı Smoothie Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 476 Samba Meyve Sıkacağı Smoothie Maker MAIN PARTS 3 Safety-button 1 Motor Unit Blending jar 2 1. Motor Unit
DetaylıFOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU
FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür ederiz.
DetaylıHR1335. User manual
1 HR1335 User manual 4203.064.6114.1 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Detaylı18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm
TECHNICAL DATA Model Reference Calibre Power reserve J01513xxxx Jaquet Droz 5L60 68 hours Number of jewels 30 Case Watch glasses Display Water-resistant 18-carat white or red gold or platinum Diameter:
DetaylıMIDI CHOPPER. Multicut Plus MM 8050. de en tr
MIDI CHOPPER Multicut Plus MM 8050 de en tr E A C B D F G I H 2 DEUTSCH 04-12 ENGLISH 13-21 TÜRKÇE 22-30 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
DetaylıSVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE
SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE DE Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
DetaylıPROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU
PROKETTLE 2650KG Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM PROFESSIONAL dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROKETTLE 2650KG Otel
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıP 097. Allure. Saç Maşası Hair Curler. Saç Maşası / Hair Curler Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 097 Allure
Model No: P 097 Allure Saç Maşası / Hair Curler Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 097 Saç Maşası Hair Curler Allure MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 Hair clip Ceramic coating curling tong Hair clip button
DetaylıP 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner
Model No: P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lock clip Front cover Dust
DetaylıGENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE
GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik
DetaylıKULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.
BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre
DetaylıPROSTICK 1500 AR 1014 ÇUBUK BLENDER SETİ AR 1014 HAND BLENDER SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1500 W
PROSTICK 1500 AR 1014 ÇUBUK BLENDER SETİ AR 1014 HAND BLENDER SET AR 1014 Stabmixer-Set KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1500 W TR PROSTICK 1500 AR 1014 ÇUBUK BLENDER SETİ 1- Motor
DetaylıSK 2385B SU ISITICI (KETTLE)
SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) IT De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik
DetaylıSEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU
SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için
DetaylıP 996 & P 996R Komple Blender Seti Complete Blender Set
Model No: P 996 Gourmet Komple Blender Seti / Complete Blender Set Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 996 & P 996R Komple Blender Seti Complete Blender Set IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical
DetaylıKAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU
KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi
DetaylıP 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker
Model No: P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker KNOW YOUR WATER KETTLE 1. Glass tea pot 2. Kettle housing 3. Water level window 4.
DetaylıV-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL
V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını
DetaylıKULLANMA ve TANITMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL
TR ENG TEFAL SMART PRO SILVER ACTIVFLOW MULTI BLENDER SETİ 700 W TEFAL SMART PRO SILVER ACTIVFLOW MULTI BLENDER SET 700 W KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL İthalatçı Firma; GROUPE SEB İSTANBUL
DetaylıK 028. Minika Saç Kurutma Makinası. Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu. Model No: K 028 Minika
Model No: K 028 Minika Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu K 028 Minika Saç Kurutma Makinası Hair Dryer PARÇALARI 1 4 2 3 1 Hava yönlendirici 2 Kademe anahtarı 3 Asma haklası 4 Arka ızgara
DetaylıAQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W
AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 9 17 18 1 2 4 15 1- Taşıma sapı 2- Açma/kapama düğmesi 3- Kablo sarma düğmesi 4- Emiş
DetaylıPATCORN AR 258 MISIR PATLATMA MAKİNESİ AR 258 POPCORN MAKER AR 258 POPCORNMASCHINE
PATCORN AR 258 POPCORN MAKER AR 258 POPCORNMASCHINE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 850 W TR PATCORN 1- Motor (Ana gövde) 2- Açma / Kapama düğmesi 3- Yapışmaz mısır patlatma yüzeyi
DetaylıJ-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu
J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:
DetaylıHAYAT İKSİRİ PR 2000. Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU
HAYAT İKSİRİ PR 2000 Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HAYAT İKSİRİ PR 2000 Katı Meyve Sıkacağı mızı seçtiğiniz
DetaylıHR1316 HR1315 HR1313 HR1311. User manual
1 HR1316 HR1315 HR1313 HR1311 User manual 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4203.064.5620.2 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips
DetaylıVESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ
VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük
DetaylıELEKTRİKLİ EL MİKSERİ
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.
DetaylıMİNİMAX MONO AR 2008 MİNİ TOST MAKİNESİ AR 2008 MINI TOASTER AR 2008 MINI-TOASTER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 750 W
MİNİMAX MONO AR 2008 MİNİ TOST MAKİNESİ AR 2008 MINI TOASTER AR 2008 MINI-TOASTER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 750 W 2 ADET TOST 2 ESİ TYAPABİLME KAPASİ TR MİNİMAX MONO AR 2008
DetaylıFOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU
FOKURDAK KT 2450 Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 2450 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür ederiz.
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI
DetaylıGüvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce
Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar
DetaylıHİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU
HİPERAKTİF DU 2900 Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HİPERAKTİF DU 2900 Siklonik Elektrikli
DetaylıIstruzioni d uso Notice de montage Instruction sheet Gebruiksinstructies Kullanma kılavuzu M7 M01 A 1 B 1 C 4 D 4 E 1 F 2 G 1 E C
PART. Y428D Istruzioni d uso Notice de montage Instruction sheet Gebruiksinstructies Kullanma kılavuzu 0/2-0 GF A B M M0 A B C 4 D 4 E F 2 G E C D F G 2 8 08 08 0 40 40 Nm 4 Nm Nm LOCK ø4...mm max x F
DetaylıHR1337. User manual
HR1337 User manual 1 4203.064.6115.1 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
DetaylıLBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com
LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini
DetaylıDuo Set Çay & Kahve Makine Seti Tea & Turkish Coffee Maker Set
Model No: K 8288 Duo Set Çay & Kahve Makine Seti / Tea & Turkish Coffee Maker Set Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 8288 Duo Set Çay & Kahve Makine Seti Tea & Turkish Coffee Maker Set MAIN PARTS
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
DetaylıSU FİLTRE WF 6200. Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU
SU FİLTRE WF 6200 Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș WF 6200 Su Filtreli Elektrikli Süpürge
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıKIRICI VE DELİCİ MATKAP
KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN
DetaylıSPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU
SPEEDY DU 2000 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SPEEDY DU 2000 Kuru Tip Elektrikli El Süpürge mizi
DetaylıPRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU
PRATIC P 1200 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PRATIC P 1200 Kuru Tip Elektrikli El Süpürge mizi
Detaylı550 W MİO GLASS 0.5 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG
MÇİFT KATLI PASLAN MİO GLASS AR 1043 CAM HAZNELİ DOĞRAYICI AR 1043 CHOPPER WITH GLASS BOWL AR 1043 ZERSCHNEIDER MIT GLASBEHÄLTER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 550 W Ç E L İ K
DetaylıP 095 Saç Düzleştirici Hair Straightener
Model No: P 095 Lissa Saç Düzleştirici / Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 095 Saç Düzleştirici Hair Straightener MAIN PARTS 1 2 3 4 5 1 LED Display 2 Power switch 3 Easy lock
DetaylıTY101 CALIPSO PLUS Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu
TY101 CALIPSO PLUS Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıELECTRONİC CAT & DOG REPELLER
RH 1500 REPEL RH 1500 ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER Repel kedi köpek hayvan kovucu 1500 m2 bir alanı etkileyecek şekilde tasarlanmış son derece başarılı bir cihazdır. Sesi ortama 260 Derece emisyon açısı
DetaylıMontaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions
Electronics 32 F-12, 40-8, 40-10, 40-12, 40-18, 50-6, 50-8, 50-12, 50-18, 65-8, 65-12, 65-15, 80-8, 80-12, 100-12 Montaj ve Kullanım Kılavuzu nstallation and Operating nstructions Pompadan Daha Dazlası
DetaylıSÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU
SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ
DetaylıFOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU
FOKURDAK KT 3000 Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 3000 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür
DetaylıMİNİMİX A R Ş A R J L I
MİNİMİX A R 1 7 2 Ş A R J L I ÇUBUK BLENDER AR 172 RECHARGEABLE HAND BLENDER A R 1 7 2 AUFLADBARER S T A B M I X E R KULLANMA KILAVUZU Instruction Manual Gebrauchsanweisung 7.2 V 4 2 3 MİNİMİX AR 172 ŞARJLI
DetaylıCoffee Time Kahve Makinesi Coffee Maker
Model No: P 316 Coffee Time Kahve Makinesi/Coffee Maker P 316 Coffee Time Kahve Makinesi Coffee Maker 1 Funnel cover 2 Funnel 3 Carafe assy 4 Tank cover 5 Water tank 6 Base 7 Switch Important Before connecting
DetaylıHAMARAT P 1500. Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU
HAMARAT P 1500 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HAMARAT P 1500 Kuru Tip Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz
DetaylıTemizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240
Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 www.koltukfircasi.com Lütfen önce bu kýlavuzu okuyunuz! Deðerli müþterimiz, bu kýlavuzun tamamýný, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanýzý ve bir baþvuru
DetaylıPopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.
Model No: K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Meaning of the Symbols in These Instructions All
Detaylı