CAS. Cannulated Screws. Implants trauma
|
|
- Zeki Giray
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 CAS Cannulated Screws Implants trauma
2 Dikkat: ITS. firmasının kanüllü vidaları (Dens aksis vidası hariç) omurga için uygun değildir. Kanüllü vidaların endikasyon alanı kemiğin özelliğine ve hastanın vücut yapısına göre değişebilir.
3 İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Özellikler S. 7 Endikasyonlar S. 8 Aksesuar S. 10 Kontraendikasyonlar 2. Ameliyat tekniği S. 10 Ameliyat zamanı S. 11 D=2.7mm çapında kanüllü kortikalis vidası S. 14 D=3.5mm çapında kanüllü kortikalis vidası S. 17 D=4.0mm çapında kanüllü sponjiyo vidası S. 20 D=4.5mm çapında kanüllü sponjiyo vidası S. 23 D=6.5mm çapında kanüllü sponjiyo vidası S. 26 D=7.3mm çapında kanüllü sponjiyo vidası S. 29 Tedavinin devamı S. 29 Eksplantasyon 3. Bilgiler S. 30 Bireysel elek yapımı S. 32 Malzeme listesi S. 37 Notlar S. 38 Hazırlama talimatı
4 Giriş 1.
5 Ön söz ITS. firmasına ait kanüllü vidalar sahip oldukları çeşitli tipleri, çapları ve uzunlukları sayesinde travmatolojide yapılan kırık tedavisinde geniş bir endikasyon alanı sunmaktadır. Vida kafalarının profil yüksekliği alçak ve çapları da küçük olduğundan yumuşak doku iritasyonu minimuma iner ve minimal invazif işlem yapmak mümkündür. Ameliyat elekleri bireysel olarak donatılabildiğinden, kullanıcı ilgili ihtiyaçlara ve beklentilere göre özel olarak tasarlanmış bir elek hazırlayabilmektedir. 5
6 Özellikler Malzeme özellikleri: Vida malzemeleri: TiAl6V4 ELI Kırık iyileştikten sonra implantı çıkarmak daha kolay İmplantların zayıflamaya karşı dayanıklılığı daha iyi İltihaplanma ve alerji riski önlenir İmplant özellikleri: Kendiliğinden delici ve kendiliğinden kesici Minimal invazif teknik ve kılavuzlu insersiyon için kanüllü Düz ve kıvrımlı destek pulları (vida kafasına uygundur, kemik üzerindeki dayama yüzeyini optimize eder) Geniş bir endikasyon alanı için farklı dişli tipleri * Eksplanasyonu kolaylaştırmak için geri kesici kenar * * * 6
7 Endikasyonlar D=4.0mm (Dens aksisi) D=3.5/4.0/4.5mm D=3.5/4.0/4.5mm D=2.7/3.5/4.0/4.5mm D=6.5/7.3mm D=6.5mm D=6.5/7.3mm D=2.7mm (distal radius ve bilek kemiği) D=3.5/4.0mm D=4.5/6.5/7.3mm D=3.5/4.0mm D=4.5/6.5/7.3mm D=3.5/4.0/4.5mm D=2.7mm (Tarsal) D=3.5mm (Tarsal, Talus) D=4.0/4.5mm (Talus) D=7.3mm (Calcaneus) 7
8 Aksesuar Kılavuz teller: Dişli trokar Uzunluk: 228mm D=2.7/3.5mm çapları için 1.2mm çapında kılavuz tel D=4.0/4.5mm çapları için 1.6mm çapında kılavuz tel D=6.5/7.3mm çapları için 3.2mm çapında kılavuz tel Destek pulları: Düz ve kıvrımlı tasarım Vida kafasına uygun Kemik üzerindeki dayama yüzeyini optimize eder D=4.5mm D=11.0mm D=4.5mm D=11.0mm D=4.0/4.5mm çapları için uygundur D=7.0mm D=14.0mm D=7.0mm D=12.6mm D=6.5mm çapları için uygundur D=7.5mm D=15.0mm D=7.5mm D=14.0mm D=7.3mm çapları için uygundur
9 Tornavida: Kanüllü D=2.7/3.5/4.0/4.5mm çapları için tornavida, SW 2.5mm (uzunluklar: 120mm ve 170mm, Dens aksis vidası için) D=6.5/7.3mm çapları için tornavida, SW 5.0mm Ameliyat tekniği 2.
10 Kontraendikasyonlar Uzun kemiklerdeki diyafiser kırıklarda İlerlemiş osteoporozda Adipositas Hastanın rızası yoksa Ameliyat zamanı Birincil: Travmadan sonraki ilk saatlerde İkincil: Şişlik indikten sonra, bu esnada harici veya ekstansiyon sabitleme elemanıyla fiksasyon 10
11 D=2.7mm çapında kanüllü kortikalis vidası Endikasyonlar: Proksimal ve distal radius kırıkları Proksimal ulna kırıkları Bilek kemiği kırıkları Tarsal kırıkları Opsiyonel delme Güçlü kortikal kemiklerde kanüllü vidanın daha kolay içeri sokulabilmesi için çekirdek çapta delik açmak mümkündür. Spiral matkap, D=2.0mm, AO bağlantısı ile kılavuz teli üzerinden resim dönüştürücüsünü kontrol ederek delin. Dikkat: Kılavuz telinin sabit durmasını sağlamak için kılavuz telin ucu delinmemelidir (kılavuz teli ucundan yakl. 5mm öncesine kadar delin). Özel alet: Talep halinde matkabı opsiyonel alabilirsiniz. Kılavuz tel ile geçici fiksasyon İğneyle insizyondan sonra kırık segmanları geçici olarak kılavuz tel, çelik, D=1.2mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile fikse edilir ve resim dönüştürücüden pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. 11
12 Vida uzunluğunu belirleme Vida ölçme mastarını (59162) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. Bir destek pulunun opsiyonel kullanımı Güçlü osteoporozlu kemiklerde bir destek pulunun kullanılması önerilir. Kemik üzerindeki ek dayama alanı sayesinde vidanın uyguladığı kuvvet daha büyük bir alana yayılır ve vida kafasının osteoporozlu kemik içine dalma ihtimali minimuma iner. 12
13 Vidanın sokulması Farklı kısalıklarda ve farklı dişlilere sahip kanüllü kortikalis vidasını D=2.7mm (31272-XX/ XX) kılavuz telin üzerinden torna vida, SW 2.5, L=120mm ( ) ile sıkın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. 13
14 D=3.5mm çapında kanüllü kortikalis vidası Endikasyonlar: Malleolus medialis/lateralis kırıkları Proksimal ve distal radius ve humerus kırıkları Proksimal ulna kırıkları Patella kırıkları Distal tibia kırıkları Ayak bileği kırıkları Tarsal kırıkları Talus kırıkları Bağ fiksasyonları Opsiyonel delme Güçlü kortikal kemiklerde kanüllü vidanın daha kolay içeri sokulabilmesi için çekirdek çapta delik açmak mümkündür. Spiral matkap, D=2.5mm, AO bağlantısı ile kılavuz teli üzerinden resim dönüştürücüsünü kontrol ederek delin. Dikkat: Kılavuz telinin sabit durmasını sağlamak için kılavuz telin ucu delinmemelidir (kılavuz teli ucundan yakl. 5mm öncesine kadar delin). Özel alet: Talep halinde matkabı opsiyonel alabilirsiniz. Kılavuz tel ile geçici fiksasyon İğneyle insizyondan sonra kırık segmanları geçici olarak kılavuz tel, çelik, D=1.2mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile fikse edilir ve resim dönüştürücüden pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. 14
15 Vida uzunluğunu belirleme Vida ölçme mastarını (59162) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. Bir destek pulunun opsiyonel kullanımı Güçlü osteoporozlu kemiklerde bir destek pulunun kullanılması önerilir. Kemik üzerindeki ek dayama alanı sayesinde vidanın uyguladığı kuvvet daha büyük bir alana yayılır ve vida kafasının osteoporozlu kemik içine dalma ihtimali minimuma iner. 15
16 Vidanın sokulması Yükselen dişli ve 9mm lik dişli sahip kanüllü kortikalis vidasını D=3.5mm (31352-XX/ XX) kılavuz telin üzerinden torna vida, SW 2.5, L=120mm ( ) ile sıkın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. 16
17 D=4.0mm çapında kanüllü sponjiyo vidası Endikasyonlar: Dens aksis kırıkları Proksimal ve distal radius ve humerus kırıkları Proksimal ulna kırıkları Patella kırıkları Distal tibia kırıkları Malleolus medialis/lateralis kırıkları Talus kırıkları Bağ fiksasyonları Cerrahi erişim Yerleştirilen harici Halo fiksatör üzerinden repozisyon veya ameliyat masası üzerine yerleştirilir İki resim dönüştürücü standart (yan ışın yolu, anteroposterior ışın yolu) Boyun omurgasına serbest erişim (özellikle göğüs kemiğinin manipülasyonu önlenmelidir) Sağ boyun tarafına 2.5cm lik yamuk insizyon (medyandaki distal uç) Platizma bir makas veya tamponla aralandıktan sonra kesmeden omurgaya ilerleyin (ıslak işaret parmağı yardımcı olabilir) Trokarın içeri sokulması Resim dönüştürücüsünü kontrol ederek doku koruma kovanını (62300) orta ve merkezi trokar ile birlikte yerleştirin. İdeal giriş noktası 2. boyun omurunun medyan alt kenarıdır. 17
18 Kılavuz tel ile geçici fiksasyon Geçici fiksasyon için şimdi merkezi trokar bir kılavuz tel, çelik, D=1.6mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile değiştirilir. Kılavuz tel, resim dönüştürücüsü kontrol edilerek 2. boyun omurunun temelinden başlayarak dens ucuna kadar sokulur. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. Kılavuz telin dens ucuna tam ortadan girmesine dikkat edilmelidir. Vida uzunluğunu belirleme Orta trokar çıkarıldıktan sonra vida ölçme mastarı sokulur. Vida ölçme mastarını (59163) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. 18
19 Vidanın sokulması Vidayı sokmadan önce distal kortikalise 2. boyun omurunun temelinden sipariş matkap, kanüllü, D=2.6mm, L=220mm, AO bağlantısı ( ) ile delik açın. Sabit 9mm lik dişliye sahip kanüllü sponjiyo vidasını D=4.0mm (31402-XX) tornavidayla kanüllü, SW 2.5, L=170mm ( ) doku koruma kovanına vidalayın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: İkinci kortikalis delinmemelidir! 19
20 D=4.5mm çapında kanüllü sponjiyo vidası Endikasyonlar: Proksimal ve distal radius ve humerus kırıkları Proksimal ulna ve radius kırıkları Leğen kemiği kırıkları Femurda suprakondiler kırıklar Distal ve proksimal tibia kırıkları Malleolus medialis/lateralis kırıkları Talus kırıkları Bağ fiksasyonları Opsiyonel delme Güçlü kortikal kemiklerde kanüllü vidanın daha kolay içeri sokulabilmesi için çekirdek çapta delik açmak mümkündür. Spiral matkap, D=2.8mm, AO bağlantısı ile kılavuz teli üzerinden resim dönüştürücüsünü kontrol ederek delin. Dikkat: Kılavuz telinin sabit durmasını sağlamak için kılavuz telin ucu delinmemelidir (kılavuz teli ucundan yakl. 5mm öncesine kadar delin). Özel alet: Talep halinde matkabı opsiyonel alabilirsiniz. Kılavuz tel ile geçici fiksasyon İğneyle insizyondan sonra kırık segmanları geçici olarak kılavuz tel, çelik, D=1.6mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile fikse edilir ve resim dönüştürücüden pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. 20
21 Vida uzunluğunu belirleme Vida ölçme mastarını (59162) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. Bir destek pulunun opsiyonel kullanımı Güçlü osteoporozlu kemiklerde bir destek pulunun kullanılması önerilir. Kemik üzerindeki ek dayama alanı sayesinde vidanın uyguladığı kuvvet daha büyük bir alana yayılır ve vida kafasının osteoporozlu kemik içine dalma ihtimali minimuma iner. 21
22 Vidanın sokulması Yükselen dişli ve 9mm lik dişli sahip kanüllü sponjiyo vidasını D=4.5mm (31452-XX/ XX) kılavuz telin üzerinden torna vida, SW 2.5, L=120mm ( ) ile sıkın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. 22
23 D=6.5mm çapında kanüllü sponjiyo vidası Endikasyonlar: Leğen kemiği kırıkları Sacroiliacal eklemdeki kırıklar Uyluk kemiği boynundaki kırıklar Femurda suprakondiler kırıklar Proksimal tibia kırıkları Üst ve alt ayak bileği artrodezi Opsiyonel delme Güçlü kortikal kemiklerde kanüllü vidanın daha kolay içeri sokulabilmesi için çekirdek çapta delik açmak mümkündür. Spiral matkap, D=5.0mm, L=200mm, AO bağlantısı ( ) ile kılavuz teli üzerinden resim dönüştürücüsünü kontrol ederek delin. Dikkat: Kılavuz telinin sabit durmasını sağlamak için kılavuz telin ucu delinmemelidir (kılavuz teli ucundan yakl. 5mm öncesine kadar delin). Özel alet: Talep halinde matkabı opsiyonel alabilirsiniz. Kılavuz tel ile geçici fiksasyon İğneyle insizyondan sonra kırık segmanları geçici olarak kılavuz tel, çelik, D=3.2mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile fikse edilir ve resim dönüştürücüden pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. 23
24 Vida uzunluğunu belirleme Vida ölçme mastarını (59321) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. Bir destek pulunun opsiyonel kullanımı Güçlü osteoporozlu kemiklerde bir destek pulunun kullanılması önerilir. Kemik üzerindeki ek dayama alanı sayesinde vidanın uyguladığı kuvvet daha büyük bir alana yayılır ve vida kafasının osteoporozlu kemik içine dalma ihtimali minimuma iner. 24
25 Vidanın sokulması 22mm lik dişli sahip kanüllü sponjiyo vidasını D=6.5mm (31652-XXX) kılavuz telin üzerinden torna vida, SW 5.0, L=120mm ( ) ile sıkın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. 25
26 D=7.3mm çapında kanüllü sponjiyo vidası Endikasyonlar: Leğen kemiği kırıkları Uyluk kemiği boynundaki kırıklar Femurda suprakondiler kırıklar Proksimal tibia kırıkları Calcaneus kırıkları Opsiyonel delme Güçlü kortikal kemiklerde kanüllü vidanın daha kolay içeri sokulabilmesi için çekirdek çapta delik açmak mümkündür. Spiral matkap, D=5.0mm, L=200mm, AO bağlantısı ( ) ile kılavuz teli üzerinden resim dönüştürücüsünü kontrol ederek delin. Dikkat: Kılavuz telinin sabit durmasını sağlamak için kılavuz telin ucu delinmemelidir (kılavuz teli ucundan yakl. 5mm öncesine kadar delin). Özel alet: Talep halinde matkabı opsiyonel alabilirsiniz. Kılavuz tel ile geçici fiksasyon İğneyle insizyondan sonra kırık segmanları geçici olarak kılavuz tel, çelik, D=3.2mm, L=228mm, TR, dişli ile ( ) ile fikse edilir ve resim dönüştürücüden pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. Dikkat: Telin bükülmesini önlemek için kılavuz teli dikkatlice sokun. Özel alet: Opsiyonel olarak kırığı Calcaneus distraktörü ve Heel Press özel aletleriyle repone etmek mümkündür. 26
27 Vida uzunluğunu belirleme Vida ölçme mastarını (59321) kılavuz tele dayayın ve yumuşak doku içinden kemiğe kadar sokun. Daha sonra kalibre edilmiş kılavuz telin ucundan gereken uzunluğu belirleyin. Bir destek pulunun opsiyonel kullanımı Güçlü osteoporozlu kemiklerde bir destek pulunun kullanılması önerilir. Kemik üzerindeki ek dayama alanı sayesinde vidanın uyguladığı kuvvet daha büyük bir alana yayılır ve vida kafasının osteoporozlu kemik içine dalma ihtimali minimuma iner. 27
28 Vidanın sokulması Yükselen dişli sahip kanüllü sponjiyo vidasını D=7.3mm (31731-XXX) kılavuz telin üzerinden torna vida, SW 5.0, L=120mm ( ) ile sıkın. Son olarak kılavuz tel çıkarılır ve resim dönüştürücüde pozisyonun doğru olup olmadığı kontrol edilir. 28
29 Tedavinin devamı Genel olarak: Dens aksisi: 4-6. haftalarda kısmi yüklenme haftalarda tam yüklenme 2 hafta boyunca sert boyunluk Sonraki 6 hafta boyunca yumuşak boyunluk (kırıktaki iyileşmeye bağlı olarak 8 hafta sonra çıkarılabilir) Uyluk boynu: 0-(6)-12 haftalarda kısmi yüklenme (parmak ucu teması) 15kg haftalarda 30kg haftalarda tam yüklenme Distal femur: Bağ fiksasyonlarında diz bandajı 0-6. haftalarda kısmi yüklenme (parmak ucu teması) 15kg haftalarda 30kg haftalarda tam yüklenme Patella: 0-6. haftalarda kısmi yüklenme (uzatılmış bacak) 30 kg 6-8. haftalarda tam yüklenme (izometrik kuadriseps alıştırmaları) Proksimal tibia: Bağ fiksasyonlarında diz bandajı 4-8. haftalarda kısmi yüklenme (parmak ucu teması) 15kg haftalarda 30kg haftalarda tam yüklenme Malleolus: 0-4. haftalarda kısmi yüklenme (parmak ucu teması) 15kg 4-6. haftalarda 30kg 6. haftadan sonra tam yüklenme Calcaneus: Ayakta yumru oluşumunu önlemek için çıkarılabilir alçı 0-6. haftalarda kısmi yüklenme (parmak ucu teması ) 15kg haftalarda 30kg haftadan sonra tam yüklenme Dikkat: Tedavinin devamı hastanın yaşına, kemiğin kalitesine veya kırığa göre değişebilir. Eksplantasyon İhtiyaca ve hastanın isteğine bağlı olarak alçı çıkarılabilir. 29
30 Bireysel elek yapımı Bizde kanüllü vidalara ait ameliyat eleklerini beklentilerinize ve ihtiyaçlarınıza göre tasarlatabilirsiniz. 30
31 Information 3.
32 32 Malzeme listesi Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=12mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=14mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=16mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=18mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=20mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=22mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=24mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=26mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=28mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=30mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=12mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=14mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=16mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=18mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=20mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=22mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=24mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=26mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=28mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=2.7mm, L=30mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=16mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=18mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=20mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=22mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=24mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=26mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=28mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=30mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=32mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=34mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=36mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=38mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=40mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=42mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=44mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=46mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=48mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=50mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=55mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=60mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=65mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=70mm, Kısa dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=16mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=18mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=20mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=22mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=24mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=26mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=28mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=30mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=32mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=34mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=36mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=38mm, Yükselen dişli
33 Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=40mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=42mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=44mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=46mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=48mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=50mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=55mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=60mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=65mm, Yükselen dişli Kortikalis vidası, Kanüllü, D=3.5mm, L=70mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=16mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=18mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=20mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=22mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=24mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=26mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=28mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=30mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=32mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=34mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=36mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=38mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=40mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=42mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=44mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=46mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=48mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=50mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=55mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=60mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=65mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=70mm, 9mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=16mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=18mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=20mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=22mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=24mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=26mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=28mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=30mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=32mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=34mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=36mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=38mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=40mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=42mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=44mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=46mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=48mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=50mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=55mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=60mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=65mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=70mm, Yükselen dişli
34 Malzeme listesi Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=35mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=40mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=45mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=50mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=55mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.0mm, L=60mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=16mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=18mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=20mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=22mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=24mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=26mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=28mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=30mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=32mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=34mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=36mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=38mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=40mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=42mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=44mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=46mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=48mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=50mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=55mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=60mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=65mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=70mm, Kısa dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=16mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=18mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=20mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=22mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=24mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=26mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=28mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=30mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=32mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=34mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=36mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=38mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=40mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=42mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=44mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=46mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=48mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=50mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=55mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=60mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=65mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=4.5mm, L=70mm, Yükselen dişli
35 Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=25mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=30mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=35mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=40mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=45mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=50mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=55mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=60mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=65mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=70mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=75mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=80mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=85mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=90mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=95mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=100mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=105mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=110mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=115mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=6.5mm, L=120mm, 22mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=50mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=55mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=60mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=65mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=70mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=75mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=80mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=85mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=90mm, Sürekli diş Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=80mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=85mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=90mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=95mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=100mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=105mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=110mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=115mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=120mm, 16mm lik dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=35mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=40mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=45mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=50mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=55mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=60mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=65mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=70mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=75mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=80mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=85mm, Yükselen dişli Sponjiyo vidası, Kanüllü, D=7.3mm, L=90mm, Yükselen dişli
36 Malzeme listesi Destek pulu, düz, AD=11.0mm, ID=4.5mm Destek pulu, kıvrımlı, AD=11.0mm, ID=4.5mm Destek pulu, düz, AD=14.0mm, ID=7.0mm Destek pulu, kıvrımlı, AD=12.6mm, ID=7.0mm Destek pulu, düz, AD=15.0mm, ID=7.5mm Destek pulu, kıvrımlı, AD=14.0mm, ID=7.5mm Kalibre edilmiş kılavuz tel D=1.2/1.6mm için vida ölçme mastarı Kalibre edilmiş kılavuz tel D=1.6mm için vida ölçme mastarı, Dens Kalibre edilmiş kılavuz tel D=3.2mm için vida ölçme mastarı Kılavuz tel, çelik, D=1.2mm, L=228mm, TR, dişli ile Kılavuz tel, çelik, D=1.6mm, L=228mm, TR, dişli ile Kılavuz tel, çelik, D=3.2mm, L=228mm, TR, dişli ile Tornavida, SW 2.5, L=120mm, Kanüllü Tornavida, SW 2.5, L=170mm, Kanüllü, Dens Tornavida, SW 5.0, L=100mm, Kanüllü Koruyucu kovanlı trokar Doku koruma kovan, Kanüllü, vidası 4.0mm, 9mm lik dişli
37 Notlar 37
38 Hazırlama talimatı Aşağıdaki açıklamaların amacı, tıbbi ürünlerin hazırlanışı sırasında size yardımcı olmaktır. DOKTORLAR VE AMELIYAT PERSONELI IÇIN ÖNEMLI AÇIKLAMALAR Bu talimat, steril olmayan bir vaziyette sevk edilen tüm implant ve I.T.S. GmbH nın tekrar kullanılabilir tüm enstrümanları ile ilgilidir. Ürünün teşhis etmek için gerekli olan ayrıntılı bilgilerini (sistem-aitliği, KAT.-No., gibi), ürün işaretinden ve/ veya ambalaj yazılarından temin edebilirsiniz. Ürünün kullanım olanaklarını, birleştirilebilme özelliklerini ve doğru kullanımını bildiğinizden emin olunuz, ürün sistemlerinde, implantın başka implantlar veya enstrümanlar ile birleştirilmesi halinde değişikliklerin oluşmasına etki edebileceğini dikkate alınız! Ayrıntılı kullanıcı bilgileri, ilgili Ameliyathane -talimatnamesinde yer almaktadır. Implantın kullanım amacı Implant, kemik segmenlerinin kemikli konsolidasyon elde edilene kadar, geçici olarak stabil hale getirilmesi için kullanılmaktadır. Bu sağlandıktan sonra implantın hiç bir fonksiyonu kalmamakta ve çıkartılabilir. Implantın endikasyonu ve kontrendikasyonu Endikasyon ve kontrendikasyonler, güncel tıbbi uygulamalarla belirlenmiştir. Implantın yan etkileri Titan implantlar da bugüne kadar, bilinen alerjik bir reaksiyona rastlanmamıştır. Çelik implantların kullanımında, alerjik reaksiyonlara rastlanabilmektedir. Uyarı açıklamaları ve dikkat edilmesi gereken hususlar Ambalaj üzerindeki açıklamalar dikkate alınmalıdır. Implantlar tek seferlik kullanım içindir! Üst yüzeylerinde hasar veya geometrik değişikliklerin oluşmasını önlemek açısından, implantlar daima dikkatli bir şekilde kullanılmalıdır! I.T.S. GmbH implantlarında hiçbir dizayn değişikliği yapılamaz! Ameliyat sonrası düzenli olarak kontroller yapılmalıdır (Örneğin; röntgen kontrolleri)! Metalurjik, mekanik ve konstrüktif nedenlerden dolayı, çeşitli üreticilerin implantları, ayrıca değişik materyallerden yapılmış implantlar hiçbir zaman kombine edilemez. Malzeme bilgileri, ürün kataloğunda veya ürün etiketlerinde verilmektedir. Bir tipteki implantlar, Örneğin; uzunluk, çap, açı veya sağ-/ sol uygulamalarında farklılık arz edebilir! Ameliyat süresince daima, net bir şekilde konumlandırmak ve sabitlemek için, implant ve enstrüman veya enstrümanlar arasında kaidelere uygun bağlantının gerçekten mevcut olup olmadığı kontrol edilmelidir! Genel olarak mıknatıs rezonans da, MR-aletinin üreticisi ile görüşülmesi tavsiye edilmektedir. Implant çelikten olan ürünlerde, I.T.S. GmbH tarafından bir mıktanıs rezonansın kullanılması yasaklanmıştır ve kullanıcının, böyle bir durumda MR-aletinin üreticisi ile temasa geçmesi gerekmektedir. Kontamine edilmiş veya potansiyel kontamine edilmiş tıbbi ürünler ile temasa geçen personel, genel olarak kabul görmüş olan emniyet önlemlerini almalıdır. Sivri kısımlı veya kenarlı tıbbi ürünlerin kullanımında çok dikkatli olunması gerekir. Kontamine edilmiş veya potansiyel kontamine edilmiş tıbbi ürünlerin kullanımında, kullanımın tehlikesiz olmasını sağlamak açısından gerekli uygun koruyucu önlemlerin alınması gerekir (Örneğin; eldiven...). Tıbbi ürünlerin tekrar hazırlanması hususunda daha katı emniyet talepleri bulunan ülkelerde, bunlar geçerlidir ve bunlara uyulması gerekir. Steril olmayan bir şekilde sevk edilmiş olan tıbbi ürünlerin kullanılmadan evvel, bu talimatlara uygun olarak, dikkatli bir şzekilde hazırlanması gerekir. Manuel temizleme işlemlerinde metal fırça veya tahta bezinin kullanılmasına izin verilmemektedir. Bu materyaller, kaplamaların üst yüzeylerinin bozulmasına neden olabilirler. Yumuşak kıllı naylon fırçaların kullanılması tavsiye edilmektedir. I.T.S. GmbH nın tıbbi ürünleri için önerilen sterilizasyon metodu, buhardır (nemli ısı). Temizleme ve sterilizasyona ilişkin olarak, aşağıda tarif edilmiş olan tüm adımlar, tekrar hazırlama işleminden evvel kirlerin (Örneğin; kan) kurumasına fırsat verilmeden yapılması halinde çok daha kolay olur. Sınırlamalar Başka türlü olacağı belirtilmediği sürece, aşağıda yer alan talimatlara uygun şekilde hareket edilmesi halinde, yinelenen hazırlama işlemlerinin, I.T.S. GmbH nın tekrar kullanılabilir enstrümanları üzerinde minimal bir etkisi bulunmaktadır. Ürünün kullanım süresinin bitimi, normalde kullanımdan ileri gelen aşınma ve hasarlara göre belirlenir. Alüminyum içeren aletler, alkalik (ph değeri > 7) temizlik maddeleri ve çözeltilerden zarar görebilir. TEKRAR KULLANILABİLİR ALETLERİN YENİDEN HAZIRLANMASI İÇİN TALİMATLAR Kullanım yerinde ön hazırlıklar Yüzeysel kiri tek kullanımlık bir peçeteyle/kağıt peçeteyle silin. İçi boş gövdeyi distile suyla yıkayın. Fizyolojik tuz solüsyonu (NaCl) sadece hemen sonrasında hazırlanacaksa kullanılabilir; korozyon tehlikesi! Saklama ve nakliye Özel talepler söz konusu değildir. Tıbbi ürünlerin tekrar hazırlanmasının, kullanımına göre mümkün olan en kısa zamanda yapılması tavsiye edilmektedir. Temizlik/Dezenfeksiyon/Kurutma Temizlik hazırlıkları Parçalara ayrılabilen her alet, temizlik için öncelikle parçalara ayrılmalıdır. Makineli temizlik/dezenfeksiyon Makineli temizleme ve dezenfeksiyon için, üretici bilgileri doğrultusunda, sadece normlara uygun, düzenli olarak bakımı ve kontrolü yapılan bir temizlikdezenfeksiyon cihazı (TDC) (EN ISO gereğince) kullanılabilir. Tavsiye edilen donanım: Tüm aletleri alabilecek uygun yükleme araçları (örneğin MIC çıtalı alet araçları, MIC araçları); ticari, tıbbi ürünler için izinli alkalik temizlik maddeleri (ph değeri 9-11), örneğin Dr. Weigert firmasından Neodisher Mediclean forte. I.T.S. GmbH, makineli temizlik ve termik dezenfeksiyon için aşağıdaki adımları öneriyor. Söz konusu olan cihazın makine tipi Miele PG 8536 dır. Saptama, EN ISO ve Avusturyalı Steril Malzeme Temini Topluluğu nun (österreichischen Gesellschaft für Sterilgutversorgung - ÖGSV) 3 no lu yönetmeliği gereğince yapılmaktadır. Aşama Su kalitesi Sıcaklık [ C] Süre [min]* Dozaj Ön yıkama 1 YS soğuk Ön yıkama 2 YS soğuk Temizleme** TAS 55 10* 6 45 Yıkama YS Termik dezenfeksiyon ml/l DS [ C] TAS Kurutma YS: Yumuşatılmış Su; TAS: Tamamen Tuzdan ; DS: Dozaj Sıcaklığı Temizleme maddeleri: Neodisher Mediclean forte * Sıcaklığa ulaştıktan itibaren ** Yüksek alkalik temizleyici kullanıldığında (örneğin Neodisher için bir nötralizasyon adımı gereklidir) Adım 1 Adım 2 Adım 3 Eklem aletlerini, eklemler açık kalacak ve kanüller ile torba deliklerinden su akabilecek şekilde yerleştirin. Kanüllü aletleri uygun yıkama başlığına veya üstüne geçirin/bağlayın (gerekirse yıkama adaptörü kullanın). Uygun devreyi başlatın. Bu noktada RDG üreticinin talimatlarına uyulmalıdır. Enstrümanlar çıkartılırken, kanüllerin, çuval deliklerinin v.s., görülebilir kir açısından kontrol edilmesi gerekir. Gerekli olması halinde, devir tekrarlanmalı veya elle temizlenmelidir. Manuel temizlik/dezenfeksiyon Manuel bir temizlik ve dezenfeksiyon işleminden, bir ultrasonik banyo kullanıldığında da, genel olarak kaçınılmalıdır ve belirgin bir şekilde daha az etkili olduğundan dolayı sadece makineli bir işlem mevcut olmadığında kullanılmalıdır. Bunun dışında manuel işlem, özellikle de çok kirli aletlerde, makineli hazırlığa destek olarak kullanılabilir. Tavsiye edilen donanım: Ticari, tıbbi ürünler için izinli alkalik temizlik maddeleri (ph değeri 9-11) veya kombine temizlik-dezenfeksiyon maddesi (örneğin ECOLAB firmasından Sekusept Aktif 2%). 38
39 Yardımcı maddeler Aletlerin ıslatılması Temizlik / Dezenfeksiyon maddeleri Ultrasonik uygulama Aletlerin tüysüz, yumuşak tekstil bezleriyle, kağıt mendillerle veya yumuşak sentetik fırçalarla özenli, mekanik işlem görmesi. Aletleri komple ve istisnasız ıslanacak şekilde uygun bir temizlik ve dezenfeksiyon maddesinin çözeltisi içine koyun. Tüm malzemelerin kullanımında üretici talimatları, örneğin konsantrasyonu, sıcaklığı ve etki süresi, dikkate alınmalıdır. VAH listesinde yer alan bir temizlik / dezenfeksiyon maddesinin kullanımı. I.T.S. GmbH, ECO firmasının LAB Sekusept Aktiv 2% yi önerir. Toz şeklindeki ürünlerin kullanımında öncelikle toz, aletler içine koyulmadan önce, mutlaka suda komple eritilmelidir. Bunun haricinde materyal uyumluluğu ile ilgili üretici bilgileri dikkate alınmalıdır. Kullanılabilirse: Temizlik maddesi ultrasonik temizlik için uygun olmalıdır. (köpük oluşumu yok). Güçlü alkalik veya asitli katkılar kullanmayın. Tavsiye edilen ph aralığı 4,5-10,5. Günlük taze olarak kullanın! Ultrasonik banyo, yukarıda adı geçen temizlik/dezenfeksiyon maddesinin içinde 5 dakika uygulanır. Ardından alet 15 dakikalığına çözeltinin içinde bırakılır. İmha edilmesi İmha edilmesi için hastane işleticisinin yürürlükteki ilgili talimatnameleri geçerlidir. I.T.S. GmbH nın kiralık enstrümanları için hastanenin sorumluluğu. Cerrahi enstrümanlarının genel özelliği uzun bir kullanılabilirlilik süresine sahip olmalıdır. Ancak beklenen ömürleri, kötü kullanma veya yetersiz koruma nedeni ile hızlı bir şekilde kısalabilir. Aşırı kullanma, kötü kullanma veya uygunsuz bakım nedeni ile artık işlevini doğru şekilde görmeyen enstrümanların imha edilmesi gerekmektedir. I.T.S. GmbH ya geri gönderilecek olan tıbbi ürünlerin, temizleme, dezenfeksiyon ve ardından ise, bir sterilizasyon işlemine tabi tutulması gerekmektedir. I.T.S. GmbH ya iade edilen ürünlere, gerçekleştirilmiş olan dekontaminasyon ile ilgili bir tasdik belgesi iliştirilmelidir. Aletlerin yıkaması / kurutması Aletleri çözeltiden alın ve akan musluk suyuyla, yıkama suyunda hiçbir kan veya kir belirtisi olmayana kadar iyice yıkayın. Özellikle lümen, girişler ve diğer zor ulaşılan alanlara dikkat edilmelidir. Lastik ve elastik sentetik maddeler daha uzun yıkama süreleri gerektirir; sonrasında hala üstünde bulunan kir kalıntıları da manuel (metal fırçalar ve temizlik maddesi kullanmayın!) olarak çıkarılır. TA (Tamamen Tuzdan Arınmış) Su ile yoğun son yıkama. Ardından aletleri hemen kurutun (örneğin tüysüz tek kullanımlık bezlerle veya basınçlı hava tabancasıyla). Manuel dezenfeksiyon Dezenfeksiyon etkisi olmayan temizlik maddesi kullanıldıysa, manuel temizlik sonrasında ayrı bir dezenfeksiyon işlemi gereklidir. (Sıralama: Personel güvenliği için kirlilik giderimi, temizlik, dezenfeksiyon). Donanım: Tıbbi ürünler için izin verilen VAH listesinde yer alan ticari dezenfeksiyon maddeleri. Üretici talimatları, örneğin konsantrasyonu, sıcaklığı ve etki süresi, dikkate alınmalıdır. Yukarıdaki tabloda açıklanan adımlar anlamına uygun olarak geçerlidir. Kurutma Yukarıdaki tabloya bakınız. Önemli bilgi Yukarıda belirtilen talimatlar, bir tıbbi ürünün tekrar kullanılmadan önceki hazırlanışı için tıbbi ürün üreticileri tarafından uygun olarak belirlenmiştir. İşlemi yapan kişi, asıl uygulanan işlemin mevcut olan donanım, materyal ve işlem donanımındaki personelle istenilen sonuca ulaşmasından sorumludur. Bunun için işlemin saptaması ve rutin kontrolü gereklidir. Aynı şekilde, tahsis edilen talimatlardan her tür sapma, işlemi yapan kişi tarafından itinayla etkinliği ve olası olumsuz sonuçları yönünde değerlendirilmelidir. Soru ve sorunlarınız olduğunda lütfen aşağıda belirtilen adres vasıtasıyla bizimle iletişime geçin! Hastalara yönelik bilgiler İmplantasyonun, hastanın yüklenilmesi, hareketliliği ve genel yaşam vaziyeti üzerinde etkisi vardır. Bundan dolayı hastalara, implantasyondan sonra uygun davranışlar hakkında bilgi verilmelidir ve kendilerine, hem implantasyon bölgesinde negatif değişiklikleri, hem de, ne implanta ne de ameliyat bölgesine zarar vermesi mümkün olmayan görünen düşmeleri ve kazaları bildirmelerinin gerekliliği açıklanmalıdır. Denetleme, Bakım ve Kontrol Görülebilir tüm kirlerin giderilmiş olması açısından, her bir enstrüman veya implant itina ile denetlenmelidir. Üzerine yapışık kirlere rastlanması durumunda, temizleme/ dezenfektan işleminin tekrarlanması gerekir. Hareketli bir mekanizma ile donatılmış olan enstrümanlar, ticarette standart olarak bilinen, sterilize edilecek olan cerrahi enstrümanlar için müsaade edilmiş olan kaygan maddeler ile işlemden geçirilmelidir. Öngörülen hareket sürecinin tam olarak yapılabildiğinin emniyet altına alınması açısından, hareketli parçaların hareketleri kontrol edilmelidir. Daha büyük birimler şeklinde birleştirilen enstrümanlarda, tek tek parçaların kolay bir şekilde birleştirilip birleştirilemediği kontrol edilmelidir. Ambalaj Teslimat ambalajı tamamıyla bir nakliye ambalajıdır ve sterilizasyon için uygun değildir. Hastane, montaj, denetim ve aletlerin ambalajına dair bina içi işlemlerden sorumludur. Ambalajlama, normlara uygun steril bariyer sistemleri kullanılarak, mesleki kuruluşların genel kabul görmüş ambalaj yönetmeliklerine uygun norm ve yönetmeliklerine göre gerçekleşir. Sterilizasyon Tüm aletler ve implantlar, buharın tüm tıbbi ürün yüzeylerine ulaşabileceği şekilde yerleştirilmiş olmalılar. Parçalara ayrılabilen her alet, sterilizasyon için öncelikle parçalara ayrılmalıdır. Ürünlerin sterilizasyonunu EN 285 (veya EN 13060) ve EN ISO gereğince sınıflandırılmış ön vakum işlemiyle gerçekleştirin. I.T.S. GmbH, aletlerin sterilizasyonu için aşağıda belirlenmiş yöntemleri tavsiye ediyor: Semboller Reçete zorunluluğu Tek kullanımlık Son kullanma tarihi (yıl/ay) Parti Numarası Buharlı sterilizasyon Radyasyonlu sterilizasyon Etilen oksitli sterilizasyon Siparis numarası Kullanılan materyal Paket icerigi (kalem sayısı) Boyut Kullanma talimatlarına dikkat ediniz Lateks içermez Steril değil Ambalajın hasarlı olması halinde ürünü kullanmayın RL 93/42/EWG ÖNORM EN ISO ISO Buharlı sterilizasyon: Sınıflandırılmış vakum işlemi (en az 3 ön vakum aşaması) Sıcaklık 134 C (273 F) Sterilizasyon süresi 5 dakika 18 dakika* * Eğer Creutzfeld-Jakob-Hastalığı (CJH) virüsünün bulaşmış olma şüphesi bulunuyorsa, Dünya Sağlık Örgütü (WHO) tarafından tavsiye edilen aletlerin tekrar hazırlanışı için buharlı sterilizasyon parametresi kullanılır. 39
40 I.T.S. Tıbbi Cihazlar San. ve Tic. Ltd. Şti. Çubuklu Mah. Ortanca ITS. Sok GmbH No: 15 Autal 28, Beykoz 8301 Lassnitzhöhe, / İstanbul / Türkiye Austria Tel.: Tel.: (0) / 465 / Fax: Tel.: (0) / 465 / office@its-implant.com Fax: / info@itsturkiye.com Sipariş No. CAS-OP-1114-TR Baskı: Kasım/2014 ITS. GmbH Graz/Austria Yanlışlıklar, baskı hataları ve teknik değişiklikler saklıdır.
PFL. PROlock Fibula Locking Plate. Implants trauma
PFL PROlock Fibula Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıFCN. Flexible Children Nail. Implants trauma
FCN Flexible Children Nail Implants trauma www.its-implant.com İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Vida S. 6 Özellikler S. 7 Endikasyonlar ve kontraendikasyonlar S. 8 Biyomekanik 2. Ameliyat tekniği
DetaylıIMC. Intra Medullary Claw. Implants trauma
IMC Intra Medullary Claw Implants trauma www.its-implant.com İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Özellikler S. 7 Endikasyonlar ve kontraendikasyonlar 2. Ameliyat tekniği S. 8 Ameliyat hedefi S. 8 Ameliyat
DetaylıFTN. Flexible Titanium Nail. Implants trauma
FTN Flexible Titanium Nail Implants trauma www.its-implant.com İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Özellikler S. 7 Endikasyonlar ve kontraendikasyonlar 2. Ameliyat tekniği S. 8 Alt kol kırıklarında ameliyat
DetaylıSLS. Straight Locking Plates System. Implants trauma
SLS Straight Locking Plates System Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıCLS. Clavicle Locking Plates System. Implants trauma
CLS Clavicle Locking Plates System Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıCAL. Calcaneus Locking Plate. Implants trauma
CAL Calcaneus Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir yöne
DetaylıFLS. Foot Locking Plates System. Implants trauma
FLS Foot Locking Plates System Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir yöne
DetaylıOLS. Olecranon Locking Plates System. Implants trauma
OLS Olecranon Locking Plates System Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıPTL. Proximal Lateral Tibia Locking Plate. Implants trauma
PTL Proximal Lateral Tibia Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli
DetaylıImplants trauma. Helix Wire
Implants trauma HW Helix Wire www.its-implant.com İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Özellikler S. 8 Endikasyonlar ve kontraendikasyonlar 2. Ameliyat tekniği S. 10 Ameliyata hazırlık S. 10 Hastanın
DetaylıPRL. PROlock Radius Locking Plate. Implants trauma
PRL PROlock Radius Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıSacral Rods. Implants trauma
SR Sacral Rods Implants trauma www.its-implant.com İçindekiler 1. Giriş S. 5 Ön söz S. 6 Özellikler S. 7 Endikasyonlar ve kontraendikasyonlar 2. Ameliyat tekniği S. 8 Ventral stabilizasyon S. 8 Dorsal
DetaylıPRS. Pelvic Reconstruction System. Implants trauma
PRS Pelvic Reconstruction System Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıUOL. Ulna Osteotomy Locking Plate. Implants trauma
UOL Ulna Osteotomy Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıHTO. High Tibia Osteotomy Plate. Implants trauma
HTO High Tibia Osteotomy Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir yöne
DetaylıHOL. Hallux Osteotomy Locking Plate. Implants trauma
HOL Hallux Osteotomy Locking Plate Implants trauma Tüm ITS. plakaları temel olarak anatomik şekle sahiptir. Plakanın kemik şekline adapte edilmesi gerekiyorsa bunu plakayı özenle tek seferde belirli bir
DetaylıSalıncak oturağı Şamandıra
Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını
DetaylıC1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik
Elektronik KULLANIM TALİMATLARI Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi olarak her zaman mevcuttur. Basım: Kasım 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457
DetaylıMICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0
TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano
DetaylıDezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu
Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu Sadece klinik kullanım için Bu kılavuz, AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed tam yüz maskesinin bir uyku laboratuvarında, klinikte veya hastanede birden fazla hasta
DetaylıGrieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık
Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık
DetaylıDezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu
Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu Sadece klinik kullanım için Bu kılavuz, AirFit N0 / AirFit N0 for Her ResMed burun maskesinin bir uyku laboratuvarında, klinikte veya hastanede birden fazla hasta
DetaylıKırık, Çıkık ve Burkulmalar
Kemik bütünlüğünün bozulmasına kırık denir. Kırıklar darbe sonucu veya kendiliğinden oluşur. Kapalı ve açık kırık çeşitleri vardır. Kapalı Kırık: Kemik bütünlüğü bozuktur, ancak deri sağlamdır. Açık Kırık:
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıManyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi
Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,
DetaylıOPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler
Elektronik KULLANIM TALİMATLARI OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida uvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıSterilizasyon ünitesine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır.
Sterilizasyon ünitesine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır. Sterilizasyon Ünitesi kirli, temiz ve steril alan olmak üzere üç alandan oluşmalıdır. Kirli, temiz ve steril alanlar arasındaki geçiş noktalarında
Detaylı6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı
6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.
DetaylıDekontaminasyon. Manuel Dekontaminasyon. Temizlik. Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi için yapılan işlemler
Dekontaminasyon Manuel Dekontaminasyon Dr. Aydan Özkütük Dokuz Eylül Üniversitesi Tıp Fakültesi Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji AD Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi
DetaylıKullanım Kılavuzu Durometre PCE-DX-A Shore A
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Durometre PCE-DX-A Shore A Versiyon 1.1 İçindekiler
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıDezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu
Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu Sadece klinik kullanım için Bu kılavuz, AirFit N0 / AirFit N0 for Her (bu kılavuzda topluca AirFir N0 olarak anılmaktadır) ve Airfit N0 Classic ResMed burun maskesinin
DetaylıBASINÇLI BUHAR İLE STERİLİZASYON
BASINÇLI BUHAR İLE STERİLİZASYON AYŞE ARI ayse.ari@anadolusaglik.org 2007 NİSAN STERİLİZASYON Tanı ve tedavi amaçlı bir uygulamada kullanılan medikal aletlerin yeniden kullanıma hazır hale getirilmesidir.
DetaylıMICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
TK Türkçe (tk) MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI 150807-1 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Diğer diller için www.ortho.microport.com adresindeki web sitemizi
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Anterior Vitrektomi Ucu TÜRKÇE LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu Destekleyici resim açıklaması 1. LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu 1a. Aspirasyon Borusu 2. İrigasyon
DetaylıSayfa 1 / 9
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıKURULUM VE MONTAJ KILAVUZU
GÜN IŞIĞI AYDINLATMA SĐSTEMLERĐ KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU PAKET ĐÇERĐĞĐ A B C D E F G H I J K L M KUBBE EPDM KÖPÜK CONTA KUBBE KAĐDE EPDM CONTA ÇATI KAĐDE YANSITICI KANAL FĐTĐL CONTA AÇIK TAVAN DĐFÜZÖR
DetaylıCERRAHİ ALETLERİN ÖN YIKAMA VE PAKETLEME TALİMATI Doküman No:ENF-TL-19 Yayın Tarihi:01.04.2013 Revizyon No:00 Revizyon Tarihi:00 Sayfa No: 1 / 5
Doküman No:ENF-TL-19 Yayın Tarihi:01.04.2013 Revizyon No:00 Revizyon Tarihi:00 Sayfa No: 1 / 5 1. AMAÇ Dezenfeksiyon ya da sterilizasyon öncesinde cerrahi aletlerin ön yıkama ve paketlenmesinde standart
DetaylıLED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
DetaylıBOYUN PROFİL FREZİ
103.033.00 BOYUN PROFİL FREZİ Yayın Tarihi: 06.04.2018 Rev. Tarihi : Yeni Yayın Rev.No: 00/ 1984 Bu cihaz, diş implantı alanında uzmanlaşmış profesyoneller tarafından uygulanacak özel bir prosedür için
DetaylıMerkezi sterilizasyon ünitesi hastanelerin bir alt yapı kuruluşu olup bu üniteden
Sterilizasyon Ünitesinin Yapılanması ve İş Akışı Hmş. Aycan YILDIRIM MESA Hastanesi Ameliyathane ve Sterilizasyon Sorumlu Hemşiresi, ANKARA Merkezi sterilizasyon ünitesi hastanelerin bir alt yapı kuruluşu
DetaylıKULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıÖZ DEĞERLENDİRME SORU LİSTESİ
T.C TÜRKİYE KAMU HASTANELERİ KURUMU BURSA İLİ KAMU HASTANELERİ BİRLİĞİ GENEL SEKRETERLİĞİ ORHANELİ İLÇE DEVLET HASTANESİ VE RAPORU STERİLİZASYON HİZMETLERİ ÖZDEĞERLENDİRME SORU LİSTESİ TARİH: Doküman Kodu
DetaylıKLINGER contaları için montaj talimatları
KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için
DetaylıCERRAHİ ALETLERİN BAKIMI VE KORUNMASI
CERRAHİ ALETLERİN BAKIMI VE KORUNMASI Aletler Yeni aletlerin bakımı Ambalajından çıkartın Standart oda sıcaklığına ve kuru havaya sahip ortamda depolayın Yeni aletler kullanılmış aletlerle aynı temizlik
DetaylıKULLANIM KILAVUZU PCE-DD D
KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D Oluşturma Tarihi: 25/01/2017 Versiyon 1.1 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat İçeriği;... 3 3 Güvenlik... 3 4 Uyarılar... 3 5 Teknik Özellikler... 4 6 Cihaz Tanıtımı... 4 6.1
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
DetaylıTüm. SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları
Tüm SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları İçindekiler 1. SitaDrain Klasik/ SitaDrain Terra... 3 2. SitaDrain Sonsuz... 6 3.1 SitaDrain
DetaylıSD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının
DetaylıSTERİL KONTEYNER SİSTEMLERİ
STERİL KONTEYNER SİSTEMLERİ İMPLANT, MİNİ İMPLANT, SCOPY MODEL KONTEYNER KULLANIM KK-004 01.2015 KONTEYNER SİSTEMLERİ KONTEYNER BİLEŞENLERİ 2 3 1 1- İmplant Kutu 2- İmplant Kapak 3- Kilit Mekanizması A
DetaylıSayfa 1 / 6
1 ÖNEMLĐ BĐLGĐLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: Đleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. Đmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERĐ SANAYĐ VE TĐCARET
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Adezyon Test Cihazı PCE-TAT 10
KULLANIM KILAVUZU Adezyon Test Cihazı PCE-TAT 10 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 18/04/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 1.1 Teslimat İçeriği:... 3 2 Güvenlik Notları... 3 3 Teknik Özellikler... 4 4 Talimatlar...
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıJel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Jel kompresi tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Değerli Müşterimiz! Ürünü kullanırken dikkate almanız gereken birkaç önemli bilgiyi burada bulabilirsiniz. Bunları lütfen
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı
DetaylıLED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı
DetaylıSD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının
DetaylıHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıMed2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU
Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA: NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZMETLERİ VE ÜRÜNLERİ SAN. TİC.LTD.ŞTİ. ADRES: SÖĞÜTLÜÇEŞME CAD. BAYRAK APT. NO:146/6 KADIKÖY
DetaylıKırık-Çıkık Ve Burkulmalarda İlk Yardım
Kırık-Çıkık Ve Burkulmalarda İlk Yardım Kırık Nedir? Kırık, kemik bütünlüğünün bozulmasıdır. Kırıklar darbe sonucu ya da kendiliğinden oluşabilir. Yaşlılık ile birlikte kendiliğinden kırık oluşma riski
DetaylıKullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N
PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
Detaylıİyon fonksiyonlu saç fırçası
İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde
DetaylıLED gece lambası Aslan
LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun
DetaylıIncidin Hızlı Dezenfektan Temizleme, Dezenfeksiyon ve Kurutma
Incidin Hızlı Dezenfektan Temizleme, Dezenfeksiyon ve Kurutma Solunum maskeleri, solunum koruma ekipmanı, dalış cihazları, kimyasal koruyucu giysiler, kurutma kabinleri, çalışma yüzeyleri ve zeminlerin
DetaylıAsma tavan uygulamalarında levhaları yerine sabitlemek için kilitli sistemlerin tercih edilmesi tavsiye olunur.
Decoser CTP Duvar ve Tavan Kaplama Levharı Montaj Detayları Decoser levhalar sadece sert duvar yüzeylerine kaplanmalıdır ( ahşap, alçı levhalar, ince sıva vs ). Duvar yüzeyleri temiz, düz, kuru ve düzgün
DetaylıDARCO MIS ÖN AYAK VİDASI 140418-1. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
TK DARCO MIS ÖN AYAK VİDASI 140418-1 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıSayfa 1 / 6
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıKRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER
Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında
DetaylıYÖN GÖSTERİCİ 17/30
Yayın Tarihi: 06.04.2018 Rev. Tarihi : Yeni Yayın Rev. No: 00/ 1984 128.005.00 YÖN GÖSTERİCİ 17/30 Bu cihaz, diş implantı alanında uzmanlaşmış profesyoneller tarafından uygulanacak özel bir prosedür için
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125
KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 26/01/2017 İçindekiler 1 Güvenlik Notları... 3 2 Özellikler... 3 2.1 Teknik Özellikler... 3 2.2 Teslimat İçeriği... 4 2.3 Aksesuarlar...
DetaylıYıkanabilir tüm yüzeylerin ve nesnelerin günlük temizliğinde kullanılır.
BÖLÜM 1: MADDE/MÜSTAHZAR VE ŞİRKET/İŞ SAHİBİNİN TANITIMI 1.1. Madde/Müstahzarın Tanıtılması Ürün Adı Ürün Özelliği Öncesinde dezenfekte edilen tüm yüzeylerin ve zeminlerin, hastaneler ve bakımevleri gibi
DetaylıI. Buharlı Sterilizatörler
I. Buharlı Sterilizatörler ERYİĞİT buharlı sterilizatörleri; tekstil malzemelerin, cerrahi ve pansuman aletlerin, plastik ve cam malzemelerin, şişelenmiş sıvıların, sterilizasyonunu gerçekleştirmek amacıyla
DetaylıMED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi
MED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3
DetaylıAvize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıCLIP-IN TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ
CLIP-IN TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ I. Clip-In Sistem Profil ve Aksesuarları I. Montaj Öncesi ve Esnasında Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 1. Uygulama yapılacak mekanın boş ve temiz olması gereklidir.
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI
AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın
DetaylıMATKAP 137182-1. Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
MATKAP 137182-1 TK Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribütör:
DetaylıÖZEL YALOVA HASTANESİ AMELİYATHANE ENFEKSİYON KONTROL TALİMATI
1. AMAÇ:Ameliyathanede mikroorganizmaların yayılımının engellenmesi, enfeksiyonlar açısından hasta ve personelin güvenliğinin azami ölçüde sağlanması. 2. KAPSAM:Ameliyathane birimini kapsar. 3.KISALTMALAR:
Detaylı"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu
Version: 0566tr Stand: #018-2012 Ausgabe: 07/11cd "Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle
DetaylıTEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com
KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM
DetaylıREVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No
REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Hemşirelik Protokolleri Hazırlama Komitesi Şerife Selcen Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü
DetaylıENDOSKOPİ ÜNİTELERİNDE HİJYEN ve ENFEKSİYONLARIN KONTROLÜ NASIL OLMALI?
ENDOSKOPİ ÜNİTELERİNDE HİJYEN ve ENFEKSİYONLARIN KONTROLÜ NASIL OLMALI? Endoskopik aletlerin kompleks yapıları, temizlik ve dezenfeksiyon/sterilizasyon sırasında kullanılacak yöntem ve ajanları özel kılmaktadır.
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
DetaylıKANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ
TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya
DetaylıKullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000
Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin
Detaylı