SG SG Kullanma Talimatı AUMA NORM. Zertifikat-Registrier-Nr DIN ISO 9001/ EN 29001
|
|
- Özgür Akagündüz
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı AUMA NORM DIN ISO 9001/ EN Zertifikat-Registrier-Nr
2 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı Talimatların Kapsamı: Bu talimatlar sadece kısmi-dönüşlü akçüatör AUMA NORM SG 051-SG 121 ler için geçerlidir Kısmi-dönüşlü akçüatör AUMA MATIC SG 051-SG 121 ler için farklı talimatlara bakınız İÇİNDEKİLER 1 Emniyet direktifleri 3 11 Uygulanma yerleri 3 12 Kısa tarif 3 13 Dönüş yönü 3 14 Devreye alma ( elektrik bağlantısı) 3 15 Bakımı 3 16 Uyarılar ve notlar 3 2 AUMA kısmi dönüşlü akçuatör teknik bilgileri 4/5 3 Taşıma ve depolama 6 4 Çalıştırma tipi/ montaj pozisyonu 6 5 El simidini takmak/ el ile çalıştırma 6 51 El simidini takmak 6 52 El ile çalıştırma 6 6 Vanaya montaj 6 7 Kelebek vana uygulamalarında son durdurmaları ve sınır anahtarlarını ayarlama 7 71 KAPAMA son pozisyonu ayarlama 7 72 KAPAMA sınır anahtarını ayarlama 7 73 AÇMA son pozisyonu ayarlama 8 74 AÇMA sınır anahtarını ayarlama 8 75 ÇİFTLİ sınır anahtarını ayarlama (isteğe bağlı) 9 8 Küresel vana uygulamalarında son durdurmaları ve sınır anahtarını ayarlama 9 81 AÇMA son pozisyonunu ayarlama 9 82 AÇMA sınır anahtarını ayarlama KAPAMA son pozisyonunu ayarlama KAPAMA sınır anahtarını ayarlama 10 9 Son durdurmayı ayarlama Son durdurmayı arttırma Son durdurmayı azaltma Devreden çıkarma torkunu ayarlama Elektrik bağlantısı AUMA MATIC motor kontrolleri KMS TP 100/001 standart terminal planı faz AC motorları için bağlantı faz AC motorları için bağlantı Fiş kutusunun takılması faz AC motorları için telli şema kurma (bütün son pozisyonlarda sınırlı sızdırmazlık) faz AC motorları için telli şema kurma (bütün son pozisyonlarda sınırlı sızdırmazlık) KAPAMA son pozisyonda sızdırmazlık tipi Test için çalıştırma Çalışma zamanını ayarlama Mekanik pozisyon göstergesinin ayarlanması Potansiyometreyi ayarlama (isteğe bağlı) Elektronik pozisyon iletkeni RWGyi ayarlama (isteğe bağlı) telli sistem 4-20 ma ve 3-/4-telli sistem 0-20 ma için ayarlama /4- telli sistem 4-20 ma için ayarlama Bakımı Yağlama EU Uygunluk Belgesi ve Kalite Belgesi 18 2
3 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG Emniyet direktifleri 11 Uygulama sınırları AUMA kısmi dönüslü akçuatörler, endüstriyel vanalarin (kelebek ve küresel gibi) çalışması için dizayn edilmistir AUMA diğer uygulamalar sonucu doğabilecek hasarlara karşı sorumluluk almaz,bu risk tamamen kullanıcıya aittir Bu kullanma talimatının incelenmesi akçuatörün kullanımının bir parçasıdır 12 Kısa tarif AUMA kısmi dönüslü akçuatörler modüler bir dizayna sahiptir Kısmi dönüşlü akçuatörler elektrik motoru tarafından çalıştırılır El simidi elle çalışmada kullanılır Çalışma sonunun sınırlaması, her iki yöndeki sınır anahtarları ile gerçekleştirilir KAPAMA son pozisyonlarında, motoru Devreden çıkarma tork anahtarları tarafından yapılabilir Vana yuvasının tipi vana üreticisi tarafından bildirilir Buna ek olarak, mekanik son durdurma vananın korunması için üretilmiştir Sadece normal çalışma için dizayn edilmiştir 13 Dönüş yönü Bu kullanma talimatı saat yönünde kapama için geçerlidir, örneğin şaftı döndürme mekanizması vanayı kapamak için saat yönünde döndürülür saatin aksi yönünde kapama için farklı talimatlara bakınız 14 Devreye alma (elektrik bağlantısı) Elektrik işlemi sırasında bazı parçalar kaçınılmaz biçimde öldürücü voltajlar taşırlar Elektrik sistemi veya ekipmanları sadece deneyimli bir elektrikçi veya özel eğitilmiş personel tarafından tamamlanıp, kontrol altına alınmalıdır Bir elektrikçinin nezaretinde ve elektrik mühendisliğinin kurallarına uygun olmalıdır 15 Bakım Bakım kuralları tam manasıyla dikkate alınmış olmalıdır, aksi takdirde kısmi dönüşlü akçuatörde emniyetli bir çalışma, garanti edilmez 16 Uyarılar ve notlar Dikkate alınmamış uyarılar ve notlar ciddi yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilir Vasıflı personel, kullanma talimatı içindeki bütün uyarı ve notları dikkate almalıdır Doğru taşıma, uygun depolama, montaj ve tesisat, dikkatli devreye alma sorunsuz ve güvenli bir işlem sağlamak için gereklidir Aşağıdaki referans çizimler bu kullanma talimatındaki emniyet kurallarına Özel dikkat çekmek için konulmuştur Her biri uygun işaretlerle markalanmıştır Bu işaretin anlamı: Not! Not doğru çalışma için gerekli olan aktivite ve işlemleri gösterir Bu notlara uyulmaması hasarlara yol açabilir Bu işaretin anlamı: Elektrostatik tehlikeli parçalar (ESD)! Eğer bu işaret elektronik kartlara asılmışsa,o kart üzerinde statik elektrikten etkilenebilecek veya hasar görebilecek malzemelerin bulunduğu anlaşılıreğer ayar,ölçüm veya değiştirme amacıyla karta dokunulacaksa önceden topraklanmış bir metalik yüzeye (örneğin dış kasa) temas etmek gerekir Bu işaretin anlamı: İkaz! İkaz işareti doğru yapılmaz ise insan veya malzeme güvenliğini tehlikeye sokan aktivite ve işlemlere dikkat çeker 3
4 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 2 Kısmi dönüşlü akçüatör teknik bilgileri Uygulama: Vana Bağlantısı: Kelebek,küresel gibi çeşitli vanaların elektriksel olarak çalıştırılması Boyutlar ISO 5211 e uygun Kaplin: Vana miline bağlanmak üzere deliksiz,kamalı bağlantıakçüatör kaplin üzerinde 4 x 90 konumlandırılabilir Kendinden kilitleme: Evet Çalışma Tipi: Kısa süreli, S2-15 dak 1) Hareket açısı: Standart : minimum ve maksimum değerler arasında ayarlanabilir Option: 25-40, 40-55, 55-80, , veya Sınır anahtarlama: KAPALI/AÇIK pozisyonlar için karşı dişli mekanizması Tork anahtarlama: Açma ve kapama yönünde ayarlanabilir tork anahtarlama Çalışma Süresi: Tek faz özel motorlar için ayarlanabilir (aşağıya bkz) 3-Faz AC motorlar için adým olarak (bir sonraki sayfaya bkz) Pozisyon göstergesi: Mekanik, sürekli Isıtıcı (anahtar bölümünde): 5-20 W,kendinden ayarlı, V AC/DC (standart), V (AUMAMATIC ile) Motorlar: 3 faz AC motor veya 1 faz özel motor İzolasyon sınıfı: F, iklimlendirilmiş Motor koruma: Termik şalter AUMA çok noktalı,geçme tipinde,dahili motor ve kontrol kablo bağlantılı,soket tipi Elektriksel bağlantı: konektör Terminal planı: KMS TP 100/001 (temel versiyon) El kumandası: Ayar ve acil durumlar için el kumandası, el simidi elektrikle çalışmada boşalır Çevre sıcaklığı: Standart: -25,+70 2) Opsiyon: -40 C,+60 C Muhafaza: Paslanmaya karşı koruma: Boya: Standart renk: IP 67,EN normuna uygun,toz ve su geçirmez Standart: KN,endüstriyel kuruluşlar,su tesisleri veya elektrik santrallerinde çalışmaya uygun 3) Opsiyon: KS,deniz iklimi,asitli kimyasal maddeler gibi atık su tesislerinin bazı bölümlerinde bulunan zor atmosfer koşullarına sahip kuruluşlar için Standart,iki bileşenli demir-mika karışımı Gümüş grisi (DB 701) RAL 9007 e benzer 1 faz AC motorlar için 1 faz AC (standart voltaj ve frekanslar) Volt Hz 50 / / 60 Tork Anahtarlama 4) her iki yönde Vana montaj flanşı ISO 5211 Vana Mili AUMA kısmi dönüşlü akçüatör tipi Motorgücü 5) V; 50/60 Hz ( V akım değeri) Nominal Akım Azami tork ve en kısa süresi Başlangıç Akımı El çarkı çapı 90 İçIn tur saysı Ağırlık 6) asgari Nm azami Nm Standart Özel Ø azami mm kare azami mm iki-düz azami mm Çalışma süresi 90 ayarlanabilir kw A ~ A ~ A mm ~ kg F 05 F 07 25, SG 051 5,6 s 45 s 0,115 1, F 07 F 10 25, SG s 90 s 0,115 1, F 10 F SG s 90 s 0, F 12 F SG s 180 s 0, ) 20 de ve ortalama yük azami tork un % 50 sinde 2) Versiyon AUMA NORM,3 faz motor,80 ye kadar 3) Eğer bazen veya sürekli olarak zarar verici maddeler ile temasta ise koruma sınıfı daha yüksek olan KS veya KX seçilmesi gerekir 4) Asgari ve azami değerler arasında ayarlanabilir 5) En kısa çalışma süresinde 6) Deliksiz kaplin ile Not: AUMA motorlarında sargıları korumak için termik şalter bulunurtermik şalterlerin kontrol devresine bağlanmadığı durumda garanti geçerli değildir Motor bilgileri yaklaşık olup imalat toleranslarından dolayı verilen değerlerden sapmalar olabilir İmalattaki gelişmelere bağlı olarak bilgilerde değişiklik yapma hakkına sahip bulunuyoruzbu talimat ile öncekiler geçersiz kılınmıştır 4
5 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG faz AC motorlar için 3 faz AC (standart voltaj ve frekanslar) Volt Hz Tork Anahtarlama1) her iki yönde Vana montaj flanşı ISO 5211 Vana Mili AUMA kısmi dönüşlü akçüatör tipi 400 V 50 Hz asgari Nm azami Nm Standart Özel azami mm kare azami mm Motor hızı 2) Nominal Akim Azami tork taki akım Başlangıç Akımı Motorgücü Güçfaktörü El çarkıçapı 90 İçIn tur saysı Ağırlık 3) iki-düz azami mm 90 s için çalışma 2) süresi kw 1/min A ~ A ~ A kos ϕ mm ~ kg F 05 F 07 25, SG , ,60 0,8 1,7 0,67 SG 051 5,6 0, ,60 0,7 1,7 0,67 SG , ,50 0,6 1,0 0,58 SG , ,55 0,6 0,9 0,60 SG , ,35 0,4 0,5 0,60 SG , ,35 0,4 0,5 0,60 SG 071 5,6 0, ,60 0,8 1,7 0,67 SG , ,60 0,8 1,7 0, F 07 F 10 25, SG , ,60 0,7 1,7 0,67 SG , ,50 0,6 1,0 0, SG , ,55 0,6 0,9 0,60 SG , ,55 0,6 0,9 0, SG , ,60 0,9 1,7 0,67 SG , ,60 0,9 1,7 0, F 10 F SG , ,60 0,8 1,7 0,67 SG , ,50 0,7 1,0 0, SG , ,55 0,6 0,9 0,60 SG , ,55 0,6 0,9 0, SG , ,60 0,9 1,7 0, SG , ,60 0,9 1,7 0,67 F 12 F SG , ,55 0,7 0,9 0, SG , ,55 0,7 0,9 0, ) Asgari ve azami değerler arasında ayarlanabilir 2) 50 Hz de 3) Deliksiz kaplin ile Not: AUMA motorlarında sargıları korumak için ısıl anahtar bulunur (KMS terminal planlarına bakınız) Isıl anahtar ların kontrol devresine bağlanmadığı durumda garanti geçerli değildir Motor bilgileri yaklaşık olup imalat toleranslarından dolayı verilen değerlerden sapmalar olabilir Kabul edilir nominal gerilim sapması:± % 5 Gerilim bunun altına düştüğünde nominal tork değerinde düşme olur İmalattaki gelişmelere bağlı olarak bilgilerde değişiklik yapma hakkına sahip bulunuyoruzbu talimat ile öncekiler geçersiz kılınmıştır 5
6 (mm) (mm) AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 3 Taşıma ve saklama Kuruluş yerine sağlam ambalaj içinde taşıyın El simidi eğer monte edilmiş ise ip veya kanca ile kaldırmak amacıyla kullanmayınız İyi havalandırılmış kuru bir odada muhafaza ediniz Raf veya tahta kutu içinde muhafaza ederek yerdeki nemden koruyunuz Kir ve toza karşı plastik bir kılıf içinde saklayınız Boş yüzeylere paslanmaya karşı koruyucu sürünüz 4 Çalışma tipi/montaj pozisyonu AUMA kısmi dönüşlü SG akçüatörleri standart olarak 25 C,+70 C Çevre sıcaklığında çalışır 3-Faz AUMANORM AC motorlar -25 C, + 80 C Arasında çalışır VDE 0530 a göre kısa çalışma için tasarlanmıştır S2 15 Dakika SG Akçuatörler her pozisyonda çalışabilir 5 El simidinin takılması/ el kumandası 51 El simidinin takılması Taşıma esnasında zarar görmemesi amacıyla el çarkı takılmamış olup daha sonra takmak için gerekli olacak parçalar sağlanmıştır ŞEKİL A El simidinin miline gres yağı sürün El simidini (40) mile (Şekil A) bağlayın Sıkıştırma yayını (42) conta (042) ve vida (037) ile monte edin El simidinin mil üzerinde kolaylıkla geriye çekilip yay kuvvetiyle yerine tekrar oturduğuna emin olun Kapağı (043) çarkın göbeğine takın El kumandası Kısmi dönüşlü SG 051-SG 121 akçüatörlerde el çarkı kilidi bulunur Kurtulması için el simidini dışarı doğru çekin El simidini kilit kurtulmadan çevirmeyin 6 Vanaya Montajı Monte edilecek flanş yüzeyi ve akçüatör üzerindeki yağı tamamen silin Vana miline az miktarda gres yağı sürün Kaplini vananın miline takın ve sabitleyin (Şekil B, detay A) ŞEKİL B X A X,Y,Z boyutlarına bakın Tip X max Y max Z (mm) max SG SG SG SG MA (Nm) M6 10 M8 25 M10 50 M12 85 Y Z B Kaplin dişlerine asitsiz yağ sürün Akçüatörü monte edinyuvaya oturduğuna ve montaj yüzeylerinin birbirlerine tamamen temas ettiğine emin olun Montaj flanşının delikleri dişleri karşılamıyorsa el simidinin kilidini kurtarın ve delikler dişleri karşılayana kadar çarkı çevirin Vanayı somunlarla (kalite asgari 88) tespit edin Tork tablosuna göre cıvataları çapraz olarak sıkın 6
7 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG Kelebek vanalar için sonlandırma ve sınır anahtarlarının ayarı Küresel vanalar için 9maddeye bakınız Kelebek vanalarda önce KAPALI pozisyon ayarının yapılması gerekir Kýsmi dönüþlü akçüatörler vanasýz sevkedildiðinde hexcıvatalar (03)(Şekil C) sıkılmamıştır Kýsmi dönüþlü akçüatörler vana üzerinde sevkedilmiþ ise sonlandýrma ve sýnýr anahtar ayarlarýnýn yapýlýp yapýlmadýðýný kontrol edin Sonlandırmalar vanayı korumak amacıyla tasarlanmıştır Mekanik sonlandırmalar tork ile durdurma da kullanılmamalıdır 71 KAPALI sonlandırma ayarı Hex cıvataları (03) (Şekil C) gevşetin (takriben 3 tur) ŞEKİL C El simidini vana kapanana kadar saat yönünde (kapatma) çevirin KAPALI pozisyonu geçtiyseniz birkaç tur geriye aldıktan sonra tekrar KAPALI pozisyona yaklaşın Sonlandırmanın (10) döndüğüne emin olun Aksi takdirde sonlandırmayı (10) durma noktasına erişene kadar saat yönünde döndürün Sonlandırmayı (10) 1/8 tur saatin ters yönünde döndürün Kapak (16) bu işlem esnasında gevşememelidir Hex cıvataları (03) saat yönünde 25 Nm tork değeriyle sıkıştırın 72 KAPALI pozisyon sınır anahtarı ayarı Vanayı el konumunda KAPALI pozisyona getirin Sınır anahtarına dokunmadan sonlamaya erişme durumuna karşı el simidini 4 tur saatin ters yönünde çevirin Vidaları çıkarıp anahtarlama bölümündeki kapağı açın (Şekil D) Gösterge diskini (Şekil E) çıkarın Gerekirse açık uçlu bir anahtarı levye olarak kullanın ŞEKİL D ŞEKİL E Kapak Gösterge diski 7
8 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı Kapalı pozisyon ayarı (A) ayar vidası ile yapılır (ŞEKİL F1) (B) göstergesi (C) noktasına gelene kadar (A) vidasını içeri doğru iterek saat yönünde çevirin Bu işlem esnasında çarkın dönüşü duyulur ve hissediliraynı anda (B) göstergesi her seferinde 90 döner Eğer bu işlem enasında ayar noktasını geçtiyseniz aynı yönde çevirmeye devam ederek (C) noktasına tekrar ulaşın KAPALI pozisyona el konumunda yaklaşmak suretiyle sınır ayarının doğru yapılıp yapılmadığını kontrol edin( ohmmetre bağlayın veya servis cihazı kullanın) ŞEKİL F1 73 AÇIK sonlandırma ayarı Akçüatörün hareket açýsý fabrikada ayarlandýðý için AÇIK sonlandýrma ayarýný yapmanýza gerek yoktur 74 AÇIK pozisyon sınır anahtarı ayarı Vanayı el konumunda AÇIK pozisyona getirin Sınır anahtarına dokunmadan sonlamaya erişme durumuna karşı el simidini 4 tur saat yönünde çevirin KAPALI pozisyon ayarı (D) ayar vidası ile yapılır (Şekil F2) (E) göstergesi (F) noktasına gelene kadar (D) vidasını içeri doğru iterek saatin ters yönünde çevirin Bu işlem esnasında çarkın dönüşü duyulur ve hissediliraynı anda (E) göstergesi her seferinde 90 döner Eğer bu işlem enasında ayar noktasını geçtiyseniz aynı yönde çevirmeye devam ederek (F) noktasına tekrar ulaşın AÇIK pozisyona el konumunda yaklaşmak suretiyle sınır ayarının doğru yapılıp yapılmadığını kontrol edin (ohmmetre bağlayın veya servis cihazı kullanın) ŞEKİL F2 8
9 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG DUO sınır ahtarının ayarı DUO sýnýr (ara pozisyon) anahtarý ile her dönüþ yönü için her iki pozisyonun arasýnda ek bir anahtarlama noktasý ayarlanabilir Ayar için,ayar noktasýna motorla çalýþma yönünde yaklaþmak gerekir ŞEKİL F3 Kapalı yönde anahtarlama yapmak için vanayı istenilen ara pozisyona getirin (H) göstergesi (C) noktasına gelene kadar (G) vidasını içeri doğru iterek saat yönünde çevirin AÇIK yönde anahtarlama yapmak için vanayı istenilen ara pozisyona getirin (L) göstergesi (F) noktasına gelene kadar (K) vidasını içeri doğru iterek saat yönünde çevirin Ara pozisyonlara el konumunda yaklaşmak suretiyle anahtar ayarlarının doğru yapılıp yapılmadığını kontrol edin (ohmmetre bağlayın veya servis cihazı kullanın) 8 Küresel vanalar için sonlandırma ve sınır anahtarlarının ayarı Kısmi dönüşlü akçüatörler vanasız sevkedildiğinde hexcıvatalar (03) sıkılmamıştır Kısmi dönüşlü akçüatörler vana üzerinde sevkedilmiş ise sonlandırma ve sınır anahtar ayarlarının yapılıp yapılmadığını kontrol edin Küresel vanalarda önce AÇIK pozisyon ayarının yapılması gerekir 81 AÇIK sonlandırma ayarı Hex cıvataları (03) (ŞEKİL G) gevşetin (takriben 3 tur) El simidini vana kapanana kadar saatin ters yönünde (açma) çevirin AÇIK pozisyonu geçtiyseniz birkaç tur geriye aldıktan sonra tekrar AÇIK pozisyona yaklaşın Sonlandırmayı (10) saatin ters yönünde döndürünkapak (16) bu işlem esnasında gevşememelidir Sonlandırmayı (10) 1/8 tur saatin ters yönünde döndürün Hex cıvataları (03) çapraz olarak 25 Nm tork değeriyle sıkıştırın ŞEKİL G 9
10 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 82 AÇIK sınır anahtarının ayarı Ayar yöntemi madde 74 deki gibidir 83 KAPALI sonlandırma ayarı Akçüatörün hareket açısı fabrikada ayarlandığı için KAPALI sonlandırma ayarını yapmanıza gerek yoktur 84 KAPALI sınır anahtarının ayarı Ayar yöntemi madde 72 deki gibidir 9 Hareket açısının ayarı Kısmi dönüşlü akçüatörler vana üzerinde monte edilmiş olarak sevk edildiğinde hareket açısı (sonlandurmalar) ve sınır anahtarları fabrikada ayarlanmıştır Başka şekilde sipariş edilmedikçe hareket açısı 90 ye ayarlanmıştır Standart versiyonda hareket açısı arasında ayarlanabilir Diğer açılar için (opsiyon) Teknik Bilgiler sayfa 4 e bakınız 91 Hareket açısını büyütmek Kapağı (16) (Şekil H) çıkarın Sonlandırma somununu (24) açık uçlu anahtar ile tutunuz (19 mm) vida gurubunu (202) çıkarın Sonlandırma somununu (24) saat ters yönünde çevirin A boyutunun (Şekil H/tablo) aşmayın Vanayı el konumunda AÇIK pozisyona getirin Sonlandırma somununu (24) saat yönünde durdurma somununa (7) sikica yapişana kadar çevirin Vida grubunun (202) yağını temizleyin Sonlandırma somununu (24) açık uçlu anahtar ile tutunuz (19 mm) vida gurubunu (202) 85 Nm tork ile sıkınız O ring Contanın (016) durumuna bakın, hasar görmüşse değiştirin Kapağı (16) tekrar takın ŞEKİL H Tip A asgari (mm) A azami (mm) SG SG SG SG Hareket açısını küçültmek Kapağı (16) (Şekil H) çıkarın Sonlandırma somununu (24) açık uçlu anahtar ile tutunuz (19 mm) vida gurubunu (202) çıkarın Vanayı istenilen AÇIK pozisyona getirin Sonlandırma somununu (24) saat yönünde durdurma somununa (7) sıkıca yapışana kadar çevirin A boyutunu (ŞEKİL H/ tablo) aşmayın Vida grubunun (202) yağını temizleyin Sonlandırma somununu (24) açık uçlu anahtar ile tutunuz (19 mm) vida gurubunu (202) 85 Nm tork ile sıkınız O ring Contanın (016) durumuna bakın, hasar görmüşse değiştirin Kapağı (16) tekrar takın 10
11 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG Tork değerinin ayarlanması Tork değeri genellikle fabrikada veya vana üreticileri tarafından ayarlanır Ayarlar sadece vana üreticisinin onayı ile değiştirilebilir A ŞEKİL I KAPALI ayarı AÇIK ayarı D Vidaları gevşetin ( 0 ) (ŞEKİL 1) Gerekli torku ayarlamak için tork kadranını çevirin (P) (1 da Nm ~ 10 Nm) Vidaları sıkıştırın (0) O P O P 11 Elektrik bağlantısı Kısmi dönüşlü akçuatör AUMA MATIC için (birleşik motor kontrol seçeneği ile) ilgili dökümana bakınız Elektrik sistem veya ekipmanlarının üstünde çalısma sadece usta bir elektrikçi veya onun kontrolü altında özel eğitilmis bir personel tarafından ve elektrik mühendisliği kurallarına uygun olarak yapılmalıdır ŞEKİL K Kısmi dönüşlü akçuatör AUMA NORM (motor kontrol ünitesiz) için : Çevirici kontaktör ile kontroller sağlanmış olmalıdır (önerilen kablo bağlantı şeması sayfa 13/14 e bakınız) Bağlantı Kapağı Güç kaynağı voltaj ve frekansının motor bilgileri ile uygun olup olmadığını kontrol ediniz Bağlantı kapağını çıkarın (ŞEKİL K) Vidaları gevşetin ve soket taşıyıcısını çıkarın IP 67 tipi muhafaza sadece uygun kablo glandı kullanılmışsa garanti edilir Kablo glandlarını takın ve bağlantı planına göre kabloları bağlayın (bağlantı kapağı içindeki numaralara bakın) 111 AUMA MATIC Motor kontrol birimi Her iki anahtar devresi üzerinde sadece aynı gerilim anahtarlanabilir Farklı gerilimler tandem anahtarları gerektirir KAPALI pozisyona erişildiğinde kapamanın hangi anahtar üzerinden yapılacağını (sınır anahtarı veya tork anahtarı ) vana üreticisi belirler Motor kontrolü için gerekli olan çevirici kontaktörler kontrol kabininin içine monte edilmeyeceği durumlarda AUMA MATIC motor kontrol birimi akçuatör üzerine daha sonra kolayca takılabilir İhtiyaç ve daha fazla bilgi için lütfen cihaz komisyon numarasını bildiriniz (cihaz etiketine bakınız) 11
12 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 112 Standart terminal planı KMS TP 100/001 AUMA motorlarında termik anahtarlar mevcuttur Tüm motor koruması ancak termik anahtarların doğru bağlandığı durumda sağlanır Motor için vermiş olduğumuz garanti termik anahtarların bağlanmaması halinde sona erer İlave termal aşırı yük rölesi kullanıldığında, hesaplamalar ve ayarlamalar azami tork daki akım değerlerine göre yapılmalıdır (teknik bilgi için sayfa 5 e bakınız) AUMA kısmi dönüslü akçuatörlerde standart olarak iç ısıtıcı mevcuttur Yoğunlaşmayı önlemek için, ısıtıcı bağlanmış olmalıdır (kablo bağlantı şemasına bakınız, sayfalar 13/14) KMS TP 100/001 S1 DSR Tork anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S2 DÖL Tork anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş S3 WSR Sınır anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S4 WÖL Sınır anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş F1 Th Termik anahtar (motor koruma) R1 H Isıtıcı Fazlar L1,L2,L3 saat yönünde dönüş için sırasıyla U1,V1,W1 bağlanır Toprağı İşaretli terminal e bağlayınız Faz AC motorlar için bağlantı Faz AC motorlar için bağlantı Faz L1 saat yönünde dönüş için (kapama ) U1 e bağlanır Faz L1 saatin ters yönünde dönüº için (açma ) W1 e bağlanır Cansız uç N yi V1 e bağlayın Toprağı İşaretli terminal e bağlayınız PE U1 V1 W L1 N N L1 O-ringin iyi bir durumda olup olmadığını kontrol ediniz, sızdırmazlık yüzeylerine vazelin gibi asidik olmayan bir malzeme den ince bir tabaka sürünüz Kapağını kapatınız ve vidalarını sıkıştırınız IP 67 koruma sağlamak için kablo glandlarını sıkıştırınız 115 Bağlantı kapağının takılması Bağlantı kapağının sızdırmazlık yüzeylerini temizleyiniz 12
13 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG Faz AC motorlar için önerilen kablo bağlantı şeması (her iki pozisyonda sınır anahtarı üzerinden durma) S1 DSR Tork anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S2 DÖL Tork anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş S3 WSR Sınır anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S4 WÖL Sınır anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş F1 Th Termik anahtar (motor koruma) R1 H Isıtıcı 13
14 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 117 Tek-Faz AC motorlar için önerilen kablo bağlantı şeması (her iki pozisyonda sınır anahtarı üzerinden durma) S1 DSR Tork anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S2 DÖL Tork anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş S3 WSR Sınır anahtarı, kapama, saat yönünde dönüş S4 WÖL Sınır anahtarı, açma, saatin ters yönünde dönüş F1 Th Termik anahtar (motor koruma) R1 H Isıtıcı 14
15 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG KAPAMA son pozisyonu durma çeşitleri: Vana üreticileri, son pozisyonda anahtarlama işleminin sınır veya tork anahtarı tarafından olması gerektiğine karar verirler Son pozisyondaki KAPAMA tork anahtarı ile yapılacaksa S3 (WSR) sınır anahtarının NC kontağı hata sinyalinin (-H3) engellenmesi için, NO kontağı ise son pozisyon (-H1) sinyalinin üretilmesi için kullanılır Kontrol fonksiyonlarını motor sigortaları olmadan test ediniz Kırmızı düğmeleri (T) ve (P) sınır ve tork anahtarlarını test etmek için kullanılır (ŞEKİL M) Kontrol fonksiyonlarını (T) ve (P) test düğmelerini çevirerek kontrol ediniz 12 Test çalıştırması Kontrol fonksiyonlarını test etmek ŞEKİL L Dönüş yönünün kontrol edilmesi Yanlış dönüş yönü sebebi ile hasarları önlemek için, birinci test çalıştırmasından önce şu uygulamayı izleyin: Vanayı el konumunda orta pozisyona getirin Gösterge diskini takın (ŞEKİL L) Akçuatörü KAPAMA yönüne doğru enerjilendirin Eğer gösterge diski saat yönünde dönerse, dönüş yönü doğrudur Dönüş yönü yanlış ise (T) ve (P) test düğmelerini aynı anda herhangi bir yöne çevrirerek akçuatörün enerjisini kesin Motor bağlantılarını fazlar doğru olacak şekilde değiştirin Test çalıştırmasını tekrarlayın ŞEKİL M Gösterge diski T 121 Çalışma zamanını ayarlamak 1-faz AC motorlu kısmi dönüslü akçuatörlerde çalışma süresi ayarlanabilir Motorun kapağını kaldırın Gerekli çalışma zamanını potansiyometre (R10) (ŞEKİL O) ile ayarlayın Motor kapağı ve yuvasındaki sızdırmazlık yüzeylerini silin; O-ringin durumunu kontrol edin Sızdırmazlık yüzeylerine asidik olmayan yağdan ince bir tabaka sürün Motorun kapağını kapatın ve sıkıştırın ŞEKİL N ŞEKİL O Çalışma zamanı OPERATING TIME R10 Çalışma zamanı SG 051 5,6 s - 45 s SG s - 90 s SG s - 90 s Motor muhafazası SG s s Z
16 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 13 Mekanik pozisyon göstergesinin ayarlanması Mekanik pozisyon göstergesi vananın (akçuatörün) anlık pozisyonunu sürekli olarak gösterir ŞEKİL P Gösterge diski 90 lik hareket için yaklaşık olarak 180 döner Vanayı KAPALİ pozisyona getirin Gösterge diski Kapak Alt gösterge diskini, işareti (KAPALI),kapak üzerindeki gösterge camında bulunan işaret ile aynı hizaya gelene kadar çevirin (ŞEKİL P) Vanayı AÇİK pozisyona getirin Alt gösterge diskini sabit tutarak üst gösterge diskini, işareti (AÇIK), kapak üzerindeki gösterge camında bulunan işaret ile aynı hizaya gelene kadar çevirin (ŞEKİL P) Eğer madde 14 ve15 te belirtilen ilave elemanların ayarı İşaret gekekmiyorsa: Sızdırmazlık yüzeyini temizleyin, O-ringi kontrol edin, sızdırmazlık yüzeyi üzerine asidik olmayan yağdan ince bir tabaka sürün Anahtar bölmesinin kapağını kapatın ve sıkıştırın 14 Potansiyometrenin ayarlanması (seçenek) Vanayı KAPALİ pozisyona getirin 15 Elektronik pozisyon göndericisi RWG nin (seçenek) ayarlanması Potansiyometreyi (R2) başlangıç pozisyonuna gelene kadar saat yönünde çevirin (ŞEKİL Q)KAPALI pozisyon 0%, AÇIK pozisyon 100% e karşılık gelir AUMA PS 01 güç kaynağı ve % skalalı gösterge kullanırken hassas ayarı güç kaynağı üzerinden yapın RB Teknik Bilgi RWG /4-Telli sistem 2-Telli sistem Çıkış Akımı I 0-20 ma, 4-20 ma 4-20 ma Besleme Gerilimi- Uv V DC, ±15% 14 V DC + I x RB, Regüleli azami 30 V Azami Giriş Akımı I 24 ma (Çıkış akımı=20 20 ma ma) Azami Yük Ω (Uv - 14 V) / 20 ma telli sistem 4 20 ma ve 3- /4-telli sistem 0 20 ma için ayar Vanayı KAPALI pozisyona getirin Kapağı çıkartın Ampermetreyi 0-20 ma için ölçüm noktalarına bağlayın (ŞEKİL R) KAPALI pozisyonda 3- ve 4- telli sistem için alt değer 0 ma,2-telli sistem için 4 ma dir Potansiyometreyi (R2) saat yönünde çevirerek başlangıç pozisyonuna getirin Potansiyometreyi (R2) çıkıs sinyalini azaltarak durma noktasına kadar çevirin Ayar potansiyometresini (N) çıkıs akımının artmaya başladığı noktaya kadar saat yönünde çevirin Ayar potansiyometresini (N) çıkış akımı 01 ma (2-telli sistem için 4 ma) değerine ulaşıncaya kadar geri çevirin Bu sinyalin ölü noktanın üzerinde kalmasını sağlar Vanayı AÇIK pozisyona getirin Ayar potansiyometresi (M) ile çıkış akımını son değer 20 ma e ayarlayın Yeniden KAPALI son pozisyona yaklaşın ve en düşük değeri kontrol edin (0 ma veya 4 ma) Gerekirse yeniden ayarlayın 16
17 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG 121 ŞEKİL Q N M ŞEKİL R 0(4) azami (20 ma) N R2 M Ölçüm noktaları 0/4-20 ma /4- telli sistem 4 20 ma için ayarlama Vanayı KAPALI pozisyona getirin Kapağı çıkartın Ampermetreyi ölçüm noktalarına bağlayın Potansiyometreyi (R2) saat yönünde çevirerek başlangıç pozisyonuna getirin Potansiyometreyi (R2) çıkıs sinyalini azaltarak durma noktasına kadar çevirin Ayar potansiyometresini (N) çıkıs akımının artmaya başladığı noktaya kadar saat yönünde çevirin Ayar potansiyometresini (N) çıkış akımı 01 ma değerine ulaşıncaya kadar geri çevirin Vanayı AÇIK pozisyona getirin Ayar potansiyometresi (M) ile çıkış akımını son değer 16 ma e ayarlayın Vanayı KAPALI pozisyona getirin Ayar potansiyometresini (N) başlangıç değeri 4mA e ayarlayın Bu işlem son değeri yaklaşık olarak 4 ma arttırır dolayısı ile sınır 4 20 ma olur Her iki son pozisyona yeniden yaklaşın ve ayarları kontrol edin Gerekirse yeniden ayarlayın Kapağı sıkıştırın Sızdırmazlık yüzeyini temizleyin, O-ringi kontrol edin, sızdırmazlık yüzeyi üzerine asidik olmayan yağdan ince bir tabaka sürün Anahtar bölmesinin kapağını kapatın ve sıkıştırın 16 Bakım Devreye aldıktan sonra, kısmi dönüşlü akçuatörlerdeki boya hasarlarını kontrol edin Paslanmayı önlemek için bütün yüzeyleri gözden geçirerek rötuş yapın Küçük bir miktar orijinal boya AUMA tarafından sağlanabilir 200 saatlik bir çalışmadan sonra vana ve akçuatör üzerindeki cıvataların sıkılığını kontrol edin, gerekirse tekrar sıkın Sızdırmazlık parçaları, belirli ömürleri olan elastomerden yapıldıkları için düzenli olarak kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir 17 Yağlama AUMA kısmi dönüslü akçuatörler, ömürboyu kullanılacak yağ ile doldurulur Yağın değiştilmesi veya yeniden yağlama gerekli değildir 17
18 AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler SG SG 121 Kullanma Talimatı 18 EU Uygunluk Belgesi ve Kalite Belgesi 18
19 AUMA AUMA Kısmi Dönüşlü Akçuatörler Kullanma Talimatı SG SG 121 AUMA Size yakın 19
20 Ürün yelpazemiz SA SA 481 Azami Nm SG SG Azami Nm Çok dönüşlü akçüatörler Kısmi dönüşlü akçüatörler AS 6 - AS 50 Azami 500 Nm GST GST Azami Nm Kısmi dönüşlü akçüatörler GSM GSM Azami Nm Düz dişli kutuları GK GK Azami Nm Sonsuz dişli kutuları Konik dişli kutuları WERNER RIESTER GmbH & Co KG Armaturen- und Maschinenantriebe Postfach 1362 D Müllheim Tel 07631/809-0 Fax 07631/ riester@aumacom WERNER RIESTER GmbH & Co KG Armaturen- und Maschinenantriebe Postfach 1151 D Ostfildern Tel 0711/ Fax 0711/ riester@wofaumacom Y000234/061/tr/198
DİŞLİ KUTULARI GS 40.3 - GS 125.3 İŞLETME TALİMATI DIN ISO 9001/ EN 29001. Sertifika kayıt numarası 12 100 4269
DİŞLİ KUTULARI GS 40.3 - GS 125.3 İŞLETME TALİMATI DIN ISO 9001/ EN 29001 Sertifika kayıt numarası 12 100 4269 DİŞLİ KUTULARI GS 40.3 - GS 125.3 İŞLETME TALİMATI Bu Talimatın İçeriği: Bu talimat GS40.3-GS125.3
Detaylı2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler
2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...
DetaylıKısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu
Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu
Detaylı2SB5 doğrusal aktüatörler
2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna
DetaylıAktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için
7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıSSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :
SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay
DetaylıCAV kontrolörlerine ait ser vomotorlar
Modülasyon (oransal) servomotorları. X XModülasyon (oransal) servomotorları testregistrierung CAV kontrolörlerine ait ser vomotorlar Modülasyon (oransal) servomotorları İklimlendirme sistemlerinde değişken
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıTip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü
Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip
DetaylıKapama (shut-off) damper leri
, X X testregistrierung Kapama (shut-off) damper leri Tipi Pnömatik servomotor Elektrikli servomotor Kanalların gaz sızdırmayacak şeklide kapatılması için Gaz sızdırmaz kapama (shut-off) damperleri, KTA
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıT150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU
T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ
DetaylıTA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV)
Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV) IMI TA / Kontrol vanaları / Basınçtan bağımsız kombine balans ve kontrol vanası,
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
Detaylı2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!
2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki 2SC5 yarım dönüşlü
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Servomotor IC 30 TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Elster GmbH Edition Okuyun ve saklayın
2016 Elster GmbH Edition 12.15 Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Servomotor IC 30 İçindekiler Servomotor IC 30...1 İçindekiler.............................
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıÇok turlu akçuatörler SAR 07.1 - SAR 16.1 AUMA MATIC. Çalışma talimatı. Sertifika kayıt numarası 12 100 4269 DIN ISO 9001/ EN 29001
Çok turlu akçuatörler SA 07.1 - SA 16.1 SAR 07.1 - SAR 16.1 Çalışma talimatı DIN ISO 9001/ EN 29001 Sertifika kayıt numarası 12 100 4269 Çok turlu akçuatörler SA 07.1 - SA 16.1 / SAR 07.1 - SAR 16.1 Çalisma
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıARI-OM. Elektrik döner aktüatör. Elektrik döner aktüatör ARI-OM. Elektrik döner aktüatör. Tip OM-A den OM-4 e
ARI-OM Elektrik döner aktüatör Elektrik döner aktüatör ARI-OM Elektrik döner aktüatör Tip OM-A den OM-4 e Kısa süreli çalışma için S 2-5 Dak. (Periyodik çalışma S3 %30 ED) 230V 50Hz, 24V DC, 24V 50Hz Koruma
DetaylıKısa kılavuz. SIPOS 5 Flash ECOTRON. www.sipos.de. Im Erlet 2 D-90518 Altdorf. ! SIPOS Aktorik GmbH. Değişiklik yapma hakkı saklıdır
0 Basım 0. Değişiklik yapma hakkı saklıdır! SIPS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf www.sipos.de Sipariş No.: Y070.49/TR Kısa kılavuz SIPS 5 Flash ECTRN 70 70 Genel Bu kısa kılavuz, eğitimli kullanıcılar
DetaylıAKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ
AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal
DetaylıCentronic UnitControl UC52
Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili
Detaylı2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ortam algılama Enerji tasarrufu sağlayan donma önleme kontrol birimi Genel Kullanım alanı Normal alan, dış mekan Ortam çalışma sıcaklığı aralığı -20 C ila +40 C Besleme voltajı
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıÖzellikleri. Faydaları
Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör
DetaylıÇok turlu aktüatörler SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz)
Çok turlu aktüatörler SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz) Kullanma talimatı Montaj, kullanım, devreye alma İçindekiler SAEx 07.2 SAEx 16.2 / SAREx 07.2 SAREx 16.2 Önce
DetaylıMS 12. D6-MSt/07.11. Subject to technical changes
9 MS 12 D-MSt/07.11 10 3-fazlı motorlar - 3x230/400V-50Hz Çıkış hızı Çıkış torku Nm ** Aktarım oranı Motor hızı Motor çıkışı kw ** Kendiliğinden Azami Devre kesici aralığı n 2 rpm Iş hacminde n 1 rpm Iş
DetaylıÇok turlu aktüatörler SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz)
Çok turlu aktüatörler SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz) Kullanma talimatı Montaj, kullanım, devreye alma İçindekiler SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Önce çalıştırma talimatlarını
DetaylıContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları
ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının
DetaylıHT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıCV216/316 RGA. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz
CV216/316 RGA Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-50, bronz IMI TA / Kontrol vanaları / CV216/316 RGA CV216/316 RGA Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma uygun. PN16, dış dişli
DetaylıŞalterleri. Motor Koruma
Motor Koruma Şalterleri Motor Koruma Şalterleri İçindekiler Genel Bilgiler...197 Standart Özellikler...197 Teknik Özellikler...197 Motor Koruma Şalteri Seçim Tablosu...198 Aksesuar Seçimi...198 Devre Şemaları...199
DetaylıM6061 ROTARY VANA MOTORLARI. Özellikler. Teknik Bilgiler. Uygulama ÜRÜN SPESİFİKASYONU
M6061 ROTARY VANA MOTORLARI ÜRÜN SPESİFİKASYONU Özellikler Aşırı yüklenme ve sıkışmaya karşı korumalı Rotary vanalar için bakım gerektirmeden kullanılır Pozisyon göstergesi Rotary vanalara ara parça gerekmeksizin
DetaylıEk kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375
Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30375 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel
DetaylıKLINGER contaları için montaj talimatları
KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için
DetaylıSTAD-R. Balans vanaları DN 15-25, azaltılmış Kv
STAD-R Balans vanaları DN 15-25, azaltılmış Kv IMI TA / Balans vanaları / STAD-R STAD-R Yenileme amaçlı STAD-R balans vanası, çok geniş bir uygulama aralığında hassas hidronik performans gösterir. Isıtma
DetaylıGiriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü
Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı
DetaylıSTATİK BALANS VANASI / DİŞLİ
STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ STATİK BALANS VANASI Balans vanası ısı transferi istenen cihaz ve üniteler için tasarlanmış malzemelerdir. Isı transferi için debinin üstünde bir akışı engelleyerek sistemin
DetaylıMontaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)
Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel
DetaylıSayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal.
Sayfa -2 İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 ÜÇ VE DÖRT KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 25A, 40A ve 63A (AC1) IEC çalışma gücü:
DetaylıHT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri
HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik
DetaylıEMO T. Aktüatörler Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör
EMO T Aktüatörler Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör IMI TA / Kontrol vanaları / EMO T EMO T TBV-C terminal balans vanaları veya termostatik radyatör vanası gövdeleri ile birlikte kullanılabilen
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıREMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.
REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr
DetaylıUPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU
UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıGRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU -
GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen EPH-XX Led Far hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel
DetaylıKüçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar
TA-COMPACT-T Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Soğutma sistemleri için geri dönüş suyu sıcaklık kontrollü kontrol vanası IMI TA / Kontrol vanaları / TA-COMPACT-T
DetaylıRotary vana motoru AMB 162, AMB 182
Teknik bilgi föyü Rotary vana motoru AMB 162, AMB 182 Açıklama Ana Veriler: Nominal voltaj: 2 ve 3 noktalı: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; modülasyonlu: V AC/DC; Çıkış torku 5, 10 ve Nm; Dönüş açısı
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat
DetaylıROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU
ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:
DetaylıABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900
Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj
Detaylı1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...
EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
DetaylıSKV 3400 Seviye Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SKV 3400 Seviye Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SKV 3400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. SKA 3200 Oransal Seviye Kontrol Vanası
DetaylıHT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıRotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı
Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim
DetaylıHUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA
UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki
DetaylıKısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz)
Kısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (kontrol ünitesiz) Kullanma talimatı Montaj, kullanım, devreye alma İçindekiler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Önce kılavuzu okuyunuz!
DetaylıKLINGER contaları için montaj talimatları
KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için
DetaylıUzaktan konum göstergesi (analog)
www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) Direnç kontağı sırası aracılığıyla sinyal için Kullanma Kılavuzu 2220061/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler olmuş
DetaylıKontak İbreli Termometreler
E-mail: Fax: +49 661 6003-607 www.jumo.co.uk Veri Sayfası 608520 Sayfa 1/12 Kontak İbreli Termometreler Özellikler Panel montaj veya ek cihaz gibi gerçek değer göstergeli sıcaklık kontrolörü Bayonet kilitli
DetaylıMONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR
MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıBKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı
BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
DetaylıEk kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708
Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik
DetaylıEMO T. Aktüatörler Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör On/off veya PWM kontrol
EMO T Aktüatörler Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör On/off veya PWM kontrol IMI TA / Aktüatörler / EMO T EMO T TBV-C ve TA-COMPACT-P gibi terminal balans vanaları veya termostatik radyatör vanası
DetaylıA210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler
A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
DetaylıÜç nokta kontrollü vana motorları
Teknik föy Üç nokta kontrollü vana motorları emniyet fonksiyonsuz SU, SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi) Açıklama Motorlar aşağıdaki vanalarla birlikte herhangi bir adaptör olmadan kullanılabilmektedir:
Detaylım!ka kurulum kılavuzu
m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.
DetaylıABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri
ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıBobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası
Kompakt bir yapıya sahip olan serisi frenler kontrollü veya kontrolsüz elektrik kesilmelerinde devreye giren kolay montajlı sistemlerdir. Vinç ve otomasyon sistemlerinde, asansörlerde, tekstil, tarım,
DetaylıHT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım
HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme
DetaylıCV206/216/306/316 GG. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN , dökme demir
CV206/216/306/316 GG Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-150, dökme demir IMI TA / Kontrol vanaları / CV206/216/306/316 GG CV206/216/306/316 GG Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma
DetaylıGaz ve hava için kompakt basınç presostatı
Gaz ve hava için kompakt basınç / Çiftli basınç 5.0 Printed in Germany Edition 0.0 Nr. 50 068 6 Teknik Basınç ve çiftli basınç GW / A6, ateşleme tertibatları için EN 854'e uygun ayarlanabilir kompakt basınç
DetaylıMODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU
MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU OPKON OPTİK ELEKTRONİK KONTROL SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Terazidere Mah.60.Yıl Cad.No:46 Kat:3 Bayrampaşa / İstanbul Tel:0212 501 48 63 Faks:0212 501 48
DetaylıEC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge
İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133022 MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıDM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700
(Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
DetaylıSTAD. Balans vanaları DN 15-50
STAD Balans vanaları DN 15-50 IMI TA / Balans vanaları / STAD STAD STAD balans vanaları geniş bir uygulama alanında hassas hidronik performans sağlar. Özellikle ısıtma, soğutma ve kullanım suyu sekonder
DetaylıContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları
ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde
DetaylıEMO T. Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör ENGINEERING ADVANTAGE
Aktüatörler EMO T Yüksek performanslı termoelektrik aktüatör Basınçlandırma & Su kalitesi Balanslama & Kontrol Termostatik kontrol ENGINEEING ADVANTAGE TBV-C terminal balans vanaları veya termostatik radyatör
DetaylıEklentiler. Pnömatik servomotorlar. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar K3 1.
,3 X X testregistrierung Eklentiler Konum anahtarı İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar JZ ve JZ-Düşük sızıntılı Tipi çok kanatlı damperlere ait
Detaylıİçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri
Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU
AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ
DetaylıTAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP
Detaylıİçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar
Ürün no.: 50133005 MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler
DetaylıRotary vana motoru AMB 162, AMB 182
Teknik föy Rotary vana motoru AMB 162, AMB 182 Açıklama AMB tipi vana kontrol motorları, rotary karışım vanaları ve küresel vanaları kontrol etmek üzere geliştirilmiştir. AMB 162 ve AMB 182 tipi vana motorları,
DetaylıCentronic VarioControl VC421
Centronic VarioControl VC421 tr Montaj ve İşletme Talimatı Sıva altı radyo sinyali vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıGRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -
GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER
Detaylı