Kısa kullanma talimatı. Primus 1058 Life

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kısa kullanma talimatı. Primus 1058 Life"

Transkript

1 Kısa kullanma talimatı Primus 1058 Life

2 Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Tel. +49 (0) Faks +49 (0) Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

3 İçindekiler 3 İçindekiler 1 Kontrol Elemanları TM/C Masası Hekim Kontrol Paneli S Masası Hekim Kontrol Paneli Asistan Kontrol Paneli Tuş Grupları Kontrol pedalı Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi Hasta Koltuğunun Manuel Olarak Konumlandırılması Hasta Koltuğunun Kontrol Pedalı İle Konumlandırılması Hasta Koltuğunun Otomatik Olarak Konumlandırılması Kullanıcı Menüsü Kullanıcı Menüsünün Açılması ve Kapatılması Opsiyonun Seçilmesi ve Ayarlanması Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi Zamanlayıcının Ayarlanması Zamanlayıcının Açılması Zamanlayıcı Saatinin Ayarlanması Aletlerin Ayarlanması Fonksiyonların Ayarlanması Türbin INTRA LUX Motor KL 703 LED ve COMFORTdrive PiezoLED Çok Fonksiyonlu Piyasemen Aletlerin Kullanılması KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel) CONEXIOcom Kullanımı (Opsiyonel) Hasta İletişimi Menüsünün Kontrol Pedalı İle Kullanılması Hijyen Ağız çalkalama bardağının doldurulması ve tükürük kasesinin çalkalaması Çalkalama Programı Yoğun Dezenfeksiyon Emme Hortumlu Emme Sisteminin Hazırlanması HYDROclean Fonksiyonu Oxygenal Sıvısının İlave Edilmesi Uyarı Mesajları Emniyet Kapatması Diğer Uyarı Mesajları Standby Menüsündeki Servis ve Hata Mesajları... 35

4 Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 4 1 Kontrol Elemanları DİKKAT Bu kısa kullanım kılavuzu, sadece önemli kullanım fonksiyonlarına ilişkin tanımları içermektedir. Bu kılavuz, ürüne kullanım ve bakım kılavuzunun yerine geçmemektedir. Bu kılavuzlar, ürünün güvenli ve talimatlara uygun kullanımı için dikkate alınması gereken kullanıcılar için gerekli tüm güvenlik uyarılarını içermektedir! Kullanıcı, cihazı her defasında kullanmadan önce, cihazın emniyetli bir şekilde çalıştığından ve düzgün durumda olduğundan emin olmalıdır. 1.1 TM/C Masası Hekim Kontrol Paneli TM/C masası hekim kontrol paneli A Hasta koltuğu tuşları grubu B Menü seçimi tuşları grubu (MEMOspeed opsiyonel) C Hijyen tuşları grubu D Zamanlayıcı tuşları grubu E Aletler tuşları grubu F Aydınlatma tuşları grubu

5 Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları S Masası Hekim Kontrol Paneli S masası hekim kontrol paneli A Menü seçimi tuşları grubu (MEMOspeed opsiyonel) B Zamanlayıcı tuşları grubu C Aletler tuşları grubu D Hasta koltuğu tuşları grubu E Aydınlatma tuşları grubu F Hijyen tuşları grubu 1.3 Asistan Kontrol Paneli A Hijyen tuşları grubu B Aydınlatma tuşları grubu C Zamanlayıcı tuşları grubu D Hasta koltuğu tuşları grubu Bilgi KaVoLUX 540 LED tedavi lambasını asistan kontrol panelindeki "Tedavi Lambası" tuşuna basarak etkinleştirin. Tedavi lambası, ancak etkinleştirildikten sonra sensör ve tedavi lambasının kontrol paneli üzerinden kullanılabilir.

6 Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları Tuş Grupları Hasta koltuğu tuşları grubu Asistan kontrol panelindeki tuşlar, iki farklı fonksiyona sahiptir ve bundan dolayı iki farklı şekilde adlandırılmaktadır. Asistan kontrol paneli tuşu Hekim kontrol paneli tuşu Tanım "Koltuk Yukarı" tuşu "AP 0" tuşu (Otomatik pozisyon 0) "Koltuk Aşağı" tuşu "SP" tuşu (Çalkalama pozisyonu) "LP" tuşu (Son pozisyon) "AP" tuşu (Otomatik pozisyonu etkinleştirme) "Koltuk Sırtlığı Aşağı" tuşu "AP 1" tuşu (Otomatik pozisyon 1) "Koltuk Sırtlığı Yukarı" tuşu "AP 2" tuşu (Otomatik pozisyon 2) "Kollaps pozisyonu" tuşu Aydınlatma tuşları grubu Tuş Tanım Kontrol paneli "Tedavi Lambası" tuşu Asistan kontrol paneli "Negatoskop" tuşu Hekim hontrol paneli

7 Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 7 Hijyen tuşları grubu Tuş Tanım Kontrol paneli "Ağız Çalkalama Bardağı Doldurucusu" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli/ "Tükürük Kasesi Çalkalaması" tuşu "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşu "HYDROclean" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli/ Asistan kontrol paneli/ (opsiyonel) Asistan kontrol paneli/ Aletler/Zamanlayıcı tuşları grubu Tuş Tanım Kontrol paneli "Sprey Önseçimi" tuşu Hekim hontrol paneli "Motor Dönme Yönü" tuşu Hekim kontrol paneli "Zamanlayıcı" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli/ Menü tuşları grubu MEMOspeed olduğunda Standby menüsü MEMOspeed olmadan Standby menüsü 1 Menü fonksiyonları için seçme tuşları 2 Ekran göstergesi

8 Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları Kontrol pedalı Poz. Tanım Alet tutucuya yerleştirilmiş olduğunda fonksiyon 1 "Sprey Önseçimi/AP" ayak düğmesi Hasta koltuğu otomatik pozisyona götürülür. 2 Ayak şalteri Emniyet kapatmasını etkinleştirir. 3 4 "Üfleme Havası/AP" ayak düğmesi "Sola Doğru Motor Çalışması" dörtlü tuş Hasta koltuğu otomatik pozisyona götürülür. Hasta koltuğunun pozisyonunu değiştirir. 5 "Aletler" kontrol pedalı CONEXIOcom kurulu olduğunda bir donmuş görüntü oluşturur. "Koltuk Pozisyonu" dörtlü düğme Alet tutucudan çıkarılmış olduğunda fonksiyon Sprey önseçimini ayarlar. Ayak düğmelerinin "Koltuk Hareketi" fonksiyonu etkinleştirir. Üfleme havası önseçimi (Chipblower) ayarlanır. Motor dönme yönünü seçer (INTRA LUX Motor KL 701/703 veya COMFORTdrive 200XD için). Motoru çalıştırır ve aletlerin/ devir sayısını/çalışma yoğunluğunu ayarlar. 1 Koltuk Yukarı 2 Koltuk Sırtlığı Yukarı 3 Koltuk Aşağı 4 Koltuk Sırtlığı Aşağı

9 Kısa kullanma talimatı 2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi 9 2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi 2.1 Hasta Koltuğunun Manuel Olarak Konumlandırılması Tuş Hekim hontrol paneli Tuş Asistan kontrol paneli Fonksiyon Koltuk yukarı doğru hareket eder. Koltuk aşağı doğru hareket eder. Koltuk sırtlığı yukarı doğru hareket eder. Koltuk sırtlığı aşağı doğru hareket eder. 2.2 Hasta Koltuğunun Kontrol Pedalı İle Konumlandırılması Ayrıca bkz.: 2 "Koltuk Pozisyonu" dörtlü düğme, Sayfa Kontrol pedalı, Sayfa Hasta Koltuğunun Otomatik Olarak Konumlandırılması Hekim kontrol paneli ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi İstenilen tuşa kısa süre basıp bırakın. ð Koltuk, kayıtlı koltuk pozisyonuna otomatik olarak gider. ð Kayıtlı koltuk pozisyonuna ulaşıldığında, tuştaki LED yanar. Hekim kontrol paneli ile otomatik pozisyonun kaydedilmesi Koltuğu istediğiniz koltuk pozisyonuna götürün. Koltuk pozisyonunu kaydetmek için, bir uyarı sesi verilinceye kadar "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" veya "Kollaps Pozisyonu" tuşlarından birine basın. ð Basılan tuşun gösterge LED'i yanar. Koltuk pozisyonu kaydedilmiştir.

10 Kısa kullanma talimatı 2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi 10 Asistan kontrol paneli ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi "AP" tuşunu basıp bırakın. ð "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ve "LP" tuşlarının LED'leri, yaklaşık dört saniye yanıp söner. Bu dört saniye içerisinde "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" veya "LP" tuşlarından birini basıp bırakın. ð Koltuk, önceden seçilmiş otomatik pozisyona gider. Asistan kontrol paneli ile otomatik pozisyonun kaydedilmesi Koltuğu istediğiniz koltuk pozisyonuna götürün. "AP" tuşunu basıp bırakın. ð "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ve "LP" tuşlarının LED'leri, yaklaşık dört saniye yanıp söner. Bu dört saniye içerisinde, bir uyarı sesi verilinceye kadar "AP 0", "AP 1", "AP 2" veya "SP" tuşlarından birine basın. ð Basılan tuşun gösterge LED'i yanar. Koltuk pozisyonu kaydedilmiştir. Kontrol pedalı ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi "SP" ayak düğmesine basın. veya "LP" ayak düğmesine basın. ð Koltuk, önceden seçilmiş otomatik pozisyona gider. Kontrol Pedalı ile Otomatik Pozisyonun Kaydedilmesi Bir uyarı sesi verilinceye kadar kontrol pedalını ve "SP" ayak düğmesini basılı tutun ve aynı anda otomatik pozisyon için hekim veya asistan kontrol panelinde bulunan herhangi bir tuşa ("AP 0", "AP1", "AP2" veya "SP") basın. ð Otomatik pozisyon, ayak düğmesinde kaydedilmiştir. veya Bir uyarı sesi verilinceye kadar kontrol pedalını ve "LP" ayak düğmesini basılı tutun ve aynı anda otomatik pozisyon için hekim veya asistan kontrol panelinde bulunan herhangi bir tuşa ("AP 0", "AP1", "AP2" veya "SP") basın. ð Otomatik pozisyon, ayak düğmesinde kaydedilmiştir.

11 Kısa kullanma talimatı 3 Kullanıcı Menüsü 11 3 Kullanıcı Menüsü Kullanıcı menüsünde, aşağıda belirtilen opsiyonlar görüntülenebilir: Opsiyon Fonksiyon Tanım 1 Firmware Güncel Firmware sürümü görüntülenir. 2 Saat Saat ayarlanır. 3 Tarih Tarih ayarlanır. 4 Saat gösterge modu Saat için gösterge modu ayarlanır: Sadece saat Saniye göstergesiz saat 5 Dil Menü dili seçilir: Deutsch English Italiano Français 6 LCD LCD ekranın kontrastı ayarlanır. 7 Lisanslar Aktive edilmiş lisans göstergesi 3.1 Kullanıcı Menüsünün Açılması ve Kapatılması Kullanıcı menüsüne geçiş yapmak için "Devam" (S4) tuşuna basın. ð Opsiyon 1 "Firmware" gösterilir.

12 Kısa kullanma talimatı 3 Kullanıcı Menüsü 12 Kullanıcı menüsünden çıkmak için "Kaydet" (S1) tuşuna basın. ð Değiştirilen ayarlar kaydedilir. 3.2 Opsiyonun Seçilmesi ve Ayarlanması İstediğiniz parametreyi veya değeri seçmek için "Değeri Azalt" tuşuna veya "Değeri Yükselt" tuşuna basın. Ayrıca bkz.: 2 Primus 1058 Life kullanım kılavuzu

13 Kısa kullanma talimatı 4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi 13 4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi Standby menüsü Cihaz, Standby menüsünde başlatılır. SadeceMEMOspeed Lisansı Mevcut Olduğu Zaman: Alet menüsü ve hasta iletişim menüsü sonlandırıldıktan sonra cihaz otomatik olarak Standby moduna geçiş yapar. MEMOspeed olduğunda Standby menüsü MEMOspeed olmadan Standby menüsü 1 Menü fonksiyonları için seçme tuşları 2 Ekran göstergesi Kademe geçişi SadeceMEMOspeed Lisansı Mevcut Olduğu Zaman: Temel durumda kademe geçişi devre dışıdır. Kademe geçişi sembolü, güncel tedavi eden diş hekimini gösterir. Bilgi Kademe geçişi devre dışı olduğunda cihaz, E kademesinde gibi çalışır. Kademe geçişini sağlamak için, "Motor Dönme Yönü" tuşunu ve "Tükürük Kasesi Çalkalaması" tuşunu basılı tutun ve bir uyarı sesi verilinceye kadar kontrol pedalına basın. Kademe geçişi etkinleştirildikten sonra, kademe geçişi sembolü kademeyi (E, 1, 2 veya 3 örnekte kademe E seçilmiştir) gösterir. Ön seçimi yapılan tedavi eden diş hekimi, kademe geçiş sembolünde artık sadece küçük olarak gösterilir.

14 Kısa kullanma talimatı 4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi 14 Bilgi Cihaz, kademe geçişinin güncellenmesini, güncel tedavi eden diş hekimi için otomatik olarak kaydeder. Bilgi Kademe geçişi, etkinleştirmede olduğu gibi aynı tuş kombinasyonu ile devre dışı bırakılır. Kademeyi seçmek için "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna kısa süre basın. Hekim seçimi Kademe geçişi kilitli: Diş hekimi 1 ile diş hekimi 2 arasında seçim yapmak için "Tedavi Eden Diş Hekimi" tuşuna basın. veya Kademe geçişi kilitli değiş: Diş hekimi 1 ile diş hekimi 2 arasında seçim yapmak için "Kademe ÖnSeçimi Yap" tuşuna basın.

15 Kısa kullanma talimatı 5 Zamanlayıcının Ayarlanması 15 5 Zamanlayıcının Ayarlanması 5.1 Zamanlayıcının Açılması Zamanlayıcıyı başlatmak veya durdurmak için "Timer" tuşu basıp bırakın. ð Zamanlayıcı çalıştığı sürece LED yanıp söner. Ayarlanmış sürenin sona erdiği, ekranın sağ üst tarafında gösterilir. Zamanlayıcı süresi sona erdiğinde bir sinyal sesi verilir. 5.2 Zamanlayıcı Saatinin Ayarlanması Zamanlayıcı ile maks. 59:59 dakikalık bir süre ayarlanabilir. Ön koşul Standby menüsü seçilmiştir. Bir zamanlayıcı süresini ayarlamak için (örneğin Zamanlayıcı 1), sinyal sesi duyulana kadar "Timer" tuşuna basın. ð Ekranda zamanlayıcı süresinin ayar menüsüne geçiş yapılır. Süreyi azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın. veya Süreyi arttırmak için "Değeri Yükselt" tuşuna basın. ð Ayarlanan süre ekranda görüntülenir. Sembol Fonksiyon Zamanlayıcı sayıyı azaltır (örn. 00:30 ile 0 arası) Zamanlayıcı sayıyı yükseltir (örn. 0 ile 00:30 arası) Değeri kaydetmek için "Kaydet" tuşuna basın. ð Uyarı sesi kayıt işleminin yapıldığını onaylar. veya Temel duruma (kaydetmeden) geri dönmek için "Geri" tuşuna basın.

16 Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 16 6 Aletlerin Ayarlanması 6.1 Fonksiyonların Ayarlanması Etkin elemanın ayar menüsüne geçilmesi Bir kademenin seçilebilmesi için kademe geçişi fonksiyonu etkin olmalıdır. Ayrıca bkz.: 2 4 Kademe geçişi ve hekimin seçilmesi, Sayfa 13 Aleti tutucudan çıkarın. Kademeyi seçmek için "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna kısa süre basın. Ayarları değiştirmek için "Kademe ÖnSeçimi Yap" tuşuna 4 saniye basın. ð Ekranda seçili aletin ayar menüsüne geçilir. (Sadece kademe 1-3'te kademe geçişi etkin ve MEMOspeed lisansı olduğu zaman) Değerlerin Kaydedilmesi Değerleri kaydetmek için "Kaydet" tuşuna basın. Değerler, her bir değer ayarından veya tüm değerler ayarlandıktan sonra kaydedilebilir. ð Değerin kaydedildiği, bir uyarı sesi verilerek onaylanmaktadır. ð "Ayarlar" menüsü kapatılır. Devir sayısının/performans yoğunluğunun ayarlanması (sadece 1'den 3'e kadar olan kademede) Devir sayısını azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın. veya Devir sayısını yükseltmek için "Değeri Yükselt" tuşuna basın. ð Devir sayısı ekranda görüntülenir. Performans yoğunluğunun ayarlanması (sadece 1'den 3'e kadar olan kademede) Devir sayısını/performans yoğunluğunu azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın. veya Devir sayısını/performans yoğunluğunu yükseltmek için "Değeri Yükselt" tuşuna basın. ð Devir sayısı/performans yoğunluğu ekranda görüntülenir. Minimum ve maksimum devir sayısının ayarlanması Minimum ve maksimum devir sayısı ayar menüleri arasında geçiş yapmak için "min/maks" (S4) tuşuna basın.

17 Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 17 Soğutma Durumunun Ayarlanması Ön koşul Türbin için ayar menüsü seçilmiştir. "Sprey Önseçimi" tuşuna basın. Tuş Fonksiyon LED yanmıyor: Soğutma yok Bir LED yanıyor: Sprey havası soğutma durumu Her iki LED yanıyor: Sprey havası soğutma durumu Motor Dönme Yönünün Ayarlanması Bilgi Motor dönme yönü sadece motor çalışmadığında değiştirilebilir. Ön koşul Motor için ayar menüsü seçilmiştir. "Motor Dönme Yönü" tuşuna basın. Sembol Fonksiyon Sağa doğru dönme Sola doğru dönme Sola doğru motor çalışması ayarlanmış olduğunda LED yanar. Su/hava ısıtıcısının ayarlanması (sadece çok fonksiyonlu piyasemende) "Hava/Su Isıtıcısı" tuşu ile ısıtıcıyı ayarlayın. Sembol Fonksiyon Hava/su için ısıtıcı "Açık" Hava/su için ısıtıcı "Kapalı"

18 Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 18 Çalışma Modunun Belirlenmesi (Sadece PiezoLED) Bilgi Mod seçimi, tedavi yöntemi ve kullanılan uca bağlıdır. Bir çalışma modu seçimine ilişkin bilgilerine, "PiezoLED" kullanım kılavuzunun "Çalışma modları P1 / P2 / P3 ve E" bölümünden ulaşabilirsiniz. Çalışma modunu seçmek için "Mod" (S4) tuşunu 4 saniye basılı tutun. ð P1 / P2 / P3 / E modları seçenekleri görünür. Sembol Fonksiyon P1 modu E modu 6.2 Türbin Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir: Devir sayısı Soğutma durumu Minimum/maksimum devir sayısı için ayar menüsü 6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED ve COMFORTdrive Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir: Motor dönme yönü Devir sayısı Soğutma durumu Minimum/maksimum devir sayısı için ayar menüsü 6.4 PiezoLED Bilgi Birlikte verilen "PiezoLED" kullanma kılavuzunu dikkate alın.

19 Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 19 Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir: Performans yoğunluğu Çalışma modları (P1 / P2 / P3 / E) Soğutma durumu (Soğutma yok / Soğutma durumu sprey suyu) Minimum/maksimum yoğunluk için ayar menüsü 6.5 Çok Fonksiyonlu Piyasemen Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir: Hava/su ısıtıcısı Çok fonksiyonlu piyasemen için ayar menüsü

20 Kısa kullanma talimatı 7 Aletlerin Kullanılması 20 7 Aletlerin Kullanılması Aleti (örneğin türbin, motor, PiezoLED vs.) tutucudan çıkarın. ð Alet etkinleşmiştir. Kontrol pedalına basın. ð Tutucudan alınan alet, ayarlanmış devir sayısı veya yoğunluk ile çalışır. Devir sayısını veya yoğunluğu kontrol pedalı ile değiştirin. ð Pedalın sol son konumu, asgari devir sayısına/yoğunluğa karşılık gelmektedir. ð Pedalın sağ son konumu, azami devir sayısına/yoğunluğa karşılık gelmektedir. Motorun sola doğru çalışmasının seçilmesi Motoru tutucudan çıkarın. ð Alet etkinleşmiştir. Dörtlü şalteri yukarı doğru kaydırın. ð Motor dönme yönü, dörtlü şaltere her defasında basıldığında değiştirilir: Motorun sola doğru çalışması - Motorun sağa doğru çalışması. ð Motor dönme yönü, hekim kontrol panelinde gösterilmektedir. Alet ışığının ayarlanması Dörtlü şalteri sağa doğru kaydırın. (Spot lamba fonksiyonu) ð Soğuk ışık "Açık".

21 Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel) 21 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel) KaVoLUX 540 LED tedavi lambası, aşağıda belirtilen çalışma modları ile kullanılabilir: Normal ışık: Varsayılan Kelvin ve Lux ayarı, gün ışığı kalitesine karşılık gelmektedir COMPOsave modu: Işığın mavi kısımlarının filtrasyonu sayesinde kompozitler için daha uzun uygulama sürelerini mümkün kılmaktadır Dimlenmiş ışık: Yaklaşık Kelvin; bir halojen tedavi lambasının ışığına karşılık gelmektedir Lazer modu: KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ ve de KaVo DIAGNOdent cihazlarını olumsuz yönde etkilemeyen ışık modudur Tedavi lambasının açılması veya kapatılması Bilgi KaVoLUX 540 LED tedavi lambasını asistan kontrol panelindeki "Tedavi Lambası" tuşuna basarak etkinleştirin. Tedavi lambası, ancak etkinleştirildikten sonra sensör ve tedavi lambasının kontrol paneli üzerinden kullanılabilir. Sensör / Kontrol paneli KaVoLUX 540 LED T 1 "Tedavi Lambası" tuşu 2 "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşu 3 "Mod/Renk Sıcaklığı" tuşu "Tedavi Lambası" tuşuna basın. ð veya Elinizi kısa süreliğine sensörün önünde tutun. ð Tedavi lambası açılır, gösterge LED'i yanar. "Tedavi Lambası" tuşuna yeniden basın. veya Elinizi kısa süreliğine sensörün önünde tutun. ð Tedavi lambası kapatılır, gösterge LED'i söner.

22 Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel) 22 Parlaklığın ayarlanması "Tedavi Lambası" tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. ð Uyarı sesi verilir, ışığın parlaklığı düşük parlaklık derecesinden yüksek parlaklık derecesine doğru adım adım değişir. İstediğiniz parlaklığa ulaştığınızda, "Tedavi Lambası" tuşunu tekrar serbest bırakın. COMPOsave modunun etkinleştirilmesi "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın. veya Elinizi 2 saniye süreliğine sensörün önünde tutun. ð COMPOsave modu etkinleştirilir. ð COMPOsave modunun etkin olduğu, sarı ışıktan anlaşılır. "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın. veya Elinizi 2 saniye süreliğine sensörün önünde tutun. ð Tedavi lambası, tekrar normal ışık moduna geçer. Dimleme derecesinin ayarlanması (COMPOsave modu veya normal ışık) "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. ð Uyarı sesi verilir, ışığın parlaklığı düşük parlaklık derecesinden yüksek parlaklık derecesine doğru adım adım değişir. İstediğiniz parlaklığa ulaştığınızda, "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşunu tekrar serbest bırakın. COMPOsave modu veya dimlenmiş ışık ile normal ışık arasında geçiş yapılması "Mod/Renk Sıcaklığı" tuşuna basın. ð Tedavi lambası, COMPOsave modundan dimlenmiş normal ışık moduna geçer. "Mod/Renk Sıcaklığı" tuşuna yeniden basın. ð Tedavi lambası, tekrar COMPOsave moduna geçer. ð COMPOsave modunun etkin olduğu, sarı ışıktan anlaşılır. Renk sıcaklığının ayarlanması "Mod/Renk Sıcaklığı" tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. ð Renk sıcaklığı, beş adımda değişir. İstediğiniz renk sıcaklığına ulaştığınızda, tuşu tekrar serbest bırakın.

23 Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel) 23 Lazer modunun etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılması veya "Tedavi Lambası" ve tedavi lambasındaki "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna aynı anda basın. ð Lazer modu etkinleştirilir. ð Lazer modu etkin: Tedavi lambası 1 saniye süreliğine yeşil renkte yanar ve ardından beyaz ışığa geçer. Elinizi 3 saniye süreliğine sensörün önünde tutun. ð Lazer modu etkinleştirilir. ð Lazer modu etkin: Tedavi lambası önce COMPOsave moduna geçer, ardından 1 saniye süreliğine yeşil renkte yanar ve ardından beyaz ışığa geçer. 3D eklem yerinin kullanılması Kilit açma halkasını, kilitleninceye kadar sola doğru çevirin. ð Tedavi lambası, 45 sola doğru veya 45 sağa doğru döndürülebilir. Kilit açma halkasını sağa doğru çevirin; bu halka, kendiliğinden başlangıç pozisyonuna geçer. ð Tedavi lambası ortaya (sıfır pozisyonu) döndürüldüğünde, otomatik olarak bu orta pozisyonda sabitlenir.

24 Kısa kullanma talimatı 9 CONEXIOcom Kullanımı (Opsiyonel) 24 9 CONEXIOcom Kullanımı (Opsiyonel) Bilgi Tüm CONEXIOcom fonksiyonları için dental ünite, bir "CONEXIO" KaVo yazılımı kurulumuna bağlı olmalıdır. CONEXIOcom menüsü, çekilen ve kaydedilen fotoğrafların ve videoların gösterim kontrolünü sağlar. Fonksiyonların kullanılabilmesi için dental ünite, "CONEXIO" KaVo yazılımının verilerine erişebilmelidir. Konfigürasyona ilişkin ayrıntılı bilgileri "CONEXIO" kurulum kılavuzunda edinebilirsiniz. CONEXIOcom ekran göstergesi No Sembol Ayar 1 - Bilgi satırı Bu satırda, elde edilen bilgilerin kaydedildiği etkin hasta adı (CONE XIO menüsünde seçili olduğu takdirde) gösterilir. Herhangi bir hasta seçili olmadığında, fotoğraflar ve videolar panodaki "unassigned Patient" klasörüne geçici olarak kayedilir. 2 - Bir cihaz etkin olduğunda, cihazın tipi gösterilir. Günümüzde entegre edilmiş cihazlar: DIAGNOcam U ERGOcam One 3 Sonraki fotoğraf/video Hastalar ile verimli bir şekilde iletişim kurabilmek için münferit fotoğraflar doğrudan seçilebilir ve görüntülenebilir. Bunun için soldan sağa ve yukarıdan aşağı ilerleyen döner sistem kullanılır. 4 Fotoğrafı/videoyu kaydet Basıp bırakma - Seçili fotoğraf/video kaydedilir. Basılı tutma - Tüm fotoğraflar/videolar panoya kaydedilir. Herhangi bir hasta seçili olmadığında, fotoğraflar ve videolar panoda kalır ve kalıcı olarak kaydedilemez. Bir hasta seçildiğinde, panodaki geçici veriler silinir. CONEXIO'da etkin bir hastanın oturumu kapatıldığında (veya yeni hasta oturum açtığında), fotoğrafların silinmesi veya kaydedilmesi için bir sorgu penceresi açılır. Fotoğraflar silindikten sonra geri alınamazlar. 5 Fotoğrafı/videoyu sil Basıp bırakma - Seçili fotoğraf/video silinir Basılı tutma - Panoda kayıtlı tüm fotoğraflar/videolar silinir 6 Ekran göstergesi: Bu tuş ekranın görünümünü değiştirir. Aşağıda belirtilen ayarlar yapılabilir: 1/2/4/6'lı fotoğraf gösterimi. Canlı görüntü, bölünmüş görünümde her zaman son fotoğraf olarak gösterilir.

25 Kısa kullanma talimatı 9 CONEXIOcom Kullanımı (Opsiyonel) 25 No Sembol Ayar Bir fonksiyonu etkinleştirmek için, bilgi satırı altındaki tuşa kısa veya uzun süre basın. Hasta iletişimi menüsünün başlatılması ve sonlandırılması Tedavi ünitesinin KaVo CONEXIO yazılımına erişimi bulunduğundan emin olun. ð Görsel aktaran bir cihaz etkinleştirildiğinde, hasta iletişimi menüsü otomatik olarak açılır. İlgili bilgisayardan doğru hastayı seçin. ð Ekranda hasta iletişimi menüsüne geçiş yapılır. ð Hasta seçilmediğinde panodaki fotoğraflar görüntülenir. ð Hastanın ilgili bilgisayardan oturumu kapatıldığında pano silinir. 9.1 Hasta İletişimi Menüsünün Kontrol Pedalı İle Kullanılması Hasta iletişimi menüsü kontrol pedalı ile de kumanda edilebilir. Poz. Tanım Fonksiyon 1 Ayak şalteri Fotoğrafı/videoyu sil: Kısa süre basınca seçilen fotoğraf/video silinir Uzun süre basınca panodaki tüm fotoğraflar/videolar silinir 2 Dörtlü düğme "yukarı doğru" Parçalı görünüm: Çok sayıda fotoğraf görüntüleme 3 Dörtlü düğme "aşağı doğru" Parçalı görünüm: Az sayıda fotoğraf görüntüleme 4 Dörtlü düğme "sola doğru" Modlar arası geçiş: Fotoğraf Video 5 Dörtlü düğme "sağa doğru" Tam ekran ve normal görünüm arasında ekran geçişi yapma 6 "SP" ayak düğmesi Sonraki fotoğrafı/videoyu seçme 7 "LP" ayak düğmesi Önceki fotoğrafı/videoyu seçme

26 Kısa kullanma talimatı 9 CONEXIOcom Kullanımı (Opsiyonel) 26 Poz. Tanım Fonksiyon 8 Kontrol pedalı Fotoğrafı/videoyu kaydet: Kısa süre basınca fotoğraf/video kaydedilir Uzun süre basınca tüm fotoğraflar/ videolar panoya kaydedilir. Bilgi Hasta seçilmediğinde fotoğraflar "Swap Tray" içinde kalır ve kalıcı olarak kaydedilmez. Bir hasta seçildiğinde, "Swap Tray" içindeki bu geçici veriler silinir. "CONE XIO" yazılımında aktif bir hastanın oturumu kapatıldığında veya yeni bir hastanın oturumu açıldığında, "Swap Tray" içindeki fotoğrafların silinmesi veya kaydedilmesi için bir onay penceresi açılır. Veriler silindikten sonra geri alınamazlar.

27 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen Hijyen 10.1 Ağız çalkalama bardağının doldurulması ve tükürük kasesinin çalkalaması Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir: Ağız çalkalama bardağını doldurma süresi Tükürük kasesini çalkalama süresi veya Ağız çalkalama bardağını doldurma işlemini başlatmak için "Ağız Çalkalama Bardağı Doldurucusu" tuşuna basın. Tükürük kasesini çalkalama işlemini başlatmak için "Tükürük Kasesi Çalkalaması" tuşuna basın. Programlama modunu başlatmak için ayarlanacak hijyen fonksiyonunun tuşunu 4 saniyeden uzun süre basılı tutun. Süreyi 200 ms'lik adımlar şeklinde ayarlayın. Asgari değer = 0,4 sn. Bir saniyelik zaman aralıkları ile sesli bir uyarı verilir. Seçilen değeri kaydetmek için tuşu serbest bırakın Çalkalama Programı "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu basıp bırakın. Hazırlık işlemleri Dezenfeksiyon donanımını porselen kabın üzerine yerleştirin. Aletleri dezenfeksiyon donanımına yerleştirin. Çalkalama programı ve yoğun dezenfeksiyon için üç ve çok fonksiyonlu piyasemenlerin kanülleri çıkarılmalıdır.

28 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 28 S masası Aletin kaldırıldığından emin olmak için döner alet tutma kolunu ön kilit pozisyonuna geçirin. Kilit özelliği bulunmayan döner alet tutma kollarında, aletin kaldırıldığından emin olmak için dönme kilidini (Mal. no ) takın. Üç veya çok fonksiyonlu piyasemeni kavrama kovanından tutun ve kanülleri hafif döndürerek çıkarın. Kanülleri çıkarılmış üç veya çok fonksiyonlu piyasemenleri dezenfeksiyon donanımının sıkıştırma elemanlarına yerleştirin. Üç veya çok fonksiyonlu piyasemenlerin "W" tuşunun (su) basılı olmasına ve hava çıkmamasına dikkat edin. Hekim ve asistan kontrol panelinin alet hortumlarını dezenfeksiyon donanımının öngörülen yerlerine yerleştirin. Döner hortumları birlikte verilen tutucu ile destekleyin. Bilgi Motorlardaki, aletlerdeki ve Multiflex kavramalarındaki tüm su ayar elemanları açık olmalıdır.

29 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 29 Çalkalama süresinin ayarlanması Çalkalama programı 01'i "Programm vorbereiten: 01" veya çalkalama programı 02'yi "Programm vorbereiten: 02" seçmek için "Değeri Yükselt" tuşuna veya "Değeri Azalt" tuşuna basın. ð Çalkalama programı 01 için varsayılan değer her bir alet için 00:20 dakikadır. ð Çalkalama programı 02 için varsayılan değer her bir alet için 2:00 dakikadır. Alet hortumlarını ve üç veya çok fonksiyonlu piyasemeni çalkalama süresini görüntülemek M için kontrol pedalına basın. T Kontrol pedalı basılı tutulduğunda, "Değeri Yükselt" ve "Değeri Azalt" tuşları ile ilgili çalkalama programının çalkalama süresi 00:01 ile 4:00 dakika aralığında ayarlanabilir. Çalkalama programı dört çalışma adımında çalışır. Çalkalama programı adımla ve çalkalama adımı adımla başlar. Çalkalama programının başlatılması "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu basıp bırakın. Çalkalama programının durdurulması "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşu ile çalkalama programı istenilen her zaman durdurulabilir. Çalkalama programı, cihaz devre dışı bırakılıp tekrar etkinleştirildiğinde durur Yoğun Dezenfeksiyon Uzun süreli çalışmama zamanlarında (> 4 hafta), çalışmama döneminde ayrıca ek yoğun dezenfeksiyon uygulanmalıdır. Yoğun dezenfeksiyon uygulamasının gerekliliği, ilk işletime alma ve belirli süreli çalışmama zamanlarından (hafta sonları, resmi tatil günleri, tatil, vs.) sonra otomatik olarak "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunun üst LED'i ile gösterilir. 10 saniye zaman aralıklarında bir uyarı sesi verildiğinde ve "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunun alt LED'i yanıp söndüğünde KaVo OXYGENAL 6 ilave edilmelidir. Doldurma sırasında bir uyarı sesi (saniyede 10 defa) verilmesi, kabın dolduğu anlamına gelmektedir. Bilgi Yoğun dezenfeksiyon uygulaması sırasında amalgam ayırıcıda bir arıza meydana geldiğinde, tüm çalışma durdurulur. "HYDROclean" tuşunun alt LED'i yanıp söner. "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu, sesli uyarı duyulana ve "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşundaki üst LED yanıp sönene kadar 4 saniyeden uzun basılı tutun. Ekranda yoğun dezenfeksiyon menüsüne geçiş yapılır.

30 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 30 Yoğun dezenfeksiyon için hazırlık işlemlerini uygulayın. Ayrıca bkz.: Çalkalama programı, Sayfa 27 "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşuna basın. ð Yoğun dezenfeksiyon başlatılır ve birkaç adımla çalışır. Ekran göstergesinde çalışma adımları takip edilebilir. Yoğun dezenfeksiyon işlemi, ekranda "01 Yoğun Dezenfeksiyon Bitti" göstergesi gösterildiğinde tamamlanmıştır. Tüm aletleri çıkarın ve dezenfeksiyon donanımını çıkarın. Yoğun dezenfeksiyon uygulamasının bekleme süresi dahilinde durdurulması Yoğun dezenfeksiyon uygulaması sona erene kadar cihazın yanında bir kişinin beklemesi zorunluluğunu ortadan kaldırmak için, yoğun dezenfeksiyon uygulaması 4. program adımında durdurulabilir (örneğin hafta sonundan önceki son iş gününde). 4. program adımı, mikroorganizmaların yüksek oranda OXYGENAL 6 ile öldürüldüğü bekleme süresidir. Ön koşul Yoğun dezenfeksiyon 4. program adımındadır. 4 saniye süreli bir sesli uyarı verilmiştir. Cihazı devre dışı bırakın. 30 dakika bekleme süresi sona erdikten sonra cihaz etkinleştirildikten sonra, geri kalan program adımları hemen ve otomatik olarak uygulanır. Cihaz 30 dakikalık geçmeden önce tekrar çalıştırıldığında, yoğun dezenfeksiyon programının geri kalan adımları uygulanmadan önce bekleme süresinin sona ermesi beklenir. Etki etme aşamasının atlanması Bu fonksiyon, başlatılmış dezenfeksiyon işlemi uygulanmaya başladığında ve tedavi ünitesinin kullanılması mutlak şekilde gerektiğinde gereklidir (örneğin kliniklerde vs. acil durumlarda). Yoğun dezenfeksiyon, 4. adımdadır: "Yoğun Dezenfeksiyon" ve "HYDROclean" tuşlarına aynı anda basın ve tuşları basılı tutun. M T Aynı anda kontrol pedalına basın. ð Yoğun dezenfeksiyon doğrudan 3.7 çalışma adımına geçer. ð Otomatik çalkalama prosesi başlar Emme Hortumlu Emme Sisteminin Hazırlanması Bilgi Emme hortumlarını, her tedaviden sonra temizleyin ve her gün DEKASEPTOL GEL ile dezenfekte edin.

31 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 31 DEKASEPTOL Gel kullanımı Her bir emme hortumu ile bir bardak soğuk su çekin. Takılmış elle emme parçası veya manuel dozaj ünitesi kullanarak, spiral esnek hortumun ve sprey sisi emme ünitesinin her biri için bir defa Dekaseptol tatbik edin. Dozaj ünitesinden DEKASEPTOL Jel (Mal. no ) çekin. Her bir emme hortumu ile tekrar bir bardak soğuk su çekin. Ardından tekrar öngörülen miktarda Dekaseptol çekin ve etki etmesine bırakın. Emme hortumlarını kenara koyun HYDROclean Fonksiyonu HYDROclean fonksiyonu ile devreye sokulan işlemler: Seçme valfları ve emme makinesi etkinleştirilerek emme hatları (filtre gövdesinden seperatör sistemine giden) 150 saniye süreliğine temiz su ile çalkalanır. Kase çalkalaması birçok defa etkinleştirilir ve devre dışı bırakılır. Ön koşul Emme hortumları tutucuda asılı kalır. "HYDROclean" tuşuna basın. ð HYDROclean fonksiyonu hazırlık adımında yer alır. "HYDROclean" tuşuna basın. ð HYDROclean fonksiyonu başlatılır. Üst LED söndüğünde HYDROclean fonksiyonu bitmiştir. "HYDROclean" tuşu ile işlem istenilen her zaman durdurulabilir.

32 Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen Oxygenal Sıvısının İlave Edilmesi Oxygenal kabı boşaldığında, 10 saniyelik zaman aralıkları ile sesli bir uyarı verilir. Ağız çalkalama bardağı doldurucusunu 1 ve ağız çalkalama bardağı tutucusunu 2 çıkarın. Oxygenal doldurun (maks. 1 litre). Bilgi Ortadaki delikten doldurmayın (ağız çalkalama bardağı gideri). İlave etme işlemini, bir saniyelik zaman aralıkları ile sesli uyarı verildiğinde hemen sonlandırın (10 defa). ð Hazne tamamen dolmuştur. Ağız çalkalama bardağı tutucusunu ve ağız çalkalama bardağı doldurucusunu takın.

33 Kısa kullanma talimatı 11 Uyarı Mesajları Uyarı Mesajları 11.1 Emniyet Kapatması Standart hasta koltuğunda emniyet kapatması Poz. No. Tetiklenmiş emniyet kapatması 1 Hasta ünitesi hata koltuğun üzerine getirilmiştir Asistan kontrol panelindeki LED Hekim kontrol panelindeki LED 2 Asistan kontrol paneli 3 Koltuk sırtlığı 4 5 Kontrol pedalındaki ayak şalteri Basmalı plaka 6 Koltuk oturma yeri Tetiklenmiş bir emniyet kapatmasını devre dışı bırakmak için, tetikleyiciyi koltuğun hareket alanından uzaklaştırın.

34 Kısa kullanma talimatı 11 Uyarı Mesajları Diğer Uyarı Mesajları Arıza Sebep Giderme Uyarı sesi her on saniyede bir duyulur ve "Yoğun Dezenfeksiyon" LED'i (yeşil) yanıp söner. Oxygenal kabı boştur. Oxygenal kabını doldurun. Uyarı sinyali on defa duyulur. Oxygenal kabını aşırı doludur. Oxygenal kabını artık doldurmayın. Melodi duyulur. Amalgam ayırıcısı CAS 1 %95 doludur. Amalgam kabını değiştirin. Amalgam ayırıcısı CAS 1 arızalıdır. Ayrıca bkz.: CAS 1 kullanım kılavuzu veya Servis teknikerine başvurun. "HYDROclean" üzerindeki LED (kırmızı) yanıp sönüyor. Amalgam ayrıcısında sorun. Teknikere başvurun. Amalgam ayırıcısına ilişkin uyarıyı dikkate alın. Ayrıca bkz.: Amalgam ayrıcısı kullanım kılavuzu Ayrıca bkz.: 2 Amalgam ayrıcısı kullanım kılavuzu Kelebek vananın acil kapatması ( sadece harici emme sistemi takılmışsa) Teknikere başvurun.

35 Kısa kullanma talimatı 12 Standby Menüsündeki Servis ve Hata Mesajları Standby Menüsündeki Servis ve Hata Mesajları Durum bildirimi mevcut olduğunda, Standby menüsündeki "S2" 1 seçme tuşunda bir ünlem işareti gösterilir. 1 Durum bildirimlerini görüntülemek için "S2" 1 seçme tuşuna basın. Birden fazla durum bildirimi arasında geçiş yapmak için "+" 2 ve "-" 1 seçme tuşlarına basın. Durum bildirimleri ekranından çıkmak için, "Tamam" 3 seçme tuşuna basın. Durum göstergesindeki hata mesajları Arıza Sebep Giderme Ekrandaki gösterge: ID 33 Bir CAN düğümü mevcut değil veya dahili iletişim hatalı. Teknikere başvurun. Ekrandaki gösterge: ID 64 Su beslemesi kapalıdır. Su beslemesini açın. Su sisteminde aşırı derecede sızdırma var. Su sisteminde arıza var Teknikere başvurun. Ekrandaki gösterge: ID 65 Kase emme fonksiyonunun emniyet rölesine ulaşılmıştır. Harici emme sistemini çalıştırın. Kase valfını kontrol edin ve gerektiğinde temizleyin. Ekrandaki gösterge: ID 66 Amalgam ayrıcısında arıza Arızayı giderin. Ayrıca bkz.: 2 Amalgam ayırıcı kullanım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID 67 Ekrandaki gösterge: ID 68 Oxygenal kabı boştur. Oxygenal kabını doldurun. Ayrıca bkz.: 2 Bakım kılavuzu Servis talebi Servis yaptırılmalıdır. Teknikere başvurun.

36 Kısa kullanma talimatı 12 Standby Menüsündeki Servis ve Hata Mesajları 36 Arıza Sebep Giderme Ekrandaki gösterge: ID 69 Yoğun dezenfeksiyon uygulanmalıdır. Yoğun dezenfeksiyon uygulayın. Ayrıca bkz.: 2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID 70 Ekrandaki gösterge: ID 72 Dekaseptol boş. Dekaseptol doldurun. Ayrıca bkz.: 2 Bakım kılavuzu Dekaseptol şişesi. DEKASEPTOL şişesini takın. Ayrıca bkz.: 2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID XX Söz konusu hata, bu bölümde anlatılmamaktadır. Teknikere başvurun. Ekrandaki gösterge: CAN fail Ekrandaki gösterge: System State Dahili iletişim hatalıdır. Cihazı devre dışı bırakın ve tekrar çalıştırın, gerektiğinde teknikere başvurun. Cihaz fonksiyonu yok. Teknikere başvurun.

37

38 Fk tr

Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30

Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30 Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30 Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach

Detaylı

Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30

Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30 Kısa kullanma talimatı ESTETICA E30 Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

TR TEKNİK KILAVUZ. Ürün No. 6501 dahili kullanım kılavuzu. www.comelitgroup.com

TR TEKNİK KILAVUZ. Ürün No. 6501 dahili kullanım kılavuzu. www.comelitgroup.com TEKNİK KILAVUZ Ürün No. 6501 dahili kullanım kılavuzu www.comelitgroup.com UYARILAR Comelit Group S.pA. aygıtların uygunsuz bir şekilde kullanılmasından, başkaları tarafından herhangi bir sebep ve amaç

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. GW420 Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz. KATALOG Bölüm 1 Klavye Arayüzü... 1 Bölüm 2 Çalışma Talimatı... 2 1. Sistem Başlatma... 2 2. Parametre Ayarları...

Detaylı

Koruma talimatı. KaVo Primus 1058 S/TM/C. Daima güvenli seçim.

Koruma talimatı. KaVo Primus 1058 S/TM/C. Daima güvenli seçim. Koruma talimatı KaVo Primus 1058 S/TM/C Daima güvenli seçim. Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Detaylı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı BEGO Miditherm Kullanma Talimatı Tuşların Fonksiyonu: Parametrelerin çağrılması Değerlerin değiştirilmesi Programlama Program başlatma / durdurma Programı bitim süresi ile başlatma / durdurma Sembollerin

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 BU KUMANDAYI ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ. KURULUMU KULLANMAYA GEÇMEDEN ÖNCE KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. KILAVUZU OKUDUKTAN SONRA,

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2 Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar D-LUX 4 Bellenim Güncellemesi ile ilgili notlar Aşağıdaki fonksiyonlar 2.2 ve daha sonraki bellenim versiyonlarına eklenmiş veya

Detaylı

PRO NA011 DĐJĐTAL OTOMATĐK TEKRAR KAPAMALI 3 FAZ AŞIRI AKIM

PRO NA011 DĐJĐTAL OTOMATĐK TEKRAR KAPAMALI 3 FAZ AŞIRI AKIM PRO NA011 DĐJĐTAL OTOMATĐK TEKRAR KAPAMALI 3 FAZ AŞIRI AKIM ve TOPRAK KORUMA RÖLESĐ HIZLI KULLANIM KILAVUZU (TEDAŞ MYD-96/27B UYGUN) VERSĐYON 1.01 OCAK 2011 1 RÖLE TUŞ TAKIMI ve LEDLER (MMI) Menü içinde

Detaylı

SOMNO balance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNO soft

SOMNO balance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNO soft SOMNObalance (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip autocpap Cihazı SOMNOsoft 2 (e) Solunum Kolaylaştırması na Sahip CPAP Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 Cihazın Çalıştırılması/Kapatılması

Detaylı

P3ZMI42000-P3ZMA42000

P3ZMI42000-P3ZMA42000 P3ZMI42000-P3ZMA42000 Uzaktan Kumandanın Özellikleri İÇİNDEKİLER Uzaktan kumandanın özellikleri... 2 Kumanda düğmeleri... 3 LCD ekrandaki göstergeler... 6 Düğmelerin kullanımı... 7 Otomatik mod... 7 Soğutma/Isıtma/Fan

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU TÜRKÇE AC-7N-790 KURULUM KILAVUZU . ÖN AYARLI PANEL VE YARDIMCI TUTUCUNUN TUTUCU PLAKASININ DOĞRULANMASI Dikiş makinesini tesisinizde kurduktan sonra, ayarlayıcıları mutlaka ayarlayın ve dikiş makinesinin

Detaylı

WaveLight FS200 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

WaveLight FS200 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu, ayrıntılı Kullanma Kılavuzunun yerini almamaktadır. WaveLight FS200 Kullanıcı Kılavuzunu Adım 1 Ana Şalter Acil-Laser - Emisyonu-Durdurma - Şalteri Şalter Lazerin Çalıştırılması Ana ünitenin sağ tarafındaki

Detaylı

DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima

DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima DemirDöküm A Serisi Duvar Tipi Split Klima Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 08/2008 Rev 0 İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİK TABLOSU...3 2. ÇALIŞMA FONKSİYONLARI...4 2.1. Otomatik Çalışma Konumu... 4

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

CAPTAİN-i ver. 5.6 & ve Üzeri RX-6 KULLANIM KİTAPÇIĞI

CAPTAİN-i ver. 5.6 & ve Üzeri RX-6 KULLANIM KİTAPÇIĞI 1 CAPTAİN-i ver. 5.6 & ve Üzeri RX-6 KULLANIM KİTAPÇIĞI http://www.salimusta.com [email protected] CAPTAIN-I Alarm paneli Özellikleri 6 programlanabilir bölge 2 bölünme Arayıcı: üç kişisel cep veya ev

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

Kullanma talimatı ESTETICA E30. Daima güvenli seçim.

Kullanma talimatı ESTETICA E30. Daima güvenli seçim. Kullanma talimatı ESTETICA E30 Daima güvenli seçim. Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0)

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

ART S602W Standalone Kart Okuyucu

ART S602W Standalone Kart Okuyucu ART S602W Standalone Kart Okuyucu ART S602W Standalone kart okuyucuya ait genel bilgiler, montaj, kablolama, programlama bilgileri ve teknik özellikleri hakkında detaylı açıklama. www.artelektronik.com

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU 1 TUŞLAR: START : Program çalıştırmak için kullanılır. STOP: Çalışmakta olan programı sonlandırmak için kullanılır. Stop tuşuna 1 kez basıldığında program

Detaylı

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon Fonksiyon Uzaktan motor çalıştırma mesela kabin dışında bir anahtar kullanarak marş anahtarını çalıştırma konumuna çevirmeden motoru çalıştırmak için kullanılır. Fonksiyon Uzaktan etkinleştirme ile motorun

Detaylı

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu İÇİNDEKİLER BU KILAVUZ HAKKINDA............................................................................... 2 YAZDIRMA YAYINLAMA İŞLEVİ.........................................................................

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1

STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1 STK6 KURUTMA KONTROL ÜNİTESİ KULLANMA KLAVUZU V1.1 STK6 KONTROL ÜNİTESİ TUŞ TAKIMI Bir numaralı program tuşu. Birinci programın parametrelerine ulaşmak için kullanılan tuştur. İki numaralı program tuşu.

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri RG36B/BGE İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda... 1 Uzaktan Kumandanın Özellikleri... 2 Fonksiyon düğmeleri... 3 LCD göstergeleri... 4 Düğmelerin kullanımı... 5

Detaylı

ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU

ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU ETHK-20 MEYVE SEBZE KURUTUCU ISI POMPASI PLC KULLANIM KLAVUZU 1. Manuel Mod Şekil I Manuel Mod geçmek için Manuel Moda Geç butonuna dokununuz. Karşımıza gelen ekranda ki fonksiyonları değiştirmek için

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Kullanım kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 UYARILAR Hiçbir zaman termostatın ıslanmasına izin vermeyin, elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir. Hiçbir zaman

Detaylı

Güvenlik Okuyun ve saklayın. İşaret açıklaması,,,... = İş adımı = Bilgi

Güvenlik Okuyun ve saklayın. İşaret açıklaması,,,... = İş adımı = Bilgi 10.1.3.6 Baskı 07.10 TR Pratik Kullanma Kılavuzu Kaskad Kontrol Olarak Merlin 5064 V3 Sistem Yöneticisi Orijinal Kullanma Kılavuzu 2008 2010 Elster GmbH Güvenlik Okuyun ve saklayın Bu kılavuzu montaj ve

Detaylı

Kumanda Paneli. EMS plus 6 720 807 337-00.1O. Kullanma Kılavuzu Logamatic RC200 6 720 807 354 (2013/06) Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz.

Kumanda Paneli. EMS plus 6 720 807 337-00.1O. Kullanma Kılavuzu Logamatic RC200 6 720 807 354 (2013/06) Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz. Kumanda Paneli EMS plus 6 720 807 337-00.1O Kullanma Kılavuzu Logamatic RC200 6 720 807 354 (2013/06) Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz. Önsöz Önsöz Sayın Müşterimiz, Isıtma bizim işimiz ve üstelik 275

Detaylı

Elektrik Bağlantı Şeması ve Sensor Ayarları

Elektrik Bağlantı Şeması ve Sensor Ayarları Teknik Özellikler: Mikrobilgisayar kontrollü Gerçek zaman saati Kalibrasyon gerektirmeyen hassas nem ve ısı sensörü (Nem hassasiyeti %3 sıcaklık %0,5) 2 farklı program kontrollü, 4 vana çıkışı (24 Vac

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

Kullanma talimatı ESTETICA E30

Kullanma talimatı ESTETICA E30 Kullanma talimatı ESTETICA E30 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0)

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece üstyapı imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araca yönelik mevcut parametrelerin tüm detayları

Detaylı

GSM Kartı. Programlama Butonu

GSM Kartı. Programlama Butonu Teknik Özellikler GSM DIALER KULLANMA KILAVUZU Besleme Gerilimi : 12 Volt Sukunet Akımı : 35 ma. Arama Esnasında Çekilen Akım : 100 ma. Tetikleme Türü : Negatif (-) Tetikleme Bağlantı Şekli GSM Kartı SIM

Detaylı

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu Archive Player Divar Series tr Kullanım kılavuzu Archive Player İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Çalışma 5 2.1 Programın başlatılması 5 2.2 Ana pencere tanıtımı 6 2.3 Açma düğmesi 6 2.4 Kamera

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

TR KULLANIM KILAVUZU. Mini ViP Monitör art. 6722W

TR KULLANIM KILAVUZU. Mini ViP Monitör art. 6722W TR KULLANIM KILAVUZU Mini ViP Monitör art. 6722W Uyarılar Öngörülen kullanım Bu Comelit ürünü, konutlar, ticari, endüstriyel binalarda ve kamu binaları veya kamusal kullanıma açık binalarda işitsel ve

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Planlama kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Merkezi Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Planlama kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Merkezi Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Planlama kılavuzu VITOCLIMA 300-S Merkezi Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 1. Özet 1.1 Fonksiyonlar hakkında Merkezi kontrol kumandası, Vitoclima 333-S VRF klima sistemlerinde 64 adet

Detaylı

Kullanım Kılavuzu K160 / BTA160/240

Kullanım Kılavuzu K160 / BTA160/240 Kullanım Kılavuzu MIKE 3 - CE Kontrol Birimi MEIKO Bulaşık Yıkama Makineleri İçin K160 / BTA160/240 "ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU" NUN TERCÜMESİDİR Orijinal kullanım kılavuzunu indirin: https://partnernet.meiko.de

Detaylı

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 1 PARÇALARIN TANIMLANMASI MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ 1. Dişi tip dönebilir hortum vana/musluk adaptörü 2. İç filtre 3. Üst kapak 4. Kontrolör

Detaylı

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 30.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı

Detaylı

DICENTIS Konferans Sistemi

DICENTIS Konferans Sistemi DICENTIS Konferans Sistemi tr Kullanım Kılavuzu DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Genel

Detaylı

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton

Detaylı

Koruma talimatı ESTETICA E30. Daima güvenli seçim.

Koruma talimatı ESTETICA E30. Daima güvenli seçim. Koruma talimatı ESTETICA E30 Daima güvenli seçim. Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2K-61 Kullanım Kılavuzu RF CARD 2K-61 Villa Zil Paneli 1.Bölümler ve Fonksiyonları Balık Gözü Kamera Hoparlör Gece Görüş Ledi RF CARD Kart Okutma Penceresi 182

Detaylı

ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU

ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU İçindekiler 1 ML TFT 5 Genel Özellikleri... 3 2 Arayüz... 3 2.1 Arayüz Hakkında... 3 2.2 Cihaz Haberleşmesi... 4 2.3 Kat Görselleri ve Ok Tipi Seçenekleri... 4 2.4 Tema

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Oda termostatı EKRTR EKRTETS

Kullanım kılavuzu. Oda termostatı EKRTR EKRTETS EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS UYARILAR Hiçbir zaman termostatın ıslanmasına izin vermeyin, elektrik çarpmasına veya

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

B1ZMI09100/01-B1ZMA09100/01 B1ZMI12100/01-B1ZMA12100/01 B1ZMI18100/01-B1ZMA18100/01 B1ZMI24100/01-B1ZMA24100/01

B1ZMI09100/01-B1ZMA09100/01 B1ZMI12100/01-B1ZMA12100/01 B1ZMI18100/01-B1ZMA18100/01 B1ZMI24100/01-B1ZMA24100/01 BZMI000/0-BZMA000/0 BZMI00/0-BZMA00/0 BZMI00/0-BZMA00/0 BZMI00/0-BZMA00/0 Uzaktan kumandanın Özellikleri İÇİNDEKİLER Model RG5A/BGEF, RG5A/BGEF, RG5B/BGE,RG5D/BGE Nominal Voltaj.0V (Kuru piller R0/LR0x)

Detaylı

ÖZKAY ELEKTRONİK. BK-103 Asansör Kumanda Kartı KULLANIM KILAVUZU

ÖZKAY ELEKTRONİK. BK-103 Asansör Kumanda Kartı KULLANIM KILAVUZU ÖZKAY ELEKTRONİK BK-103 Asansör Kumanda Kartı KULLANIM KILAVUZU 1. GİRİŞ BK-103 asansör kumanda kartında kumanda ayarlarını yapabilmek ve arıza kayıtlarını izleyebilmek gibi fonksiyonlar için 2x16 LCD

Detaylı

P3ZMI P3ZMA09908 P3ZMI P3ZMA12908 P3ZMI P3ZMA18908 P3ZMI P3ZMA24908

P3ZMI P3ZMA09908 P3ZMI P3ZMA12908 P3ZMI P3ZMA18908 P3ZMI P3ZMA24908 PZMI00- PZMA00 PZMI0- PZMA0 PZMI0- PZMA0 PZMI0- PZMA0 Uzaktan kumandanın Özellikleri İÇİNDEKİLER Model RG5A/BGEF, RG5A/BGEF, RG5B/BGE,RG5D/BGE Nominal Voltaj.0V (Kuru piller R0/LR0x) Uzaktan kumandanın

Detaylı

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

TAM OTOMATİK KAPI KARTI İBRAHİMOĞLU MÜHENDİSLİK TAM OTOMATİK KAPI KARTI KULLANMA KILAVUZU KAPI KARTINA GENEL BAKIŞ SOĞUTUCULARI İLE BİRLİKTE MOTOR SÜRME TRANSİSTÖRLERİ 15V AKÜ BESLEME SİGORTASI AC GİRİŞ BESLEME SİGORTASI Kapı

Detaylı

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Araç orijinal uzaktan sistemi Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri

Detaylı

VTXN25AV1B VTXN35AV1B VTXN50AV1B VTXN71AV1B VRXN25AV1B VRXN35AV1B VRXN50AV1B VRXN71AV1B

VTXN25AV1B VTXN35AV1B VTXN50AV1B VTXN71AV1B VRXN25AV1B VRXN35AV1B VRXN50AV1B VRXN71AV1B VTXN25AV1B VTXN35AV1B VTXN50AV1B VTXN71AV1B VRXN25AV1B VRXN35AV1B VRXN50AV1B VRXN71AV1B İÇİNDEKİLER Uzaktan kumandanın teknik özellikleri... 2 İşlem butonları... 3 LCD üzerindeki göstergeler... 6 Butonların

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

CAEeda TM GENEL TANITIM. EDA Tasarım Analiz Mühendislik

CAEeda TM GENEL TANITIM. EDA Tasarım Analiz Mühendislik CAEeda TM GENEL TANITIM EDA Tasarım Analiz Mühendislik İÇİNDEKİLER 1. FARE TUŞLARININ GÖSTERİMİ...2 2. CAEeda TM YAZILIMININ GÖRSEL ARAYÜZ YAPISI...3 3. CAEeda TM VARSAYILAN İKON PANELİ TANIMLAMALARI...4

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

Teknik bilgi 2003. Münferit mahal sıcaklık kontrol elemanları. Bağlantı şeması

Teknik bilgi 2003. Münferit mahal sıcaklık kontrol elemanları. Bağlantı şeması Teknik bilgi 2003 Münferit mahal sıcaklık kontrol elemanları İşlevi: Oventrop oda termostatları ile, Oventrop elektro-termik servo tahrikler ve Oventrop radyatör vanaları kullanarak, münferit mahal sıcaklık

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN tr Kullanıcı Kılavuzu AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Sistemi Devreye Alma ve Devre Dışı Bırakma

Detaylı

Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Hızlı Bașlangıç Kılavuzu

Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Hızlı Bașlangıç Kılavuzu Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Hızlı așlangıç Kılavuzu 1 Gelecek șimdiden evinize geliyor! Home onnect kullanmanız ne güzel * Geleceğin el aletlerinden birine sahip olduğunuz için sizi tebrik ederiz,

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

MT9505-P/Px, MT9503-P/Px HIZLI KULLANMA KILAVUZU

MT9505-P/Px, MT9503-P/Px HIZLI KULLANMA KILAVUZU MT9505-P/Px, MT9503-P/Px HIZLI KULLANMA KILAVUZU MT9505-P yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Fırını kullanmaya başlamadan önce Hızlı Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. 1.- GÜVENLİK Bu ürün kullanım

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 [email protected]

Detaylı

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarm sistemi uzaktan kumandası Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri

Detaylı

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK RF Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı Şeması...

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Uzaktan kumandanın kullanımı... 2. Uzaktan kumandanın Teknik Özellikleri... 3. Fonksiyon düğmeleri... 5. LCD göstergeleri...

İÇİNDEKİLER. Uzaktan kumandanın kullanımı... 2. Uzaktan kumandanın Teknik Özellikleri... 3. Fonksiyon düğmeleri... 5. LCD göstergeleri... İÇİNDEKİLER Uzaktan kumandanın konumlandırılması. Uzaktan kumandanın kullanımı... 2 Uzaktan kumandanın Teknik Özellikleri... 3 Fonksiyon düğmeleri... 5 LCD göstergeleri... 7 Düğmelerin kullanılması...

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı